355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Гала ya.gala » История влюбленного демона (СИ) » Текст книги (страница 91)
История влюбленного демона (СИ)
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 20:47

Текст книги "История влюбленного демона (СИ)"


Автор книги: Гала ya.gala



сообщить о нарушении

Текущая страница: 91 (всего у книги 107 страниц)

188

Все три сестры вместе со своим Охраняющим молча сидели в тихой гостиной.

Напрасно Лайен пытался отговорить своих подопечных от попыток самим пробиться к Оро. Он проявил чудеса красноречия, убеждая сестер, что их усилия не только обречены на провал, но и просто опасны!

В очередной раз вздохнув, Лайен, наконец, обратил внимание на непривычную тишину дома.

– А где мальчики?

– Шейла забрала их с собой на два дня, – пояснила Филлис. – Они отправились к океану, всей семьей. Сегодня к вечеру должны вернуться.

Пам вздохнула.

– Только у нас нет времени на такие путешествия с детьми, – пробормотала она.

– Ничего, – бодро ответила Пэт. – Зато оно у нас есть для другого. И это мне нравится не меньше морских купаний.

– Ну, ты вообще можешь не жаловаться на однообразную жизнь, – засмеялась Фил. – Если в следующий поход с Гором ты провалишься в какой-нибудь вулкан, впечатлений будет масса!

– Ладно, можешь смеяться, сколько хочешь, – проворчала младшая ведьмочка. – Просто ты завидуешь!

Филлис фыркнула, а Пэт поднялась с дивана и потянулась. Посмотрев на часы, она хмыкнула.

– Пожалуй, пора вызвать Глэдис. Не может быть, чтобы она чего-нибудь не узнала за это время.

– Пэт!

Лайен остановил свояченицу без особой надежды на успех. Младшая ведьмочка удивленно посмотрела на него.

– Пэт…я думаю, не стоит лишний раз вызывать Глэдис.

– В чем дело, Лайен?

– Я…я был там, – Охраняющий поднял глаза кверху.

– Ты говорил с ней? – заинтересовалась Памела.

– Нет, – покачал головой Лайен. – Там…все слишком сложно, Пам. Вам не стоит показывать свой интерес к..

– Поискам Уиллиса? – возмущенно перебила зятя Пэт. – Лайен! Неужели Охраняющие думают, что мы бросим мальчика?

Памела скрестила на груди руки и пристально смотрела на мужа. Невероятно! Лайен отговаривает их от поисков собственного сына!

– Лайен, – негромко спросила она напряженным голосом. – Ты знаешь больше, чем говоришь? Или мне это только кажется?

– Дорогая… – Охраняющий взял ее за руку, – я пытаюсь убедить вас, что ситуация слишком сложная. Ты помнишь, из-за чего заварилась вся эта каша?

Памела нахмурилась и закусила губу, вспомнив разговор с Пэт. Та напомнила ей, что Коннор, Гор – часть Старой магии, с которой Охраняющие запретили им иметь дело!

– Ну, да! – фыркнула Пэт. – «Нельзя общаться с адептами Старой магии!» – передразнила она кого-то неведомого.

И не успела Пам сообразить, как младшая ведьмочка, повернувшись к Филлис, выпалила:

– Нельзя общаться с Коннором и с Гором, поняла?

Филлис побледнела и молча уставилась на зятя. Ей вдруг, наконец, пришло в голову, что метания, необычность поведения Лайен связаны не только с исчезновением Уиллиса.

– Лайен…это – правда? – осторожно произнесла она, обращаясь к поникшему зятю.

Тот сжал голову руками. Что за пытка! Если бы еще они знали о требовании Охраняющих найти Книгу посвящения! Это означало бы окончательный разрыв с Мастером старой магии – с Коннором, фактическим мужем Филлис! Не говоря уже о Горе, который был возлюбленным Пэт! Конец семье – вот, что означало поручение Совета!

– Я прошу тебя, Фил! Ради бога, не задавай пока никаких вопросов!

Лайен вскочил с дивана и заметался по комнате.

– Пока я прошу вас только об одном: не вмешивайтесь! Неужели вы не можете понять, что во всем этом замешаны силы более могущественные, чем вы можете себе представить!

Он повернулся к сестрам, с изумленными лицами застывшими на диване.

– Пэт! Разве Гор не говорил тебе то же самое? А ты, Фил? Неужели Коннор не предупредил тебя, насколько это опасно!

Сестры, пораженные таким всплеском эмоций у обычно сдержанного Охраняющего, испуганно переглянулись. Лайен замолчал так же внезапно, как и сорвался. Он без сил опустился на диван, откинулся на спинку и закрыл глаза.

В гостиной воцарилось тягостное молчание, изредка прерываемое вздохами сестер.

– Все, как сговорились, – проворчала Пэт. – Вот и Гор тоже – «не вмешивайся!», – передразнила она.

– Что ж… – Памела бросила на мужа сочувственный взгляд, – возможно, мы много не знаем…

– И, может быть, они говорят это не зря, – мрачно вставила Филлис, стараясь не смотреть на измученного Лайена.

– Глупости! – отрезала Пэт. – Они просто перестраховываются! Уж если мы смогли победить Повелителя Тьмы!..

– И даже не одного, – тихо произнесла Памела.

Филлис вздрогнула, как от удара, и обиженно поджала губы. Её почему-то неприятно поразило совершенно справедливое замечание Памелы. Возможно, это было эмоциональной реакцией на слова Пэт о запрете Совета Охраняющих общаться с Коннором.

– Ладно! – младшая ведьмочка поднялась с дивана. – Вы, как хотите, а я вызову Глэдис!

Она, не оглядываясь, направилась к лестнице. Филлис, бросив внимательный взгляд на старшую Харрисон, тоже встала. Уже поднимаясь по лестнице, она повернулась к сестре.

– Пам, ты идешь?

– Я сейчас, – кивнула та, не глядя нее.

Дождавшись, когда Филлис скроется из виду, Памела повернулась к мужу. Взяв его руку, она тихонько погладила ее.

– Дорогой, есть ведь что-то еще, о чем ты не рассказал нам, – утвердительно сказала она.

Лайен, не открывая глаз, молча кивнул.

– Охраняющие приказали мне найти Книгу Посвящения старой магии, – медленно произнес он, по-прежнему не открывая глаз.

На душе Охраняющего было так скверно, что он ничего не хотел видеть: ни испуганных глаз Памелы, ни возмущенного лица Пэт, ни обвиняющего взгляда Филлис.

Пам тихо ойкнула.

– Боже мой… – прошептала она, прижав ладони к щекам. – Но это…это значит…Коннор!

– Да, – горько произнес Лайен. – Коннор. И Филлис, и Гор, и Пэт!

– Зачем им это? – помолчав, спросила Памела.

Она не ждала ответа, но Охраняющий открыл глаза и повернулся к жене.

– Я понял главное, дорогая. Мы – просто игрушки в руках высших сил! Конечно, мы ведем борьбу со злом, помогаем невинным…Но они, там… – Лайен поднял руку к потолку, – для них это – не самое главное. У них – своя Утопия…И каждый понимает ее по-своему. А тех, кто мешает этому пониманию…

Охраняющий безнадежно махнул рукой и, опять закрыв глаза, откинулся на спинку дивана. Лицо его было горьким и отрешенным, как будто он потерял что-то очень важное для души.

Памела смотрела на мужа с выражением безграничной любви. Она понимала, как трудно ему, честному и открытому, ставившему во главу угла служение добру и свету, понять истину, которая для нее давно была открыта. Слишком много раз видела она, как ломаются судьбы близких ей людей, как трудно бывает понять, добро или зло несут человеку решения Охраняющих.

– Дорогой, – Памела взяла руку Лайена и прижала ее к своей груди, – мы найдем выход. Мы – одна семья, и никому не позволим разрушить ее…Надо будет просто откровенно поговорить всем вместе. Но…Давай сначала вернем сына.

Эти негромкие слова, прозвучавшие из самой глубины души Памелы, казалось, влили в Охраняющего новые силы. Он открыл глаза и выпрямился. Его ясные глаза с любовью и нежностью смотрели на Памелу, на эту милую женщину с печальными умными глазами. Лайен хотел что-то сказать, но вместо этого крепко обнял жену.

– Я люблю тебя, – прошептал он, целуя ее в голову.

* * *

Раздосадованный Гор нервно барабанил пальцами по подлокотнику кресла. Поднявшись, он прошелся по залу. Но эта маленькая прогулка, похоже, не успокоила его. Он опять уселся в кресло и, подперев щеку кулаком, угрюмо уставился в пространство.

Появившийся перед ним Коннор удивленно поднял брови, но промолчал.

– Она ничего не хочет слышать, – мрачно пояснил свое состояние Гор.

– Ты о Пэт?

– О ком же еще! – Гор треснул кулаком по подлокотнику. – Вот упрямая! Она заявила, что они справятся без нас, если мы такие перестраховщики!

Коннор нахмурился. Похоже, Защитницы не понимают серьезности положения. Впрочем, это и понятно. Они просто не знают, что происходит.

– Я пытался ей объяснить, – как будто поняв его мысли, покачал головой Гор.

– Надеюсь, ты не сказал ничего лишнего?

– О! Если бы я только заикнулся, что мы отправляемся к Оро!.. – бывший демон ухмыльнулся. – Представляю, что бы тут было!

Коннор развернул кресло и сел рядом с Гором.

– Наша маленькая волшебница прочитала книгу?

– Вот, – кивнув, бывший демон придвинул своему собеседнику лист бумаги.

Коннор внимательно посмотрев на рисунок, поджал губы.

– В общем-то, ничего сложного, – удивленно произнес он.

– Да. Вот вершина горы, – ткнул пальцем в листок Гор. – А дальше…Пара заклинаний и…

– Но до арки нас должна сопровождать девочка, – вздохнул Коннор.

– Да, – кивнул Гор. – Без нее не обойтись.

– Что ж, – помолчав, Коннор решительно поднялся: – Вызываем Жрицу.

Гор выбрался из глубокого с кресла. Сосредоточившись, маги послали мысленный вызов Дайане. И она не замедлила появиться. Бросив удивленный взгляд на мужчин, миссис Дрейк улыбнулась.

Коннор внимательно вглядывался в Дайану. Он не видел ее с того памятного дня в Огненной долине, когда обрел, наконец, свое тело. Она показалась ему еще более красивой, умиротворенной и какой-то величественной.

Миссис Дрейк спокойно встретила его взгляд и приветственно помахала рукой.

– Привет!

– Привет! – почти хором произнесли оба мага.

– Что-то срочное?

Коннор рукой предложил ей сесть и сам сел в соседнее кресло.

– Мы никак не оставляем вас в покое…Дайана, – несколько смущенно улыбнулся он.

– Значит, это вам очень нужно, – понимающе кивнула она.

– В общем…да, – не зная с чего начать, Коннор провел ладонью по лбу.

– Нам нужна помощь твоей дочери, Жрица, – выручил его Гор, подходя к своему столу. – К сожалению, нам опять нужен ее дар проводника.

– Надеюсь, это не опасно, – не спрашивая о подробностях, миссис Дрейк подняла глаза на бывшего демона

– Думаю, что нет, – ответил за него Коннор. – Девочка вернется, как только мы доберемся до…до места. Это я обещаю.

– Хорошо, – кивнула Жрица. Она опять улыбнулась, и в этой улыбке была доля гордости. – Похоже, моя малышка будет сильной волшебницей.

Коннор тоже улыбнулся.

– Похоже, так!

Помолчав, Жрица спросила:

– Когда вы отправляетесь?

– Если малышка Филлис готова, то… – он просил быстрый взгляд на Гора, – через пару часов?

Гор молча кивнул головой.

– Хорошо.

Миссис Дрейк поднялась. Встал и Коннор.

– Удачи вам, – слегка наклонила голову Жрица. Внимательно взглянув на Коннора, она чуть заметно вздохнула и негромко сказала: – Будь осторожен, Мастер.

Дайана уже направилась к центру зала, но вдруг остановилась и опять подошла к Коннору. Протянув вперед руку, она повернула ее ладонью вверх, и Коннор увидел на узкой ладони женщины маленький золотой медальон. Улыбнувшись, он коснулся пальцем сверкнувшего металла.

– Старый знакомый…

– Возьми его, Мастер! Когда-то он спас тебя. Может быть, он еще пригодится.

– Спасибо, Дайана!

Коннор взял маленький медальон, а потом прикоснулся губами к тонкой ладони миссис Дрейк

* * *

Вернувшись в старый особняк, Коннор застал в сборе всю семью, за исключением детей. Бросив удивленный взгляд на насупленные лица Защитниц, он поцеловал Филлис и кивнул Охраняющему.

– Лайен, нам надо поговорить.

Показав глазами на дверь в маленький садик, он быстрым шагом пошел к ней. Охраняющий, торопливо поднявшись, направился за Коннором.

– Лайен, он же Мастер старой магии, – медовым голосом почти пропела ему вслед Пэт и тут же ойкнула от чувствительного толчка в бок. – И нечего меня толкать, – возмущенно прошипела она Памеле. – Сам же все время твердит о Старой магии и сам шепчется с Коннором!

Сестры были недовольны и собой, и Лайеном, и духом-хранителем. Глэдис была настолько напугана реакцией Охраняющих на ее попытки узнать, как добраться до Оро, что категорически отказалась участвовать в любых поисках.

– Мне очень жаль, дорогая, – виновато глядя на Памелу, сказала старая дама, – но я ничего больше не могу сделать. Это просто мне не под силу.

И теперь Защитницы сидели в маленькой гостиной и предавались унынию. Появление Коннора, его таинственные переговоры с Лайеном заставили сестер переглянуться.

– Думаешь, он что-то нашел? – вопросительно посмотрела на Филлис младшая ведьмочка.

– Наверное, – пожала плечами та. – Только вряд ли он нам что-то скажет.

– Почему же? – ехидно поджала губы Пэт. – Я даже знаю, что именно он скажет. Не вмешивайтесь!

– Довольно, Пэт, – неожиданно жестко сказала Памела, поднимаясь с дивана. – Они знают, что делают! И если говорят, что нам не надо вмешиваться, значит, мы не будем им мешать!

– Пам! – младшая ведьмочка изумленно похлопала круглыми глазами.

– Да! – твердо произнесла старшая Харрисон. – И пока Уиллиса не будет дома, мы просто будем ждать!

– Ничего себе… – пробормотала Пэт, удивленная решительностью старшей сестры. – А как же…

Негромко хлопнувшая дверь и медленные мужские шаги заставили ее повернуть голову к Лайену и Коннору, возвращавшимся из сада.

– Ну, что? – Коннор оглядел сестер внимательным взглядом и усмехнулся. – Надеюсь, вы поняли, что для вас в данном случае бездействие намного лучше самого решительного действия?

– Мы поняли бы это еще лучше, если бы вы объяснили нам все, – все же не смолчала младшая ведьмочка.

– Пэт, – рассмеялся Коннор, – поверь, будет гораздо интереснее, если ты узнаешь все, когда Уиллис будет спокойно спать в своей кровати.

– Я согласна на такой вариант, – вздохнула Памела, подходя к мужу.

Она с удовольствием увидела решительный взгляд Лайена и его распрямившуюся спину. Казалось, он даже стал выше ростом. Охраняющий обнял жену и поцеловал ее в висок. Коннор тронул его за плечо.

– Нам пора, Лайен!

– Коннор! – Филлис шагнула к нему.

Ее огромные глаза тревожно смотрели на него. Он притянул ее к себе и улыбнулся.

– Все в порядке, дорогая. Нам просто надо…отлучиться. На некоторое время.

Коннор кивнул Лайену, поцеловал Филлис и исчез, оставив ее с поднятыми руками. Через минуту яркие огоньки закружились на месте, где только что стоял Охраняющий.

Пэт, все это время молча сидевшая на диване, медленно поднялась.

– Не нравится мне все это, – вздохнув, пробормотала она.

189

Когда Коннор и Лайен появились на площадке перед монастырем, Гор и маленькая Филлис уже ждали их.

– Привет! – удивленно поднял брови бывший демон, увидев Охраняющего.

Лайен довольно сухо кивнул. Решившись на совместный с магами поиск сына, он понимал, что сжигает все мосты, связывающие его со сводом правил Охраняющих. И он не мог пока решить для себя, как далеко может зайти в этом святотатственном решении.

– Так надо, Гор, – ответил на невысказанный вопрос бывшего демона Коннор. – Ты же знаешь, что только кто-то из Светлых сил вместе с малышкой Филлис может прочесть заклинание пути.

Он усмехнулся и насмешливо развел руками:

– Так написано в твоей книге.

– Да я, собственно… – пожал плечами Гор.

Девочка, переводившая взгляд с одного мага на другого, подошла к Лайену и взяла его за руку.

– Мы с тобой должны быть вместе.

Тот невольно улыбнулся.

– Конечно, дорогая! А где же заклинание?

– Тут, – девочка коснулась пальцем лба.

– А…как же, – Лайен растерянно оглянулся на Коннора, – как я смогу его прочитать в таком случае?

Он невесело рассмеялся.

– Я же не могу узнать, что у тебя в голове, детка.

– Когда мы будем там, – важно ответила маленькая Филлис, неопределенно показав рукой куда-то в сторону, – ты его почувствуешь. И мы его прочитаем. Мне мама так сказала.

– Хорошо, – удивленно глядя на маленькую волшебницу, кивнул Охраняющий.

Гор, с улыбкой слушавший этот разговор, хлопнул себя ладонью по лбу и повернулся к Коннору. Пошарив в кармане, он протянул ему маленький медальон.

– Ты забыл его на столе.

Коннор кивнул.

– Пусть пока будет у тебя. Ну, что ж… Готовы? – он оглядел своих спутников и ободряюще кивнул маленькой Филлис. – Веди нас, малышка!

Девочка тоже оглядела внимательно смотревших на нее взрослых, больших и сильных мужчин, неожиданно лукаво улыбнулась и…Маленький вихрик, закрутившийся на площадке, скрыл всех, кто там находился.

Часть 14

190

Высокая старуха, скрестив руки на груди, внимательно вглядывалась в мелькавшие в Зеркале образы.

– Отлично, – пробормотала она. – Вперед, мои славные маги! Я готова к встрече!

Старая сивилла подошла к спящему мальчику и слегка усмехнулась.

– Что ж, дитя! Твой час еще не пробил…Оставим будущие задачи для будущего…

Вернувшись к зеркалу, Оро провела перед ним рукой.

Нахмурившись, она смотрела в мелькание силуэтов и тел, то распрямившихся в напряженном броске, то горбившихся от горя и боли, руки, с проклятьем вздымающие кулаки к небесам и ласково обнимающие детей. В этом мутном стекле возникали глаза, то расширенные от ужаса, то смеющиеся, то истекающие слезами отчаяния. На огромном овале зеркале перед пристальным взором старухи появлялись лица, то обезображенные гримасами ненависти и ярости, то прекрасные и одухотворенные.

Оро вздохнула.

– Мир не меняется, – негромко сказала она.

Пройдясь по освещенному пространству огромного зала, старая сивилла остановилась у очага и долго задумчиво смотрела на огонь.

Внезапно она насторожилась. Повернувшись спиной к огню, Оро пристально глядела на небольшой темный круг у очага, на который почему-то не падали отблески пламени. Было такое впечатление, что это некая черная дыра, которая поглощала свет и гасила его.

– Ко мне, кажется, непрошеные гости, – хихикнула себе под нос Оро.

Почти сразу же на этом черном круге возник столб пламени. Погаснув, он оставил вместо себя высокую темную фигуру в длинном балахоне с капюшоном. Подняв голову, вновь прибывший долго смотрел на Оро.

Старая сивилла преобразилась. Теперь вместо сгорбленной старухи с растрепанной прической перед незваным гостем стояла величественная пожилая женщина, с гордо поднятой головой, покрытой серебристым покрывалом и с большим тяжелым посохом в руках.

– Зачем ты пришла ко мне, Либитина?

Фигура, сбросив с головы капюшон, обнажила голову с прекрасными черными волосами, тут же рассыпавшимися по плечам.

– Мы все ждем, – низким мелодичным голосом произнесла гостья. – Но ты же знаешь, какая я любопытная…

– Скоро ты удовлетворишь свое любопытство, – высокомерно кивнула Оро. – Но пока…Мне не нужны помощницы.

– Ну, что ты, – в голосе Либитины послышалось скрытая ирония, – разве я посмею?

– В таком случае можешь возвращаться к себе! Завтра ты увидишь нового Повелителя.

– Конечно, – глаза гостьи сверкнули злобой, но она смиренно склонила голову перед Оро. – Я только хотела сделать тебе – да и нам всем – небольшой подарок.

– Подарок? – Старая сивилла нахмурилась. – Зачем мне твои подарки?

Либитина чуть слышно усмехнулась.

– Прежний Повелитель был, конечно, весьма неглупым. Но…согласись, слабоватым. И так нелепо погиб! Этого нельзя допустить больше.

– Не ты ли этого не допустишь? – грозно нахмурилась Оро.

– Ну, что ты! Разве могу я… – опять смиренно склонила голову Либитина. – Вот!

Не поднимая головы, она протянула Оро руку, в которой были зажаты два маленьких флакончика.

– Здесь – сила и мощь!

– Я и так выберу самого сильного, – скептически хмыкнула старуха.

Либитина повернула голову к ложу, где тихонько заворочался мальчик.

– Но он слишком мал, чтобы вершить дела…

– Ничего, – усмехнулась Оро, – время для него пролетит так быстро, что ты не успеешь придумать, как занять место Повелительницы преисподней.

– О! – Либитина театрально подняла руки вверх. – Как ты можешь так думать обо мне, достойная Оро!

– Зная тебя, – мрачно произнесла старуха, покосившись на спящего Уиллиса, – я могу предположить многое…очень многое.

Теперь гостья зло нахмурилась. На минуту рука, на которой лежали флакончики, сжалась так, что чуть не раздавила закаленное стекло. Но Либитина промолчала. Делая вид, что слова старухи не задели ее, она сладко улыбнулась своей недоверчивой собеседнице.

– С этим зельем подземный мир получит владыку, равного которому не будет! Возьми его!

Либитина, опять склонив голову, настойчиво протянула Оро флакончики, стараясь не выйти за пределы очерченного всепоглощающей тьмой круга.

Старуха, подозрительно глядя на женщину, медленно протянула руку, щелкнула пальцами, и на ее ладони оказались оба пузырька.

– Посмотрим, – буркнула она.

– Поверь, – едва заметно улыбнувшись, удовлетворенно произнесла Либитина, – хуже не будет.

Она накинула капюшон на голову, и через секунду черный круг поглотил женщину, как будто ее тут никогда не было.

– Посмотрим, – задумчиво протянула Оро.

* * *

Путешественники стояли на самой вершине, изумленно озираясь вокруг.

Сияние заснеженных вершин на фоне ярко-синего неба было завораживающим. Воздух был морозным и чистым настолько, что, казалось, зазвенел бы, хлопни кто-нибудь из магов в ладоши. И Коннор и Гор, широко раздувая ноздри, с наслаждением впитывали этот пьянящий воздушный коктейль. А Лайен, с удивлением то задирал голову вверх, то заглядывал на склон горы, почти отвесно уходящий вниз.

Маленькая Филлис, крутившая головой из стороны в сторону, меньше взрослых была увлечена красотой и необычностью открывшегося вида. Ей больше нравилось смотреть на самих магов и ощущать свою значимость для их дела. Налюбовавшись на взрослых, удивленно оглядывающихся вокруг, девочка внимательно посмотрела в сторону солнца.

– Вот они! – внезапно закричала маленькая волшебница. – Смотрите!

Звонкий голосок малышки Филлис хрустальными перезвонами заполнил пространство над головами путешественников. Подняв голову вверх, все смотрели на медленно расходившиеся от неяркого солнца круги. Каждый из последующих кругов расходился все дальше и дальше, пока один из них не коснулся вершины горы, на которой стояли маги и девочка. И тот час же ослепительное сияние заставило всех зажмуриться. Как будто серебристая радуга поднялась от вершины горы, на которой стояли путешественники! Огромная дуга поднималась вверх так высоко в небо, что можно было представить, как на нее опирается вся эта небесная синева.

– Черт побери! – осторожно открыв глаза, Гор высоко задрал голову, пытаясь разглядеть, где кончается эта необыкновенная арка. – Что это?

– Кажется, начинается! – Коннор, прикрывая рукой глаза, повернулся к девочке.

– Заклинание! – малышка Филлис схватила Лайена за руку. – Читай заклинание!

Открой нам путь на запад и восток

И укажи дорогу в никуда.

Чужой судьбы неведомый виток

Тропинкой под ноги пусть ляжет нам тогда!

Неуверенный голос Лайена вместе со звонким голоском маленькой волшебницы сначала заставил арку заколебаться. Она как будто стала терять очертания, опадать, но затем, вновь вспыхнула на том же самом месте. Серебристый туман медленно клубился под ее сводом.

– Да-а-а… – Гор покрутил головой. – Красиво!

Лайен, ошеломленный происходящим, открыв рот от изумления, напряженно вглядывался в этот переливающийся всеми оттенками перламутра туман, скрывающий вход в арку. Там, за этим необыкновенным занавесом, скрывалась судьба Уиллиса!

Коннор, неожиданно помрачнев, задумчиво разглядывал арку. Тяжело вздохнув, он повернулся к своим спутникам.

– Кажется, нам пора. Если верить записям Гарольда, арка продержится не более получаса.

– Пора, так пора, – беспечно пожал плечами Гор. – Пошли!

Коннор повернулся к девочке.

– Ну, вот! Теперь ты можешь возвращаться, малышка!

– Нет! – надула губы девочка. – Я тоже хочу с вами.

– Детка, – Коннор покачал головой, – я обещал твоей маме, что как только мы найдем арку, ты отправишься в монастырь.

Маленькая волшебница часто заморгала, сдерживая слезы. Ей показалось несправедливым и обидным, что такая интересная миссия так быстро и просто закончилось.

– А, может, я должна идти с вами? – шмыгнув носом, упрямо предположила она.

– Нет, дорогая, – ласково улыбнулся Коннор. – Ты же знаешь, что это не так.

Девочка всхлипнула:

– А вдруг вы не вернетесь? Там сказано – обратного пути нет!

– Не волнуйся, детка! – Гор положил руку на голову девочки. – Ты же видишь, сколько нас. И мы умеем драться!

– Да-а-а… протянула девочка, – а, может, вы все там умрёте?

Путешественники переглянулись.

– Что ж, дорогая, – грустно усмехнулся Коннор, – тогда, ты все расскажешь нашим близким. Они найдут другой путь к Уиллису.

Маленькая Филлис вытерла глаза и сердито буркнула:

– Я тоже хочу ему помочь!

– Ты и так уже помогла, детка!

Коннор присел перед девочкой на корточки.

– Понимаешь, малышка, без твоей помощи мы бы не добрались сюда, не увидели бы Зеркальную арку. А теперь ты не сможешь нам помогать. Дальше тебе путь закрыт. Так написано в книге, дорогая. – Он осторожно провел ладонью по мокрой щеке девочки и ласково улыбнулся. – Но ты можешь вернуться к Защитницам и сказать им, что все в порядке, что мы нашли путь к Уиллису. Хорошо?

Маленькая волшебница согласно кивнула.

– Хорошо!

Коннор поднялся и оглянулся на своих спутников. Гор, печально улыбнулся, а Лайен только вздохнул и отвернулся.

– Нам пора, малышка!

Еле сдерживая слезы, девочка наблюдала, как высокие, сильные мужчины, не оглядываясь, сделали шаг в серебристый туман, медленно расплывавшийся от арки вверх, и…исчезли. Не выдержав, маленькая Филлис опять всхлипнула. Ей казалось, что она больше никогда не увидит мягкую улыбку Охраняющего, озорные глаза Гора и все понимающий взгляд Мастера. Девочка долго стояла у Зеркальной арки, размазывая по лицу слезы и всхлипывая, пока тревожный призыв матери не вернул ее в монастырь.

– Филлис! Детка!

Дайана бросилась к дочери и прижала ее к себе.

– Что с тобой, дорогая! Такое отчаяние!.. Я просто места себе не находила! Что случилось?

– Мамочка! – еще больше расплакалась маленькая волшебница. – Мамочка, ведь они вернутся? Вернутся, да?

– Господи, Филлис, о ком ты? Кто вернется?

– Ма-а-стер…И Го-о-ор… – захлебнулась слезами девочка.

Лицо Дайаны окаменело. Она закусила губу и судорожно вздохнула. Еще крепче прижав дочь к себе, Жрица закрыла глаза и, едва заметно покачав головой, чуть слышно сказала девочке:

– Вернутся…они вернутся…

* * *

Тонкий звук, похожий на звон хрустального стекла раздался где-то высоко над ними. Зеркальная арка вспыхнула ослепительным блеском, завибрировала и… погасла.

Пройдя под ней, все трое магов в растерянности остановились. Перед ними, кроме перламутровых волн странного тумана, ничего не было! Как будто войдя в туманное облако, скрывавшее вход в Зеркальную арку, они увязли в нем. И сколько бы не передвигали ноги, все трое, казалось, по-прежнему оставались на месте.

– Что за чертовщина! – пробормотал Гор, высоко задирая ноги и пытаясь увидеть, на чем он стоит.

Лайен, остановившись, напряженно вглядывался в туманное пространство. Но перед его глазами все так же колыхалась призрачно-пепельное облако.

– Ну, и что будем делать дальше? – Коннор, упираясь руками в бедра, задрал голову, надеясь там увидеть хоть какой-то просвет.

Оглянувшись на арку, он ахнул. Казалось, с внутренней стороны она состояла из миллионов осколков зеркала. И в каждом из осколков отражались они! Только это было не обычное или искаженное изломами стекла изображение! В каждом осколке их лица менялись, были то молодыми и веселыми, то старыми, мрачными, яростными или печальными.

– Что такое?

Он сделал шаг к арке, и тут случилось нечто удивительно! И зеркальные отражения, и сама арка тут же исчезли! Серая призрачно-тусклая стена возвышалась перед ними. Никакой арки больше не было! Но стоило Коннору отойти назад, как тысяча зеркал опять отразила их меняющиеся, как в калейдоскопе, лица, вытянувшиеся в огромной дуге Зеркальной арки!

– Интересно, – хмыкнул Коннор. – Дороги назад точно нет. И, похоже, кто-то уже пытался разбить зеркало судеб…

– Да уж, – скептически хмыкнул Гор. – Судя по нашим постаревшим физиономиям, арка предупреждает, что мы скорее состаримся здесь, чем выберемся на волю.

Лайен, молча созерцавший свое мелькавшее в осколках лицо, только пожал плечами. Ему было все равно. Он решился на это путешествие, вопреки всем запретам, только для того, чтобы найти сына. И если он вернет Уиллиса даже ценой собственной жизни…Охраняющий махнул рукой и, повернувшись спиной к своему отражению, двинулся вперед.

Странный чмокающий звук заставил путешественников насторожиться. Но они не успели ничего понять, как заклубившееся впереди туманное облако вытянулось в огромную крутящуюся воротку, потянувшую их в свою мрачную глубину.

Напрасно Гор, вытянув вперед руки, пытался сдержать воронку. Она все приближалась и шире разевала свой зев, затягивала магов!

– Черт возьми! – закричал бывший демон. – Моя магия не работает!

– Моя – тоже!

Коннор предпринимал отчаянную попытку вызвать защитный купол и растянуть его над всеми тремя. Но магия Мастера тоже не действовала!

Жуткая воронка со страшной силой втягивала их куда-то. А затем, до хруста сжимая тела, мощная магическая сила выплюнула их на каменный пол огромного зала!

* * *

Ошеломленные своим необычным перемещением, маги медленно поднимались с пола и осторожно оглядывались вокруг. Яркий огонь, полыхавший в огромном очаге, бросал алые отсветы на стены просторного зала, на высокие колонны, поддерживающие почти невидимый в вышине свод. Все остальное пространство скрывалось в полумраке.

– Это называется – открыть путь? – отряхивая пыль с рукавов, пробурчал Гор. – Очень гостеприимно…

– А вас сюда не звали, красавец! – раздался хрипловатый женский голос.

Маги разом оглянулись и увидели высокую статную старуху, опирающуюся на большой посох. Она стояла, величественно выпрямившись и внимательно разглядывая своих гостей.

Большой стол, уставленный разнообразной химической посудой, стоял неподалеку от очага. Почти в самом его центре посылала золотистые искры от вспышек пламени высокая хрустальная чаша, накрытая листом пергамента. Огромное тусклое зеркало, висевшее на одной из стен, изредка озарялось багровыми отблесками пляшущего в очаге пламени.

– Уиллис!

Лайен шагнул к маленькой кушетке, на которой, свернувшись клубочком, посапывал мальчик.

– Остановись!

Охраняющему показалось, что посох старухи вонзился прямо ему в сердце. Скорчившись от боли, он все же сделал еще один шаг к сыну.

– Осторожно, Лайен!

Коннор едва успел рвануть Охраняющего за руку назад, как тонкий белесый луч, вырвавшись из навершия посоха, ударил в стену рядом с ним.

– Дельный совет! – холодно произнесла старуха. – Не суетитесь! И запомните: здесь действует только моя магия! Вашей силы здесь нет!

– Поверь, достопочтенная Оро, – Гор медленно поднял руки вверх и повертел ладонями, показывая, что они пусты, – мы пришли с миром!

– Даже если бы вы пришли с войной… – старуха покачала головой.

Она медленно прошлась перед своими гостями. Или пленниками?

– Но я ждала вас! Вы с таким упорством стремились сюда…Зачем?

– Верни нам мальчика, – стараясь говорить спокойно и миролюбиво, произнес Коннор. – Он не годится для роли Повелителя.

Оро усмехнулась.

– Ты многое знаешь, Мастер. Но – не все!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю