Текст книги "Оружие возмездия"
Автор книги: Андрей Завадский
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 77 страниц)
Глава 6. Кровавых дел мастера
В предрассветном тумане, окутавшем узкие улочки Рансбурга, промелькнула стремительная тень, как и полагает истинной тени, абсолютно бесшумная и почти невидимая для человеческого взгляда. За ней через мгновение проследовала еще одна серая фигура, которая также казалась бесплотным призраком, а не живым человеком. Старый Ханс, удобно устроившийся в тесном и грязном переулке, у стены булочной, встрепенулся было, испугавшись появления стражи, которая не жаловала подобных ему нищих, своим видом позоривших честное имя Рансбурга и лично его бургомистра, а потому не жалевших для них добрых пинков и ударов древком копья по ребрам. Однако двое, бесшумно, сливаясь с туманом и стенами домов, идущие куда-то в центр города, в те кварталы, где жили самые влиятельные люди, честь и сила Рансбурга, на стражников походили примерно так же, как сам Ханс – на Его Величество Зигвельта, государя Дьорвика. А потому бродяга, с первого взгляда распознал по повадкам и облику во вспугнувшей его парочке ночных тружеников, избавляющих богатеев от скопившихся в их домах излишков желтого металла. Этих, в отличие от стражников, опасаться не стоило, если только не путаться у них под ногами, мешая заниматься опасным ремеслом.
Проводив нечаянных нарушителей своего спокойствия взглядом до конца улицы, через несколько секунд старик снова устроился поудобнее, завернувшись в грязное одеяло, порванное во многих местах, и вновь погрузился в забытье. До открытия булочной оставалось еще немало времени, и мучимый голодом Ханс решил еще поспать, надеясь, что так ему меньше будут досаждать спазмы, сводящие пустой желудок.
Впрочем, старый нищий несколько ошибся, ибо проскользнувший мимо него Гебо по кличке Шило был вовсе не вором, а одним из числа наемных убийц, тех людей, что могли избавить от бремени бытия кого угодно, за соответствующее вознаграждение, разумеется, тем самым, решая различные проблемы подчас весьма богатых и уважаемых людей, слишком благородных, чтобы самим взять на себя грех убийства. Он был весьма знаменитой среди городского дна Рансбурга личностью и имел дурную славу человека, который убивает гораздо быстрее и непринужденнее, чем дышит. Кличку свою, кстати, он приобрел из-за того, что любым оружием душегуба Гебо был кинжал с длинным граненым лезвием, которым он не раз поражал свои жертвы точно в сердце или в глаз, нанося точные и всегда смертельные удары.
Сейчас Гебо сопровождал еще один убийца, также довольно известный в городе, в том числе и страже, которая после нескольких смертей весьма влиятельных и богатых горожан немало усилий приложила к его поимке. Однако Анри, которому за величину одной из частей тела, приводившей деливших с ним ложе дешевых шлюх сперва в ужас, а затем в восторг, острые на язык оборванцы дали прозвище Кувалда, воистину оказался крепким орешком для рансбургских блюстителей закона, которых отнюдь нельзя было назвать провинциальными увальнями. Он сумел на несколько месяцев затаиться, переждав самое опасное время, а теперь, когда стражники умерили свое служебное рвение, ибо ловить им приходилось не только единственного убийцу, он вместе с Гебо решил взяться за один интересный и, что самое главное, очень хорошо оплаченный заказ. Правда, кое-что Анри и его напарнику показалось несколько необычным, в частности то, кем оказался их наниматель, но, как известно, нет разницы, от кого получать деньги, если они не поддельные, а уж с этим все было в полном порядке.
В деньгах, кстати, убийца сейчас нуждался просто отчаянно, и лишь некоторая гордость удерживала его от того, чтобы выйти на ночные улицы с дубиной, подкарауливая случайных путников. Пребывая в бегах, Анри истратил все свои скудные накопления, ибо прежде он не имел привычки откладывать золото на черный день, спуская все до монеты на развлечения, выпивку и тех же женщин. И сейчас подвернувшаяся работенка позволила бы ему рассчитаться с долгами, ибо содержатели притонов, принимающие у себя тех, кто оказался в неладах с законом, предпочитают блестящие монеты любым словам. Эти люди, как никто иной, понимают, что жизни их постояльцев могут оборваться в любой миг, и поэтому требуют плату за свои услуги заранее.
В этот предрассветный час, когда большинство горожан сладко спало в своих постелях, и улицы были пусты, убийцы, таясь и постоянно вслушиваясь в доносящиеся до них неясные звуки, которые вполне могли оказаться топотом сапог стражников, направлялись на встречу с заказчиком. Наниматель, который, вопреки правилам, сам хотел принять участие в работе двух убийц, не то в роли помощника, не то в роли наблюдателя, следящего за тем, чтобы его золото не пропало зря, назначил им свидание в пустынном переулке неподалеку от дома жертвы. Однако Гебо и Анри, пришедшие в условленное место точно в срок, оказались одни, если не считать копошащихся в сточной канаве, из которой разило гнилью, упитанных и совершенно не обращающих внимания на людей крыс.
– Он что, не пришел? – Анри настороженно озирался по сторонам, хотя уже было понятно, что кроме него и его товарища на расстоянии полусотни ярдов нет больше ни единого человека.
– Сам видишь, пусто, – Гебо, выглядевший более спокойным, по привычке положил руку на свой кинжал, который не только помогал ему зарабатывать на хлеб, но и не раз спасал жизнь. – Но я не думаю, что он решил отменить собственные условия. Эти…
– Я рад, почтенные, что вы появились вовремя, – в переулке раздался низкий голос с едва уловимым акцентом, исходивший из темного угла, в котором угадывался невысокий силуэт, похожий на человека, закутанного в плащ.
– …почтенные господа держат свое слово, – закончил свою мысль несколько перепугавшийся Гебо, едва не подавившись словами. Убийца никак не ожидал появления постороннего там, где, казалось, спрятаться было попросту невозможно. – За что мы и уважаем их.
– Мы уже опасались, что вы не придете, господин, – сказал Анри вышедшему из тени собеседнику, как оказалось, решившему подстраховаться, заранее прибыв в условленное место.
Тот, кто нанял весьма известных как своим опытом, так и своей жестокостью в Рансбурге убийц, внешне походил на человека, особенно если не вглядываться особо пристально. Он был невысок, но отличался изрядной шириной плеч, говорившей о незаурядной физической силе. Короткая рыжеватая борода скрывала часть лица, оставляя на виду низкий лоб с мощными надбровными дугами и глубоко посаженные темные глаза, буквально впивавшиеся в того, с кем их обладатель разговаривал. Поэтому сразу можно было понять, что это существо не имеет ничего общего с людьми и является гномом, одним из многочисленного Подгорного Племени. При этом появление гнома в Рансбурге, где не было их общины, являвшейся обычным делом в большинстве крупных городов, было весьма редким событием. Здесь находилась лавка, в которой торговали изделиями кузнецов-гномов, в том числе отличным оружием, но там трудились обычные люди, получавшие за посредничество изрядный барыш.
Гном, как было известно двум бандитам, лишь несколько дней назад прибывший в город, вел себя как обычный торговец, вроде бы явившийся для того, чтобы увидеть, как ведут торговлю нанятые приказчики-люди, однако по повадкам в нем можно было увидеть шпиона, знающего премудрости тайной войны. По крайней мере, простой купец не стал бы искать наемных убийц, предлагая им такое вознаграждение, которое они могли заработать, в лучшем случае, за год. Конечно, служить гному было рискованно, ибо здесь, вдали от огромных городов, где представителям иных народов уже давно не удивляются и научились видеть в них не нелюдь, а равноправных партнеров в разных делах, сотрудничество с нечеловеком могло стать в умах людей преступлением намного более тяжким, чем просто убийство. Однако призрак золота, маячивший за спиной необычайно щедрого по меркам своего племени карлика, застил глаза Гебо и его приятелю, решившим рискнуть и попытаться сорвать большой куш.
– Вы узнали все, о чем я просил, достопочтенные? – Гном, который людям назвался Свартом, обращался, прежде всего, к Гебо, которого сам назначил страшим из двух душегубов.
– Да, мы узнали все, о чем вы говорили, уважаемый, – кивнул убийца. Пара золотых монет, что исчезли недавно в складках грязных лохмотьев одного из местных попрошаек, буквально творили чудеса. – В доме кроме самого Герарда еще трое или четверо слуг, в том числе две женщины. Вооруженной охраны там нет.
– А чужаки, которые могли прибыть в его дом тайком?
– Об этом я ничего не смог узнать, – Гебо с сожалением пожал плечами. – К советнику захаживают разные люди, обо всех и не узнать точно, кто они и откуда. Но сейчас у него точно нет гостей.
– Почтенный гном, если можно, не убивайте женщин сразу, – осклабился Анри Кувалда, который был известен своей слабостью к женскому полу и своей мужской силой. – Пусть они тоже войдут в награду.
– Если сможешь взять их живыми, то поступай, как тебе угодно, лишь бы не в ущерб нашему делу. Я не претендую на человеческих женщин. – Гном проявлял полное безразличие к словам человека. – Однако нам пора приниматься за дело, почтенные, если не хотите дожидаться рассвета. Полагаю, городская стража нам не помешает в этом деле?
– Патруль сейчас как раз обходит квартал, – ответил Гебо. – Потом у нас будет почти час, чтобы обделать все дела и тихо убраться отсюда. Признаюсь, было искушение позолотить руку кое-кому из стражи, чтобы их здесь еще дольше не было, но это слишком рискованно, к тому же и так пришлось платить из своего кармана местным попрошайкам и уличным мальчишкам, которые следили за советником. – Польстившись на обещанную награду, убийца дал согласие без раздумий, а теперь размышлял о том, как бы стрясти с недомерка еще немного золота в счет затрат, связанных с приготовлениями к этому делу.
– Если вопрос в деньгах, то я уверяю, что вас ожидает более чем солидная награда за ваши услуги, – усмехнулся в бороду гном. – Полагаю, причины относиться к моим словам с недоверием у вас нет, и не будет впредь.
Троица скрытно, держась ближе к стенам, создававшим полумрак, двинулась к цели, которой, как стало ясно, являлся дом городского советника Герарда. Нужно сказать, что у мэтра ранее не было разногласий с представителями здешнего преступного мира, не сказать, чтобы очень обширного, но все же заслуживающего упоминания. Герард ухитрялся жить в добрых отношениях и с власть имущими и с теми, чья власть во всей своей полноте проявлялась в ночи, когда они становились, пусть и ненадолго, хозяевами городских кварталов.
По пути убийцы, сопровождаемые гномом, однажды едва не выскочили навстречу патрулю стражи, обходившему квартал. Гебо едва успел придержать рукой своего напарника, сунувшегося было вперед, когда из-за поворота показались четверо крепких парней в касках и кирасах, державшие на плечах короткие алебарды. Неспешно промаршировав мимо затаившихся в тени убийц, воины скрылись в дальнем конце улицы, но Гебо сотоварищи прождал еще несколько минут, опасаясь появления иных незваных гостей, могущих стать и свидетелями.
– Они делают обычный обход, – произнес Кувалда, настороженно озиравшийся по сторонам и прислушивавшийся к каждому шороху.
– Да, все в порядке, – несколько мгновений спустя согласился с ним Гебо, убедившийся, наконец, в том, что опасность миновала.
Подойдя к особняку Герарда, уставившемуся на них закрытыми дверьми и плотно затворенными ставнями, убийцы несколько призадумались.
– Как ты рассчитываешь проникнуть внутрь, гном? – Гебо обернулся к Сварту, стоявшему позади и со скучающим видом разглядывавшему высившийся перед ним дом, своей основательностью и роскошью сделавший бы честь любому дворянину.
– Верно, мы ведь не воры, замки вскрывать не обучены, – присоединился к товарищу и Анри.
– Об этом не волнуйтесь, почтенные, – гном выглядел весьма уверенно. – От вас потребуется то, в чем вы слывете мастерами, а все иное я беру на себя.
Проникать в особняк советника было решено через черный ход, служивший для доставки продуктов с рынка, которые торговцы по договоренности привозили прямо в жилище Герарда, не дожидаясь, пока его прислуга появится на базаре. Вход был закрыт прочной дубовой дверью, окованной бронзовыми полосами. Однако главным препятствием являлся замок гномьей работы, который, по слухам, было невозможно взломать иначе, как выбив дверь тараном. Убийцы с интересом наблюдали за действиями их спутника, полагая, что сейчас гном достанет из-под своей одежды набор отмычек либо, что было весьма возможно, точную копию ключа, которым замок, собственно, и запирался. Однако Сварт просто прикоснулся к стальной личине замка надетым на указательный палец перстнем, в который был вделан небольшой граненый алмаз. Этим алмазом он нанес несколько царапин на металл, которые образовали нечто вроде рисунка. Полюбовавшись на свое творение гном отступил назад.
– И что это… – Гебо не закончил фразу, ибо увидел, что на стали вдруг появились пятнышки ржавчины, которые расползались все шире, вскоре скрыв замок. Казалось, эта вещь пролежала несколько десятков лет в земле или на дне морском, а не была куплена в лавке, где торговали гномьими поделками, от силы год назад. Ржавчина, становившаяся все гуще, покрыла все изделии подгорных мастеров, а затем замок просто рассыпался, оставив после себя кучку трухи на мостовой и зияющее отверстие в прочной двери, которую тлен не тронул.
– Прошу, почтенные, делайте свое дело, – гном изобразил приглашающий жест, пуская убийц, которым настал черед отрабатывать щедрую награду, вперед.
Гебо, плавным движением вытащив из ножен, укрепленных вдоль предплечья, свой стилет, с которым никогда не расставался, шагнул в проем первым. За ним двигался Анри, вооруженный коротким кривым кинжалом, походившим на зуб какого-то невероятного хищника. Оба они шли абсолютно бесшумно, плавно переступая с пятки на носок и вглядываясь в темноту открывшегося перед ними коридора. Гном, не державший на виду никакого оружия, шел сзади, чуть поотстав, дабы не мешать убийцам.
Пройдя коридор, люди оказались в небольшом помещении, заваленном бочонками, мешками и свертками. На потолке, на специальных крючьях, висели куски мяса, а также связки лука и чеснока, распространявшие в тесном помещении характерный запах.
– Кладовка, – едва слышно, одними губами сообщил Анри своему напарнику.
– Сам вижу, что не господская опочивальня, – раздраженно ответил насторожившийся убийца. – Тихо! – Гебо резко зашипел, отступая в угол и удобнее перехватывая оружие.
Дверь в чулан отворилась и на пороге показалась девушка, в которой принцесса Мелианнэ, окажись она здесь в этот миг, опознала бы служанку Герарда. Видимо, она готовила ранний завтрак для своего хозяина и пошла в кладовку за продуктами. Зайдя в помещение, девушка обернулась, что-то почувствовав, но в тот же миг возникший за ее спиной Гебо нанес несчастной удар. Узкий клинок пронзил ее грудь, достав до сердца. Служанка, на свою беду оказавшаяся здесь лицом к лицу с прокравшимися в особняк убийцами, открыла рот для крика или предсмертного стона, но Шило зажал ей рот рукой, на которую предварительно натянул перчатку с обрезанными пальцами. Девушка едва не прокусила тонкую кожу, от боли стиснув зубы с неимоверной силой, но поднять шум она так и не смогла, позволяя убийцам и дальше действовать без лишних предосторожностей.
– Мог бы оставить мне, – Анри недовольно поморщился, посмотрев на распластанное на полу тело. – Зачем сразу резать?
– Уйми свою плоть, иначе, клянусь, однажды я сделаю тебя евнухом, – огрызнулся Гебо, вытирая клинок о подол служанки. – Сперва думай о деле, затем уже о забавах.
Гном по имени Сварт, проходя мимо трупа, безразличным взглядом скользнул по еще миг назад живой, полной мечтаний и мыслей, девушке, которой всего лишь нужно было появиться здесь в иное время, чтобы остаться жить. Хотя нет, сам себя поправил гном, она в любом случае была обречена в тот самый момент, когда он, без всякого хвастовства один из лучших воинов и весьма сильный чародей, мастер тайной войны, один из немногих представителей его народа, бывать среди людей для которых было не наказанием либо редкой случайностью а повседневным занятием, предстал пред своим королем, Хранителем Гранитного Трона, великим Дамианом. Сварт все еще помнил его взгляд, придавливающий, словно тысячефунтовая плита мрамора, и пронзающий насквозь, словно булатный клинок, выкованный древними мастерами на Изначальном Огне.
Король Дамиан призвал их к себе в святилище Матери, где в последнее время он находился чаще, чем где-либо еще в своем подземном дворце-крепости. Он стоял на каменном возвышении, кольцом опоясывающем глубочайший, истинно бездонный колодец, уходивший к сердцу земли, откуда время от времени вырывались клубы огня, прозрачного, какого никогда не бывает, если горит уголь и тем более дерево. Гномы верили, что это дыхание Матери, которая до поры погружена в крепкий сон. Случалось, сгустки пламени начинали вырываться из недр не равномерно, как было всегда, а часто и без всякого порядка. И гномы понимали, что скоро горы дрогнут, поворачивая в новые русла быстрые реки, вознося новые вершины на месте глубоких ущелий и заставляя живущих на поверхности людей, равно как и прочих разумных существ, в ужасе бежать из своих домов.
Мудрецы и маги разных народов объясняли это каждый по-своему, но гномы верили, что это Мать ворочается во сне. И еще они знали, что однажды придет час ее пробуждения, и тогда лик земной изменится окончательно, погибнут все, кто живет ныне под этими небесами, а на смену им, если так будет угодно Матери, придут новые создания, отличные от ныне живущих внешне, но также обладающие разумом. Впрочем, полагали гномы, это время настанет еще не скоро, а потому нет им пока нужды забывать о том, кем были их предки и оставлять свои попытки вернуть величие своему народу.
– Если оно попадет в наш мир, – говорил Дамиан, мерно прохаживаясь мимо стоявших навытяжку и боявшихся даже слишком громко вздохнуть своих слуг, в числе которых был и Сварт, – то даже мудрейшим из нас не дано представить, что начнется тогда. Давным-давно они покинули пределы земель, населенных разумными созданиями, не желая убивать их напрасно и понимая, что их соседи никогда не оставят мысли истребить это племя полностью. – Король задумался, молча глядя на огонь, вырывающийся из уходящего на десятки лиг вниз колодца. – Да, тогда они были нам врагами и наши предки немало крови пролили, дабы одолеть их, в чем преуспели, слава Матери. Но ныне сила наша идет на убыль. Люди, куда более живучие и яростные, что объясняется молодостью их народа, теснят и нас, и всех прочих созданий, наделенных разумом. Пожалуй, если так пойдет и дальше, то однажды они доберутся и до драконов. Но прежде чем это случится, сама память о нашем народе исчезнет, смытая неумолимым бегом времени. А этого допустить мы не можем. Значит, нужно вступать в борьбу, которая, быть может, даст нам оружие, способное вновь принести Подгорному Племени былую мощь. Если ваше путешествие увенчается успехом, то мы сможем раздвинуть наши владения от южного океана до покрытых вечными льдами полуночных гор. Поэтому, отправляясь в путь, знайте, что сама судьба нашего народа – в ваших руках, ибо, если оно окажется в руках эльфов, или даже людей, едва ли они не воспользуются таким даром, чтобы уничтожить своих давних соперников, в число которых, не сомневаюсь, войдем и мы.
Их было пятеро, в том числе и Сварт, тех, на кого пал выбор самого Владыки, пятеро воинов, в равной степени овладевших клинком и магией. Им предстояло прибыть в земли людей, где надлежало найти эльфийку, которая несла своему королю то, что должно было стать в руках магов Перворожденных оружием, способным повернуть ход не только той войны, которую они вели с людьми ныне, но и ход самой истории, вознеся эльфов на неведомые высоты силы и власти. Сварту же, и его товарищам следовало помешать этим планам. Поэтому гном, после долгих скитаний, оказался в этом городе, в Рансбурге, где, казалось, нашел след затерявшейся среди людей Перворожденной. Братья, живущие ныне в человеческих поселениях, в том числе и в столице этого государства, не забыв, кто дал им жизнь, постарались на славу, за считанные дни узнав имена тех людей, которые могли служить Перворожденным.
Одной Матери известно, каким путем и какой ценой эти сведения удалось заполучить гномам, если даже немногие люди знали об истинном положении дел, но, как бы то ни было, Сварту пришлось отправляться в Рансбург, где жил один из эльфийских агентов, достигший неплохого положения в своем обществе. Разумеется, легче было послать в такую глушь человека, одного из тех, кто служил гномьим мастерам, но в таком случае о задуманном гномами предприятии могли узнать те, в чьи обязанности входит борьба с лазутчиками и шпионами, что могло обернуться для Сварта сотоварищи крупной неудачей. Именно поэтому гном рискнул совершить поездку сам, понимая, что его появление привлечет немало внимания, но также осознавая, что лишь самому себе он может доверять в полной мере.
Пришлось, правда, обратиться к людям, поскольку Сварту понадобились помощники в том деле, которое он задумал. Гном сильно рисковал, ибо, когда купец вдруг начинает искать встречи с наемными убийцами, это сразу становиться известно тем, кто должен блюсти закон и порядок, но иначе риск того, что он потерпит неудачу, решившись действовать один, будет еще большим. Сварт, конечно, принял все возможные меры предосторожности, но все же в глубине души ожидал чего угодно, в том числе и поджидающих их в засаде в доме городского советника стражников, решивших побеседовать с почтившим их городок своим неожиданным визитом гномом.
Пока, в прочем, все было тихо. Убийцы, на совесть отрабатывавшие немалый задаток и обещанное им еще большее вознаграждение, неслышно крались по погруженным в сумрак коридорам и залам немаленького особняка, принадлежащего мэтру Герарду, ради которого Сварт и оказался столь далеко от родных гор.
В планы гнома не входило оставлять в живых кого-либо из обитателей дома, о чем он не замедлил сообщить нанятым душегубам. И теперь Гебо и Анри, ступая медленно и осторожно, отворяли каждую попавшуюся у них на пути дверь, обыскивая многочисленные помещения, в каждом из которых могли находиться слуги или сам владелец дома.
Несколько комнат оказались кладовыми, иные были готовы принять людей, но пока пустовали. Осторожно открыв очередную дверь, легко, без малейшего скрипа повернувшуюся на хорошо смазанных петлях, Гебо, держа свой стилет так, чтобы в любой миг нанести удар, резко шагнул в проем. Он огляделся сторонам, все еще ожидая нападения в любой миг, но уже догадываясь, что поблизости нет ни диной живой души.
Кажется, убийца оказался в опочивальне, о чем можно было судить по обстановке. Большая кровать под парчовым балдахином была застелена шелковыми покрывалами. Возле занавешенного окна стоял резной столик с письменным прибором, вокруг которого были расставлены кресла с высокими спинками. Судя по всему, здесь никто давно уже не жил, хотя отсутствие пыли на полированной столешнице говорило о том, что слуги регулярно сюда наведываются, наводя порядок.
– Пусто, – шепнул Гебо своему напарнику, выскальзывая обратно в коридор. – Наверное, гостевые комнаты. Идем дальше.
Злодеи двинулись вперед, все так же осторожно, крепок сжимая оружие. Анри, который шагал справа, толкнул очередную дверь, продолжая обыск. Петли чуть скрипнули, и этого звука хватило, чтобы мирно дремавший в тесной каморке человек, плотный немолодой мужчина, вскочил с постели. Увидев выросшего на пороге комнаты незнакомца, он на миг замешкался, еще не вполне понимая, происходит ли все наяву, или это лишь сон. Анри, обладавший молниеносной реакцией, таких сомнений не испытывал. Без замаха он метнул свой кинжал, ударивший застывшего от неожиданности мужчину в горло. Человек еще не успел коснуться пола, когда убийца, сделав широкий шаг вперед, вырвал из раны своей жертвы кинжал, но лишь для того, чтобы ударить вновь, теперь уже в сердце. Аккуратно опустив мертвое тело на пол, чтобы не наделать лишнего шума, Анри выскочил прочь.
– Какой-то мужик, – сообщил он заглянувшему в проем Гебо, готовому прийти на помощь своему напарнику. – Слуга, наверное. На хозяина он точно не похож.
– Советник должен быть в спальне, на втором этаже, – шепотом произнес Анри, бросив взгляд на убитого и уверившись, что это точно не Герард.
– Тогда идем туда, – нетерпеливо бросил мрачный гном. – И не вздумайте его даже ранить, что бы ни случилось. Советник мне нужен целым и невредимым, – еще раз напомнил Сварт.
Они медленно, не издавая ни единого звука, словно были не существами из плоти и крови, а призраками, поднялись по крутой лестнице, которая вела на второй этаж дома, туда, где располагались личные покои мэтра и его знаменитая на весь город библиотека, занимавшая едва ли не половину дома.
Убийцы медленно шли вперед, приближаясь к двери, которая и вела в спальню самого мэтра, когда за спиной у них из какого-то закутка вдруг возник молодой парень, одетый как подобает слуге. Он от неожиданности замер на мгновение, ибо никак не предполагал, что в доме могут быть посторонние в такой час, но грудь его уже вздымалась, дабы огласить особняк предостерегающим криком. Однако гном, который шел последним, плавным движением выхватил из закрепленных на поясе ножен пару метательных ножей и швырнул их в человека. Одно тяжелое лезвие, внутри которого в особой полости перекатывалась ртуть, залитая для обеспечения нужного баланса, ударило слугу Герарда в правое плечо, лишая его возможности воспользоваться рукой, а второй клинок вонзился несчастному точно в глаз, мгновенно обрывая его жизнь.
– Впредь будьте осторожнее, почтенные, – ухмыльнувшись в бороду, произнес гном в ответ на обескураженные взгляды наемников, которые к своему стыду никак не успели среагировать на появление этого человека, который, промешкай немного гном, точно поднял бы тревогу.
Убийцы молча переглянулись, двинувшись дальше к своей цели. Оба держали оружие наготове. Гебо первым достиг двери в господскую спальню. Он осторожно потянул за бронзовую ручку, убедившись, что дверь не заперта, а затем шагнул вперед.
Советник Герард крепко спал, раскинувшись на алых шелковых простынях и одной рукой прижав к себе юную служанку Милу, с которой, вероятно, и провел всю ночь. Девушка тоже пребывала во власти сна. Она лежала, уткнувшись лицом в бок своего господина и обнимая его рукой за талию. Оба были обнажены.
– Какая красотка, – восхищенно прошептал Анри, мало что не облизываясь при виде крепкой девичьей груди и выпроставшейся из-под одеяла стройной точеной ножки. – Она моя, гном, мы ведь договаривались.
– Да, мы договаривались, а потому не стоит повторять это вновь. Навязчивость не делает тебе чести, человек. – Сварт внимательно посмотрел на спящих любовников, а затем кивнул Гебо: – Пожалуй, их пора и разбудить, иначе мы рискуем ждать пробуждения весьма долго.
Убийца, шагнув к широкому ложу, аккуратно, дабы не потревожить спящих, отвел в сторону одеяло, а затем прикоснулся острием своего кинжала к животу мужчины. Легко касаясь оточенной сталью кожи, он провел клинком к низу живота, коснувшись затем мужского естества спавшего Герарда. Вероятно, непривычное ощущение, да еще исходившее от того, что для мужчины дороже всего на свете, все же прервало крепкий сон советника, ибо последний приоткрыл глаза… и тут же попробовал вскочить с постели, одновременно открывая рот для крика. Ни того, ни другого, в прочем, сделать ему не удалось, ибо Гебо зажал ему рот рукой, крепко прижав к постели и пресекая любые попытки сопротивляться.
– Молчи, тебя все равно никто не услышит, – негромко вымолвил убийца, нависа над лишенным одежды, а оттого казавшимся еще более беззащитным книжником. – И не трепыхайся, если не хочешь умирать долго и мучительно, – предупредил он, насмешливо скалясь.
Пока Гебо развлекался, наблюдая испуг своей жертвы, Сварт, не теряя времени даром, рылся в многочисленных ящиках дорогого секретера из красного дерева, выбрасывая себе под ноги их содержимое. На пол посыпались какие-то бумаги с печатями магистрата, следом за ними отправился увесистый мешочек, из которого высыпались настоящие имперские марки. Но все это не интересовало гнома.
– Вот оно, – прошептал он, заставив своих спутников-людей на миг отвлечься от зрелища перепугавшегося до дрожи советника. На широкой мозолистой ладони Сварта лежало серебряное колечко с искусно выгравированным лотосом. – Превосходно!
Тем временем девушка, почувствовав, что ее любовник проснулся, также открыла глаза и мгновенно вскочила, увидев стоящих вокруг ложа вооруженных мужчин. Она попыталась, было, бежать, однако Анри ловким ударом в висок оглушил ее, после чего плотоядно уставился на лежащее у его ног тело, похоже, решив предаться утехам прямо сейчас, не стесняясь ни своего напарника, ни гнома, и даже не дожидаясь, когда его жертва придет в себя.
– Ты спятил? – прикрикнул на него Гебо, улавливая ход мыслей товарища, не изменявшего себе ни при каких обстоятельствах. – Не здесь хотя бы, если уж вовсе невтерпеж, – недовольно бросил убийца.
Анри, спрятав оружие и подхватив девушку на руки, двинулся прочь из спальни, надеясь подыскать местечко потише и поуютнее, где ему никто бы не помешал.
– Сколько всего слуг сейчас находятся в доме? – гном обратился с вопросом к Герарду, напуганному и все еще крепко прижатому сильной рукой Шила к постели. – Отвечай, человек!
– Чет-тверо, – голос советника заметно дрожал, хотя все же он не казался вовсе уж погруженным в ужас, возможно, не до конца понимая, что происходит. Видимо, в следующую секунду Герард вспомнил, кто он такой, поскольку попытался перейти в наступление: – Вы понимаете, что делаете? Знаете ли вы, глупцы, кто я такой? Да как вы вообще посмели ворваться в мой дом да еще угрожать мне оружием?
– Не просто осмелились угрожать, мэтр, но еще и убили трех человек из твоей прислуги, – недобро усмехнувшись, добавил Гебо, державший оружие у лица советника.
– Что? – Герард выпучил глаза, видимо, поняв, что незваные гости настроены весьма серьезно. – Вы же обречены, недоумки! – Обширные связи, как в страже, так и среди вожаков преступного мира, вселяли определенную уверенность в советника, на жизнь и имущество которого прежде никто и никогда не смел покушаться. – Вас всех повесят. Кто вы такие, вообще, если осмелились сунуться в мой дом?