Текст книги "Оружие возмездия"
Автор книги: Андрей Завадский
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 68 (всего у книги 77 страниц)
Синдар уже почти занял выбранную им позицию всего в четырех десятках шагов от мага, когда тот вдруг предостерегающе закричал, оборачиваясь в противоположную от эльфа сторону и выхватывая из ножен свой клинок. Люди еще ничего не успели понять, когда затаившиеся в лесной полумгле эльфы отпустили тетивы своих тугих луков, не дожидаясь команды, ибо поняли, что обнаружены, но еще не потеряли шанс первыми нанести удар.
Эльфы стреляли невероятно точно даже в вечернем сумраке, с первого же залпа поразив нескольких противников. Одному из людей стрела вонзилась в глаз, выставив из затылка хищный наконечник, покрытый кровью. Несчастный умер мгновенно, а вот его товарищ, которому стрела впилась в живот, уйдя почти до самого оперения в плоть, упал на землю, заходясь от крика, чем посеял среди людей еще большую панику. Воины хватали оружие, вскакивая на ноги и озираясь в поисках противника, и падали, один за другим, от метких выстрелов Перворожденных, которые не собирались устраивать бой по рыцарским обычаям, а просто решили перестрелять всех чужаков.
Синдар, поняв, что еще немного, и единственная возможность разделаться с вражеским магом будет окончательно утеряна, вскочил, схватил лук и пустил стрелу, которая ударила чародея в бедро, заставив того опуститься на одно колено. Эльф вновь рванул тетиву, но маг, почему-то не используя чары, метнулся в сторону, превозмогая боль в раненой ноге, и эльф промахнулся. Не раздумывая, Синдар выхватил легкий клинок из ножен, закрепленных за спиной, и кинулся к раненому чародею, потерявшему свой меч. Это был шанс, не воспользоваться которым эльф не мог.
Ратхар, которого нападение, как и его товарищей по походу, застало врасплох, едва услышав свист стрел, упал ничком, вжимаясь в землю. Это не было трусостью, как можно было решить, но только так возможно было спастись от летевших из темноты стрел. Лучников невозможно было увидеть, пока они сами того не захотят, а бегать по поляне, размахивая мечом, значило лишь предоставить невидимым стрелкам отличную мишень.
Наемник краем глаза увидел, как от стены подступавшего леса отделилась некая тень, сгусток сумрака, чуть более плотный, чем окутывавшая заросли тьма, бросившийся к костру, возле которого метались ошеломленные неожиданной атакой люди. В полумраке тускло мелькнула сталь клинка.
Ратхар вскочил на ноги, выхватывая из ножен тяжелый боевой нож. Он понял, что противник слишком далеко, чтобы достать его мечом, и потому метнул широкий клинок. Но враг оказался очень ловким и глазастым, поскольку сумел не только заметить вращающийся в полете нож, но и отбил его в сторону одним взмахом меча, однако в следующий миг наемник уже стоял рядом, замахиваясь для удара.
Эльф, а противник оказался именно эльфом, отбил выпад Ратхара своим клинком, одновременно перетекая в сторону, словно намереваясь обойти наемника. Ратхар отпрянул на шаг и взглянул назад, а там оказался Тогарус, из бедра которого торчало древко стрелы. Поняв замысел эльфа, человек кинулся в атаку, оттесняя своего противника от раненого мага, смерть которого означала бы и гибель всего отряда, ибо без чародея в эльфийских лесах они были обречены.
Оба противника, сошедшиеся в яростном поединке, оказались достойны друг друга. Ратхар был несколько сильнее, но на стороне эльфа была большая скорость, поскольку он весил намного меньше человека. И все же, изловчившись, наемник сумел поразить эльфа в плечо, заставив его вскинуть клинок для защиты от нисходящего удара, и тут же нанеся стремительный укол. Эльф отскочил назад, зашипев от боли, а затем вновь кинулся в атаку, стремительно размахивая легким узким мечом.
Полоса стали диковинной змеей устремилась к Ратхару, но наемник схватил эльфа за запястье, выкручивая вооруженную руку, и сам ударил его мечом в низ живота. Закаленная сталь легко вошла в плоть, не защищенную доспехами, и эльф, издав приглушенный крик, поник, из последних сил сумев вцепиться наемнику в грудь.
Пока Ратхар разделался со своим противником, на поляне уже закипел ожесточенный бой. Эльфы сумели сократить численное превосходство людей, убив четырех воинов Ренгарда и еще троих ранив стрелами, и только после этого Перворожденные атаковали с мечами в руках, рассчитывая добить ошеломленного и потрепанного противника. Однако не все вышло по их замыслу, и люди, встав спина к спине, стойко выдержали удар, оставив на земле трех истекающих кровью эльфов, прежде чем их товарищи отступили.
Сотник Ренгард, в одной руке держа меч, а в другой сжимая топор, отбивался от яростных наскоков сразу двух эльфов, узнавших среди людей командира и теперь стремившихся расправиться с ним. За спиной сотника лежал раненый воин, и Ренгард не отступал, прикрывая товарища, который не мог защищаться сам. Сотник уже успел прикончить одного из эльфов, опрометчиво напавшего на человека, и еще одного легко ранил.
Схватка длилась лишь несколько мгновений, за которые противники успели обменяться стремительными ударами, часть из которых проникала сквозь защиту, после чего число воинов с обеих сторон сокращалось еще на одного бойца. Несколько эльфов все же не стали ввязываться в ближний бой, время от времени пуская стрелы из леса. Лучники оказали немалую поддержку своим товарищам, убив еще двух человек, хотя стрелять часто они не решались, опасаясь поразить своих.
Тогарус, которому вмешательство Ратхара дало время для того, чтобы придти в себя, едва успел увернуться от очередной стрелы, прилетевший откуда-то из сумрака. Один из его спутников оказался менее удачлив, и стрела ударила его в незащищенную кольчугой грудь, поразив точно в сердце. Маг мгновенно рассчитал, откуда стреляли невидимые лучники, и нанес ответный удар. Огненный шар размером с человечью голову устремился в заросли, исчез на мгновение в ветвях, а затем лес озарился багровым заревом.
Пламя выжгло все на расстоянии почти полусотни шагов, испепелив сразу четырех эльфов, скрывавшихся в зарослях. Воины, стоявшие ближе всех к месту взрыва, и люди, и эльфы, не выдержав коснувшейся их волны жара, от которого стали тлеть волосы и раскалились доспехи, бросились в разные стороны, спеша укрыться от огненного вихря. А маг нанес следующий удар уже по тем эльфам, что сражались сейчас с воинами Ренгарда. Он вскинул руки, и с тонких пальцев чародея сорвались ветвистые молнии, которые, точно сети, оплели сразу двух эльфов, закричавших от боли и замертво повалившихся на траву.
Один из Перворожденных, видя, как гибнут от вражеской магии его друзья, кинулся к Тогарусу, размахивая мечом, но его встретил Ратхар, вставший на пути эльфа. Наемник легко отбил удар, и сам сделал выпад, вонзив клинок своего меча в грудь эльфу. А Тогарус продолжал метать молнии, сражавшие эльфов одного за другим. И Перворожденные, не выдержав такого натиска, дрогнули, начав отступать к лесу, а затем и вовсе побежали, преследуемые людьми. Прежде, чем эльфы добрались до зарослей, еще трое из них пали под ударами фолгеркских воинов.
– Ублюдки, – прохрипел Ренгард, переводя дыхание. – Длинноухие выродки! – По лицу сотника текла кровь из раны на лбу. Эльфийский клинок зацепил его вскользь, оставив неглубокий, но обильно исходивший кровью порез. – Они едва не прикончили нас всех. Как же тихо эти нелюди подкрались к нам!
– Твоим воинам следует быть внимательнее, – наставительно произнес Тогарус, уже успевший вытащить стрелу из бедра, благо узкий бронебойный наконечник легко покинул плоть. Одному из солдат повезло меньше, ибо широкий срезень просто отрезал ему левую руку выше локтя. – Часовые должны быть более бдительными, особенно в таком краю и в ночную пору.
Поляну, казавшуюся пустой, особенно после того, как там сошлись в бою два отряда, оглашали крики раненых и предсмертные стоны воинов, которым повезло меньше. Среди эльфов раненых не было, каждый из них дрался до последнего вздоха, а маг не догадался взять хотя бы одного противника в плен, да, если сказать правду, и не видел в этом нужды.
– Люди устали, и ты это знаешь. Так не след тебе пенять на них, – взвился сотник, подскакивая к чародею, но затем несколько успокоился. – Впрочем, спасибо, что помог, мэтр, иначе нас бы всех перебили за пару мгновений. И прости за резкие слова, я тоже порядком вымотался за эти дни, как и все.
– Не стоит, сотник, – отмахнулся Тогарус, понимающе кивнув. – Я защищал и свою шкуру, не забывай об этом. А твои воины сражались отлично, они заслуживают высшей награды, – со всей сереьзностью произнес чародей. – Если бы все в войске короля были такими отменными бойцами, мы уже давно захватили бы И’Лиар.
– Сотник, два или три эльфа скрылись в лесу, – к беседовавшим предводителям отряда подошел один из солдат, на лице которого уже красовалась свежая повязка, постепенно набухавшая от крови. Воин лишился глаза, но держался так, будто был целым и невредимым. – Нам преследовать их?
– Ни в коем случае, – отрезал Тогарус, опередивший Ренгарда. – Это самоубийство. Даже два эльфа в густом лесу играючи разделаются с десятком людей за мгновение. Пусть они уходят, все равно о нашем присутствии теперь будет знать весь И’Лиар.
– И что нам делать? – спросил сотник, уставившись на Тогаруса. – Если эльфы начнут охоту на нас, долго нам не продержаться.
– Теперь наше спасение лишь в скорости. Эльфы знают, что мы здесь, и наверняка догадываются о цели нашего похода, а потому нам нужно спешить. Если мы доберемся туда, куда шли, раньше, чем местные обитатели возьмут нас в кольцо, то уже мы сможем устроить охоту на эльфов. – Чародей вздохнул, словно приняв непростое, но нужное решение. – Сотник, я знаю, что твои воины устали. Им пришлось выдержать две схватки с опасным противником, многие ранены, но мы должны идти вперед. Уцелевшие эльфы приведут сюда несколько сотен своих соплеменников, и тогда наша судьба будет решена. Если останемся на месте или будем медлить, они окружат нас и перебьют из луков. Наверняка найдется и колдун, который сумеет справиться со мной, ведь здесь, в их заповедных лесах, сила даже самого неопытного мага возрастает многократно, позволяя эльфу на равных сражаться с сильнейшими чародеями людей. Придется рискнуть, продолжив путь ночью. Мы должны выскользнуть из кольца облавы и успеть добраться до цели, прежде чем нас перехватят в лесу.
– Я понимаю, мэтр, – Ренгард отлично представлял, что сделает с его тающим, точно снег под лучами весеннего солнца, отрядом сотня эльфов, тем более, если их будет поддерживать еще и маг. – Дайте нам час, чтобы позаботиться о раненых, потом мы выступим. Прошу, лишь один час!
– Только час, – согласился маг. – Ни секундой больше, иначе может быть поздно. Помни, сотник, что на клинках ваших мечей – судьба Фолгерка. Думаю, ты не станешь жертвовать своей страной напрасно.
Ренгард был хозяином своих слов, и спустя час, когда тьма окутала лес, и на расстоянии в несколько шагов ничего невозможно было различить, как ни напрягай глаза, его воины, всего семнадцать человек, были готовы двигаться дальше. Те бойцы, что были ранены в схватке с эльфами, умерли, ибо раны их были столь тяжелы, что ничто не могло им помочь, кроме, разве что, магии, но Тогарус предпочел не вмешиваться, решив, видимо, поберечь силы.
Сотник смотрел на измученных, утомленных стремительными переходами и ожесточенными схватками людей, жалкую горстку, остатки его отряда, который уменьшился едва ли не втрое задолго до того, как они приблизились к цели. Надо отдать должное, чародей приложил все усилия, чтобы люди были готовы продолжить путь. Запасы настоев и эликсиров у Тогаруса уже иссякли, но зато воины пока не чувствовали усталости, и боль от ран не терзала их, хотя это и было лишь временно.
– Все готовы, – спросил чародей, с сомнения обводя взглядом горстку людей. – Они смогут идти дальше?
– Да, смогут, – ответил сотник. – Они пойдут до конца, на смерть, если будет нужно. Не сомневайтесь в этих воинах. Но вы сами говорили, что ночью по лесу передвигаться опасно, – напомнил Ренгард.
– Это так, – маг не возражал. – Но теперь, когда эльфы знают о нас, таиться больше нет смысла. Я опасался возможной засады, но сейчас эльфов поблизости нет, и потому нужно воспользоваться шансом. Мы пойдем на риск.
Воины шли, забыв об осторожности, вкладывая все силы в каждый шаг и пытаясь преодолеть как можно большее расстояние. Тогарус, возглавлявший отряд, теперь не боялся пускать в ход свои чары, поскольку таиться более не было смысла, а потому он мог предупредить спутников о появлении на их пути эльфов. Однако места, по которым двигался отряд, к счастью для людей не были особо густо заселены, и потому дорога была свободна. Людей не ждали затаившиеся в лесной темноте засады метких лучников, и не гнались за ними по пятам эльфийские охотники.
Всю ночь воины почти бежали, словно не тащил каждый из них на своих плечах тяжелую кольчугу и оружие. Заплечные мешки почти все уже давно бросили, дабы избавиться от лишней обузы, да и нечего уже было тащить в тех мешках. Поэтому воины могли двигаться достаточно быстро, подгоняемые приказами сотника и магическими эликсирами Тогаруса, придававшими сил и позволявшими на некоторое время забыть об усталости.
Когда наступил рассвет, лес начал редеть, и непроходимая стена кустарника, сквозь который раньше приходилось прорубаться, пуская в ход клинки, отступила. Тогарус разрешил людям сделать привал, на считанные минуты, только чтобы перевести дух и смочить горло водой из фляжек, а затем вновь поднял их, едва ли не пинками, заставляя идти дальше. Маг чуял эльфов впереди, подозревая, что это и есть желанная цель, за спиной же отряда было пока спокойно, но все равно Тогарус не желал терять ни минуты. И спустя еще несколько часов, ближе к полудню, когда выдохшиеся, измотанные стремительным броском через дебри воины стали шагать все медленнее, едва удерживаясь от того, чтобы просто бросить оружие, стена леса расступилась, и впереди, на невысоком холме, показалась высокая башня, на вершине которой сияли серебром начищенных доспехов многочисленные эльфийские воины. Отряд фолгеркских солдат достиг цели.
Глава 6. Сердце леса
Резкий порыв ветра бросил капли дождя в лица неподвижно замерших на вершине холма всадников, заставив их поморщиться от холодной влаги. Граф Тард, пристально вглядывавшийся в дождевую пелену, скрывавшую происходящее на другом конце поля, всего в нескольких сотнях ярдов от него, нервно стиснул рукоять меча, сжав ее крепко, до боли в пальцах. Из всех, собравшихся здесь воинов только он, пожалуй, не обращал на мерзкую погоду ни малейшего внимания.
– Едва ли они решатся дать бой в такую погоду, – заметил один и сопровождавших графа офицеров. – Их лучники мало на что сгодятся, если тетивы луков отсыреют. Думаю, сегодня ждать атаки не стоит. – Говоривший бросил мрачный взгляд к подножию холма и вполголоса выругался, затем с невеселым смешком добавив: – Кажется, эти ублюдки вовсе не собираются начинать сражение, а ждут, когда наша армия свалится от лютой простуды.
– Они готовятся к бою, – уверенно возразил Тард, даже не взглянув на рыцаря. Он уже нисколько не сомневался в том, что именно сегодня смерть, наконец, найдет его, как и сотни тех воинов, что услышали призыв графа, явившись на поле битвы. Что ж, он был готов встретить смерть достойно.
– И их лукам влага не страшна так, как нашим, – произнес граф, пытавшийся, до боли напрягая глаза, различить хоть что-то в колышущемся мареве. – Эльфы знают приемы, позволяющие уберечь оружие от дождя, сохранив его годным для боя. А вот нам дождь мешает, и даже очень, поскольку на размокшей земле наши конные латники не смогут атаковать быстро.
За спинами всадников можно было разглядеть небольшую деревушку под названием Фрош, а по левую руку от них строилась фолгеркская армия, вернее то, что от нее осталось к этому дню. Люди вновь готовились дать бой эльфам, как и несколькими днями раньше, но нынешнее сражение должно было развернуться уже на землях Фолгерка. Все изменилось буквально за считанные дни – теперь эльфы были агрессорами, а люди отважно защищали от жестоких врагов свои родные края.
Вступив в пределы королевства, граф Тард, взявший на себя командование остатками войска, теми солдатами, которые уцелели в бойне на Финнорской равнине, гнал свой отряд на юг, не думая об отдыхе, для того, чтобы суметь перехватить вторгшееся в Фолгерк эльфийское войско. Армия Перворожденных, не размениваясь по мелочам, двигалась в густонаселенные области королевства, к самой столице, оставив почти нетронутыми приграничные земли. И граф отлично понимал, что сотворят эльфы с городами и селами, ныне оставшимися почти без защиты, ведь большая часть воинов, обеспечивавших там мир и порядок, ушла на север еще несколько месяцев назад.
Наверное, думал Тард, еще ни одна армия за всю историю не передвигалась так быстро, преодолевая за день по полсотни миль. Люди, когда граф разрешал устроить привал, падали без сил, не утруждаясь оборудованием лагеря, и только чудом можно было назвать то, что за шесть дней пути армия не подверглась атакам эльфов. Даже жалкая сотня Перворожденных, напавших на лагерь людей ночью, могла нанести такой ущерб, что не понадобилось бы устраивать генеральное сражение. Немногочисленные часовые, измотанные ничуть не меньше остальных воинов, не сумели бы сдержать противника, и эльфы могли просто вырезать спящих людей, не способных оказать никакого сопротивления.
И, тем не менее, графу удалось исполнить свой замысел. Посредством чудовищного напряжения сил фолгеркским воинам удалось нагнать и перегнать армию врага. Двигаясь параллельно с эльфийскими колоннами, отряд Тарда сперва поравнялся с ними, а затем и опередил на один дневной переход. И потому, когда эльфы, которым уже казалось, что они не встретят в этой земле никакого сопротивления, наткнулись на фолгеркское войско, люди успели немного отдохнуть и были готовы к бою.
Две армии, две массы воинов, равно полных решимости биться насмерть, замерли друг напротив друга, собираясь с силами, словно изготовившиеся к смертельному прыжку леопарды из южных лесов. Дальше, на юг, граф отправил лишь небольшой отряд из полутора сотен пехотинцев, которые охраняли все так же пребывавшего в беспамятстве короля. Тарду пришлось расстаться с этими солдатами, поскольку подвергнуть опасности жизнь государя он не мог, зная, что начнется в Фолгерке, если пресечется правящая династия. Многие родовитые бароны и герцоги могут начать борьбу за корону, невзирая на вторжение эльфов, а это сейчас было абсолютно недопустимо. И потому король, сопровождаемый небольшой свитой и несколькими лекарями, был отправлен в столицу, сам же граф остался, заслонив дорогу эльфам.
Уже перейдя границу Фолгерка, Тард сумел присоединить к своему войску немало разрозненных отрядов, также бежавших после разгрома армии на юг. И здесь, у маленькой деревушки, всего полтора десятка дворов, собрались почти четыре тысячи фолгеркских воинов. Пять сотен тяжелой кавалерии, больше сотни конных арбалетчиков и порядка тридцати сотен пехоты – вот те силы, с которыми граф надеялся остановить вторжение эльфов. И любой, кто был хоть немного сведущ в тактике, сразу мог бы сказать, что люди имели огромные шансы на победу. Эльфы смогли выставить против фолгеркцев всего чуть больше четырех тысяч пехоты да немногим менее трехсот всадников, а история знала примеры, когда стойкие воины, сражаясь в обороне, одерживали победу над противником, превосходившим их силом десятикратно.
Однако у Тарда были причины сомневаться в удачном исходе предстоящей битвы, и причины весьма веские. Эльфы могли этого и не знать, но почти тысяча бойцов, вставших под фолгеркские знамена, была всего лишь крестьянами и горожанами, наспех вооруженными, чем попало и абсолютно не готовыми вступить в бой. Эти люди присоединялись к Тарду, когда его отряд проходил мимо селений, и каждый из них выражал готовность грызть эльфийские глотки зубами, но граф, опытный воин, побывавший во многих сражениях, знал, чего эти храбрецы стоят на самом деле. Сейчас каждый из них действительно был готов сражаться до последнего издыхания, защищая родную землю, и искренне верил в то, что может потягаться в битве с отлично вооруженными и скованными железной дисциплиной вражескими воинами. Но Тард, да и его офицеры, тоже бывалые ветераны, знали, что, оказавшись под обстрелом эльфов, эти бойцы не выдержат и одной минуты, бросившись врассыпную. И это не было бы проявлением трусости, просто необученным людям не место на поле боя, это удел тех, кто избрал войну своим ремеслом, всецело посвятив ей собственную жизнь.
А стрелков в войске эльфийского короля было более чем достаточно. Почти две тысячи эльфийских лучников, о которых ходили самые невероятные легенды по эту сторону Шангарских гор, могли за минуту выпустить не прицельно двадцать тысяч стрел на три сотни шагов. И этого в давние времена хватило для того, чтоб обратить в бегство даже знаменитых имперских легионеров, воинов, скованных поистине железной дисциплиной, так что же говорить о горстке крестьян, впервые в жизни взявших в руки алебарду или самострел.
И все же граф не стал отказываться от пополнения, разделив влившихся в его войско новичков на восьмерки, каждую из которых дополнили два опытных солдата, причем один из них по такому случаю производился в десятники. За несколько коротких остановок ветераны попытались научить неумелых горожан и хлеборобов азам воинского искусства. Разумеется, сделать из этой толпы настоящих воинов за столь короткий срок было невозможно, но граф довольствовался тем, что имел. По крайней мере, можно было надеяться, что эльфы растратят на этих «солдат» большую часть своих стрел, и больше опытных бойцов останется в живых к той минуте, когда противники сойдутся в рукопашной.
Была и еще одна причина, заставлявшая графа усомниться в реальности не то что победы, но даже и ничейного исхода битвы, когда обе армии, понеся немалые потери, остались бы к концу дня на прежних позициях. Было точно известно, что войско Перворожденных поддерживают маги, которые, однако, до сих пор никак себя не проявляли. Разведчики, рискуя собственными жизнями, подобравшиеся к самому стойбищу эльфов, видели их чародеев, которых легко узнали по бритым головам и татуировкам на лице. По меньшей мере, два мага были в свите эльфийского короля, и Тард, видевший однажды, на что способен не самый сильный чародей в бою, понимал, что если против обычных воинов, пусть их и будет довольно много, его армия выстоит, то магический удар люди не выдержат. Единственное, что не заставило графа вовсе отказаться от сражения, так это мысль о том, что за всю войну маги почти не принимали участия в боях, и сейчас тоже еще была надежда, что эльфы решат расправиться с людьми простой сталью, уповая на число и выучку своих бойцов.
Но, как бы то ни было, сейчас граф, будучи рыцарем не только лишь по титулу, но по духу, знал, что он не в праве отступить. Ни сталь, ни меткие стелы, ни магия не могли быть ныне оправданием собственной трусости, позорного малодушия, которому нет места в сердце воина.
Разорение и ужас, который несли эльфы в его родные края, были знакомы полководцу с давних лет, и теперь он никак не мог допустить, чтобы повторилось то, что ему довелось видеть еще юным оруженосцем на северной границе. Ни малочисленность и откровенная слабость его войска, ни эльфийские чародеи и лучники не заставили бы графа отступить. Он полагал, что движимые жаждой человеческой крови эльфы могли просто пройти мимо, сойди его отряд с их пути, дабы скорее добраться до населенных областей, чтобы залить сердце Фолгерка кровью. Он мог спасти своих воинов, убедив себя, что выгоднее пропустить эльфов вперед, ударив затем им в спину, но Тард не собирался этого делать, предпочитая смерть в честном бою, лицом к лицу с врагом, мукам совести.
Армия сейчас выстраивалась в боевые порядки, готовясь встретить атаку эльфов. Перворожденные пока не предпринимали ничего, оставаясь в своем лагере и лишь выслав вперед конные дозоры. Разведчики Тарда, которым граф категорически запретил вступать в бой, желая сохранить до начала сражения всех своих воинов, подбирались почти к самым кострам, вокруг которых расположились эльфы. И по докладам лазутчиков казалось, что Перворожденные сегодня действительно не станут начинать бой. Одной из причин тому была и погода, одинаково плохая и для людей, и для эльфов. Сухие и теплые дни вдруг сменились промозглой сыростью. Второй день с неба сеял мелкий дождь, неприятный, проникавший под плащи и пологи шатров, изнурявший людей. От сырости могли и впрямь испортиться тетивы луков, во всяком случае, арбалетчики из войска Фолгерка уже жаловались, что не смогут стрелять так, как всегда, поскольку оружие приходило в негодность.
Но граф, несмотря ни на что, был уверен, что эльфы не станут медлить, атаковав именно сегодня. Их лукам, на которых, как говорили, лежали особые заклятья, дождь не был так страшен, зато тяжелая конница людей не могла передвигаться быстро по раскисшей земле. И потому граф велел готовиться к бою, ожидая, когда же, наконец, начнется движение в стане эльфов.
У Тарда не было столько воинов, чтобы придумывать сложные построения, устраивать засады и прятать в окрестных рощах резервы. В бой сразу же будут брошены почти все силы, ибо от того, выдержат ли люди первый удар, не отпрянут ли под натиском врага, сломав строй, и зависел во многом исход всего сражения.
Пехота, наиболее многочисленная часть войска, выстраивалась тремя плотными квадратами, примерно равными по числу. Ополченцы, самые ненадежные воины из тех, что были в распоряжении Тарда, были равномерно разделены между всеми отрядами, образовав первые несколько шеренг. Пожалуй, только ветераны-десятники и понимали, что им и их подчиненным уготована роль прослойки, о которую затупятся эльфийские мечи, прежде чем в бой вступят наиболее подготовленные воины фолгеркской армии. Тард жертвовал добровольцами, обрекая их на верную смерть, чтобы до последнего сберечь опытных воинов, наемников и королевских солдат, которые и должны были решить исход рукопашной схватки.
Наемники, кстати, едва не покинули войско, как только оно вступило в пределы Фолгерка. Раньше, пока отряд передвигался по эльфийским землям, каждый человек, начиная от командующего, и заканчивая последним кашеваром, думал о том, как уцелеть во враждебном краю, полном неумолимых врагов, и единственным шансом для всех было держаться вместе. Именно поэтому наемники стойко выдерживали стремительные переходы, отражая редкие наскоки эльфийских конных дозоров, но стоило только армии вернуться в королевство, как солдаты удачи вспомнили, что сражаются не просто так, а за приличное вознаграждение, которое пора было уже выплачивать. Положение Тарда, который ради сохранения нескольких сотен отлично обученных бойцов был готов отдать сколько угодно золота, осложнялось тем, что вся казна осталась на Финнорских равнинах. Наемники, однако, не желали слышать оправданий, требуя положенную им по контракту, заключенному еще самим Ирваном, плату.
Тард, будучи человеком решительным, предпочитавшим действие ожиданию, оказавшись в первом же городке, через который пролег путь его войска, явился в магистрат и потребовал выдать ему городскую казну. Барона, которому принадлежали эти края, в городе не было, ибо он, как и большинство дворян, ушел на войну, но оставленный им за себя наместник едва не вызвал графа на дуэль, сочтя его требование едва ли не проявлением мятежа.
В ответ на это Тард подвел упрямого градоначальника к окну и показал ему разгуливавших по улицам солдат из своего отряда, при этом коротко живописав, что с его городом сделает толпа наемных воинов, когда они поймут, что не дождутся обещанной платы. Тард не был хорошим рассказчиком, но, вероятно, прочувствованная речь произвела на бургомистра сильное впечатление, поскольку уже на следующее утро в лагерь войска были доставлены сундуки с золотом, которое граф не медля, роздал своим воинам.
И теперь наемники, для которых на самом деле лучше бы было бежать куда подальше, не дожидаясь никакой платы, готовились принять бой плечом к плечу с фолгеркскими солдатами. Солдаты удачи, многие из которых сражались в рядах королевской армии с самого начала войны, составляли значительную часть тяжелой пехоты и большинство арбалетчиков. Причем нескольким сотням стрелков по замыслу Тарда предстояло сыграть в грядущем бою важную роль. Не имея большого числа панцирной конницы, главной ударной силы по взглядам большинства полководцев, граф не мог, как это было принято, сделать ставку на кавалерийскую атаку, а тяжелая пехота, вооруженная копьями и алебардами, не была достаточно подвижной. Поэтому уступить Перворожденным право первого удара, и от мастерства арбалетчиков, которые сейчас заняли позиции перед строем пикинеров, во многом зависело, удастся ли перед сшибкой расстроить боевые порядки эльфов. Перворожденные обычно начинали атаку с обстрела, порой рассеивая вражеские армии без ближнего боя, и сейчас фолгеркские стрелки должны были подавить лучников противника, заставив эльфов скорее двинуть в бой тяжелую пехоту.
Граф не намеревался атаковать, поскольку в этом случае его менее многочисленное войско вовсе не имело бы никаких преимуществ. Потому вся тяжелая кавалерия людей была поставлена на левом фланге, и в случае атаки эльфов всадники должны были укрыться за спинами пехоты. Вперед были выдвинуты только конные стрелки, часть из которых сейчас следила за действиями эльфов. Когда начнется бой, арбалетчики должны будут обстрелять приближающиеся колонны эльфов, а затем отойти на фланг. У Перворожденных тоже было некоторое количество всадников, способных обойти пехоту людей, ударив им в тыл, и кавалерия Тарда должна была препятствовать этому.
Тард, предавшись раздумьям, и не заметил сразу во весь опор мчавшегося к группе офицеров всадника, показавшегося из дождевой пелены в паре сотен ярдов от них. Лихо взлетев на холм, всадник, оказавшийся одним из дозорных, следивших за эльфами, остановился перед графом, который от неожиданности едва заметно вздрогнул.
– Мой господин, – голос разведчика, совсем еще юнца, дрожал не то от волнения, не тот от страха. – Эльфы строятся в боевые порядки. Десятник Эмерт приказал предупредить вас, а сам с тремя воинами остался наблюдать за неприятелем.
– Ну, что я говорил? – граф торжествующе взглянул на своих спутников. – Они атакуют сегодня. Эльфы не станут зря тратить время. У них и так численное превосходство, им нечего ждать.