Текст книги "Оружие возмездия"
Автор книги: Андрей Завадский
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 77 страниц)
Похоже, часть охраны обоза передвигалась верхом, поскольку на дороге Ратхар увидел конские трупы. Еще один жеребец, чье ржание и привлекло воина, лежал на обочине. Он почти по-человечески кричал от боли, причиняемой засевшей в шее стрелой и бил копытами, силясь встать. Подле него лежал человек, из спины которого торчали сразу три длинные стрелы. Судя по всему, купцов вместе с их охраной было не более двадцати, а разбойников, похоже, едва ли не вдвое больше. Некоторые из них, видимо, попытались сразу напасть на караван, но наткнулись на сопротивление охраны. Перед телегами, ставшими для караванщиков последним оплотом, лежало около десятка тел, утыканных арбалетными болтами. То, что это разбойники, наемник понял по их одежде и доспехам, не отличавшимся новизной и единообразием, свойственным воинам наемных отрядов или регулярных сил. Вероятно, такая встреча несколько охладила пыл грабителей, не ожидавших от горстки противников столь решительного отпора, и теперь бандиты решили без особых затей расстрелять своих противников из луков, с чем, если судить по телам охраны обоза, они весьма неплохо справлялись. Сейчас, похоже, они решили, что пришла пора для новой решительной атаки, поскольку большая часть грабителей, отложив луки, собралась несколькими группами на опушке, на расстоянии одного броска от сгрудившихся на дороге подвод.
Ратхар, отнюдь не страдавший излишним человеколюбием, вовсе не собирался вмешиваться в происходящее, предоставив попавшим в переделку купцам самим заботиться о спасении собственных жизней. Возможно, кто-то сказал бы, что воин должен следовать определенному кодексу чести, но Ратхар считал, что это удел странствующих рыцарей – помогать попавшим в беду, а он сейчас выполнял контракт и не собирался лишаться неплохого заработка из-за того, что на него вдруг накатил приступ жалости.
– Ты не собираешься помочь им? – Мелианнэ, видимо, тоже сообразив, что именно творилось на дороге, воззрилась на наемника. – Твои соплеменники, похоже, проживут еще с полчаса, хотя и на это им едва ли стоит рассчитывать.
– Нет, это их беда, что не взяли с собой приличную охрану. – Ратхар выглядел совершенно безразличным к тому, что в нескольких сотнях от них лилась кровь его соплеменников, хотя никто не мог бы сказать, что в этот миг творилось в его душе.
– И после этого люди еще смеют считать себя цивилизованными и разумными! – С сарказмом произнесла эльфийка. – Так дикие звери загрызают в своей стае того, кто слаб или стар. Да даже и звери ведут себя благороднее!
– Я бы принял участие, э’валле, но как ты в одиночку доберешься до И’Лиара, если кто-то из них – кивок в сторону схватки – окажется быстрее или опытнее меня? – Наемник не обратил внимания на оскорбление Мелианнэ, или сделал вид, что ничего не понял. – Не забывай, я выполняю договор, – бесстрастно напомнил Ратхар. – Так что мы просто пройдем мимо, и продолжим путь на юг, госпожа.
Да, сейчас он и вправду не был настроен на бой, но, как нередко бывает, все планы и желания Ратхара были сметены прочь простой случайностью. Эльфийка и ее спутник прошли около двух сотен ярдов, почти миновав место сражения, когда из зарослей прямо на них вывалился разбойник. Совсем еще молодой мальчишка, лет шестнадцати, невесть что делал в таком удалении от основных событий. Может быть, он просто испугался и убежал, не найдя в себе сил вступить в схватку. Но не это главное. Юный грабитель, никак не ожидавший появления кого-либо кроме купцов и своих товарищей в этом лесу, увидев шагавшего прямо на него воина с топориком в руке, державшего в другой руке повод коня, инстинктивно выхватил из-за пояса короткий клинок, открывая рот для крика, обращенного к своим соратникам. Ратхар мгновенно среагировал, нанося удар обухом топора, на котором был длинный шип, но разбойник успел подставить под него меч.
– Тревога! Враги! Засада! – Разнесся над лесом издаваемый ломающимся голосом крик. В следующее мгновение юнец упал с разрубленной головой, ибо Ратхар никогда не жалел врага, будь то ребенок, старик либо женщина, но вопль, слышимый, наверное, за милю отсюда, сделал свое дело.
Первыми на крик обратили внимание двое лучников, увлеченно обстреливавших скрывавшихся за телегами караванщиков. Обернувшись, оба стрелка на миг замерли, ибо они даже не могли предположить, что посторонний человек, которого в это время в лесу быть не должно, стоит позади них всего в трех десятках ярдов. Не разбираясь, кто перед ними, разбойники вскинули луки, намереваясь убить чужака. Один из них даже успел выстрелить, но тут же упал навзничь с вонзившимся в грудь топориком, который, совершив в воздухе два оборота, угодил точно в цель, а вслед за ним устремился и сам Ратхар. Стрела, сорвавшаяся с тетивы в тот миг, улетела в сторону, не задев Ртахара, стремительно кинувшегося ко второму лучнику. Мелианнэ, наблюдавшая все происходящее со стороны, даже не видела движения, просто миг назад воин стоял в нескольких шагах от опешившего разбойника, а сейчас он оказался от него на расстоянии вытянутой руки, причем за его спиной не было видно примятой травы, и ни единая веточка не шелохнулась. Едва не опередив собственный топорик, Ратхар, в тот момент, когда первый противник только коснулся земли, нанес удар второму лучнику, рухнувшему подле товарища, распоров ему живот, а затем устремился вперед, туда, где собирались для решающей атаки на караван соратники сраженных им стрелков.
Ратхар приблизился к обернувшимся на подозрительный шум грабителям все тем же размытым движением, мгновенно оказавшись в окружении пяти или шести разбойников. Он не стал дожидаться, когда они сообразят, что к чему, и атаковал первым. Очутившись в гуще врагов, Ратхар полоснул по животу одного из них, второму перерубил бедро, так что оттуда хлынул фонтан крови, а еще одного зацепил острием меча по лицу, лишив глаза. Кто-то из разбойников попытался достать наемника мечом, но Ратхару хватило нескольких движений для того, чтобы выбить оружие из рук противника, после чего воин снес ему голову. Несколько мгновений длилась схватка, и вот наемник уже стоял над окровавленными телами павших врагов, а раненые, сдавленно крича от боли, силились отползти в сторону.
Оказавшиеся поблизости грабители поняли, что в их с купцами противостояние вмешалась третья сила, настроенная, явно, очень решительно. Возможно, то была, по их мнению, засада, либо просто часть охраны двигалась лесом, параллельно дороге. Заметив нового противника, сразу не менее десятка головорезов устремились к стоявшему посреди убитых врагов Ратхару. Сперва они попытались навалиться на него всем скопом, одолев не столько мастерством, сколько количеством. Со стороны можно было видеть, как наемник исчез в толпе разбойников, оказавшись в окружении. А еще через несколько мгновений над местом битвы взметнулись кровавые брызги и бандиты один за другим начали буквально вываливаться из боя. Кое-кто еще кричал от боли, но большинство уже были мертвы, ибо Ратхар всегда бил наверняка, видя в этом и нечто вроде милосердия, ибо после его ударов не страдали от жестокой боли и увечий раненые. Сам же он вертелся вокруг своей оси, отбивая сыплющиеся на него со всех сторон выпады и при этом непрерывно контратакуя. Наемник отразил выпад меча, уклонился от опускавшегося на него топора, одновременно ударив назад, перехватывая меч обратным хватом и вонзая клинок в грудь вооруженного небольшой булавой черноволосого бородача. Затем Ратхар, резко разворачиваясь, полоснул мечом по шее ближнего к нему разбойника, вскрыв тому артерию, и отрубил руку еще одному, неумело пытавшемуся достать наемника кордом. При этом его движения были невероятно плавными и столь стремительными, что никто из противников даже не мог сосредоточить на Ратхаре взгляд более чем на мгновение. Казалось, это не человек сражается, а сгусток тумана колеблется на ветру.
Мелианнэ, пристально наблюдавшая за битвой, вспыхнувшей на обочине дороги, поняла, что ее телохранитель, помимо того, что оказался истинным мастером меча, еще и невероятно быстр. Пытавшиеся убить его разбойники тоже не были плохими воинами, ибо при их ремесле от того, как владеешь оружием, зависит, ни много, ни мало, жизнь, поскольку и королевская стража и наемная охрана, сопровождающая купцов, вовсе не отличается трусостью и не бежит, едва завидев вышедших из леса бандитов. Поэтому, будучи опытными бойцами, разбойники поначалу нисколько не испугались безумца, в одиночку напавшего на них. Но в этот раз им попался противник, превосходивший их в искусстве убийства во много раз. Удары, каждый из которых был нацелен, казалось, точно в седого воина, разили пустоту, ибо Ратхар двигался так молниеносно, что его противники не успевали среагировать, зато сам он с легкостью пробивал их защиту, нанося скупые но всякий раз смертельные удары, после которых никто уже не мог сражаться далее.
Не привыкшим к сражению в группе бандитам нескольких мгновений боя и еще полудюжины убитых или тяжело раненых товарищей, чью кровь теперь жадно впитывала дорожная пыль, хватило для осознания необходимости изменить тактику. Они расступились, освобождая пространство вокруг Ратхара и выпустив из своих рядов русоволосого крепыша с кистенем и в покрытой железными пластинами куртке. Тот, не раздумывая, атаковал, взмахнув своим оружием и надеясь с первого удара покончить с невесть откуда взявшимся седым мечником, уже свалившим многих товарищей. Тяжелое било описало в воздухе сложную фигуру, тем не менее, так и не зацепив наемника. Ратхар отскочил назад, пропуская шипастый шар перед собой, после чего кинулся вперед, перекатившись через голову, благо отсутствие доспехов позволяло такие трюки, и, оказавшись позади своего противника, ударил его мечом по тыльной стороне колен, перерезав сухожилия. Но, едва встав, Ратхар вновь оказался атакован, на этот раз уже двумя бойцами, видимо, имевшими навыки сражения в паре. По крайней мере, они почти не мешали друг другу. Один из них, невысокий и коренастый, походивший на гнома, был вооружен булавой на длинной рукоятке. Он не слишком хорошо владел своим оружием, более полагаясь на силу. Ратхар несколько раз уклонился от ударов, поскольку хорошо понимал, что единственное соприкосновение жуткой даже на вид булавы с ним будет означать поражение, ибо оружие просто сокрушит его кости. В какой-то момент очутившись сбоку от разбойника, наемник попытался его достать мечом. Однако второй из тех, что бились со спутником Мелианнэ, заметив этот маневр, сам зашел к нему с тыла, заставив Ратхара отвлечься. Последний вынужден был принять бой, при этом наемник старался двигаться так, чтобы разбойник с булавой оказался позади мечника.
Высокий и худой, но при этом жилистый разбойник, наголо обритый, один глаз которого был закрыт куском черной ткани, оказался неплохим мечником, не мастер, конечно, но все же он представлял некоторую опасность, ловко орудуя весьма хорошим полутораручным мечом. Клинки несколько раз столкнулись, издавая при этом громкий лязг. Наемнику удалось поймать крестовиной меча оружие противника, но тот крепко сжимал своей клинок, не позволив выбить его из рук.
Поединщики отпрянули друг от друга, но воин с булавой, не имевший представления о честном бое один на один, ринулся на седого наемника, едва не сокрушив его голову. Ратхар, пригнувшись, отскочил в сторону, а разбойник, вложивший в свой удар сил больше, чем было необходимо, проскочил вперед по инерции, открывшись для выпада. Не замедлив воспользоваться представившимся шансом, наемник наотмашь ударил неудачливого бандита по спине, разрубив надетую на того толстую стеганую куртку и перебив позвоночник. Обездвиженный разбойник, не представлявший теперь никакой опасности, упал, выронив свое оружие. Но его приятель с мечом тоже не мешкал, вновь обрушившись на Ратхара. Вновь загудел воздух под взмахами клинков, с гулом крестивших воздух перед обоими бойцами. Несколько ударов наемник отразил, не переходя при этом в атаку. Он подался назад и в сторону, заставляя бившегося с ним мечника кружиться на одном месте. Разбойник, окрыленный успехом, поскольку решил, что его враг отступает, не выдержав атаки, вновь и вновь пытался достать своего противника мечом, но все его удары увязали в паутине, которую ткал клинок Ратхара. И увлекшись попытками пробить оборону наемника, грабитель не успел среагировать, когда на пути его меча оказалась пустота, а возникший слева от него Ратхар, движения которого вновь ускорились настолько, что глаз человека не в силах был за ним уследить, вонзил разбойнику в бок три фута закаленной стали.
Остальные грабители опешили, увидев столь быструю смерть своих бойцов, видимо, считавшихся лучшими во всей шайке. Однако их все еще было много, а такой ватаге не пристало бегать от единственного, пусть и очень опытного, противника. Какой-то рыжеволосый малый в кольчуге и стеганом подшлемнике кинулся на Ратхара, тыча в него коротким копьем. Он наносил удары то широким листовидным наконечником, то подтоком, вновь принуждая наемника уйти в оборону. Один из выпадов копейщика оказался более удачен, и окованная железом пята копья ударила Ратхара в бедро чуть выше колена, заставив стиснуть зубы от боли и отпрянуть назад. Видя это, разбойник не на шутку обрадовался:
– Считаешь себя хорошим воином, а, седой? – Осклабился он, уже предвкушая скорую победу. – Я выпущу твои кишки, прямо сейчас.
– Нет, я считаю себя лучшим! – Ратхар выдохнул слова в лицо вооруженному копьем разбойнику, бросаясь на него, несмотря на боль в бедре.
Не ожидавший такой прыти от практически выведенного из строя противника, копейщик чуть помедлил. Это промедление оказалось для него роковым, поскольку Ратахар, нанеся сверху удар мечом и заставив бандита принять его древком копья, одновременно выбросил вперед ногу, попав каблуком как раз в колено своего врага. Тот, припав на одно колено, еще пытался ранить наемника, пользуясь тем, что его оружие было длиннее меча, но тем смог сохранить собственную жизнь только на минуту, прежде чем Ратхар одним взмахом клинка срезал ему пальцы, сжимавшие копье, а затем снес и голову, отлетевшую как раз под ноги обступивших место боя грабителей.
– Ну, давай! – Ратхар, ощерившись, точно дикий зверь, обернулся к стоявшим в оцепенении лихим людям, впервые встретившим воина, рискнувшего выйти против них в одиночку и при этом за считанные минуты положившего больше трети отряда. Одним резким движением стряхнув с клинка кровь только что убитых врагов, наемник шагнул к застывшим грабителям, не отрывавшим от него взглядов.
Один из разбойников вскинул лук, с которым все это время не расставался, и выстрелил в Ратхара в упор. Он считал себя хорошим лучником, хотя с такого расстояния и слепой, верно, не смог бы промахнуться. Но седой, бывший, не иначе, демоном, не упал со стрелой в груди, а продолжал, не спеша, идти как раз прямо к стрелку. Разбойник в тот момент мог поклясться на чем угодно, что появившийся из леса мечник даже не пытался уклониться в сторону. Казалось, стрела вдруг сама полетела по дуге, по какой-то странной прихоти обогнув воина. Но лучник, бывший человеком отнюдь не робким, выстрелил снова, когда седой оказался от него менее чем в десяти шагах. На этот раз он, вроде, заметил, как Ратхар отбил стрелу рукой. А затем клинок наемника взмыл вверх и рухнул на голову лучника, разрубив пополам череп, защищенный кольчужным капюшоном. В стороны брызнула кровь и стрелок, которого уже покинула жизнь, упал на землю.
Караванщики, все это время наблюдавшие за боем, который шайка разбойников, более двух дюжин головорезов, вела с единственным противником, все же решили, что лучшая защита – это нападение. Стражники, охранявшие обоз, дали залп из арбалетов по столпившимся грабителям, после чего атаковали их с мечами наголо. Однако грабители, будучи подавленными только что происшедшим боем с Ратхаром, все же не поддались панике. Несмотря на потери, их было в полтора раза больше, чем караванщиков, из которых менее десятка были воинами.
Вновь зазвенела сталь и раненые либо убитые бойцы с обеих сторон повалились на землю. Один из разбойников, человек огромной силы, орудовавший тяжелым боевым молотом, с одного взмаха разбил голову молодому солдату, неосторожно подставившемуся под удар. Кровавые брызги заляпали и бандита и оказавшегося рядом с ним купца. Еще один охранник, вооруженный боевым топором на длинной рукояти, подскочил к воину с молотом, нанеся ему затем несколько ударов. Но разбойник, отбив атаку, обрушил свое оружие на грудь купеческого слуги, ломая ему ребра. Охранник рухнул ниц, выронив топор. В этот момент Ратхар, продолжавший свою битву, атаковал бандита. Тот попытался свалить очередного противника одним ударом своей кувалды, способной проломить и кованые латы, не говоря уж о нежной человеческой плоти, но наемник плавно утек с траектории удара, обходя противника сбоку. Сверкнул меч, и правая рука грабителя, отсеченная от тела вместе с кольчугой, упала на землю. Обратным движением наемник снес своему противнику голову, после чего хищно оскалившись, замер в боевой стойке, словно ожидая очередного противника.
Но в этот момент разбойники дрогнули, понимая, что шансов на победу у них не остается. Теряя одного за другим своих бойцов, они отступили в лес. Старший над купеческой охраной, оказавшись человеком неглупым, удержал разгоряченных боем своих воинов, уже порывавшихся было пуститься в погоню. Несмотря на то, что в стычке уцелело едва ли пять человек, в лесу грабители могли попытаться выровнять счет потерь, ибо эти места были для них почти родным домом, где знаком каждый закоулок. Немногочисленная охрана, сунувшись в лес, могла попасть в засаду, где и один воин стоил бы дюжины.
Все же воины постепенно пришли в себя. Они вспомнили, что наняты не для истребления обитавших в здешних краях бандитов, а для охраны товаров. Удостоверившись, что живых врагов больше не осталось, солдаты двинулись обратно к повозкам. Кто-то бросился к раненым, поскорее стараясь перевязать их раны, кто-то принялся обыскивать теля убитых грабителей, надеясь по давнему праву победителя поживиться чем-нибудь ценным. Эти люди сейчас служили наглядной иллюстрацией к сказанным недавно принцессой Перворожденных словам о человеческой сущности, о способности ради неясной выгоды с легкостью убить ближнего своего, не говоря уж об ограблении мертвых, к которым многие из людей не испытывали ни малейшего почтения.
Убедившись, что опасность миновала, из укрытия показались и купцы. Один из них, видимо старший здесь, направился к стоявшему над телами разбойников Ратхару, обтиравшему клинок от крови.
– Я не знаю, как могу отблагодарить тебя, воин! – Дородный мужчина, с окладистой бородой с проседью, уже немолодой, но, вероятно, вовсе еще не заслуживавший определения старика, одетый в богатый кафтан, отороченный мехом, не скрывал своей радости. Если бы не Ратхар, скорее всего, кафтан, а также перстень с большим рубином и золотую серьгу с него уже содрали бы грабители. – Не появись ты, мы уже все были бы мертвы, – воскликнул купец. – Не иначе, боги послали тебя, доблестный витязь, нам на подмогу.
– Да осветит Солнце твой путь, почтенный, – Ратхар, мгновенно распознав в караванщике уроженца Гарда, приветствовал его по обычаю тех мест. – Боги здесь не при чем. Я шел своей дорогой, но эти – небрежный кивок в сторону окровавленных трупов разбойников – оказались на моем пути.
К наемнику, с которым разговаривал купец, приблизился еще один человек. Судя по хорошей кольчуге и по дорогому мечу северной работы, это был командир охранников. Ратхар заметил, что воин был обрит наголо, но его усы достигали середины груди, что тоже было принято в Гарде, среди тамошних воинов. Хотя по виду солдат все же был выходцем из иных краев.
– Я еще никогда не видел такого мастерства, – витязь выглядел удивленно-восхищенным, ибо, будучи воином, причем, вероятно, весьма опытным, сразу мог оценить увиденного бойца, проникшись к нему некоторым уважением. – Немало опытных воинов я повидал, но никто из этих бойцов не мог ничего подобного.
– У меня были неплохие учителя, – бросил ему Ратхар, пожимая плечами. – Да и возможностей проверить их уроки в деле оказалось достаточно.
– Позволь узнать твое имя, доблестный воин, – вновь вступил в разговор купец.
– Можете звать меня Ратхаром. – Скрывать свое имя наемник не посчитал нужным, благо видел он этих людей впервые в жизни и, как он надеялся, также и в последний раз.
– А я – Велемир из Острграда, купец и путешественник, – представился старшина караванщиков. – Этого воина, имеющего честь быть моим телохранителем, зовут Сфенеклом. – Купец указал на бритого охранника, все же оказавшегося гардом, как и его господин.
– Счастлив познакомиться с почтенными господами. – Ратхар вежливо кивнул.
В этот момент из леса показалась Мелианнэ, которая вела за собой обеих лошадей. Она благоразумно не стала откидывать капюшон, поскольку появления эльфийки могло произвести изрядный переполох среди людей. Принцесса направилась к Ратхару, стоявшему в окружении караванщиков.
– Эта дама путешествует с тобой, не так ли? – Полуутвердительно произнес Велемир, разглядывая спутницу Ратхара.
– Да, почтенный, я сопровождаю ее к родственникам, живущим к востоку отсюда, – сухо произнес наемник, недовольный тем, что эльфийка, едва явившись, уже привлекла к себе некоторое внимание.
– Ты сильно рискуешь, воин, а главное подвергаешь опасности и свою спутницу, – со сдержанным осуждением сказал Сфенекл наемнику. – Вы могли попасть в засаду.
– Но в нее попали вы, – ухмыльнулся Ратхар.
– Верно, приятель. – Сфенекл хлопнул наемника по плечу. – Хотя, думаю, никакая засада тебе не страшна. Ты бился, как демон, не дав этому сброду ни единого шанса.
После этого оба, и купец и его охранник, отошли в сторону, предоставляя Ратхару возможность наедине поговорить с таинственной дамой, так и не изволившей открыть лицо.
Эльфийка все еще пребывала под впечатлением от того, как сражался ее провожатый. И раньше она, в некоторой степени тоже причастная к воинским искусствам, догадывалась, что Герард дал ей неплохого воина, но только сейчас она поняла, на что в действительности способен Ратхар. Будучи знакома с некоторыми премудростями военного искусства, она не могла не признать, что среди Перворожденных ей пока не встречались бойцы, равные человеку, хотя принцессе и довелось видеть немало настоящих мастеров своего дела.
– Я поражена твоим мастерством, Ратхар. – Мелианнэ не могла сдержать удивления. – Это превосходит все, когда-либо виденное мною.
– Похвала из уст Перворожденной дорогого стоит. – Ратхар слегка усмехнулся. – Но все же здесь нет ничего особенного, госпожа. Убийство остается убийством, как о нем не говори.
– Это не так. Есть убийство, а есть и подлинное мастерство, – покачала головой эльфийка. – Я полагаю, искусство владения оружием ничуть не меньше имеет права на существование, чем, скажем, искусство стихосложения.
– Что ж, я рад, что смог тебя удивить, э’валле, – чуть склонив голову, невозмутимо произнес наемник.
– Я хотела бы знать, кто научил тебя всему этому, – спросила эльфийка. – Ты даже движешься во время боя как-то особенно, причем гораздо быстрее любого человека. Те разбойники на дороге, они попросту не успевали за тобой, не успевали заметить твои удары и защититься от них.
– У меня были разные наставники, а главное, возможность оточить полученные навыки в бою. Это стоит многих лет обучения.
– Я хотела бы, чтобы ты обучил меня хотя бы части того, что умеешь, – не унималась Мелианнэ, все еще вспоминая, как ее телохранитель буквально кромсал разбойников на тракте.
– Неужели среди Дивного Народа, чьи воины издревле славились не только, как знатные стрелки, но и как умелые поединщики, достигшие немалых высот в искусстве владения клинком, не осталось более мастеров, достойных того, чтобы обучить фехтованию наследницу трона? – усмехнулся Ратхар. – Воистину скудеет народ эльфов.
Мелианнэ, расценившая последние слова как оскорбление в адрес своего племени, молча отвернулась и пошла прочь. Правда, к караванщикам она тоже не рискнула подходить, поэтому просто встала в стороне. А Ратхар, не особо огорчившись, что беседа столь поспешно прервалась, продолжил чистить меч, ибо первым делом после боя следует оказать честь оружию.
В это время купец Велемир вновь приблизился к воину. Он только что переговорил со своими спутниками, многие из которых были ранены и нуждались в помощи большей, чем им могли оказать охранники, бывшие, как и следует воинам, обученными в некоторой степени врачеванию ран.
– Скажи, доблестный, как я могу тебя отблагодарить за помощь? – обратился торговец к Ратхару. – Я и все, кто был со мной, отныне твои должники, и долг свой я хотел бы вернуть как можно скорее.
– Я полагаю, ты, уважаемый и без того понес большие убытки, так что не стану я требовать с тебя награду. – Ратхар в действительности просто не знал, что такое ценное он может получить от купца. Деньги ему не были нужны, ибо кошелек был набит монетами, полученными еще от Герарда. К тому же воин хотел поскорее оставить общество гардских торговцев, опасаясь, что Мелианнэ может чем-нибудь выдать себя.
– Не стоит тебе и думать об этом, воин. – Велемир, видимо, собирался честно отблагодарить спасшего его товары и жизнь наемника. – Я бы предложил тебе золото, много золота, ибо твоя помощь оказалась поистине бесценна. Скажи, что тебе надо.
– Заплати столько, сколько посчитаешь нужным, почтенный, – пожал плечами воин. – Я не ищу награды.
– Хорошо, я сам решу, что тебе нужно, – кивнул купец. – А скажи-ка мне, воин, куда вы с твоей таинственной спутницей направляетесь? Я знаю, что вы держите путь на юг, но возможно, мы смогли бы продолжить его вместе.
– Пока мы собрались в Хильбург, сударь. – Разумеется, это было не так, но не станешь же говорить в открытую, что конечной целью поездки Ратхара и Мелианнэ является И’Лиар.
– Какая удача, – воскликнул Велемир, искренне, по-доброму улыбаясь. – И мы ехали туда же. Возможно, ты не откажешься составить нам компанию, доблестный витязь?
– Пожалуй, это даже к лучшему. – Ратхар, опять же, придерживался другого мнения, но от купца можно было получить и некоторую информацию о дальнейшем пути, а сведения никогда не бывают лишними. – Мы примем твое предложение. Путешествовать в такой компании лучше, чем в одиночестве, – произнес наемник, кивая в знак согласия.
Тем временем караванщики и воины освободили дорогу, оттащив на обочину перегородившее ее дерево. Несколько воинов занялись осмотром тел убитых разбойников, не брезгуя возможностью разжиться пригоршней монет или просто красивой безделушкой. Это было давнее право воина, поэтому никто не видел в таком поступке ничего зазорного. Ратхар, в прочем, также имевший некоторые права на добычу, не опустился до мародерства.
Один из караванщиков тем временем занялся пострадавшими в схватке. Он быстро накладывал швы и повязки на раны, извлекал застрявшие в плоти наконечники стрел. Однако один из раненых, получивший колотую рану в живот, заставил его повозиться. Из раны текла кровь, почти черная, говорившая о том, что удар пришелся в печень. Тщетно лекарь пытался что-либо предпринять. Несмотря на все его старания раненый воин кричал от боли, поэтому караванщик просто подозвал к себе еще одного воина, который одним взмахом топора срубил несчастному голову, тем самым раз и навсегда избавив его от страданий.
Тем временем продолжались приготовления к тому, чтобы продолжить путь. Воины собрали оружие, особое внимание уделив стрелам и болтам, которые во множестве извлекли из тел убитых. К сожалению, двигаться дальше было возможно только пешком, ибо все лошади были убиты. Товары, разумеется, необходимо было бросить на месте, ибо тащить на себе тяжелые тюки, о содержимом которых Ратхар, кстати, так и не узнал, было бы бессмысленно. Тем более что часть раненых не могла идти самостоятельно, а это значило, что их придется нести на руках. Конечно, это серьезно замедляло темп отряда, но все же никто не собирался бросать своих товарищей, если у них был хоть какой-то шанс выжить.
Когда Мелианнэ, все же присоединившаяся к Ратхару, узнала о том, что часть пути они проделают вместе с купцами, она не выказала особой радости. По мнению эльфийки им следовало спешить, а купцы при всем желании не могли двигаться достаточно споро.
– Это не доставит нам особых неудобств, э’валле, – Ратхар пытался убедить свою спутницу в том, что общество купцов вовсе не будет для них препятствием. – Мы скоро вновь их покинем, но сперва я хотел бы узнать у них кое-что.
– Чего ты хочешь от них? – эльфийка, опасаясь быть узнанной, вполне резонно стремилась оказаться как можно дальше от людей.
– Эти люди могут знать обстановку на границе, – пояснил воин. – Нам не следует туда соваться напролом.
– Ты опасаешься чего-то? – Слова воина несколько насторожили Мелианнэ.
– Все может быть, госпожа. – Ратхар пожал плечами. – Возможно, о твоем появлении в этих краях стало известно, а это может означать начало поисков, тем более, на оживленных трактах. А купцы наверняка заметили оживление стражи.
– Ну, хорошо, человек, будь по-твоему. – Мелианнэ смирилась с необходимостью некоторое время побыть в обществе людей. – Но мы должны оставить их как можно скорее. Я должна быстрее попасть домой. От этого многое зависит. Ты даже не представляешь, сколь многое, человек.
– Да о чем ты, э’валле? – Воин вопросительно уставился на принцессу, но получил неожиданно резкий ответ:
– Это вовсе не твое дело, наемник. Просто знай о том, что у нас мало времени, а подробности тебе не нужны. – С этими словами Мелианнэ направилась к своей лошади, дабы проверить сбрую.
Караван, вернее то, что осталось от совсем недавно богатого поезда, двинулся в путь лишь после того, как были преданы земле павшие в схватке путники. Их всех похоронили в одной могиле, над которой установили найденный неподалеку валун, возле которого положили шлем. Каждому из погребенных воинов, к тому же, в руки вложили меч или иное оружие, какое нашлось, что требовалось по гардскому обычаю. Считалось, что в загробном мире оружие может пригодиться умершим, дабы обороняться от разных тварей, вроде демонов или душ убитых ими ранее врагов.
Разбойникам досталось гораздо меньше почестей, поскольку их тела, заблаговременно лишенные каких бы то ни было ценностей, вплоть до сапог и поясов, просто сбросили в канаву, завалив сверху ветвями и камнями. В грудь каждому из грабителей вбили деревянный кол. Все по тем же обычаям гардов это гарантировало то, что спустя некоторое время мертвецы не превратятся в упырей, способных преследовать своих убийц.