355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Розов » Мауи и Пеле держащие мир » Текст книги (страница 5)
Мауи и Пеле держащие мир
  • Текст добавлен: 21 сентября 2016, 17:49

Текст книги "Мауи и Пеле держащие мир"


Автор книги: Александр Розов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 81 страниц)

Претор Октпо замолчал и стал раскуривать сигару, а Варлок высказал предположение:

– Значит, Ахоро выдумал эпос о древних королях утафоа просто для тур – бизнеса?

– Нет, – ответил Октпо, – Все не так просто. Илиада и Одиссея это такая же сказка, как «Властелин Колец», изданный Толкиеном, или как мифы Tiki, изданные Ахоро.

– Но, – возразил Варлок, – Илиада и Одиссея построены на исторических событиях.

– Бросьте, – претор взмахнул дымящейся сигарой, – вы же разведчик. Вы не хуже меня понимаете, что исторические события выдумываются для политических целей. Любая объективная историческая реальность всегда мифологизируется до неузнаваемости. А теперь скажите: какая разница, был ли под каким-то мифом объективный субстрат?

– Видимо нет, сен Рулетка. Важно лишь, чтобы в миф верило большое число людей.

Октпо кивнул, выпустил изо рта облачко табачного дыма, и продолжил:

– Ахоро не первым применил метод Толкиена в Океании. Первым был Оливье Бриак, шоумен из Парижа. В 1970-е, он открыл тур-бизнес во Французской Полинезии. По отрывочным данным, он нарисовал культуру «Tiki», и построил на острове Моореа, недалеко от Таити, фольклорную «Tiki Village». Ахоро О'Хара довел это до историко-логического вывода: жила-была счастливая страна Гавайика. Потом, туда приперлись чужеземные правители, воры, и миссионеры, и все испортили. Вы чувствуете?

– Чувствую, – сказал Варлок, – у здешних хоббитов, в смысле, у foa, возникает мотив вооружиться, вышвырнуть из Гавайики всех оккупантов, и вернуть все, как было.

– Вы совершенно правы, – подтвердил Октпо, – не важно, существовал ли объективно народ, за освобождение которого мы будем сражаться. Мы сами создаем ту историю, которая дает нам психологическое преимущество, поскольку она привлекательна для свободных, конструктивно мыслящих людей. Эта история полезна для нашего дела, следовательно, она достоверна. Вот научный подход.

– Но, – заметил разведчик Li-Re, – вопрос в том, достаточно ли много этих foa.

Претор покрутил между пальцами свою сигару, и ответил:

– Ахоро слепил из сказок эпос Tiki, более достоверный, чем эпос Толкиена. Мифы Tiki опираются на реальные острова, атоллы и древние руины, такие, как грандиозный Нан-Мадол, и на реальных, симпатичных туземцев. Эпос Tiki стал ролевой игрой, и новым сегментом туристического рынка. Но, ролевые игроки, это небогатая молодежь, и авиа-перелеты для них слишком дороги, поэтому, Ахоро занялся дальним малобюджетным транспортом. Тут он нашел общий интерес с эмигрантом из Чехии по прозвищу Йожин Збажин, авторитетом в интернациональной молодежной тусовке «Steam-punk».

– Стимпанки – фанаты паровых машин? – переспросил Варлок.

– Да, но эти фанаты – практики. Йожин с друзьями при техническом содействии доктора Упира, о котором я вам расскажу позже, организовал на Северном Самоа строительство дешевых парусно-паровых 60-футовых катамаранов из бетона и пластикового мусора.

– Что? – удивился Варлок, – Корабль из бетона?

– Да. Точнее, из пластифицированного пеносиликата, или бетапласта. Если вы возьмете бинокль, то увидите у шестого пирса такой катамаран – фрегантину «Steam-Tiki».

Подождав, пока гость полюбуется на бетонный катамаран, претор продолжил.

– Происхождение катамаранов «Steam-Tiki» интересно с информационно-политической точки зрения. У истоков проекта, сам того не зная, стоял Дэвид Ротшильд, из семьи тех Ротшильдов, которых можно назвать эталонными оффи. Семья Ротшильд непрерывно паразитирует на человечестве более двухсот лет – серьезное достижение, не так ли?

– Безусловно, так, сен Рулетка.

– В этой типичной оффи-семье, – продолжил Октпо, – хорошо развито PR-прикрытие, в смысле – благотворительность, которая успешно прикрывает воровской политический бизнес. В начале нашего века Дэвид Ротшильд выполнял в их семье эту PR-функцию. Именно тогда была раскручена борьба с бытовым загрязнением окружающей среды, в порядке маскировки реального, нефтяного и шлаково-металлургического загрязнения. Развивая эту тему, Дэвид Ротшильд заказал проект 60-футового парусного катамарана с поплавками из тысячи дюжин пустых пластиковых бутылок. Катамаран был построен и совершил переход через Тихий океан, 15.000 км от Сан-Франциско до Сиднея. Переход символизировал единение человечества вокруг финансовой олигархии в борьбе против субъектов, бросающих выпитые пластиковые бутылки в природную среду. Смешно…

– Скорее, грустно, – заметил Варлок.

– Скорее весело, – возразил претор, – это была веселая молодежная тусовка. Катамаран назвали «PlasTiki», чтобы возбудить у TV-зрителей ассоциацию с «Kon-Tiki», великим историко-реконструкторским проектом Тура Хейердала. Вот так Ротшильд пристегнул знаменитого норвежского морехода к борьбе за чистоту моря от пустых пластиковых бутылок, а не от нефтяных пятен. Это было в 2010 году, и Тур Хейердал уже 8 лет, как слушал небесный прибой на берегу Океана Звезд. Может, он тоже посмеялся, глядя, как Матрица промывает мозги подключенным к ней овощам-гуманоидам.

Разведчик Li-Re задумчиво подвигал по столу стаканчик мохито, и спросил:

– Какой процент человечества вы считаете овощами, сен Рулетка?

– Не скажу точно, сен Варлок, я не калькулировал. Вероятно, 70 или 80 процентов.

– И вы считаете, что они безнадежны?

– Не знаю. Может, да, а может – нет. Время покажет.

– Вот и я не знаю, сен Рулетка. Извините, я вас перебил.

– Aita pe-a, сен Варлок. Нет проблем. Мы остановились на проекте «PlasTiki», креатуре Дэвида Ротшильда. А доктор Упир предложил использовать эхо этого PR-проекта для красивой аферы «Steam-Tiki». У Матрицы есть большая информационная инерция. Если какой-то PR-паттерн раскручен в Матрице, то мимикроид, подделавший под него свою внешность, может взять приз. Мимикроид, это инфо-серфер на PR-волне Матрицы.

– Красивая идея, – признал Варлок.

– Конечно, – продолжил Октпо, – не все так просто. Пришлось дать взятки PR-деятелям в Калифорнии и Австралии. Но размер этих взяток был в пределах разумного, а результат – феерический. Рейсы 60-футовых парусно-паровых катамаранов-фрегантин «Steam-Tiki», построенных из смеси пенобетона с пластиковыми отходами, и уничтожающих в топке небольшого котла любой органический мусор, получили зеленый свет. Еще бы! Это же развитие проекта самих Ротшильдов. А кто против Ротшильдов? Только тоталитарные и криминальные элементы, погрязшие в расизме, педофилии, порнографии, наркотиках, и отмывании нелегальных денег для террористов.

Претор Октпо пыхнул сигарой, подчеркнув паузой предыдущую фразу, а затем, вполне деловым, спокойным тоном подвел смысловую черту под этим рассказом.

– При супер-кризисе у юниоров в развитых странах нет работы, и мало денег, но много свободного времени. Почему не прокатиться почти даром на катамаране – фрегантине? Неделя в океане в хорошей компании, и вы уже пришли из Калифорнии в Полинезию! Фрегантина берет на борт 40 пассажиров. Не так мало с учетом количества рейсов.

– А домой эти юниоры потом возвращаются? – спросил Варлок.

– В том-то и дело, что многие остаются тут. Как я отметил в начале разговора, Матрица выталкивает их. Некоторые едут в Океанию переждать период безработицы. Жить тут в двадцать раз дешевле, чем в Первом мире. Кто-то из них находит тут свой дом, и готов защищать этот дом любыми средствами, без всякого исключения. Это не фигура речи.

– Если это не фигура речи, значит, люди у нас есть, – заключил Варлок, – но при чем тут мюриды Махди? Ваша информация очень важна, но в ней нет ответа на этот вопрос.

Октпо кивнул, соглашаясь с последним замечанием.

– Мюриды Махди это другая сюжетная линия. По сути, они часть вашей добычи. Они добавка к золоту. Бонус, как в супермаркете: в сезон скидок две вещи по цене одной. В данном случае, эта вторая вещь подсказывает шахматно-красивый путь использования первой. Когда мюриды почуют это золото, то побегут на запах, в смысле, на слухи, и окажутся ровно там, где нам надо, и ровно в то время, когда надо. И в этом месте в это время они столкнутся с другим нашим врагом. Физика называет это: «аннигиляция».

– Но, слух, внушающий доверие, не так просто создать, сен Рулетка.

– Вы правы, сен Варлок. Но, мы с вами уже начали работать над этим. Первый элемент достоверного слуха сейчас создает ваш коллега, тут, на ярмарке. Он делает серьезные покупки, рассчитываясь золотом Махди. Скоро, по цепочке обычных сделок, кусочки золота попадут в соседние зоны. На востоке во Французскую Полинезию. На западе на Самоа и Токелау. На севере в Кирибати, а оттуда, на американские Гавайи. И поползут слухи, подкрепленные этими реальными кусочками. Что остается сделать сен Варлок?

– Показать кучу золота в нужном месте, в нужное время, – ответил разведчик Li-Re.

– Правильно. И мы покажем его на атолле Тинтунг, если вы не возражаете.

– Да, мы тоже думали о Тинтунге. Компания «Alemir», влезшая на Тинтунг, всех здесь достала, как мы поняли. Но, мы бы не хотели таскать туда золото даже на время. Риск слишком велик. У шейхов из «Alemir» качественная британская служба безопасности, которая наверняка следит за каждым транспортом, прибывающим на этот атолл.

Претор Октпо снова кивнул и очень серьезным тоном произнес:

– Вы верно расставили акценты. Золото надо показать не только в нужном месте, но и в нужное время. В то время, когда у службы безопасности будут другие проблемы. Или, точнее, в то время, когда службы безопасности уже не будет на месте.

– Сен Рулетка, вы предлагаете взять атолл Тинтунг штурмом?

– Нет, сен Варлок, во всяком случае, не штурмом. Надо действовать более экономично, беречь наших людей, и решать боевые задачи, по возможности, чужими руками. Мне представляется, что вместе мы найдем стратегию захвата, близкую к оптимальной.

– Я тоже надеюсь, – ответил разведчик Li-Re, – но давайте сначала разберем вашу идею манипуляций с золотом.

– Да, конечно, – согласился Октпо, – разберем по порядку. Сначала мы займем Тинтунг. Затем, некие подставные фигуры крикнут на весь мир: «Ура! Революция, о которой так долго мечтали большевики, свершилась, у нас куча золота и оружия, мы непобедимы!».

– Тогда, – сказал Варлок, – эти подставные фигуры вызовут огонь на себя, и возможен сценарий, при котором силовое прикрытие Эмиратов, стараясь вернуть контроль над Тинтунгом, столкнется с мюридами Махди. Но для этого надо показать им золото.

Октпо еще раз утвердительно кивнул.

– Конечно, а как же иначе! Много независимых свидетелей увидят, как в лагуне будет специально или случайно затоплен небольшой плашкоут с грузом золотых слитков.

– Муляжи из крашеного чугуна? – спросил Варлок.

– Нет, – Октпо покачал головой, – конечно, нет. Вдруг, кому-то удастся поднять со дна образец? Если это будет чугун или что-то в таком роде, то мы провалим легенду. Вот почему все должно быть достоверно. Сейчас я читаю на вашем лице вопрос: а как мы вернем золото в предстоящем хаосе? Ответ: я ведь не сказал, что золото там будет.

– Извините, сен Рулетка, я вас не понял. Золото должно быть настоящим или нет?

– Вот школьная задача, – произнес претор, – дан брикет желтого металла, и надо узнать золото это, или крашеный чугун, или какой-то не особо ценный вид бронзы.

– Действительно, школьная задача, – согласился Варлок, – во-первых, плотность золота примерно 20 кило на литр, в два с лишним раза больше, чем у чугуна или бронзы. Во-вторых, на золото не действуют обычные кислоты. Проверить несложно.

– Казалось бы, так, сен Варлок. Но, вещи не всегда то, чем кажутся после проверки по школьным правилам. Я сведу вашу команду с одним человеком. Его прозвище: Упир.

– «Упир», – заметил Варлок, – это в мифах славян, вроде бы, «вампир».

– Да, но сейчас важно не то, почему у него такое прозвище, а то, что он доктор химии. Естественно, он знает доктора физхимии Хобо-Вана, который уже был у вас в гостях, поэтому появление Упира у вас на Сувароу будет выглядеть мотивированным.

ИНФОРМАЦИЯ К РАЗМЫШЛЕНИЮ. Джеймс Флеминг (будущий доктор Упир).

Джеймс родился в Сиднее, там же закончил Университет, и защитил диссертацию по теме «технология морских силикатных композитов». После этого, его пригласили на должность директора лаборатории активного восстановления кораллов в город Таунсвилл, в Центр экологии Большого Барьерного Рифа. Принцип восстановления был изобретен в 1990-х Эндрю Хейвардом в другом австралийском центре морской экологии, в Дампире. На дне строится каркас из кирпича, участок огораживается тонкой сеткой, и затем «засеивается» личинками коралловых полипов. Личинки охотно поселяются на пористой силикатной поверхности, и возникает новая, быстрорастущая коралловая колония. Вопрос в том, как построить прочные волноустойчивые силикатные «насесты» на больших площадях – эту задачу решала новая лаборатория, которую возглавил Джеймс Флеминг. За 2 года было придумано полсотни смесей и дюжина версий технологии, и найдена удачная, дешевая композиция. Еще год натурных экспериментов на рифе, и отличный результат! Но вдруг Флеминга вызвали в администрацию Центра, и объявили: бетонный композит, которым занимается его лаборатория, уже запатентован Инновационной компанией «Sungeylang» султаната Бруней. Как? А так. Султанат Бруней постоянно скупает новые технологии, в основном – в морской нефтедобыче, в морском строительстве и, конечно, в банковско-юридической сфере. Так что, юридически наверняка все продумано, и не докажешь, что какой-то брунеец из тех, которые здесь стажируются, скачал файлы из компьютера. Но (продолжил администратор Центра), по сложившейся практике, «Sungeylang» не будет требовать прекращения работ с этим запатентованным ноу-хау, а наоборот, предложит лаборатории продолжить, и даже поддержит финансами, но все производные ноу-хау, станут собственностью «Sungeylang». И кстати: доктору Флемингу и его коллегам уже предложена значительная премия за важный вклад в спасение кораллов. Большинство цивилизованных людей на месте Джеймса утерлись бы и согласились. Меньшинство – покинули бы Центр, хлопнув дверью (возможно, даже устроив небольшой публичный скандал). Но Джеймс Флеминг был не меньшинством, а уникальным меньшинством. Поэтому, он ушел вместе с лабораторией. Все 15 сотрудников, включая даже четырех парней-разнорабочих и двух девушек-уборщиц (легальных мигрантов из бедных стран Индокитая), ушли вслед за лидером, и превратились в персонал фирмы «Corallab Ltd».

* * *

ИНФОРМАЦИЯ К РАЗМЫШЛЕНИЮ. История бизнеса компании «Corallab Ltd».

На первый взгляд, Джеймс Флеминг поступил в стиле обидчивого романтика (читай – лузера), но если присмотреться, то окажется, что он действовал вполне прагматично, и неплохо представлял себе, как жить дальше, и как обеспечить оплачиваемой работой полтора десятка людей, доверившихся ему, как лидеру. Через год раздался виртуальный треск и грохот: обрушился региональный рынок строительных материалов в Таунсвилле. Причиной этого локального кризиса была фирма «Corallab Ltd», а точнее, ее продукция: компактные машины для дворового изготовления пенобетонных и полимерно-бетонных смесей. Это были копии машины, изобретенной доктором Флемингом для лабораторных целей. Схема простая: шаровая мельница для песка, извести и полимерных отходов, плюс шнековый смеситель-экструдер, плюс программа, управляющая режимами с домашнего компьютера. Полсотни таких машин, приобретенных жителями пригорода, проехали по местному строительному бизнесу как танки по плохо укрепленным окопам противника. Казалось, теперь Флеминг сделает блестящую карьеру бизнесмена, но, времена свободы предпринимательства давно миновали, и в следующем году «Corallab Ltd» подверглась банковскому прессингу. Банк «QFAI» просто блокировал счета фирмы «по подозрению в операциях, способствующих легализации средств, полученных в обход юридических норм». Такой некрасивой шутки Джеймс Флеминг не ожидал, но был полон решимости справиться с проблемой. Он поехал в Брисбен (столицу штата), в центральный офис банка «QFAI» – там располагалась дирекция, юридическая служба, и пункт обслуживания VIP-клиентов. Впечатления от этого визита он законспектировал по пунктам:

КОНСПЕКТ.

1) Я заранее записался на прием к топ-менеджеру по работе с клиентами, но девица за стойкой в холле ведет себя так, будто я пришел за милостыней, и говорит: «ждите».

2) С подошедшим позже арабом в белых тряпках и золоте, эта же девица ведет себя, как одалиска в его гареме, питающая надежду, что в эту ночь он окажет ей внимание.

3) Я сажусь читать книжку. Через час девице звонят. Она отвечает: «да сэр», после чего говорит горриллоподобному охраннику: «Чак, проводи этого человека к мистеру Ги».

4) Меня, будто арестанта в тюрьме, молча ведут в лифт, а затем, на этаже – в приемную мистера Ги, где сидит еще более наглая девица с бриллиантовыми серьгами в ушах.

5) Я читаю книжку еще час. Потом меня принимает мистер Ги, молодой парень в очень дорогом костюме с бриллиантовыми запонками, и в часах ценой, как автобус.

6) Он показывает бумажку, в которой чиновник финансовой полиции сообщает банку о неблагонадежности «Corallab Ltd». Якобы, это основание для заморозки наших денег.

7) На мои возражения он отвечает: «Можете подать в суд, но я вам не советую, если вы когда-нибудь хотите получить эти деньги». Затем, охранник выпроваживает меня вон.

КОНЕЦ КОНСПЕКТА.

По возвращении в Таунсвилл, доктор Флеминг прочел по этому конспекту детальную лекцию коллективу «Corallab Ltd», и коллектив жестко высказался за революционный экстремизм. А вскоре настал день, который в национальных новостях отразился так:

* * *

ИНФОРМАЦИЯ К РАЗМЫШЛЕНИЮ. Архив: пресс-хроника теракта в Брисбене.

10:00. Массовое отравление в главном здании QFAI-банка. Полиция эвакуирует центр Брисбена. Полиция не может подключиться к локальной сети здания, чтобы получить доступ к его видеокамерам, но через стеклянные двери и панорамные окна нетрудно рассмотреть в бинокль неподвижные тела людей. Прибыли четыре автобуса «911» но полиция пока не допускает медиков в здание. По слухам, там произошел теракт.

10:30. Ответственность за смерть работников и VIP-клиентов QFAI-банка взял на себя «Фронт Экономической Революции Австралии». В заявлении на сайте ФЭРА сказано: «Финансовая олигархия – паразит, который должен умереть, чтобы нация могла жить». Далее ФЭРА сообщает, что в офисе QFAI-банка взорвана бомба – распылитель вируса мгновенного коронарного гриппа. ФЭРА требует освободить в Бриcбене всех «узников финансового рабства». Если требование не будет выполнено до полудня, то (сказано в заявлении) «еще десять вирусных бомб превратят город в постапокалиптический ад».

11:00. Полиция нашла в воздухе около здания QFAI-банка, неизвестные органические микрочастицы, но пока неясно, вирусы ли это. Жители в панике покидают Брисбен. На дорогах и на реке – огромные пробки. Военные обещают прибыть в ближайшие часы.

11:30. Мэр заявил, что узников (их всего двое, и они названы на сайте ФЭРА) в полдень посадят на рейсовый авиалайнер до Фиджи, как и требуют террористы. Полиция нашла подозрительный мини-контейнер в офисе South-Royal-bank. Возможно, это бомба.

12:00. Узники вылетели из Брисбена на Фиджи. Через час после того, как они выйдут из самолета, террористы обещают дистанционно отключить бомбы в Брисбене. На данный момент, Брисбен покинула большая часть жителей, а в центре города только военные.

15:00. Двое узников, освобожденных по требованию ФЭРА, прибыли на Фиджи.

16:00. Террористы сообщили, что все бомбы отключены.

17:00. Военные в специальных герметичных костюмах вошли в здание QFAI-банка, и обнаружили множество ограбленных трупов работников и VIP-клиентов. Вскрыты и ограблены VIP-сейфы и хранилища денег. Полиция полагает, что когда люди в здании погибли, террористы вошли туда по канализационным каналам, без помех совершили грабеж, и ушли тем же путем, до реки, после чего покинули город в потоке беженцев.

20:00. Угроза эпидемии снята. Террористы применили не вирус, а палитоксин. Это яд, стократно более сильный, чем боевые нервно-паралитические газы.

* * *

Претор Октпо-Рулетка дождался, пока Варлок досмотрит запись, после чего заключил:

– Больше никто в Австралии не видел доктора Джеймса Флеминга и его команду.

– ФЭРА и двое узников были приплетены для прикрытия? – спросил разведчик Li-Re.

– Да, разумеется, – подтвердил претор.

– Понятно. А путь движения? Я верю в канализацию, но не верю в поток беженцев.

– Вы опять правы, сен Варлок. Команда не вливалась в поток, а прошла под ним.

– Вот оно что. Значит, мини-субмарина?

– Да. Команда доктора Упира освоила этот транспорт в ходе работы по кораллам.

– Понятно, сен Рулетка. А палитаксин? Где эта команда достала такую экзотику?

– В вашем вопросе, сен Варлок, я чувствую подтекст: «а много ли еще палитоксина в источнике, где его взял доктор Упир?». Отвечаю: много. Это алкалоид шестилучевых кораллов, и получается из этих кораллов по технологии, известной еще с XIX века.

– Впечатляет… – произнес Варлок, – …как, оказывается, полезно изучать кораллы.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю