Текст книги "История влюбленного демона (СИ)"
Автор книги: Гала ya.gala
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 107 страниц)
18
После того, как Лайен исчез, Защитницы долго молча сидели в гостиной. Да и что можно было сказать? Трудно было спасти Коннора, а как спасти Лайена, не знал никто из них.
Пэт, сидевшая, на диване, поджав ноги, тряхнула головой.
– Давайте не будем паниковать. Мы ведь не знаем, как у них там…ну… – она показала глазами наверх, – могут его наказать. Не убьют же, его, в самом деле? Он и так уже мертвый.
Памела укоризненно посмотрела на нее и вздохнула. Она и сама не знала, что ждет Лайена за ослушание. Но что-то будет, и одна мысль об этом приводила ее в мерзкое настроение. Может быть, ему не разрешат больше видеться с сыном? Или вообще, откликаться на призыв Защитниц? Кто знает? Памелу больше всего угнетало, что это именно она подтолкнула бывшего мужа на такой рискованный шаг. Что он теперь будет думать о ней? Если вообще будет думать. Он – такой добрый и светлый – теперь из-за нее получит наказание, которое не заслужил.
Напрасно Пэт листала толстый том Заповедей. Записи, которая помогла бы им как-то узнать, что может грозить члену Совета Охраняющих за ослушание, там не было.
Филлис честно старалась думать о Лайене, но мысли ее все время как-то переходили на Коннора. Что с ним произошло там, в Чистилище? Как он выдержал все и как сумел выбраться? «Вряд ли он мне что-нибудь расскажет, – думала Филлис. – И не только потому, что смертным этого знать не положено, как сказала Сьюзен… Кстати, как дела у нее самой? Не попала ли и она под гнев Охраняющих?». Филлис покачала головой: сколько всего закрутилось с этой дерзкой затеей Коннора. Но он все равно лучше всех! И он здесь! Филлис невольно улыбнулась и тут же виновато посмотрела на Памелу. Сестре было не до улыбок. «Нельзя быть такой эгоисткой, – увещевала себя Филлис. – Тебе-то хорошо, а вот Памела…Как там Лайен? Интересно, а что сейчас делает Коннор? Уже спит? Или думает? Например, обо мне?» Почувствовав, что губы ее опять растягиваются в улыбке, Филлис откашлялась и приняла деловой вид. Она решила, что немного хозяйственной деятельности ей сейчас не повредит. Встав с дивана, девушка поправила цветы в напольной вазе и вдруг вспомнила! Видение! Там, в палате Коннора, когда она вот так же поправляла цветы, у нее было видение!
Филлис посмотрела на Памелу. Та сидела в кресле, глубоко задумавшись. Фил присела на подлокотник и обняла сестру.
– Пам, дорогая, мы что-нибудь придумаем! – она повернулась к младшей ведьмочке. – Пэт, отложи книгу.
Сестры повернулись к ней, и Фил нервно потерла руки.
– Понимаете, там, в палате Коннора, когда я поправляла цветы в вазе, то увидела…Сейчас вспомню. Женщина, две девочки…Потом девочки исчезают, она оглядывается в ужасе…
Филлис нахмурилась, припоминая.
– Эта женщина…Она мне напоминает..
Девушка вскочила с кресла:
– Точно! Это – Сьюзен! Сьюзен Тайлор!
Пэт, захлопнувшая книгу при первых словах Филлис о видении, удивленно подняла брови:
– Сьюзен? С цветами?
– Да нет же! С двумя девочками! И они потом исчезли.
– И что это значит?
– Понятия не имею! Пам! – окликнула Филлис старшую сестру. – Что ты думаешь на этот счет?
Памела пожала плечами. Было видно, что она не столько слушала Филлис, сколько обдумывала что-то свое.
– Только больше мы вызывать ее не будем! Хватит с меня «бедных мальчиков»! – сразу категорично заявила Пэт.
– Но ведь зачем-то мне было это видение?
– Если бы здесь был Лайен, он бы что-нибудь подсказал, – с сожалением проговорила Пэт.
Памела бледно улыбнулась.
– Боюсь, что нам теперь придется привыкать обходиться без него.
– Дорогая! – Филлис обняла ее. – Не думаю, что дойдет до этого. Может, они просто лишат его крыльев?
– Нет, Фил. Боюсь, что теперь все гораздо серьезнее. По крайней мере, для меня. Ему могут запретить видеться с нами, – спокойно подсказала Памела, – со мной и с Уиллом. Могут запретить появляться на наш вызов. И мы, – она глубоко вздохнула, – никогда больше его не увидим.
Две слезинки сползли по ее щекам. Памела вытерла их и закусила губу.
– Господи! Ну что такого он сделал? – возмутилась Пэт. – Подумаешь, на какое-то мгновение увидел Чистилище!
– Пэт! Ты же понимаешь, что дело не в этом.
Младшая ведьмочка заходила кругами по гостиной.
– Такого я не понимаю. Он же должен всем помогать! Если Лайен помог заблудшей душе, бывшему демону – разве это преступление? Они что там – не понимают?
– Пэт, у меня уже голова кружится! Остановись, ради бога! – поморщившись, попросила Филлис. – Пам, дорогая, не вини себя! Иначе мне придется думать, что я тоже виновата. Ведь это я попросила Лайена помочь Коннору. Может быть, не надо было этого делать? Может, мы смогли бы как-то помочь ему, не втягивая в это Лайена?
– Филлис, о чем ты? – с досадой проговорила Памела. – Какая разница, кто попросил? Давайте попробуем решить, можем ли мы помочь Лайену.
– Не представляю себе – как, – пробормотала Пэт.
Сестры опять уныло замолчали. Наконец, Памела решительно встала.
– Ладно! Пара спать. Может быть, завтра что-нибудь придумаем.
– А как же видение? – Филлис удивленно посмотрела на сестер.
– Ну, поскольку оно касается не столько будущего, сколько прошлого, думаю, с этой загадкой можно подождать, – провозгласила младшая ведьмочка.
– А вдруг Сьюзен нужна наша помощь? Видения не бывают просто так, Пэт!
– Фил, у меня уже просто мозги не работают! – с досадой воскликнула Пэт. – Ничего опасного с ней произойти не может. Она уже умерла.
Филлис недовольно пожала плечами и пошла к себе.
* * *
Коннор проснулся совершенно выспавшимся – так, как просыпается здоровый человек. Но настроение его было неважным. Ночное посещение он помнил во всех деталях.
Переговорив с доктором Уоллером, и получив необходимые рекомендации, Коннор решил отправиться к себе домой. Дожидаясь в вестибюле такси, он позвонил Харрисонам. Трубку взяла Памела. Коннор испытал некоторую неловкость. Пэт, которую он видел вчера, была явно настроена к нему дружелюбно. А вот как среагирует Памела на его появление, бывший демон не знал.
– Памела, добрый день! – наконец выдавил он, пытаясь придать своему голосу максимум дружелюбия. – Филлис уже на работе?
Он услышал в трубе тяжкий вздох.
– Привет, Коннор! Не могу сказать, что для меня день добрый, – медленно и грустно произнесла старшая Харрисон.
– Что-то случилось? – осторожно спросил Коннор.
– Лайен… – чуть слышно сказала Памела.
– Что с ним? – сразу насторожился он.
– Он…исчез. Похоже, ваши рискованные игры не прошли незамеченными.
Коннор уловил в голосе Памелы упрек и стиснул зубы.
– Пам…Я понимаю, что не имел права втягивать Лайена в свои дела, но…
– Я не виню тебя.
– Да? А мне показалось… – он замолчал. Потом спросил: – Что я могу сделать? Чем помочь?
– Не знаю.
Коннор опять помолчал.
– Ты не будешь против, если я приеду? – наконец, спросил он.
– А ты сможешь? Ты – в порядке?
– Я смогу.
Памела вздохнула.
– Хорошо. Приезжай.
– Я сначала заеду к себе домой. Через час буду у вас.
* * *
Филлис проснулась в таком настроении, что даже перспектива получить от Элизы конверт с уведомлением об увольнении, не могла его испортить. «Коннор здесь, он свободен от демонической сущности, он меня любит – что еще нужно человеку для счастья?» – весело думала она. Ей хотелось немедленно сделать счастливыми всех…Но потом она вспомнила: Лайен! И Памела.
Приведя себя в порядок, девушка спустилась в кухню. Там было все как всегда. Деловито управлявшийся с ложкой Уиллис и Памела, с ангельским терпением наблюдающая за тем, как часть каши шлепается на пол. При этом каждую каплю малыш сопровождал исследовательским взглядом, прослеживая ее путь до пола.
Когда Памела пробовала направить его руку в сторону тарелки, он поднимал на мать ясные отцовские глаза, отталкивал ее руку и продолжал равномерно чередовать: ложку – себе в рот, ложку – на пол.
Чмокнув племянника в перепачканную кашей щечку и радостно потискав его, Филлис налила себе кофе. Выпив две чашки, она виновато посмотрела на сестру и проговорила:
– Пам, дорогая, я пока ничего не придумала. И…мне пора на работу. Я позвоню, ладно?
Подняв на нее печальные глаза, Памела кивнула.
Когда за Филлис уже захлопнулась дверь, в кухню, зевая, вышла Пэт. Увидев Уиллиса, она расплылась в умильной улыбке.
– Ах, ты, мое солнышко! – почти пропела Пэт, целуя племянника в голову. – Ах, ты мой замурзюка! У-у-у, ты мой зайчик!
– Пэт, дай ему поесть спокойно. Пей кофе, пока он не остыл.
– Фил уже ушла? – поинтересовалась Пэт, наливая кофе.
Памела кивнула.
– Она не придумала, что можно сделать?
– Не знаю. По крайней мере, ничего не сказала. Думаю, сейчас ее больше интересует Коннор.
– Пам, не говори так! – укоризненно произнесла Пэт. – Фил прекрасно знает, чем Коннор обязан Лайену. Вот увидишь, ей что-нибудь да придет в голову.
Памела вздохнула.
– Погуляешь с Уиллисом? – спросила она сестру.
Та кивнула.
– Ты хочешь еще раз посмотреть Заповеди?
– Да, – ответила Памела. – Ты же знаешь, в ней постоянно все меняется. И потом…Я хочу спросить у Глэдис.
– Глэдис? – младшая ведьмочка удивленно захлопала глазами: – А это еще кто?
– Господи, Пэт! Неужели ты не помнишь? Это – дух нашей семьи, наша покровительница. – Памела уныло вздохнула. – Может быть, ей известно хоть что-нибудь.
Пэт, умыв племянника, потащила его в прихожую. Собирать малыша на прогулку было не менее интересно, чем гулять с ним. Научившись более-менее управляться со штанами, Уиллис тем не менее, норовил всунуть обе ноги в одну штанину. Потом он пытался сделать шаг, с удовольствием валился на растопырившую руки тетку, и все начиналось с начала.
Оставив Пэт разбираться с племянником, Памела поднялась на чердак. Она машинально перелистала книгу, но ничего нового в ней не было. Постояв немного, прочитала заклинание на вызов духа и стала ждать.
– Памела? – удивилась призрачная Глэдис, появившись через минуту. – Зачем ты вызываешь меня, дорогая?
Памела вздохнула.
– Мне нужна твоя помощь. За последние два дня произошло столько всего…
– В чем дело, Пам? – тревожно спросила та. – Что-то с Уиллисом? С сестрами?
– С Лайеном.
– С Лайеном? – призрачная женщина вытаращила глаза. – Что могло случиться с Лайеном?
Бесцветным голосом Пам рассказала духу обо всем: о решении Коннора очистить душу, о том, как Лайен отправился в Чистилище и о том, что случилось вчера вечером.
За время этого рассказа выражение призрачного лица Глэдис менялось с изумленного на тревожное, а потом – на мрачное. Когда Памела закончила свое повествование, дух погрузился в раздумье.
– Я не ожидала от Лайена такого безрассудства, – наконец, произнесла она. – Дух ни за что бы так не поступил.
– Потому, что он – дух, Глэдис. А Лайен – Охраняющий по сути своей.
Глэдис промолчала, а потом спросила:
– А как Коннор?
– Пока не видела. Филлис и Пэт были рядом с ним, когда все произошло.
Старуха укоризненно покачала головой:
– Должна тебе сказать, Фил выбрала себе не лучшего мужа.
Памела невольно улыбнулась. Мужа, достойного, по мнению Глэдис, любой из женщин семьи Харрисонов, просто не существовало на свете.
– Конечно, такой дерзости можно было ожидать только от демона, – пробормотало привидение. – Хотя, должна признаться, мне всегда нравились мужчины, умеющие рисковать, – мечтательно продолжила старуха.
– Извини, что прерываю твои приятные воспоминания, – усмехнулась Памела, – но я хотела бы вернуться к разговору о Лайене. Что с ним будет?
– Не знаю, Памела, – помолчав немного, озабоченно сказала Глэдис. – Все слишком необычно. Совет Охраняющих может не принять во внимание благие намерения твоего мужа…бывшего мужа.
– Глэдис, настоящий или бывший – какая разница! Надо просто спасти Лайена. Я прошу тебя – узнай хотя бы, что ему может грозить.
– Я попробую. Но, должна тебе сказать, дорогая, – наставительно произнесла старуха, – что нарушать правила непозволительно!
* * *
Фил сидела за своим столом, мечтательно подняв глаза к потолку. Сегодня все казалось ей таким незначительным по сравнению с главным – благополучным возвращением Коннора – что она никак не отреагировала на вопли «маленького босса» о легкомысленных девицах, которые безответственно относятся к своим обязанностям. Тексты, которые просто сами выплывали из принтера, казались ей остроумными и благожелательными, вопросы, которые задавали читатели – легкими и понятными. Колонка была готова уже к полудню. Словом, все было так прекрасно, что даже окончательно сломавшийся принтер казался случайным недоразумением в этой безоблачной жизни.
Опомнилась Филлис только после того, как заверещал телефон.
– Алло! – почти промурлыкала она, ожидая, что это – Коннор.
– Филлис, привет! – раздался знакомый голос. Но не тот, который она ожидала.
Джексон!
Девушка растерялась. За всеми этими перипетиями она просто забыла о его существовании. Впрочем, как и о многом другом – тоже.
«Господи! Что мне сказать ему и как?»
– Филлис? Я не ошибся, это – Филлис Харрисон? – настойчиво повторил Джексон.
– Дд-да, – выдавила из себя она, наконец.
– Ты мне не рада или это только кажется?
Фил закусила губу.
– Джексон, я рада, что ты вернулся…
– В смысле – рада, что благополучно долетел? – допытывался тот. – Или рада меня увидеть?
– Ну-у…просто – рада, – вывернулась Филлис.
– Мы сможем увидеться через пару часов. Говори – где.
Она растерялась перед таким напором. Впрочем, в этом был весь Джексон Дан: если есть вопрос – должен быть ответ.
– Джексон… – Фил пробовала на ходу придумать отговорку, – ты приехал так внезапно…Я обещала…э-э-э…сестрам…
– Понимаю. Тогда сегодня вечером, в том ресторанчике, где мы были в последний раз?
Филлис вздохнула. Сумбур в голове сменился жалостью. Это будет несправедливо, если она не встретится с Джексоном. Он столько ей дал! В конце концов, надо попрощаться с ним по-человечески.
– Хорошо. В восемь часов.
– Отлично. Я буду ждать тебя там. Целую. Я люблю тебя.
– Я тебя тоже, – чуть слышно прошептала Филлис, чувствуя себя жалкой лгуньей.
20
Миссис Дрейк последние сутки почти не спала. Всего лишь за один день она испытала столько, сколько никогда в своей короткой жизни не испытывала.
Все эти необычные явления, перемещения, какие-то таинственные процессы совершенно выбили ее из колеи. Дайана так и не поняла, каким образом какой-то камешек мог вывести Коннэла из комы. И почему мисс Харрисон называла мистера Такера Коннором? Что они вообще за люди – Харрисоны?
Экстрасенсы или как их там?
Ее жизнь, простая и понятная до последнего времени, вдруг дала такой сбой, что миссис Дрейк совершенно растерялась. Когда они с Пэт Меттэрс каким-то образом очутились в уютном садике ее матери, Дайана не произнесла почти ни одного слова. Она только молча переводила взгляд с малышки Филлис, которую мисс Меттэрс уговаривала вернуть Солнечный камень мистеру Такеру, а миссис Дан с удивлением наблюдала за этой сценой, ничего не понимая. Зато маленькая Филлис, похоже, все поняла. Вложив камешек в руку мисс Меттэрс, она сказала:
– Пусть Коннэл станет здоровым.
То, что завертелось потом в больничной палате, и вовсе показалось миссис Дрейк фантастическим. Она даже не сразу поняла, что Коннэл пришел в сознание. Наоборот, ей показалось, что это – конец. Все, что произошло, было для нее настолько ошеломляющим, что она пришла в себя только в кабинете врача. Дайана не слышала почти ничего из того, что говорил доктор Уоллер. Очнулась она только, когда Филлис Харрисон попросила о встрече. У Дайаны внутри все сжалось от отчаяния. О чем говорить? Что может сказать ей женщина, появление которой лишило Дайану надежды на счастье?
Приехав на такси домой, Дайана, не раздеваясь, легла на постель. Она то задремывала, то проснувшись, бессмысленно смотрела на окно спальни. Иногда ей вспоминалось бесстрастное лицо мистера Такера, и тогда горячие капли появлялись в уголках глаз. Иногда перед ней вставала мисс Харрисон, шепчущая что-то у изголовья Коннэла, и тогда слезы моментально высыхали.
Когда Дайана все же засыпала, ей почему-то снилось море, с размеренным шумом волн, набегавших на берег, или незнакомое женское лицо, с участием склонившееся над ней. Эта женщина шептала слова утешения. Тогда из глаз Дайаны текли слезы, но сердце переставало сжиматься от боли. Почему – море, и кто эта женщина, она не знала. Но с ними приходил покой.
Так в полузабытьи прошел вечер, затем ночь. Утром Дайана заставила себя встать и привести в порядок лицо, одежду, прическу. Она не знала, что будет делать – поедет ли в больницу к Коннэлу или к матери за дочкой. Уже почти собравшись, она опустилась без сил на диван в гостиной и сидела так, уставившись в одну точку без мыслей, без чувств, как безвольная кукла. Из этой прострации ее вывел шум приближающейся машины. Миссис Дрейк поднялась и подошла к окну. Из автомобиля вышел Коннэл и, расплатившись с таксистом, прошел к себе. Первый раз Дайана почувствовала какой-то интерес к происходящему. Он уже вернулся? Ему позволили уйти? Значит, все хорошо?
Миссис Дрейк опять присела на диван и задумалась. Если отбросить все странности, произошедшие за последний день, то можно сделать вид, что ничего особенного не произошло. Ну, попал человек в больницу, ну, нашлась его будто бы погибшая жена – чего в жизни не бывает? Но Дайана понимала: что-то в ее жизни изменилось так круто, что последствия этих изменений пока трудно даже представить. Два вопроса так и вертелись у нее в голове: почему мисс Харрисон называла мистера Такера Коннором и кто эта женщина, утешавшая ее во сне? Дайана попробовала вспомнить лицо, но кроме прекрасных сочувственных глаз, ничего вспомнить не могла.
Так ничего и не решив, она собралась ехать к матери за дочкой. Подойдя к двери, женщина распахнула ее и остолбенела: подняв руку к звонку, у двери стоял мистер Такер.
* * *
Приехав домой, Коннор прежде всего принял душ и переоделся. Потом, сев в кресло, он надолго задумался. Бывший демон с одной стороны никак не мог поверить, что все прошло нормально и теперь он свободен. С другой – слишком многое в его жизни было запутано в сложный тугой клубок. И в этом клубке было не только демоническое. Человек тоже обременяет свою душу поступками, за которые потом приходиться расплачиваться. А двойственность существа Коннора только добавляла соли и перца во все его дела. Ночная гостья, в общем-то, не удивила его. «Вернуть то, что тебе не принадлежит!» Не слабо! Коннор вздохнул. То, что он должен был сделать, не только чертовски сложно, но и безумно опасно. Тем более, что теперь бывший демон мог рассчитывать только на свои человеческие возможности. «Могла бы спохватиться и пораньше», – усмехнулся он.
Коннор откинулся на спинку кресла и закрыл глаза. Как давно это было! Для демона, обладающего бессмертием, сто лет – один миг. Но восемнадцать лет от рождения – что демонических, что человеческих – это время поиска, отчаянных поступков, бесшабашной удали. Солнечный камень! Коннор вспоминал неприступные скалы и бездонные пропасти, невообразимые по красоте краски заката с резким переходом от тени к свету, синеву неба над белоснежными вершинами, огромные звезды, сияющие на фиолетовом небе. Где сейчас его тогдашние спутники по опасному приключению? Демон-изгнанник Гор, готовый на любой, самый рискованный подвиг, просто потому, что это придавало какой-то смысл его существованию… Его сводный брат Рой – изгой демонического сообщества, как щитом, прикрывавший дерзкой бравадой и излишней жестокостью свою человечность…Где они теперь? Без их помощи Коннору никогда не достичь монастыря, а, значит, не рассчитаться с Демчок. И тогда, все, что с таким трудом ему удалось сбросить с себя, опять ляжет на его теперь уже человеческую душу, затягивая ее на дно. И это – окончательно. Никакая сила во Вселенной не поможет ему, если такое случится.
Коннор открыл глаза и хлопнул ладонью по подлокотнику. Ладно! Это – долгий путь. И пока подождет. Пора ехать к Харрисонам. Но, прежде, чем встречаться с Памелой, надо было обдумать все, что произошло. Он попробовал сосредоточиться на исчезновении Лайена. Где-то все-таки произошел сбой. Коннор не помнил, что было с ним в Чистилище – так и должно было быть. Но, зная, что должен был сделать Лайен, бывший демон предположил, что вездесущие силы Света, заметили появление Охраняющего там, где его не должно было быть. И как следствие этого – Лайену придется держать ответ за свой поступок. И что нужно делать? «Были бы у меня магические силы, можно было бы переместиться в…да хоть куда угодно! – раздумывал Коннор. – А теперь…Предстать перед Советом вместо Лайена? Нелепо! Я был неподсуден им раньше, а теперь – тем более».
Ну, что ж! Коннор встал. Сидеть здесь можно сколько угодно. Все равно без совета с Защитницами решить что-то трудно. Он уже направился к двери, но потом остановился. Миссис Дрейк! Он не поблагодарил ее. Она ведь была там, в палате. Очевидно, Пэт и Филлис обратились к ней за помощью, когда был нужен Солнечный камень. Он вспомнил о маленьклй Филлис и улыбнулся. Малышка тоже ему помогла. Вернуть ей Солнечный камень невозможно, но можно придумать что-нибудь интересное для девочки.
Коннор прошел к хозяйской половине и приготовился позвонить в дверь. Но внезапно, дверь распахнулась, и миссис Дрейк испуганно отпрянула назад.
– Добрый день!
Она смотрела на него с изумлением, а потом прошептала:
– Добрый день…
– Вы уходите, Дайана?
Не дожидаясь ответа, Коннор произнес:
– Я не задержу Вас. Мне просто хотелось поблагодарить Вас и малышку Филлис за помощь.
Дайана опустила глаза и поджала губы. Похоже, женщина не знала, что сказать. Потом несколько натянуто улыбнулась и вежливо ответила:
– Не стоит благодарности.
Все еще стоя на пороге, Коннор заметил, что миссис Дрейк неважно выглядит.
– Вы в порядке, Дайана? – участливо спросил он.
Она кивнула. Ни он, ни она не шевельнулись. Возникла неловкая пауза.
– Еще раз – спасибо, – повторил Коннор.
Он повернулся и пошел к машине. А миссис Дрейк, закрыв дверь, вернулась в дом.
* * *
Фил нервничала. Зря она все-таки, это затеяла. В конце концов, если Джексон станет считать ее неблагодарной негодяйкой, это будет в определенной степени, заслуженно. Сказать все равно придется так: Джексон, ты, конечно, замечательный, но я люблю Коннора. И как это будет выглядеть?
Сдав колонку Элизе, Филлис поехала в больницу. Надо было узнать, как там Коннор. С изумлением девушка услышала от доктора Уоллера, что мистер Такер уехал два часа назад.
– Доктор, Вы отпустили его? Но разве можно…вот так…Он же еще не совсем здоров… – бормотала она.
– Мисс Харрисон, – снисходительно улыбнулся врач, – я не стал бы рисковать своей репутацией и отпускать пациента, если бы не был уверен в его состоянии. Кратковременная потеря сознания, благополучный исход, хорошие анализы…Ему надо только следить за собой. Не перегружать нервную систему, хорошее питание, приятная компания, – он галантно поклонился в сторону Филлис, – словом – нормальная жизнь. Ну и, конечно, время от времени проходить обследование.
Фил пошла в машине. Бледное и бесстрастное лицо Коннора вспомнилось ей. Так он – здоров? И где он теперь? У себя дома? Девушка задумалась. Если сейчас поехать к Коннору, она может встретить там миссис Дрейк. А к разговору с ней она еще не готова. «Позвоню ему из дома» – решила Фил.
Каково же было ее удивление, когда, войдя в гостиную, она увидела Коннора, расхаживавшего по комнате с озабоченным видом.
– Филлис!
– Коннор!
Он бросился к ней, а она все не могла поверить: Коннор только день назад лежал беспомощный, неподвижный, а теперь…Его сильные руки обняли ее, и блаженно-сладкий поцелуй почти лишил сознания. Прижавшись к широкой груди Коннора, девушка замерла, закрыв глаза.
Памела, сидя на диване, с печальной улыбкой смотрела на них.
– Филлис, у вас еще будет время для поцелуев, – сказала она. – Надо обсудить предложение Коннора.
– И какое же будет у тебя предложение? – лукаво проговорила Фил, глядя на него счастливыми глазами.
– Для тебя – отдельное, – ухмыльнулся тот. Но все же разомкнул объятия и усадил Филлис рядом с сестрой.
– Коннор предлагает Искупление, – сказала Памела.
– Искупление? А что это значит? – удивилась Филлис.
– Если Лайен сумеет найти демона, рожденного женщиной, вернет ему человеческую сущность, это зачтется ему, как искупление невольной вины, – пояснил Коннор.
– Неплохо! Всего лишь! – иронически воскликнула Филлис. – И где это он сможет найти такого демона?
– Ему искать не придется. Искать буду я.
Филлис недоуменно посмотрела на Коннора.
– Я понимаю, ты хочешь помочь Лайену, но…Коннор, я думала, мы…
Она беспомощно замолчала, так и не сумев сказать, что мечтала о простом человеческом счастье с любимым человеком. А теперь, оказывается, он должен направиться на поиски какого-то демона. Ей, конечно, не хотелось выглядеть эгоисткой, но возвращать Лайена ценой опасности для Коннора…
Памела как будто прочитала мысли сестры. Не поднимая глаз, она произнесла:
– Совсем не обязательно прибегать к такому способу. Я все же надеюсь, что Глэдис что-нибудь узнает. Кстати, – она посмотрела на часы. – Ее пора вызвать. Вы – со мной?
Филлис тоже посмотрела на часы. О боже! Почти семь часов! А в восемь – встреча с Джексоном. И это как-то надо объяснить Коннору…
– Пам, дорогая – она умоляюще посмотрела на сестру, – мне нужно поговорить с Коннором. Это буквально на минуту.
Старшая Харрисон кивнула и направилась наверх. Коннор тут же схватил Филлис и притянул к себе. Поцеловав, он поднял ее на руки и усадил к себе на колени. Филлис отвечала на его поцелуи и на время забыла, о чем должна сказать. Наконец, она опомнилась.
– Коннор! Я же сказала – по-го-во-рить, а не целоваться!
Он рассмеялся:
– Считай, что это был разговор глухонемых. Ты ведь поняла, о чем я хотел сказать?
И он опять притянул ее к себе. Но Филлис ладошкой закрыла ему рот.
– Коннор, я – серьезно!
– Я – тоже, – пробормотал он, целуя ее ладонь.
– Коннор, мне надо уйти.
Он стал серьезным:
– Куда?
– Понимаешь…Когда тебя не было…Словом, мне надо сказать одному человеку, что больше мы не будем встречаться.
Голубые глаза Коннора приняли стальной оттенок. Он поджал губы и опустил глаза вниз. Руки его уже не удерживали Филлис. Девушка, почувствовав себя предательницей, вздохнула. «Ну зачем я согласилась встретиться с Джексоном? Сказала бы все по телефону».
– Коннор, – Филлис нежно коснулась губами его плотно сжатых губ, – ну, пожалуйста, не надо так. Я просто…Будет нехорошо, если я ничего ему не скажу.
Коннор передвинул Филлис со своих колен на диван, встал и по привычке заходил по комнате. Она замерла на месте, почему-то чувствуя себя беспомощной и виноватой. Наконец, Коннор остановился перед ней.
– Фил, – печально произнес он. – В нашей жизни было много всякого…Если ты чувствуешь, что этот человек дорог тебе…
Она вскочила с дивана и кинулась к нему:
– Господи! Ну какой же ты глупый! Я люблю тебя, и буду любить всегда!
– Ты так уже говорила, дорогая, – все также печально продолжал он, гладя ее по голове. – Но это не значит, что ты должна чем-то жертвовать. В моей жизни будет еще много очень сложных ситуаций, и я не всегда смогу быть рядом с тобой. Если тебе захочется другого счастья, я пойму.
Филлис даже зажмурилась. Господи, что он несет! О чем говорит? Какого еще другого счастья?
– Коннор! Ну, как мне тебе объяснить! Ты просто хочешь, чтобы я была невоспитанной лгуньей, – сердито сказал она. – Ведь все так просто! Я приду и скажу…В конце концов, – Фил перешла в наступление, – я ни за что не поверю, что Коннэл Такер три года прожил монахом!
Коннор невольно рассмеялся.
– Филлис, ты неотразима! Каюсь – монахом он не был. Просто… – мужчина опять стал серьезным. – Я не хочу тебя потерять.
– Я – тоже.
Коннор притянул ее к себе. Она коснулась пальчиком его губ, вздохнула и сказала:
– Я вернусь через час. И даже не буду переодеваться. А ты иди к Памеле. Может быть, Глэдис что-то узнала о судьбе Лайена.
– Глэдис? Это еще кто?
– О! Это – дух семьи Харрисонов. Она все видит, все знает и во все вмешивается. – Фил чмокнула его в щеку. – И она не любит демонов.
Девушка рассмеялась, схватила сумочку и выскользнула в дверь. Коннор вздохнул. Он смотрел ей вслед и думал о том, что должен сказать. Впереди – долгая разлука, а она этого еще не знает.
* * *
Пэт сидела, обалдев от своего открытия. Надо было провести пол дня в историческом архиве, чтобы докопаться до этого! Даже необходимость придумать что-нибудь для спасения Лайена отошла на второй план, пока младшая ведьмочка занималась своими поисками.
Недаром у нее было предчувствие, что с миссис Дрейк не все так просто. Но то, что квартирная хозяйка – родственница Коннора, ей не могло даже придти в голову! Однако, документы, в которых Пэт рылась почти шесть часов, говорили именно об этом.
Мысль о дочерях Сьюзен Тайлор мелькнула у Пэт после того, как Филлис рассказала о своем видении. Две пропавшие девочки и отчаяние матери!
Вспомнив, как Лайен говорил, что муж Сьюзен Тайлор, вернее, Сьюзен Рейндолс, уехал после ее гибели в Южную Америку, Пэт решила проследить дальнейший путь семьи. И она нашла! После второй мировой войны семья вернулась в Штаты и поселилась в Санта Круз. В документах вообще было много интересного. Например, один из внуков Агнес был врачом и погиб во время второй мировой войны примерно тогда же, что и Лайен. Но самое главное, что узнала Пэт: другая дочь Сьюзен Рейндолс, Мэгги – прабабушка миссис Дрейк! Младшая ведьмочка сначала никак не могла в это поверить. Но, сверив документы еще раз, она убедилась, что все правильно. А раз так, значит Коннор – двоюродный прадедушка Дайаны! Пэт прыснула: Коннор – дедуля!
Смотрительница архива, строго посмотрев на девушку сквозь очки, неодобрительно покачала головой. «Знала бы она! Правнучка, влюбившаяся в своего прадедушку!» – Пэт еле сдержалась, чтобы не расхохотаться. Поймав суровый взгляд смотрительницы и сделав серьезное лицо, младшая ведьмочка отправилась копировать три свидетельства, которые были носпоримым доказательством родственной связи Коннора и Дайаны. Пока мерно жужжал ксерокс, Пэт все время сдавленно хихикала, представляя себе лицо Коннора: он – прадедушка!
Но потом девушка нахмурилась. Но ведь, если Сьюзен была ведьмой, значит…Она пожала плечами. Вообще-то, это может ничего не значить. Кто сказал, что дочери ведьмы – обязательно становятся ведьмами? Защитницы – совсем другое дело. Они не просто ведьмы – женщины рода Харрисонов из поколения в поколение передавали свои способности дочерям. И это совсем не означает, что Дайана унаследует способности Сьюзен Тайлор.
Да, не все так весело, как показалось сначала.