355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Андрей Завадский » Оружие возмездия » Текст книги (страница 38)
Оружие возмездия
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 02:37

Текст книги "Оружие возмездия"


Автор книги: Андрей Завадский



сообщить о нарушении

Текущая страница: 38 (всего у книги 77 страниц)

Однако пока путники пребывали в покое, уверенные, что здесь никто еще не знает об их присутствии, за спиной у них уже была погоня, с каждой минутой неумолимо приближавшаяся к своей цели. И здесь немалую роль сыграл третий наемник из тех, что на свою беду решили напасть на Ратхара и его спутницу.

Кристоф, напуганный чародейством, к которому относился подобно большинству простых людей с опаской, к тому же подстегнутый пронзившей лицо болью сумел довольно далеко убраться от места схватки. Он бежал долго, пока не понял, что сбился с пути, после чего упал без сил на землю. Вместо того чтоб двигаться к тракту, Кристоф углубился в лес, где ночью было весьма непросто сориентироваться. В какой-то момент воин впал в панику, мечась в разные стороны и запутывая собственные следы. У него хватило выдержки лишь на то, чтобы замотать рану на лице куском ткани, хотя это мало ему могло помочь.

Все же воин сумел взять себя в руки и на рассвете двинулся туда, где, по его мнению, была дорога. Рана болела невыносимо, человек ослаб от потери крови, но он шел вперед, надеясь, что сумеет найти помощь. В течение нескольких часов он продирался сквозь заросли, радуясь, что звери, осенью особенно голодные, а от того терявшие страх перед человеком, не трогают его, ибо сейчас воин мало что мог им противопоставить.

Деревья внезапно расступились, и Кристоф оказался на дороге, широкой и явно часто использовавшейся. Он не мог точно сказать, был ли это главный тракт, по которому он со своими товарищами двигался ранее, но в любом случае появился шанс на то, что ему встретится хоть кто-нибудь. Неимоверным усилием воли Кристоф заставил себя идти вперед, с трудом переставляя ноги. Рана вновь открылась и глаза его заливала кровь, поэтому воин шел вслепую. В какой-то миг он не выдержал и упал на колени. Кристоф сделал попытку вновь встать на ноги, но мир перед глазами бешено завертелся, вспыхнув на мгновение миллионом солнц, и воин растянулся на земле, потеряв сознание.

Когда сознание вновь вернулось к Кристофу, он не сразу понял, где находится. Некоторое время человек пытался вспомнить, что с ним случилось, но прошедшие события казались покрытыми туманом. Воин пошевелился и с удивлением понял, что лежит на спине, под которую была подстелена не то ткань, не то шкура. Это могло быть признаком того, что его все же подобрал какой-нибудь путник.

– Он очнулся, милорд, – раздался в стороне незнакомый мужской голос. Говоривший, кажется, был довольно молод, и, вероятно, не был уроженцем этих краев, о чем Кристофу поведал едва уловимый акцент. Воин попытался открыть глаза, чтобы рассмотреть своего спасителя и понял, что отныне окружающий мир для него уменьшился ровно наполовину. Выбитый седым наемником правый глаз был скрыт повязкой.

Тень закрыла обзор Кристофу, и воин понял, что над ним склонился человек, возможно, тот самый, кому молодой наемник был обязан жизнью. Сконцентрировавшись, воин увидел над собой молодого мужчину, череп которого был гладко выбрит, зато подбородок был украшен аккуратной черной бородкой, явно предметом неустанной заботы и, возможно, некоторой гордости ее хозяина.

Незнакомец был одет по-походному, в скромный серый камзол, такие же бриджи, чуть узковатые, и высокие сапоги для верховой езды. Так мог бы одеваться небогатый дворянин, да и вообще всякий, кому приходится проводить долгое время в пути, и кто не желает привлекать к себе лишнее внимание. Правда, одно золотое кольцо с крупным рубином, красовавшееся на левой руке незнакомца, ясно говорило о том, что он может быть кем угодно, но уж никак не простым странником. Кристоф насмотрелся на такие побрякушки, и сейчас с первого взгляда понял, что на среднем пальце незнакомого мужчины находится, по меньшей мере, небольшой замок, а также табун породистых коней.

– Как вы себя чувствуете, сударь, – участливо поинтересовался бритый, участливо глядя на спасенного им наемника. – Вы можете говорить?

– Вы помогли мне, господин? – хрипло произнес Кристоф, сделав немало усилий для того, чтобы произнести эту фразу членораздельно. – Благодарю вас, что не бросили меня умирать на дороге.

– Не стоит, сударь, – отмахнулся лысый, опускаясь на корточки возле Кристофа. – Те, кто волею судьбы оказался в пути, должны помогать таким же, как и сами они, странникам, попавшим в беду. Но мы пока не представились друг другу. Позвольте узнать, кому же мы все-таки помогли? – он вопросительно взглянул на своего собеседника, и наемнику не оставалось ничего иного, кроме как сообщить свое имя, следуя правилам этикета:

– Меня зовут Кристоф, я наемник и путешественник, – молодой человек не подумал в этот момент, что его спасителя устроило бы и вымышленное имя, тем более, в этих краях троицу, из которой ныне остался в живых только Кристоф, никто не знал. – А кому я обязан своим спасением, сударь?

– Скиренн, почтенный Кристоф, так меня зовут, – отвесил легкий поклон спаситель. – Я тоже, в некотором роде, путешественник, – при этом он чуть заметно усмехнулся, должно быть, каким-то своим потаенным мыслям. – Но скажите, друг мой, что с вами произошло. Увидев вас бездыханного посреди дороги, мы с моими спутниками решили, было, что здесь произошла расправа каких-то разбойников над торговым обозом. Однако, обыскав все в округе, мы не обнаружили ни тел, ни следов боя, – развел руками обретший имя благодетель. – Кто же ранил вас, и где это произошло?

– Не знаю точно, кто это был, – ответил Кристоф, в памяти которого были еще весьма свежи события последних часов. – Нас было трое, я, Берт и Стайн, Стайн был среди нас за командира. Мы пробирались к границе в поисках работы, думали наняться в стражу или в охрану какого-нибудь купца. В лесу, думаю, довольно далеко отсюда, мы попали в засаду. – Раненый воин понял, что сейчас следует трижды подумать, прежде чем произнести хоть полслова. За то, что он с приятелями устроил в лесу, можно было оказаться на виселице, ведь разбой в Дьорвике карался исключительно жестоко. – Там была колдунья, это я точно помню, – медленно, тщательно подбирая слова, рассказывал Кристоф. – Женщина, лица которой мы не видели, убила одного из нас за мгновение, а потом появился какой-то воин. Он сражался как дьявол и играючи прикончил нашего товарища, а мне оставил хорошую отметину, – раненый воин вялым жестом указал на свое лицо, скрыто повязкой. – От боли я словно лишился рассудка и бросился в лес. Да к тому же, что скрывать, я изрядно перепугался, когда понял, что мы сражаемся с колдуньей, – совершенно искренне добавил юноша. – В себя я пришел лишь на дороге, но потом вновь лишился чувств, видимо, крови много потерял.

– Мне действительно пришлось приложить немало усилий, чтобы вернуть тебя к жизни, – кивнул его собеседник. – Еще немного, и тебя уже никто не смог бы спасти. Тебе и так придется отныне и до конца дней своих носить повязку на лице, скрывая страшный шрам, исцелить который едва ли кто-то сумеет, если, конечно, на твоем пути не встретится настоящий чародей. Но твоя история о том, как двое напали на трех вооруженных воинов… – в голосе Скиренна слышалось сомнение. – Прости, почтенный, – усмехнулся путешественник, качая головой. – Но это похоже на сказку.

– Опиши тех, кто убил твоих приятелей, – раздался властный голос. Кристоф обернулся, приподнявшись на локтях, и увидел, что к ним приблизился высокий стройный мужчина в доспехах и при клинке, еще молодой, пожалуй, не старше Стайна, но при первом же взгляде производивший впечатление настоящего бойца, привыкшего командовать и побеждать. – Ты запомнил этих людей, парень?

Кристоф, который за время скитаний научился многое узнавать о человеке, глядя на его повадки, окинул взглядом нового собеседника, гадая, с кем же его свела судьба. При виде широких плеч, крадущейся походки опытного бойца и мозолей на изящных ладонях, которые могли остаться лишь от рукояти меча, наемник решил, что перед ним рыцарь, невесть из-за чего скрывающий свой родовой герб и сменивший дорогие латы на простые, но добротные доспехи обычного воина. Возможно, воин, в котором, по ощущениям самого Кристофа утонченность сливалась воедино со смертельной опасностью и готовностью в любой миг нанести удар, образуя убийственный сплав, сохранял инкогнито, не то путешествуя, не то выполняя некое тайное поручение. Этот человек мог быть, к примеру, королевским офицером, ибо выправка, явно полученная на плацу, не осталась незамеченной Кристофом.

Несколько пренебрежительное обращение нового действующего лица заставило Кристофа поначалу оскорбиться, но юноша все же решил не портить отношения со своими спасителями, которым, как-никак он был обязан жизнью.

– Я помню, как выглядел воин, который ранил меня, – почему-то Кристоф решил скрыть то, что его лицо изуродовал клинок колдуньи, оказавшейся еще и отличным фехтовальщиком. – Он был высокий и седой, не полностью, но седина была заметной. Кажется, он уже не молод, но двигался так стремительно, что порой уследить за ним было трудно. Ведьма же, своей волшбой убившая Стайна, все куталась в плащ, да в любом случае все произошло в сумерках, поэтому ее я не разглядел.

– Седой воин и колдунья, – допрашивавший Кристофа воин с прищуром взглянул на Скиренна. – Ничего не напоминает, мой друг?

– Возможно, капитан, – с сомнением потянул тот, пожимая плечами. – Это слишком странно, чтобы быть простым совпадением, но, признаться, я также не настолько верю в нашу удачу. Странно, зачем нашим беглецам вступать в бессмысленную схватку, рискуя выдать себя, не так ли, милорд?

– Все же интересно, с чего вдруг двое напали на трех человек, пусть даже один из этих двоих владеет магией? – произнес вдруг воин, адресуя это высказывание Кристофу.

– Возможно, им были нужны наши лошади, – нашелся наемник, который не хотел вот так вот сразу рассказывать о том, что они с приятелями от скуки решили ограбить случайных путников. – Они устроили засаду, когда заметили нас, чтобы отнять коней, ведь мы двигались верхом, а эта парочка – на своих двоих.

– Засаду, разумеется, – усмехнулся рыцарь, весело переглянувшись со Скиренном, также многозначительно усмехнувшимся. Похоже, оба они отлично понимали друг друга без слов, как будто провели вместе не один день. – Ну да ладно, не наше это дело, а вот найти тех, кто здесь балуется чародейством, было бы весьма кстати, – решительно произнес тот, кого Скиренн, как будто случайно, назвал капитаном. – А ты, Скиренн, что можешь сказать? – спросил он уже своего спутника. – Ты уже обнаружил их след, или вновь предложишь набраться терпения?

По голосу и едва заметной ухмылке молодого воина Кристоф понял, что тот явно догадывался, как все могло обстоять в действительности, но решил, вероятно, что это несущественно. И такое поведение его говорило о том, что оказавшиеся столь зубастыми путники могли являть собой нечто очень важное для этих странных воинов. Правду сказать, наемник уже приготовился услышать обвинение в разбое, ибо подозревал, что подобравшие его люди были солдатами или стражниками из числа тех, что охраняли границу.

– Они где-то рядом, в этом я уверен, но придется потратить еще немного времени, чтобы указать точное место, – ответил Скиренн, поднимаясь на ноги и отряхивая мусор, приставший к штанам. – Недомерки создали интересную игрушку, но мне приходится разбираться с ней методом проб и ошибок. Если ты готов потерять еще час, капитан, я немедля примусь за работу. Поиск будет непрост, – добавил он. – Проклятые топи еще близко, к тому же до Р’рога отсюда рукой подать, а там такое творится с магическими потоками, что даже простейшие заклинания порой перестают действовать как надо.

Пока его спасители вели странный разговор, предмет которого явно был известен лишь им двоим, Кристоф оглядел окрестности и убедился, что на него наткнулась не пара путешественников, а приличный вооруженный отряд. Наемник теперь увидел, что оказался в походном лагере, который разбила на придорожной поляне небольшая группа всадников, что-то около дюжины воинов. Все были отлично вооружены и походили, по меньшей мере, на солдат регулярной армии, причем явно из элитных отрядов, если бы не отсутствие на их одежде гербов или иных символов, обязательных для каждого, кто находится на королевской службе. И все же Кристоф был уверен, что эти воины не обычные наемники, с первого взгляда отметив их выправку и царившую в отряде жесткую субординацию, чем бродячие солдаты удачи редко могли похвастаться.

Когда рыцарь, поглощенный беседой со Скиренном, проходил мимо воинов, некоторые из них почтительно окликали его, называя милордом и капитаном. Кристоф, рана которого не ухудшила его слух, заметив это, все больше склонялся к мысли, что перед ним если и не регулярный военный отряд, то уж точно личная дружина какого-либо лорда. Причем, судя по снаряжению воинов, дорогим клинкам из отличнейшей стали, добротным доспехам, лорд этот был далеко не самым бедным и безвестным в королевстве.

Подобравшие Кристофа люди спокойно занимались своими делами. Кто-то варил на костре обед, кто-то чинил конскую сбрую, а трое молодых парней, пожалуй, бывших на пару лет старше самого наемника, устроили учебный бой. Кристоф заметил, что они все пользуются настоящим оружием, и лишь благодаря кольчугам никто еще не получил серьезных ран. Воин понимал, что риск лишиться какой-либо части тела от удара собственного товарища должен был заставить каждого бойца быть предельно осторожным и стремиться отражать каждый удар.

Скиренн и рыцарь, который пока так и не назвал своего имени, что уже говорило в пользу известности этого имени в королевстве, покинули Кристофа, что-то обсуждая вполголоса. Следом за ними в нескольких шагах шел еще один воин, такой же высокий и стройный, как их командир, но заметно шире в плечах. Впрочем, затянутый в тускло блестевшую кольчугу и не снимавший рук с эфеса длинного прямого меча боец двигался удивительно плавно, словно перетекая с места на место, и это выдавало в нем великолепного фехтовальщика. Вероятно, он был кем-то вроде личного телохранителя господина или командовал его отрядом.

Кристоф, сколько не думал, все же так и не смог пока понять, кто был главным в этом отряде, рыцарь, не соизволивший назваться, или странный малый по имени Скиренн, и кем же, собственно, был сам Скиренн. Он явно владел лекарским искусством и был весьма образован, ибо из последних услышанных фраз наемник не понял и половины, хотя казалось, что речь идет о магии. И вот это было весьма странно, ибо настоящих волшебников всегда было очень мало, и большинство из них предпочитали суровому походному быту теплое местечко поближе к наделенным властью людям, которые, в свою очередь, никогда не пренебрегали возможностью иметь подле себя настоящего мага.

Конечно, было немало и всякого рода фокусников и шарлатанов, производивших впечатление могущественных магов, но в действительности не умевших даже огонь развести без кремня и кресала, но Скиренн, если и был чародеем, отнюдь не походил на балаганного фигляра. Присмотревшись к своему спасителю, Кристоф решил, что рыцарь, скорее всего, просто командует отрядом вооруженной стражи, которая сопровождает именно Скиренна. Тот явно сам не был воином, но в его действиях чувствовалась власть, опиравшаяся на некую силу, скрытую пока от чужих глаз, но вне сомнения способную подчинить любого.

– Кристоф, если не ошибаюсь? – спустя несколько минут к наемнику, сидевшему на расстеленном поверх травы плаще, вновь подошел рыцарь, а Скиренн остался поодаль. Перед этим раненый воин заметил, что они что-то негромко, но энергично обсуждали, явно вступив в спор, но кто победил в нем, воин не разобрал.

– Кристоф, я хочу, чтобы ты дальше следовал с нашим отрядом, – неожиданно предложил тот, кого величали капитаном. – Мы ищем… людей, – рыцарь на мгновение замялся на последнем слове, – которые очень похожи на тех, что убили твоих товарищей. Если мы их встретим, ты сможешь узнать, были ли это именно они? Ведь ты хочешь отомстить убийцам твоих друзей?

– Возможно, от мести я не отказался бы, но откуда мне знать, что вы делаете правое дело, сударь. – Наемник вопросительно вскинул брови. – Я не знаю, кто были те двое, что убили моих товарищей и едва не отправили вслед за ними и меня самого. Возможно, они опасались врагов, и приняли нас за подосланных убийц, – предположил он. – И я не знаю, господин, почему вы преследуете этих людей, и уж тем более мне неведомо, что вы сделаете с ними, если поймаете, и не стану ли я, присоединившись к вам, пособником убийц.

В действительности Кристоф понимал, что преступником из всех присутствующий скорее можно назвать его самого, но желания с головой окунаться в сомнительные дела неизвестных воинов, и на их стороне проливать чью-то кровь у Кристофа не было. С большей охотой юноша примкнул бы к шайке лесных разбойников, ведь у тех не принято играть в страшные тайны, все покрывая завесой мрака.

– Что ж, твои сомнения мне понятны, – кивнул рыцарь. – Смотри, – он вдруг протянул наемнику правую руку, на безымянном пальце которой тускло блеснуло широкое золотое кольцо, на котором был выгравирован королевский герб. – Знаешь, что это?

– Да, сударь, я понимаю, – отвечал опешивший наемник, от удивления широко раскрыв глаза. – Ведь это означает, что…

– Ты все верно понял, – рыцарь хлопнул Кристофа по плечу. – Я капитан гвардии его величества Зигвельта и здесь выполняю особое поручение правителя Дьорвика. Со мною вместе чародей Скиренн, ученик мэтра Амальриза, мага и первого советника Его величества, – сообщил воин. – От успеха нашей миссии зависит, возможно, судьба королевства, и всякий, кто окажет нам содействие, сколь бы малым оно ни было, будет осыпан королевскими милостями. И я предлагаю тебе присоединиться к нам. Будь уверен, награда государя превзойдет самые смелые твои ожидания, если мы достигнем успеха. Итак, Кристоф, – пристально взглянув на раненого наемника, произнес рыцарь. – Готов ли ты последовать со мною, чтобы сражаться вместе, во благо короля и королевства?

– Да, милорд, – поспешно сказал наемник. – Я буду с вами. – Отвечать отказом на такое предложение было бы просто глупо, тем более, у Кристофа не было повода сомневаться в словах капитана королевской гвардии о щедрой награде. – Но могу ли я узнать… – неуверенно продолжил Кристоф, несколько ошарашенный происходящим. Меньше всего он ожидал встретить в этой глуши воина, давно уже ставшего первым рыцарем королевства.

– Нет, – отрезал капитан Дер Кассель, словно читая мысли собеседника. – В чем наша миссия, тебе лучше не знать. Это слишком важное дело, и лучше тебе пребывать в неведении. Это для твоего же блага, поверь. Знай лишь, что мы должны найти двоих, мужчину и женщину, которые, вероятно, движутся к границе с державой Перворожденных. Мы уверены, что они где-то рядом, но с твоей помощью, возможно, поиски наши будут менее сложными и долгими.

Наемник согласиться присоединиться к отряду гвардейцев без особых колебаний, поскольку, если вдуматься, иного выхода у него не было. Во-первых, оставаться в этом негостеприимном краю в одиночестве, не имея средств к существованию, было бы неразумно, к тому же Кристоф и впрямь был не против мести. Но если раньше он отчетливо сознавал, что один не сможет взять кровью с убийцы своих товарищей а только погибнет, от стали, либо от чародейства, то теперь он обрел уверенность в том, что его враги будут наказаны, пускай и не его руками.

– Кристоф, – к молодому воину, уже как бы принятому в отряд, между тем подошел один из гвардейцев. – Капитан приказал дать тебе коня. Поедешь на одной из наших вьючных лошадей, а я буду за тобой приглядывать в пути. Меня зовут Лангерд. – Гвардеец передал в руки Кристофа поводья от гнедой кобылы, которая с этого момента становилась средством передвижения наемника. – Поторапливайся, мы выступаем через пять минут. Милорд не желает терять время.

Отряд Антуана Дер Касселя, к которому теперь присоединился еще один воин, снялся со стоянки очень быстро. Гвардейцы без суеты собрали нехитрые пожитки, затушили костер и вскоре выступили. Капитан королевской гвардии повел своих воинов на север по дороге. Он точно не знал, где могли быть преследуемые им беглецы, но решил попытать счастья у переправы через реку, что брала начало в р’рогском лесу и несла свои воды на запад, во многих милях отсюда, почти на границе со степями, впадая в Гирлу.

В этих краях все еще опасались войны с Перворожденными, и опасения эти, надо сказать, не были безосновательными. Поэтому здесь стремились превратить в оборонительный рубеж все, что угодно, и реки, даже самые мелкие, для этой цели подходили лучше всего. Во всей округе почти не было мостов, тем более таких, по которым за раз могло пройти более одного человека, а желающие перебраться с одного берега на другой могли воспользоваться паромами, которые здесь имелись в достаточном количестве. Не будучи точно уверен, куда именно направится неуловимая эльфийка, Дер Кассель решил, что проверить переправу будет совсем не лишним, ибо шанс, что Перворожденная объявится там, был велик.

А Мелианнэ и Ратхар действительно направились к парому, ибо ранее уже решили не рисковать, пробираясь на юг сквозь заставы и секреты пограничной стражи. Конечно, путешествие через зачарованный лес тоже не было приятной прогулкой, ибо уже немало самонадеянных глупцов погибли в дебрях Р’рога, но там все же опасность не была направлена на кого-то конкретного, а от хищников, пускай и искаженных древней магией, Ратхар рассчитывал отбиться, если они нападут. Поэтому теперь путники следовали на северо-восток, туда, где владения людей оканчивались, уступая место древнему и пугающему лесу, чащобе, выросшей на пепелище стародавних битв, когда в ход была пущена самая страшная магия, жутко изменившая все живое, до чего смогла дотянуться.

В последние дни дорога стала относительно безопасной, ибо патрули пограничной стражи остались много южнее, продолжая, скорее всего, бессмысленное прочесывание приграничных земель. Немаловажным было и наличие у путников лошадей, которые не только позволяли передвигаться гораздо быстрее, но и избегать ненужного внимания, ибо путники с оружием и в хорошей одежде, идущие пешком и даже без какой-либо поклажи все же не были частым явлением здесь. Ратхар это понимал, как понимал и то, что он со своей очаровательной спутницей никоим образом не похож на странствующего мудреца или отшельника, а больше ему не приходило в голову мысли, за кого можно себя выдать. Единственным средством от излишне любопытных глаз становился меч, но рубить головы каждому встречному было не в правилах наемника. Поэтому нападение разбойников и появление трофейных коней он воспринял как дар богов, в которых, в прочем, прежде не слишком истово веровал.

Лошади, однако, хотя во многом облегчили дальнейший путь, по крайней мере, до опушки Р’рога, где всаднику делать будет уже нечего, но и стали поводом для беспокойства. Ратхар, едва они остановились в трактире, не зря обратил внимание на странные взгляды, которые украдкой бросал хозяин постоялого двора на их коней. Наемник на миг даже решил, что этот шустрый плутоватый мужик хочет их ограбить, например, подговорив кого-нибудь устроить двум путникам на хороших конях засаду на дороге в стороне от таверны, но эту мысль оставил, понимая всю бредовость такой ситуации. А поведение трактирщика разъяснилось несколько позже, и хотя он не был настроен агрессивно к своим постояльцам, его слова несколько насторожили путников.

– Скажи, почтенный, откуда ты держишь путь, – вкрадчиво произнес этот весьма хитрый даже на внешность содержатель захудалого кабака, поднося лично вино к столу, занятому Мелианнэ и Ратхаром. Обратился корчмарь к наемнику, ибо видел, что его спутница всячески старается избежать внимания и даже обрывает разговор с воином, стоит только кому-либо оказаться поблизости от них. – Ты, должно, оставил службу на границе и теперь ищешь заработок и дело, достойное воина? – подозрительно прищурившись, спросил трактирщик. – Хотя нет, ведь с тобой дама. Должно быть, ты ее телохранитель?

– Что тебе за интерес, добрый человек, в том, откуда и куда мы держим путь? – осведомился Ратхар не слишком дружелюбно, но и без явной угрозы.

– Не пойми меня превратно, воин, но вчера здесь остановились трое молодых мужчин с оружием, вероятно, наемники, – сообщил корчмарь, бросавший полные беспокойства взгляды на прислоненный к стене меч, а также короткий нож, которым Ратхар пользовался для еды и который как раз сейчас лежал на отполированных до блеска досках крепко сколоченного стола. – Они путешествовали верхом, и кони их были весьма неплохими. В здешних краях таких мало, ибо крестьянские лошади более ценятся за выносливость и неприхотливость, а скакуны стражи носят на себе их клеймо. О да, – как бы сам себе кивнул корчмарь. – Приметные у них были кони, сударь, приметные.

– К чему эта беседа о лошадях? – прервал неторопливую вкрадчивую речь трактирщика Ратхар. – Если есть, что сказать, то говори прямо, или просто ступай прочь, – потребовал наемник. – Мы заплатили тебе за кров и пищу, и более ничего не должны.

– Я рассказал тебе о том, какие замечательные кони были у этих трех молодчиков потому, воин, что твои кони очень на них похожи, – не оскорбившись нарочито грубым тоном постояльца, произнес хозяин трактира. – Та же порода, та же масть, причем масть редкая здесь. К тому же у тебя три лошади, хотя вас двое, и все три оседланы для верховой езды, причем я не заметил дамского седла.

– Ты находишь в этом что-то необычное? – прищурившись и демонстративно опустив ладонь на рукоять кинжала, спросил Ратхар. – По мне, никому не запрещено вести с собой запасную лошадь, тем более, оказавшись в таких местах где, как ты сам сказал, приличных коней мало. И дама, если она так привыкла, может ездить верхом и по-мужски.

– Возможно, ты прав, – мелко закивал корчмарь. Трактирщик делал вид, что нисколько не боится вооруженного бойца, который, и этого нельзя было не понять, мог за минуту раскидать всю прислугу, которая состояла из мальчугана лет четырнадцати и здорового плечистого парня, который в этот момент как раз рубил дрова на заднем дворе. А затем, вне всякого сомнения, воин мог прикончить и трактирщика, не отличавшегося особой силой и едва ли искусного во владении оружием.

– Но еще я обратил внимание на сбрую коней тех самых наемников, и сейчас вижу, что упряжь твоих коней ничем от нее не отличается, – продолжил хозяин постоялого двора. – Пожалуй, мои постояльцы, едва покинув это место, расстались со своими скакунами, а возможно и с чем-то большим.

– Если тебе интересно, то этих лошадей я купил у случайного встречного, поскольку наши лошади пали от какой-то хвори, – Ратхар придумал версию, способную удовлетворить своего собеседника. – И у меня не было желания выяснять, кому эти скакуны принадлежали прежде, как нет его и сейчас. – Наемник понял, что никто его не намерен в открытую обвинять в разбое, хотя бы из страха за собственную жизнь, ведь вынуть кинжал и перерезать трактирщику глотку для Ратхара было делом нескольких мгновений, и корчмарь, тертый малый, понимал, кто перед ним.

Может показаться странным, что наемник вообще стал объясняться с трактирщиком, но в это время взоры его приковали трое мужчин в запыленных плащах, под которыми были заметны мундиры пограничной стражи. Они прибыли на постоялый двор не более получаса назад и с тех пор утоляли жажду пивом и квасом. Стражники почти не обращали внимания на окружающих их людей, да и прочие постояльцы не были особо обеспокоены присутствием здесь вооруженных людей. Но Ратхар понимал, что малейшее подозрение со стороны королевских стражников может обернуться немедленным бегством, ибо он не желал зря проливать кровь, а возможно и боем, если стражники окажутся достаточно проворными и смелыми. Впрочем, в том, что эта троица, не задумываясь, атакует одинокого противника, пусть и кажущегося опасным, Ратхар даже не сомневался.

– Вероятно, это действительно так, воин, но все же я хотел сказать, что в последние дни в окрестностях появились усиленные патрули стражи, хватающие всякого подозрительного человека, а особое внимание обращающие на женщин, путешествующих в сопровождении единственного охранника или слуги, – еще тише, чем прежде, сказал трактирщик, невольно покосившись в этот миг как раз на солдат. – Я не желаю знать, откуда взялись твои кони, но хочу сказать, что мне не нужны неприятности со стражей здесь. А потому, воин, прошу тебя и твою спутницу уехать отсюда.

– А почему ты не хочешь позвать тех доблестных воинов? – Ратхар кивком также указал на целеустремленно утолявших жажду стражников, бросавших по сторонам рассеянные взгляды, явно свидетельствовавшие об их усталости. – Думаю, за поимку преступников и помощь в этом благородном деле обещана неплохая награда.

– Я говорю, что мне не нужны проблемы со стражей, – помотал головой трактирщик. – Прошу тебя, странник, уходи поскорее, пока не вышло чего худого.

Трудно сказать, отчего Ратхар прислушался к уговорам владельца постоялого двора, очевидно, имевшего некоторые проблемы с законом, а потому и не рисковавшего привлекать к себе излишнее внимание блюстителей порядка, в роли которых выступали воины из пограничной стражи. И все же наемник предпочел побыстрее покинуть становившийся несколько опасным трактир, тем более что им в любом случае нужно было спешить, а отдыха было вполне достаточно. Ратхару все же показалось, что один из стражников слишком внимательно смотрел им вослед, когда путники входили прочь, но, как бы то ни было, погоню за ними никто отправлять не торопился.

Дальнейший путь их лежал на север, в сторону негостеприимного р’рогского леса, таившего смутную угрозу многие века, но все же не казавшегося особо страшным, ибо за все время его существования гибли лишь те люди, которые рисковали забредать в лес без должной подготовки и необходимых знаний. И все же, несмотря на то, что края эти считались вполне безопасными, жителей здесь было не слишком много. Путники за два дня миновали небольшую деревушку, в которой остановились на ночлег, заплатив крестьянам несколько серебряных монет, да еще видели в отдалении пару хуторов. Сгрудившиеся тесной кучей дома были обнесены высокими палисадами, одинаково хорошо защищавшими и от диких зверей и от тех хищников, что ходят на двух ногах и зовутся людьми.

Внезапно дорога оборвалась, упершись в берег довольно широкой реки с быстрым течением. На противоположном берегу тракт продолжался, но не было никакого моста через водную гладь. Однако Ратхар заметил в стороне несколько строений, возле которых у берега был привязан паром, представлявший собой большой плот, сколоченный из толстых бревен. Солидное сооружение, даже на первый взгляд казавшееся очень прочным, было рассчитано на перевозку не менее, чем полудюжины коней вместе со всадниками.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю