355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Андрей Завадский » Оружие возмездия » Текст книги (страница 48)
Оружие возмездия
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 02:37

Текст книги "Оружие возмездия"


Автор книги: Андрей Завадский



сообщить о нарушении

Текущая страница: 48 (всего у книги 77 страниц)

Привал закончился быстро, эльфы едва успели немного расслабиться и только восстановили силы, как негромкая команда Гелара взметнула их на ноги. Подхватывая сложенное на земле оружие, они выстраивались в цепочку. Бег по опасному, враждебному лесу продолжался.

Теперь Гелар повернул к югу, намеренно ведя своих воинов и спасенную принцессу таким зигзагом, дабы оркам труднее было вычислить их цель. На этот раз они были на ногах вплоть до наступления сумерек, когда даже острое зрение Перворожденных могло подвести их. Да и орки тоже отлично ориентировались в темноте, а потому двигаясь ночью, легко можно было не заметить вовремя засаду.

Гелар, проявляя изрядную осторожность, постоянно посылал в дозор воинов, которые следовали параллельно основному отряду слева и справа от него, прикрывая фланги, еще один эльф следовал позади отряда на значительном удалении от него, следя за тылами. Пока такие меры казались излишними, но было ясно, что орки рано или поздно обнаружат отряд, и грамотно выставленные дозоры могли позволить заранее обнаружить приближающегося врага и приготовиться к бою.

Для ночевки выбрали место на берегу небольшого озерца, в зарослях колючего кустарника, куда не так просто было пробраться, не выдав своего присутствия бдительным стражам. Как и прежде, двое до зубов вооруженных эльфов скрылись в зарослях, буквально растворившись в густом сплетении ветвей. По замыслу командира, который явно знал толк в таких делах, часовые должны были первыми заметить любого непрошенного гостя, а уж затем, в зависимости от того, насколько опасным оказался бы чужак, ему могли позволить пройти мимо своей дорогой, благо затаившегося в лесу эльфа мог заметить только другой эльф, либо нашпиговать стрелами, превратив в сущего ежа.

Четверка воинов и Мелианнэ, с которой ее спутники держались не то чтобы особо почтительно, но все же оказывали некоторое уважение и не лезли с разговорами, ужинали, неторопливо поглощая вяленое мясо и сухие лепешки, отыскавшиеся в их заплечных мешках. Ратхара тоже никто не хотел морить голодом, а потому один из эльфов, проходя мимо. Резко кинул ему такую же скудную пищу, добавив к ней и фляжку с напитком, явно настоянным на травах, от первого глотка которого наемник ощутил прилив сил и свежесть. Действие его было не столь сильным, как у того снадобья, которым наемника поила Мелианнэ, но все же человек чувствовал себя так, будто вовсе не прошагал несколько десятков миль по густому лесу, и сейчас был готов идти хоть обратно до Дьорвика.

Эльф, бросивший человеку еду, явно надеялся, что наемник не сумеет поймать сверток, на Ратхар разрушил чаяния Перворожденного, подхватив свой паек на лету. Зло глянув на человека, радостно улыбнувшегося в ответ, эльф поспешил к своим товарищам, бросая искоса недовольные взгляды на наемника, в этот момент уже уделявшего внимание нехитрой снеди и вроде бы забывшего про окружавших его эльфов. В этот момент от темной стены леса, окружавшего поляну, отделился темный силуэт, поспешно направившийся к ужинавшим воинам. Никто не проявил тревоги, и Ратхар быстро понял, что это вернулся прикрывавший тылы небольшого отряда воин, посланный Геларом в дозор еще пару часов назад.

Ратхар встал, разминая затекшие мышцы, и не спеша пошел к воде. Он бросил взгляд на собравшихся в кружок эльфов и заметил, что вернувшийся из леса дозорный что-то взволнованно объясняет своему командиру, а их товарищи молча слушают, и с каждым словом лица эльфов все более мрачнели. Все казались если и не напуганными, то изрядно настороженными.

– Куда собрался, человек – Ратхар и сам не заметил, как оказался возле самых зарослей, окаймлявших поляну, и один из эльфов двинулся ему наперерез. Точнее, одна из эльфов, ибо это была женщина, коротко стриженая, почти бритая, и, как ее товарищи, до зубов вооруженная. Сейчас она стояла напротив воина, положив ладонь на изогнутый кинжал, висевший на поясе у воительницы. – Решил погулять перед сном? – Эльфийка недобро усмехнулась, коснувшись рукояти висевшего на поясе кинжала и тем как бы дав понять, что более всего ждет от человека попытки к бегству. Надо полагать, она не позволила бы человеку успешно завершить задуманное.

– Если хочешь боя, просто скажи, и я весь твой, – Ратхар решил не доставлять удовольствия эльфийке, у которой явно чесались руки при виде человека, но и безропотным скотом, мулом, которого ведут за уздечку туда, куда считают нужным, он тоже не был. – Зачем придумывать повод, если можно все решить по обоюдному согласию, а?

Эльфийка только зло сплюнула под ноги человеку и двинулась прочь, время от времени поглядывая на застывшего у кромки воды Ратхара. Она с радостью прикончила бы человека, прояви тот хоть намек на враждебность, но просто так резать ему глотку было настрого запрещено Геларом, да и слово принцессы здесь имело вес.

Ратхар задумчиво смотрел на восходящую над лесом полную луну, отражавшуюся в спокойной глади озера. У эльфов, он это знал, луна почиталась больше, чем солнце у людей, и время полнолуния считалось в какой-то степени священным. Сейчас невольные спутники Ратхара также благоговейно смотрели на серебристый круг ночного светила, негромко переговариваясь меж собой.

Неслышной тенью по левую руку от наемника возникла Мелианнэ, подкравшаяся так тихо, что даже опытный воин не сумел ее обнаружить вовремя. Хотя Ратхар и понимал, что его спутница сделала это не нарочно, а просто потому, что именно так эльфы приучены ходить по лесу, не издавая лишнего шума, не оставляя за собой заметных следов и стараясь не тревожить лишний раз сам лес. Некоторое время они стояли бок о бок, человек и эльфийка, безмолвно глядя на луну, и думая каждый о чем-то своем.

– Впервые за всю свою жизнь я начала вдруг сомневаться в том, что делаю, – вдруг негромко произнесла Мелианнэ, по-прежнему глядя в пустоту. – Всех нас, и обычного воина, и детей Владыки, учат с детства, что воля короля единственно верная, и ее нужно принимать всем сердцем, стремясь исполнить как можно лучше. Мы не должны сомневаться, не смеем обсуждать волю высших. А теперь сомнения терзают меня. – В голосе эльфийки слышалось напряжение, и еще невесть откуда взявшаяся усталость. – Быть может, вступив в пределы И’Лиара, я принесу погибель мириадам разумных созданий, что населяют этот мир, людям, оркам, прочим, о которых ныне уже почти забыли, а может быть, и своему собственному народу. – Она опустила взгляд под ноги, немного помолчав, а затем продолжила: – Мы терпим одно поражение за другим. Когда воины Гелара покинули мои родные края, армия людей, пришедшая с юга, осадила столицу, и трудно сказать, что могло произойти за то время, что наши спутники провели в землях орков. Мы оказались слишком самонадеянными, перестав хранить осторожность, с тех пор, как пал древний Эссар, решив, что разрозненные государства людей, ваши королевства и княжества, больше не смогут угрожать могуществу И’Лиара. И мы ошиблись, получив хороший урок. Враг, даже в худшие времена нашего народа не добивавшийся таких успехов, теперь в сердце моей страны, а наши силы слишком малы, чтобы с уверенность говорить о победе. Похоже, южное побережье Хандарского моря уже потеряно для нас, и вернуть его удастся только ценой многих тысяч жизней.

– Так что терзает тебя? – тихо спросил Ратхар, чуть повернувшись к Мелианнэ. – Я человек, и вроде бы должен быть душой с теми, кто принес в ваши земли войну, но я понимаю, что свой дом нужно защищать до последней капли крови, ведь не вы развязали эту войну.

– Я боюсь, что высшие иерархи моего народа, расправившись с Фолгерком, тем королевством, полки которого теперь стоят под стенами нашей столицы, возжаждут восстановить былую мощь державы Перворожденных. Пламя войны не погаснет с нашей победой, а разгорится с новой силой, испепеляя ближних и дальних соседей. В ход вот-вот будут пущены такие силы, которые никогда ранее не вмешивались в наши дела, древняя мощь, неодолимая и в то же время расчетливо разумная. И моим братьям может не хватить умения сдержать ее, направляя только на врагов. Я несу смерть своему народу, но я не имею права ослушаться, ибо в противном случае И’Лиар также падет.

Сомнения терзали Мелианнэ, сомнения, разрешить которые не смог бы никто. Эльфийке не с кем было посоветоваться, не от кого было услышать одобрение своим поступкам или, она была согласна и на это, осуждение. Для тех воинов, что ныне охраняли ее, все было просо до предела. Был враг, посягнувший на их страну, на жизни эльфов, и его должно было уничтожить, так, чтобы впредь всякий, кто пожелает начать новую войну против И’Лиара, трижды подумает, перед тем, как отдать приказ. О том, что будет после победы, никто не задумывался. Никто, кроме самой Мелианнэ, успевшей, покуда была в плену у орков, обдумать многое, взглянув на некоторые вещи по-новому. Но, несмотря на долгие беседы с самой собой, она так и не пришла к решению, которое хотя бы казалось правильным, и глупо было бы думать, что такое решение ей подскажет человек, с которым, пусть не надолго, высшие силы связали судьбу юной эльфийки.

– Я не вправе советовать тебе, – задумчиво сказал Ратхар, всерьез воспринявший слова своей спутницы, хотя многого из сказанного ею он просто не понимал. – Тем более, я даже не знаю, о чем ты говоришь, да и не желаю знать. Я простой воин, хорошо владеющий мечом и не посягающий на большее. И я могу сказать тебе, э’валле, если выбор слишком сложен, предоставь судьбе самой решить, что должно делать. Я не очень верю в богов, но уверен, что есть высшая сила, направляющая нас. И если ей будет угодно, все произойдет наилучшим образом для тебя, для твоего народа и для этого мира, коль скоро от тебя зависит его судьба.

– Дозорный говорит, что нас весь день кто-то преследует, – Мелианнэ вдруг сменила тему разговора, не то услышав от человека то, что хотела, не то опасаясь, что сама под влиянием эмоций, захлестнувших ее, расскажет Ратхару больше, чем следует. – Он подобрался к нам почти вплотную, но дозорный так и не смог заметить его, лишь ощутил направленное на нас чужое внимание.

– Это могут быть орки?

– Они не стали бы ждать, а сразу атаковали, если только их достаточно много, – помотала головой эльфийка, знавшая, пусть и по чужим рассказам, повадки своих двоюродных братьев. – Но даже если там единственный орк, который опасается нападать, дозорный его точно смог бы заметить. Орки в лесу чувствуют себя так же, как и мы, но они не бестелесные призраки, а существа из плоти и крови. Тот же, кто идет за нами, больше похож на духа, умеющего растворяться в воздухе. Гелар пока приказал смотреть во все глаза, дабы не оказаться застигнутыми врасплох, но, думаю, это мало нам поможет.

– Если он просто идет за нами, не нападая, ничего плохого не делая, так может и пусть себе идет, – предложил Ратхар. – Если это не враг, стоит ли его так сильно опасаться?

– Все необычное, непонятное, прежде всего, нужно расценивать как опасность, тем более, здесь и сейчас, – Мелианнэ нахмурилась. – До границы еще не менее двух дней. Полагаю, орки уже подняли тревогу и теперь рыщут по лесам в поисках нас.

– Надеюсь, на границе вы меня отпустите, или все же зарежете, дабы не стал помехой в будущем?

– Ты уйдешь, куда сам пожелаешь, – ответила Мелианнэ. – Твоя жизнь нам не нужна. Но право, – вдруг произнесла эльфийка, – мне было бы спокойнее, останься ты с нами. Однако человеку нет пути в И’Лиар, так что вскоре мы расстанемся, Ратхар по прозвищу Лунь.

– И далеко отсюда до человеческого жилья, – поинтересовался наемник. – Думаю, орки-то со мной точно не станут церемониться, если поймают в своих землях.

– Если пойдешь на юг, то за пару дней доберешься до Видара, это небольшое государство людей, морская держава, наш извечный соперник и порой даже враг в Хандарском море.

– Видар, – задумчиво протянул Ратхар. – Кажется, его еще называют Республикой, верно?

– Да, там нет короля, – кивнула Мелианнэ. – Этой страной правит сенат, самые богатые и уважаемые купцы, ведь Видар зиждется на морской торговле. Его армия, состоящая из наемников, небольшая числом, но неплохо обучена и отлично вооружена. Но, главное, у Видара самый большой флот в этих краях, причем не только торговый, а потому именно купцы и держат власть в своих руках. Они думают не о завоеваниях, а о прибыли, потому Видар процветает, не тратя силы на ненужные кровопролития. Там собираются люди из разных земель, беглецы, авантюристы, непризнанные на родине мудрецы. Видар торгует по суше только с орками, и они неплохо ладят, кажется.

– Вот откуда у них выкованные руками людей клинки и доспехи, – пробормотал Ратхар. – Я-то думал, все это трофеи.

– Орки слабы, чтобы слишком часто воевать, тем более их сил недостанет, чтобы самим нападать на соседей. Они живут отдельными кланами, не враждуют меж собой, но и не слишком стремятся заключать союзы. Но соседи орков не трогают, предпочитая хранить мир даже тогда, когда на их стороне явный перевес в силах. Наши непокорные братья уже не раз доказывали, что на своей земле каждый орк стоит дюжины лучших солдат, и их уважают за это.

– Вот только как дойти до Видара, неся голову на плечах, а не в руках, – усмехнулся Ратхар, возвращаясь к мыслям о недалеком будущем. – Твои товарищи, верно, не хотят пачкать руки об меня, вот и предоставили возможность прикончить меня оркам.

– Если захочешь, дойдешь, – уверенно произнесла эльфийка. Затем Мелианнэ повернулась и пошла прочь, но, пройдя пару шагов, остановилась, обернувшись к человеку: – Гелар поднимет нас перед рассветом, завтра будем идти весь день. Он не хочет подпускать возможных преследователей близко, а потому будет гнать отряд без всякой жалости, так что тебе лучше отдохнуть и набраться сил.

Утром, едва стало светать, Гелар разбудил своих воинов, собираясь продолжить поход. Ратхар, сон которого всегда был чутким, услышал негромкие команды Гелара, когда тот еще только поднимал утомившихся эльфов, и проснулся прежде, чем один из его спутников, решив позабавиться над человеком, попытался разбудить того хорошим пинком по ребрам. Наемник, казалось, крепко спавший, стоило только эльфу занести для удара ногу, откатился в сторону и через мгновение уже стоял в боевой стойке, распластавшийся над землей, напряженный, словно пружина, и готовый в любой миг ударить. Эльф от неожиданности отступил назад, едва не шлепнувшись на землю, но быстро совладал с собой и молча пошел прочь, даже не глядя на человека, так некстати лишившего его развлечения.

Гелар вновь не стал жалеть своих спутников, заставив их почти бежать по густым зарослям. Он хотел оказаться как можно ближе к границе с наступлением ночи, но при этом эльф не забывал о том, чтобы запутывать следы, а потому часто менял направление движения, порой заставляя своих спутников идти по колено в воде, если им попадался ручей или небольшая речушка. Ратхар понимал, что так они собьют со следа собак, если орки пустят их по следу. Правда, наемник не был уверен, что орки вообще держат этих животных, ибо за время пребывания в плену в поселке он не заметил ни единого пса, но, вероятно, Гелар знал, что делал.

Во время одного из кратких привалов, когда воины, измученные и уставшие, несмотря на свою выучку, получили возможность хоть немного восстановить силы, из леса выскользнули бесплотными призраками разведчики, которых Гелар предусмотрительно отправил впереди основного отряда. Выслушав их краткий доклад, эльф подозвал к себе Мелианнэ.

– Э’валле, боюсь, мы не сможем добраться до границы, – Гелар выглядел задумчивым и несколько раздраженным, произнося эти слова. – Разведчики в получасе пути отсюда наткнулись на крупный отряд орков, не менее двух дюжин воинов, в том числе и опытные следопыты. Они явно знают о нашем присутствии в этих лесах и ищут нас с исключительным рвением. А уже на обратном пути мои воины едва не попали в засаду, выставленную орками возле небольшого озерца к северу отсюда. Лес к западу до самой границы буквально кишит их воинами, и чудо, что мы еще не столкнулись с одним из орочьих поисковых отрядов. И охотники уже идут по нашим следам от той деревни.

– Да, вероятно, весть о нападении на поселок уже разнеслась повсюду, – согласно кивнула Мелианнэ, которой, почему-то не передалось беспокойство ее спутника. – Но что с того?

– Короткая дорога до И’Лиара становится слишком опасной. Мы не можем рисковать, ведь орки могут поставить на нашем пути почти непроницаемый заслон. Воины нескольких кланов могут объединиться ради поимки нас, и тогда придется прорываться с боем, а это неприемлемо. Я предлагаю повернуть на юг, к морю, – предложил воин. – Едва ли нас станут искать в том направлении.

– Какой в этом смысл, Гелар?

– На границе земель орков и Видара нас будет ждать корабль в условленном месте, – ответил воин. – Когда мы отправлялись на ваше спасение, э’валле, мы предполагали, что орки могут надежно перекрыть границу на суше, а потому заранее приготовили запасной вариант. У орков нет приличного флота, и на море они ничего с нами не смогут сделать, к тому же, водный путь до И’Лиара займет времени меньше, чем по суше.

– Но мы еще должны достичь берега, – резонно заметила Мелианнэ. – А что за корабль нас ждет? Я полагала, что Хандарское море сейчас в руках людей.

– Это видарское судно, – пояснил Гелар. – Капитан получил щедрую плату, и его мало волнует то, какие именно пассажиры взойдут на борт. Союзники Фолгерка, которые сейчас хозяйничают в море, также не тронут его, ведь Видар соблюдает нейтралитет, а ссориться такой мощной морской державой никому не хочется.

– А если он уже давно убрался подальше из этого условленного места?

– С ним несколько наших воинов, э’валле, они не позволят ему сбежать, – уверенно ответил на это Гелар, многозначительно усмехнувшись. Мелианнэ в этот миг мысленно представила палубу, заваленную трупами моряков и залитую лужами крови. – Можете не волноваться на этот счет.

– Что ж, тогда приказывайте своим людям. Я с вами согласна насчет того риска, которому мы подвергнемся, если и дальше пойдем в прежнем направлении.

Выполняя новый приказ своего командира, отряд свернул на юг, теперь удаляясь от границы. Было понятно, что путь к морю займет немало времени, но эта дорога казалась несколько менее опасной, ведь орков все же не так много, чтобы взять в кольцо такие огромные территории. По-прежнему оставалась опасность столкнуться с одним из многочисленных отрядов, рыщущих по лесам в поисках эльфов, но дабы этого избежать, Гелар и высылал дозоры, разведывавшие дальнейший путь.

Уже ближе к вечеру они шагали по лощине меж двух невысоких вытянутых холмов, поросших редким лесом. Выше по склонам раскинулись густые заросли, но здесь это был лишь невысокий кустарник, чуть выше пояса стоящему в полный рост человеку. Все шли осторожно, отводя в сторону мешавшие ветви и ни в коем случае не обрубая их, поскольку такой след не заметил бы разве что слепой. Гелар, шедший первым, держал в руках лук с наложенной на тетиву стрелой. Эльф, замыкавший цепочку, также был готов стрелять, ни на мгновение не опуская оружие.

Как и прежде, командир отправил одного из своих воинов назад, дабы тот прикрывал отряд с тыла. На этот раз в охранении выпало оказаться той самой эльфийке, с которой Ратхар едва не устроил поединок прошлым вечером. Тонкая и почти невесомая, она легко скользила по кустам, без труда пробираясь сквозь самые густые заросли, и наемник мысленно одобрил решение Гелара, невольно залюбовавшись ее стройным и сильным телом. Судя по тому, что эльфы казались чуть менее напряженными, чем раньше, опасность если и не миновала, стала все же не такой ощутимой. Возможно, отряду удалось оторваться от преследования.

– Внимание, – они уже почти выбрались из лощины, когда Гелар, издав предупреждающий крик, прыгнул в сторону, припадая на одно колено, дабы являть из себя как можно меньшую мишень, и вскидывая лук. Обученные воины тут же схватились за оружие, образовав кольцо, внутри которого оказалась Мелианнэ. Ратхара тоже отпихнули назад и, по меньшей мере, двое эльфов краем глаза следили теперь за наемником, который хоть и был безоружен, даже поясной нож отняли, все же представлял опасность.

Ратхар, однако, и не думал бежать или бить в спину эльфам, а потому послушно укрылся за кустами, до предела обострив все чувства и пытаясь понять, что так могло насторожить Гелара. Кажется, рядом не происходило решительно ничего опасного и подозрительного, не было слышно лязга оружия, треска ветвей под ногами подкравшихся незаметно врагов или скрипа тетивы натягиваемого лука.

– Отбой, – Гелар выпрямился, оглянувшись на своих бойцов, все еще настороженно вглядывавшихся в сторону леса, и махнул рукой. – Вперед, пошли! – И в этот момент воздух наполнился шелестом стрел.

Ратхар в прыжке сбил с ног Мелианнэ, повалившись на нее сверху, и почувствовал, как над ним пролетело несколько стрел. Один из эльфов уже заваливался на спину, поскольку из груди его торчали сразу три древка с белым оперением, еще одному повезло чуть больше, стрела угодила в плечо, и теперь раненый пытался найти укрытие. Гелар, успевший уйти с пути стрел, уже рвал тетиву, стреляя куда-то в заросли, остальные воины последовали его примеру, но били, скорее всего, в слепую, рассчитывая больше запугать или смутить нападавших, чем нанести им серьезный урон.

Невидимые стрелки сделали еще один залп, но эльфы, уже готовые к этому, уклонялись от летевших из чащи стрел, лишь один из них замешкался, и срезень с серповидным наконечником ударил ему в грудь, не защищенную броней. Эльф упал, выронив лук, точный выстрел сразил его наповал. А из зарослей уже показались закованные в доспехи высокие фигуры. Орки, сумевшие опередить отряд Гелара и мастерски устроившие засаду, решили покончить с эльфами одним ударом.

Орки подобрались очень близко, затаившись в кустарнике так, что даже эльфийское чутье оказалось бессильно. Небольшой отряд Перворожденных оказался в кольце разъяренных и жаждущих крови хозяев этих мест. Орки бросились на свою добычу одновременно со всех сторон, принуждая эльфов биться поодиночке с неравным числом противников, и в этом бою орки, большинство из которых было в тяжелых доспехах, явно обладали существенным преимуществом.

Мелианнэ, как только прекратилась перестрелка, вскочила, выхватывая меч, и гномья сталь пронзительно запела, рассекая воздух. Она едва успела подняться на ноги, как к эльфийке кинулся невысокий плечистый орк в кольчуге, вооруженный коротким широким клинком. Мелианнэ, более быстрая и легкая, чем ее противник, уклонилась от целой серии ударов, но ее атака тоже оказалась безуспешной. Двое бойцов кружили друг против друга, обмениваясь выпадами, и только было слышно, как клинки сталкиваются в воздухе.

Ратхар, безоружный, а потому весьма уязвимый, счел в это время за лучшее убраться в сторону, дабы не привлекать внимания орков. Но в этот момент он заметил, что сбоку к Мелианнэ устремился еще один орк, и наемник бросился ему наперерез. Орк отмахнулся тяжелым боевым ножом от невесть откуда появившегося на его пути человека, но Ратхар, поднырнув под нанесшую удар руку, перехватил ее и бросил тяжелого орка, на котором был надет чешуйчатый панцирь, через бедро, затем нанеся уже поверженному на землю противнику удар пяткой в горло, дабы наверняка добить его.

Наемник только успел подхватить боевой нож, выпавший из рук мертвого орка, и сразу же собрат убитого воина атаковал человека, пытаясь достать его коротким копьем с широким листовидным жалом. Ратхар, уклоняясь от удара, не нашел ничего лучшего, чем перекатиться назад через голову, и тут же метнуться влево, уходя от очередного выпада.

Ратхар старался не отходить от Мелианнэ, прикрывая спину эльфийке, поглощенной схваткой, ибо сомневался, что она сумеет хотя бы минуту выстоять в бою сразу с двумя опытными воинами, закованными в прочную броню. Самому наемнику достался очень умелый противник, отлично владевший оружием, к тому же более длинное по сравнению с клинком Ратхара копье давало орку немалое преимущество. И все же наемник улучил момент, и когда орк в очередной раз ударил, перехватил копье за древко, и тут же вонзил клинок ножа своему противнику в горло.

В это время эльфы, не успевшие из-за стремительной атаки приготовиться к отпору, вынуждены были сражаться каждый против двух, а то и трех орков, и уже двое Перворожденных были убиты. Одного пригвоздили к дереву сразу двумя копьями, второму И’нали, не успевшему уклониться от удара, боевой топор орка вонзился в голову, и теперь эльф лежал на траве в луже собственной крови.

Гелару приходилось тяжелее всех, поскольку на него насели сразу три умелых воина, без труда распознав в эльфе командира, и Гелар лишь успевал защищаться, не помышляя об ответных ударах. Он заметил, как за спиной одного из его противников выросла высокая фигура, и через мгновение орк, в спину которого вонзился боевой нож, пробивший легкий кожаный панцирь, упал едва не под ноги Гелару. Второй его противник отвлекся на миг, и тут же эльф, не теряя времени даром, вспорол ему живот. Третий орк, оказавшись перед лицом сразу двух врагов, ни на мгновение не задумался о бегстве, кинувшись на ненавистного эльфа. Гелар ушел с линии удара, плавным движением разрубил орку бок, прикрытый кольчугой, а затем легко, едва касаясь кожи, провел клинком по шее орка, оставляя кровоточащую полосу.

Ратхар, убедившись, что эльф пока вне опасности, обернулся к Мелианнэ, которая все же сумела справиться со своим противником. Сейчас Ратхар совершенно забыл, что с ним бок о бок бьются вовсе не люди, ибо теперь нужно было сражаться только сообща, иначе орки могли легко перебить весь малочисленный отряд. Но Гелар, поняв, что человек успел раздобыть себе оружие, а, значит, стал опасен для всех, решил не рисковать, оставляя за спиной такого непредсказуемого противника.

– Ратхар, сзади! – Мелианнэ успела заметить, что Гелар, оказавшись за спиной наемнику, же поднял свой клинок для удара, и поспешила предупредить человека.

Развернувшись, наемник принял предназначенный ему выпад на подставленный плашмя клинок, и тут же нанес эльфу, который не был защищен доспехами, удар ногой в живот. Гелар, отскочив назад, согнулся от боли, не выпуская, впрочем, клинок, но Ратхар уже забыл о нем, ибо к человеку бросился орк, только что прикончивший еще одного из эльфов и заметивший нового противника.

Длинный клинок меча, который вышел явно не из рук орочьих кузнецов, рассекал воздух в опасной близости от Ратхара, который более старался уходить от ударов, чем парировать их. Его противник оказался настолько силен, что мог запросто выбить из рук человека оружие, после чего добить Ратхара ему не составило бы труда.

Человек медленно отступал под натиском впавшего в ярость орка, оказавшись в какой-то момент прижатым к плотной стене кустарника, то есть, по сути, попав в западню. Он пытался обойти своего противника, но тот был достаточно опытным, чтобы не позволить человеку оказаться сбоку от себя. Не успев увернуться, Ратхар почувствовал боль в боку, и на миг скосив глаза, увидел, как по его куртке растекается пятно крови. Орк все же сумел его достать, и рана, кажется, была довольно серьезной. Но, несмотря на это наемник стойко держался, отражая атаки противника. Ратхар пропустил еще один удар, нацеленный в лицо, и орк острием клинка рассек кожу на лбу человека, чудом не попав в глаз. Кровь из пореза заливала Ратхару лицо, и он вскоре почти ничего не смог видеть одним глазом.

Пущенная, казалось, из воздуха длинная стрела вонзилась орку, наседавшему на наемника, в бедро, пробив его насквозь. Воин припал на одно колено, он почти не ощущал боли, но на миг отвлекся, дабы найти стрелка, который мог являть собой большую опасность, и этой заминки Ратхару хватило, чтобы нанести мощный удар в грудь, который не сдержала даже броня. Оттолкнув в сторону умирающего противника, наемник вновь устремился в гущу боя, который, кажется, уже затихал.

– Ратхар, уходи, – раздался крик Мелианнэ. – Они тебя не пощадят! Беги в лес!

– Я не могу оставить тебя, – наемник кинулся к эльфийке, стоявшей среди окровавленных тел своих и чужих бойцов. – Мы еще не добрались до твоей страны, а значит, я по-прежнему обязан тебя охранять в пути.

– Глупец! Гелар тебя в живых не оставит, – с яростью произнесла принцесса, мысленно проклянув упрямство человека. – Уходи, пока о тебе забыли. Я верю, ты еще меня найдешь и успеешь прийти на помощь, но для этого сейчас ты должен остаться в живых. Иди на юг, в Видар. Мы направимся к морю, там нас будет ждать корабль. Если сможешь, разыщи меня потом, а пока спасайся.

Один из орков, которых уже к этому времени оставалось на ногах не более полудюжины, заметил эльфийку и бросился к ней. На бегу он метнул короткое копье, но на пути его оказался человек. Ратхар клинком отбил копье в сторону и встал на пути орка, заслонив собой Мелианнэ. Его противник, вооруженный топориком на длинной рукояти, шел напролом, видя перед собой только ненавистную эльфийку. Ратхар перехватил орка за запястье, когда тот уже замахнулся, дабы прикончить мешавшего ему человека, и вонзил в живот, защищенный легкой кольчугой, боевой нож, вложив в удар все силы. Закаленный клинок пробил броню, орк захрипел от боли, опускаясь на колени, изо рта его хлынула кровь.

В это время на поляне показался Алиеннэ, которая, услышав звуки боя, спешила изо всех сил на помощь своим товарищам. Именно она и спасла жизнь Ратхару, ранив его предыдущего противника. Эльфийка, приближаясь к месту битвы, успела выпустить еще четыре стрелы, ранив или убив трех орков, а затем вынуждена была взяться за клинок.

Ее появление на поляне, превратившейся в поле боя, стало той песчинкой, которая склонила чашу воображаемых весов в пользу эльфов. Орков в действительности было не так много, как могло показаться, что-то около полутора десятков, и почти одновременная гибель четырех воинов заметно подорвала их силы. Гелар, пришедший в себя после удара человека, вместе с двумя своими воинами сумел занять круговую оборону, и уже несколько орков пали, атакуя их. А внезапное появление Алиеннэ, о которой, кажется, орки не подозревали, внесло в их ряды еще большую сумятицу, чем и воспользовался Гелар, поведя свое воинство в атаку.

Алиеннэ, стремительная и смертоносная, металась от одного орка к другому, нанося частые удары. Она убила двух противников, которые оказались недостаточно быстрыми, чтобы вовремя заметить новую угрозу, но затем сразу трое орков сумели взять ее к кольцо. Отважной воительнице недолго осталось бы жить, ибо в схватке с таким количеством тяжело вооруженных воинов, каждый из которых был в чешуйчатом панцире или в прочной кольчуге никакая ловкость не помогла бы прожить дольше нескольких минут. Но в этот момент оставшиеся в живых эльфы ударили оркам в спину, и те, оказавшись словно между двух огней, не выдержали, и, теряя своих товарищей, отступили. Кое-кто из эльфов, вновь вооружившись луками, принялся стрелять вослед бегущим, а Алиеннэ напоследок догнала одного из орков и ударила его клинком поперек спины, перерубив позвоночник, одновременно метнув в грудь еще одного орка, оставшегося прикрывать отход, кинжал. Спустя несколько мгновения все было кончено, и на поляне остались лишь четверо эльфов и не менее дюжины убитых орков.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю