Текст книги "Мауи и Пеле держащие мир"
Автор книги: Александр Розов
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 81 страниц)
Карибский негр-атлет вскинул руки вверх, потом резко нахлобучил на голову шляпу, стилизованную под золотую корону с коброй, раздувшей капюшон, и объявил:
– Эфир!!!
– Включено! – проинформировала девушка-монголка.
– Включено! – продублировала мулатка.
– Это Антильские Волны! – воскликнул негр-атлет, улыбаясь фирменным способом: с демонстрацией ослепительно-белых зубов, – Мы в прямом эфире с атолла Тупаи, что практически рядом с Бора-Бора, островом-сказкой Французской Полинезии! Давайте знакомиться! Я, Тутмос, самый демократичный фараон Древнего Египта! Вы, конечно, удивляетесь: какого черта египетский фараон, даже демократичный, оказался посреди Тихого океана? Вы не зря удивляетесь! Сегодня самый удивительный день в истории Полинезии, потому что фирма «Нефертити-Гаити» везет сюда три миллиона фунтов шоколада! 1350 тонн, если кто привык к метрической системе! Шоколад «Нефертити-Гаити» самый-самый экологически чистый на планете, произведенный из какао-бобов, выращенных на острове Гаити, без нитратов, и всякого такого! И скоро этот шоколад спустится с неба на супер-самолете «Pelican-ULTRA». Столько шоколада еще никто не возил по воздуху! Три миллиона фунтов на пять тысяч миль с Гаити. Сперва мы хотели прилететь на Таити. Гаити – Таити – шоколад Нефертити! Звучит круто! Но, там хозяева аэродрома поставили столько всяких условий, что нам надоело, и мы договорились про аэродром с фирмой «S.A.M.», которая принадлежит Глипу и Смок Малколм! Это такие классные ребята, что, познакомившись с ними, я моментально полюбил Французскую Полинезию! Вы с ними познакомитесь после лэндинга супер-самолета! А сейчас наши объективы смотрят в небо, и что мы там видим? А!? Что мы видим? Вот он!!!
Железный монстр 120 метров в длину, и 150 в размахе крыльев, Boeing Pelican ULTRA (Ultra Large Transport Aircraft) – шедевр милитаристской гигантомании США, летел над океаном на высоте охотящейся чайки. Четыре его гигантских пропеллера, вращаемые турбинами, вполне подошедшими бы для городской электростанции, создавали такие мощные потоки воздуха, что под крыльями и днищем машины на поверхности океана возникала трепещущая рябь. С берега казалось даже, что водная гладь прогибается под чудовищным весом этой машины, опирающейся на невидимую воздушную подушку.
С глухим рокотом, от которого содрогались стены легких построек, «Pelican ULTRA» зашел на полосу. Длинные ряды колес под его брюхом, более мощных даже, чем у карьерных самосвалов, коснулись асфальта, и циклопическая машина покатилась по полосе. Ветер, поднятый пропеллерами, сорвал несколько десятков листьев с пальм и взметнул целые тучи песчаной пыли.
…Остановка. Лэндинг успешный. Не дожидаясь, пока пыль осядет, кто-то изнутри уже открыл огромный люк в кормовом сегменте и выдвинул трап. Подбежав к этому трапу, Тутмос исчез внутри фюзеляжа, а через четверть минуты появился оттуда, держа в руках коробку, не меньше ста фунтов весом, и швырнул на землю. Картон лопнул, и вокруг раскатились таблетки, размером с мотоциклетные колеса в яркой фольге.
– Wow! – хором крикнули работники фирмы «S.A.M.» (изображавшие массовку), резко набежали в кадр, и стали срывать фольгу с «таблеток», и вгрызаться в шоколад.
– Мы сделали это! – заорал Тутмос, – Оставайтесь с нами на «Antilles-Waves-TV»! Мы вернемся в прямой эфир после рекламной паузы и выпуска музыкальных новостей!
…Прямой эфир завершился и…
…Из огромного люка «Pelican-ULTRA» организованной толпой полезли крепкие негры, одетые в камуфляжные жилеты, свободные бриджи и треккинговые сандалии-калиги, и вооруженные машинками, очевидно ведущими свое происхождение от легендарного «Маузера К-96». Негры, которые были в первых рядах, тащили коробки с шоколадом, а остальные выгружали другие коробки – явно военные, судя по цвету и маркировкам.
*7. Let my people go!
18 – 20 октября. Острова Кука (северо-западный сектор). Атолл Тинтунг.
Лантон, казалось, накрыла невидимая аура ненависти, и на Площади Короля Георга напряжение этой ауры достигало максимума. С одной стороны площади столпились сальвадорские рабочие, на другой стороне стояло несколько полицейских джипов, и пожарная автоцистерна. Цепь охранников в глухих шлемах и с широкими щитами, сдерживала периодические движения толпы сальвадорцев, стремившейся пройти от внутреннего порта в юго-западной бухте Вале к северному фешенебельному району. Дамба, ведущая на юг, к острову Мотуко, была перекрыта пожарными цистернами с водометами, на тот случай, если к беспорядкам присоединятся батаки. Завтра власти Тинтунга и приказчики компании «Alemir» ожидали прибытия морского транспорта «Эрмосо», который должен был привезти 700 филиппинских рабочих. На этом же транспорте предполагалось выслать строптивых сальвадорцев на родину, не заплатив ни цента. А сейчас нужна была секретность. Если сальвадорцы узнают, что корабль для их перевозки домой уже движется сюда, то сменят требование свободы (фактически, уже выполняемое) на требование полной выдачи всей оговоренной зарплаты за 3 месяца.
А так, на повестке дня была свобода. Толпа рабочих скандировала соответствующие лозунги, а «королева Лаонируа» (Лайза Корн), готовилась выступить с программой из популярных песен на эту тему. Сегодня она испытывала удивительный, невероятный эмоциональный подъем. Ее раззадорили два пробных выступления на острове Катава, когда сальвадорцы сначала просто слушали, потом подпевали хором, а потом устроили спонтанную танцевальную вечеринку под гитару. Эти молодые крепкие парни, хотя и оказались в сложной ситуации, но вовсе не теряли присутствия духа. Биться за свои трудовые права было для них так же естественно, как плясать самбу или каримбо, и флиртовать с девушками за стаканом мохито (на местном самогоне вместо рома)…
В общем, на 20-летнюю Лайзу Корн повлияло все: и сальвадорцы, и огромный теплый океан, простирающийся вокруг, и революционная атмосфера, и чувство уникальности ситуации. Ведь она сейчас готовилась петь в эпицентре конфликта (а это возбуждало). Николас Скиннер в начале был категорически против ее идеи выступать в одной лишь туземной набедренной повязке «lava-lava». Он напоминал, что тут, на Островах Кука, официально приняты пуританские правила, и «topless» запрещен. Лайза ответила, что королеве Полинезии плевать на такие запреты, и что на Тинтунге происходят события, которые нарушают правила гораздо сильнее, чем обнаженная женская грудь. И тогда, Скиннер подумал: «Наверное, это будет по-настоящему круто». И согласился…
Сейчас, выйдя на залитую солнцем площадь, и поднявшись на самодельный подиум из дощатых поддонов, Лайза Корн решительным движением сбросила тонкую куртку, и осталась в яркой пестрой lava-lava. Сальвадорская публика отреагировала восторженным свистом и оглушительными хлопками в ладоши. Все забыли о цепи охранников, так и продолжавших стоять поперек площади. Живое кольцо образовалось вокруг подиума, подняв вверх руки и хлопая в ладоши в такт. Это было похоже на лес с шелестящими листьями на гибких ветвях. Лайза ощутила удивительное единение со слушателями, и поняла, что сегодня будет петь так здорово, как никогда раньше не пела.
Она начала с «Llorando de fue» (известной, как первая ламбада).
Следом спела интернациональную: «Bird of paradise».
А затем: «Hasta Siempre Comandante Che Guevara».
На этом этапе офицер полиции поднял мегафон и крикнул, что красная агитация тут запрещена, и пригрозил силой остановить концерт.
Сальвадорцы закричали:
– Ублюдок!
– Пидорас!
– Вонючий сукин сын!
– Мусульманский говноед!
– Тише, тише, мои любимые друзья… – сказала в микрофон Лайза Кори (которая в этот момент чувствовала себя настоящей королевой Лаонируа), и обратилась к полисмену с вопросом, – Офицер, может, тут, в угоду «Alemir», введен шариат и запрещена библия? Скажите, если так! Нет? Тогда, я спою древнюю библейскую песню против рабства!
When Israel was in Egypt's land
Let my people go!
Oppressed so hard, they could not stand
Let my people go…
Сальвадорские рабочие начали подпевать с первых же строчек. Многие в толпе подняли мобильные телефоны над головами, снимая видео на встроенные мини-камеры.
Go down
Moses
Way down in Egypt's land
Tell ol'
Pharaoh
Let my people go…
Между охранниками начался спор, потом офицер снова поднял мегафон и потребовал прекращения агитации. В ответ из толпы рабочих в него полетели несколько бутылок. Началась потасовка, а Лайза (или Лаонируа?) продолжала петь вместе с публикой.
Thus said the Lord, bold Moses said
Let my people go
If not, I'll smite your first-born dead
Let my people go
Go down, Moses…
Кто-то из охранников несколько раз выстрелил из пистолета над головами сальвадорцев, напирающих на кордон… И не учел, что артистка находится на подиуме, значительно приподнятом над площадью. Одна из выпущенных пуль попала девушке почти точно в солнечное сплетение. Живое кольцо вокруг подиума качнулась. Падающую королеву Лаонируа подхватили на руки, и уложили на сорванный где-то тент. Николас Скиннер побежал за врачом – полиция пропустила его в северный район. Тем временем, кто-то попытался остановить кровь, и оказать девушке какую-то еще первую помощь, но через несколько минут все поняли: слишком поздно. Поняли это и охранники, и отступили к дальнему краю площади, а экипажи джипов развернули пулеметы в сторону толпы…
Но, толпа уже не собиралась штурмовать север площади. Сальвадорцы сосредоточились вокруг мертвой Лайзы Корн (или королевы Лаонируа?), лежащей на тенте. О Николасе Скиннере, который так и не вернулся из Лантон-Сити, забыли на площади, но вовсе не забыли в Лантон-Сити. В то время, когда сальвадорские рабочие прощались с королевой, Скиннера допрашивали старший офицер британской охранной корпорации «Groom» и старший офицер местной службы безопасности аравийской компании «Alemir». Оба офицера получили неплохое военно-аналитическое образование, и отлично понимали: самозваные королевы не растут на грядках. Если где-то, откуда ни возьмись, внезапно появляется такая королева, значит, имеет место чья-то спецоперация. Скиннер, в свою очередь, тоже был не дурак, и вовсе не хотел добавить к своим проблемам с неуплатой налогов и ложным банкротством еще соучастие в терроризме или в чем-то подобном.
Исходя из своего узкого, но, в общем, логичного виденья ситуации, Скиннер выбрал стратегию ответов «болван в преферансе». С его слов выходило, что тихоокеанский департамент Международной Организации Труда попросил его, Скиннера, быть шоу-менеджером на ряде благотворительных концертов, а трагически погибшую молодую артистку он знает мельком, и лишь подписал с ней формальные бумаги. У нее имелся действующий пуэрториканский ID на имя Лайзы Корн, а кто она такая на самом деле, Скиннер не знает. Просто его попросили некие уважаемые люди в Америке, и они же договорились с правительством и профсоюзами в Республике Острова Кука. Как они договорились – Скиннер не знает, он шоу-менеджер, и политикой не занимается.
Получив такое объяснение, двое офицеров заключили, что ситуация мутная и крайне рискованная, о чем отрапортовали хозяевам. Хозяева сразу потребовали конкретных рекомендаций. Офицеры порекомендовали: немедленно лететь в Паго-Паго – столицу Американского (восточного) Самоа, и предъявить шоу-менеджера Скиннера тамошним представителям FBI – пусть выяснят, что это за фрукт. Идея понравилась хозяевам: от Тинтунга до Паго-Паго всего 600 км на юго-запад. В любом случае, сейчас безопаснее находится в Паго-Паго, чем тут, на острове Вале в Лантоне. И, кроме того, у базового филиала «Alemir» на Самоа имелись серьезные политические контакты, позволяющие запросить поддержку военного контингента США.
Сразу после заката, 12-метровый самолет-амфибия «Seastar», вылетел с моту Вале, имея на борту пятерых VIP-пассажиров, шестерых офицеров охраны и одного шоу-менеджера. Удержать это в тайне не получилось. К полуночи уже весь Тинтунг знал, что правящая верхушка Лантона смылась на Самоа – Паго-Паго. В рабочей зоне внутреннего порта появились мощные аудио-колонки, по которым играли антивоенные песни «Beatles», а периодически, каждые полчаса передавали обращение «Революционного Конвента» со следующим текстом: «Британский солдат! Тебя обманывают! Подумай: что ты здесь защищаешь? Интересы аравийских царьков, чужих тебе по языку, по традиции, по религии, и по крови. Их слуги уже сбежали, а тебя оставили умирать здесь, за двадцать тысяч километров от родины! Мы не враги тебе, а такие же простые парни! Приходи в штаб внутреннего порта, и мы поможем тебе вернуться на родину, к твоей семье»…
За ночь сальвадорцы воздвигли на месте подиума внушительное сооружение из разных горючих материалов, поверх которого положили тело королевы Лаонируа. С первыми лучами солнца, из аудио-колонок донеслась траурная музыка, а погребальный костер запылал, и площадь короля Георга заволокло густым черным дымом. Офицер охраны, оставшийся за старшего, приказал своим подчиненным разогнать толпу гранатами со слезоточивым газом и потушить костер, грозивший превратиться в пожар, но за ночь британские охранники изменили свое мнение о ситуации. Теперь они не готовы были выходить на задымленную площадь, с перспективой сражения с сальвадорцами. После обмена дистанционными ударами (вода и газовые гранаты против камней и бутылок с «коктейлем Молотова»), стороны остались на старых позициях. Охрана – на северной стороне площади, а сальвадорцы – на южной. Огромный костер на площади догорел к полудню. Все окружающие дома покрыла копоть. Ветер уносил серый пепел в океан. Прошел час тишины, а затем из колонок раздался голос королевы Лаонируа. Это была вчерашняя аудиозапись последней песни.
Tell ol'
Pharaoh
Let my people go…
Тем временем, батаки на южном острове Мотуко, все-таки, взбунтовались – просто за компанию. Они двинулись по дамбе с Мотуку в сторону Вале, и старшему офицеру пришлось отдать приказ усилить блок пост на дамбе двумя пулеметными расчетами, и стрелять (для начала) поверх голов. Это дало результат: после двух очередей в воздух, батаки остановились, но с дамбы не ушли. Приближался вечер и, как и ожидалось, на северо-западном горизонте возник силуэт морского транспортного судна «Эрмосо», перевозившего 700 филиппинских рабочих. Правда, в сложившейся обстановке было непонятно, что с ними делать. Сальвадорцы явно не согласятся уехать без зарплаты, а торговаться с ними некому: начальство лантонского филиала компании «Alemir» смылось. В случае, если сальвадорцы не уедут на том же «Эрмосо», то филиппинских рабочих негде будет разместить, кроме как на самом острове Вале, на северной окраине Лантон-сити, рядом со старым причалом. Авось потом главное начальство вернется из Паго-Паго с подкреплением, и уговорит сальвадорцев уехать. В отсутствие других вариантов, этот план показался оставшимся в Лантоне офицерам и менеджерам единственно разумным. На закате, транспорт «Эрмосо» с филиппинскими рабочими встал к причалу, практически, на краю Лантон-сити.
Две сотни британских бойцов из охранной фирмы «Groom», работающей на концерн «Alemir», и сотня туземных полисменов, отступили вглубь единственного каменного квартала Лантона. Остальная часть Тинтунга оказалась во власти мятежных батаков, филиппинцев, сальвадорцев, и какого-то «Революционного Конвента». Если смотреть объективно, то «Конвент» представлял собой небольшую группу людей, обладавшей наиболее полной информацией о реальной обстановке на Тинтунге.
Сейчас часть этой группы собрались в контрольной башне внутреннего порта Вале. Гремлин медленно встал из-за стола, прихрамывая, подошел к панорамному окну, и посмотрел на светлую полоску на востоке, предвещающую скорый рассвет.
– Ну, камрады, будем делать объявления.
– Революция не делается в белых перчатках, – медленно и задумчиво произнес Тараи, представитель команды атолла Уилимо, один из сыновей мэра Синклера Мастерса.
– В каком смысле? – спросил Хобо-Ван.
– В смысле, что придется запачкать лапки кровью индонезийских парней, батаков.
– Это ты к чему? – спросил Пикачу.
– Просто, – пояснил Тараи, – эти парни, по сути, такие же люди, как мы.
– Что-что? – удивился капитан Кресс, командир филиппинских партизан «хуки».
– Философия, – пояснил претор Октпо, – Типа поэзии. Красиво, но к делу не относится. Давайте об этом позже. У нас работа, и надо уйти с Тинтунга до восхода солнца.
– Верно, – Кресс кивнул.
– Я держу TV-камеру и жду, – проинформировал Пикачу.
– Я готов, – объявил Варлок, надев маску-фантом с аудио-миксерами на щеках, и став команданте Угарте Армадилло, координатором революционного Конвента.
– Я готов, – повторил за ним Тараи, тоже надел маску, и превратился в Помаре Алинги, верховного судью Трибунала.
– И я готов, – сказал Октпо, надел свою маску, и превратился в Рико Верде, директора информационно-разведывательного агентства «INFORFI», спецслужбы Конвента.
– На счет «десять» начинаем, – подвел итог Гремлин, – Раз… Два… Три…
* * *
Несколько позже. Реакция прессы.
*** 20 октября. ABC. Мятеж на атолле Тинтунг (Острова Кука). ***
Сегодня ночью крупный террористический отряд, называющий себя «Революционным Конвентом», объединившись с взбунтовавшимися рабочими из Индонезии, Сальвадора, и Филиппин захватил большую часть атолла Тинтунг. Вооруженные банды численностью несколько тысяч, грабят дома, и расправляются с зажиточными гражданами. На рассвете, мятежники распространили через Интернет TV-репортаж. Вы можете увидеть фрагменты нескольких выступлений лидеров группировки, захватившей Тинтунг.
* * *
Речь команданте Угарте Армадилло, лидера революционного Конвента.
«Сегодня мы подняли над Лантоном знамя конфедерации Меганезии, которая объединит свободных людей Полинезии, Микронезии и Меланезии. Отсюда, с атолла Тинтунг, из центра океана, мы начинаем освобождение всей Океании от узурпаторов, преступно присвоивших власть над людьми, и насадивших государственную систему, подчинение которой унизительно для человеческого достоинства. Мы, представители разных рас, собравшиеся в Лантоне, провозглашаем естественный и единственный закон, отныне действующий в Меганезии: Великую Хартию. Государство и его структуры, включая банковские, финансовые, налоговые и адвокатские учреждения отныне вне закона. В Меганезии формируется правительство, обеспечивающее жителям естественные права, каковыми являются: свобода, безопасность, собственность и равенство в пользовании природными ресурсами. Защита этих прав будет осуществляться любыми средствами, включая военные операции. Правительство будет выбираться по конкурсу на лучшую программу с точки зрения жителей, а оплачиваться – по разумному тарифу с каждого домовладения и предприятия. Контролем за правительством займется Верховный суд, избираемый открыто из числа всех граждан. Любые злоупотребления властью и любой заговор с целью захвата власти, или организации государства, будут пресечены высшей мерой гуманитарной самозащиты: расстрелом. До выборов правительства и Верховного суда, их замещают Конвент и Трибунал. Слушайте верховного судью Трибунала!».
* * *
Речь Помаре Алинги, верховного судьи Трибунала.
«Foa te motu na moana-roa! Люди островов Океании! Слушайте вердикты Трибунала.
Первое! Аннулируются все обязательства по банковским кредитам, включая залоги. Аннулируются также все недвижимые владения и квоты иностранных компаний.
Второе! Для жителей аннулируются все ограничения на промысел и торговлю, и все арендные платежи и сборы, кроме взносов и тарифов, которые утвердит Трибунал.
Третье! Все те, кто осуществляет фактическую власть на островах Меганезии, должны сложить полномочия перед комиссарами Конвента.
Четвертое! E Maui a Pele ho-i hiva! E ariki-hine Laonirua, tamafare te ariki-roa Mauna-Oro hamani-maitae te foa-a-fenua Hawaiika – Meganezia. Королева Лаонируа из рода великого короля Мауна Оро, объявляется национальным символом Гавайики – Меганезии.
Пятое! Всем конструктивно настроенным иммигрантам предоставляется гражданство Меганезии. Простую процедуру натурализации объяснит Рико Верде. Ему слово».
* * *
Речь Рико Верде, директора агентства «INFORFI».
«Мы приглашаем в нашу страну всех, кто может и желает свободно жить и заниматься любым продуктивным делом, и всех кто может и желает профессионально работать в сфере науки, образования, и обороны. Обращайтесь в комитет „INFORFI“, по сетевым адресам, которые видите на экране, присылайте резюме в свободной форме. Вам будет предоставлено гражданство, и помощь при переезде и обустройстве в Меганезии».
* * *
Это были фрагменты репортажа мятежников с атолла Тинтунг. Помимо этих ключевых заявлений, они разместили также информацию на сайтах, принадлежащих, если верить заголовкам, «Революционному Конвенту Конфедерации Меганезии». Там сообщаются в стандартном «туристическом» формате данные об этой несуществующей стране:
День независимости: 20 октября 1-го года Хартии.
Территория: 60 тысяч кв. км. (123-я в мире)
Акватория: 40 миллионов кв. км. (1-я в мире)
Население: 1200 тысяч человек.
Официальные языки: креольский и утафоа.
Столица: Лантон (моту Вале, атолл Тинтунг, Северный сектор островов Кука).
Форма правления: кооперативно-контрактная.
Вооруженные силы: полупрофессиональные (Народный флот).
Валюта: алюминиевый фунт (1 английский фунт технического алюминия).
Часовой пояс: от –8 до +8 (столица: -11).
* * *
Претензии некой «Меганезии» на большую часть тихоокеанских островов – абсурд. Но, известно, что Конвент уже начал вербовку военспецов и закупку оружия, и обладает значительными денежным ресурсом в золоте. Угарте Армадилло показывал перед TV-камерой груду стандартных золотых слитков, мерил их линейкой, и клал на весы. Эти слитки 4x8x20 сантиметров весят 12.5 кило (400 тройских унций), что соответствует плотности золота. Пока аналитики затрудняются сказать, откуда это могло взяться (на экране наблюдались несколько сотен слитков – на сумму до миллиарда долларов). Есть опасения, что это шоу привлечет на Тинтунг ряд «солдат удачи», торговцев оружием, и морских разбойников, которых, в условиях мирового кризиса, расплодилось множество. Неофициальные источники сообщают: на военной базе США в Паго-Паго (Восточное Самоа) уже готовятся к антитеррористической операции против мятежников на атолле Тинтунг. Десант возможен в ближайшие дни. Мы следим за развитием событий.
* * *
* * *
25 октября. Яхта «Лимерик».
Олив Метфорт повернулась к мужу и тихо спросила:
– Лукас, мне не показалось?
– Что именно, яркая стрекоза?
– В репортаже говорились некоторые вещи, которые часто говоришь ты. Вот, посмотри.
– Возможно, – предположил философ, – мы с этими людьми читали похожие книжки.
– Нет, – возразил Эгерт Дэвис, – некоторые фразы, это почти точные цитаты из твоих застольных импровизаций на политические темы.
– Мне кажется, – добавила Олив, – что кто-то из конвента не раз сидел с нами за столом.
– Так и должно было быть, – невозмутимо отозвалась Вави.
– Почему?! – искренне удивился Эгерт Дэвис.
– Потому, – ответила юная туземка, – что Лукас за столом часто говорит интересные правильные вещи о политике. Вот, они послушали, и запомнили.
– Вави, – произнес Дэвис, – мне показалось, что в четвертом пункте выступления судьи Трибунала, начало фразы, сказанной на полинезийском языке, выпало из перевода.
– Да, – она кивнула, – Судья Помаре сначала обратился к Мауи и Пеле, держащим мир.
– К богу и богине Tiki, верно? – уточнил художник.
– На вашем языке – к богу и богине. Но у нас иначе. Tiki-mana-tei-mai.
– Духи Tiki, которые пришли? – снова уточнил он.
– На вашем языке – духи Tiki, – девушка улыбнулась, – но у нас иначе.