Текст книги "Возвращение домой (ЛП)"
Автор книги: Somber
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 53 (всего у книги 72 страниц)
Вместо того, чтобы пройти, примерно, пятнадцать футов до стоящего на столе пузырька, она ждала дворецкого, который, вытащив кончиком крыла две таблетки, принёс их ей. Как только лекарство было проглочено, Муншедоу снова вздохнула.
– Итак, уже поздно, а у меня есть ещё работа, которую нужно закончить, ужин, который нужно съесть и ряд звонков, которые нужно сделать, – произнесла она сварливо.
– Есть ли ещё что-нибудь, что вам нужно мне рассказать, – спросила Муншедоу, по очереди, обведя нас взглядом.
– Нет, – произнесла Глори, отведя взгляд.
– Прекрасно. Дайте мне времени, до завтрашнего утра, чтобы я смогла позаботиться обо всех своих делах, а затем посмотрим, что мы можем сделать для тебя, и твоих друзей. Ах да, мне же ещё нужно будет выяснить, приютят ли Фёзерсы Ламбент и Люсент, если всё станет совсем плохо.
– Ох, Фёзерсы? – простонала Даск. – Они же такие нудные.
– И вероятность того, что их поставят к стенке и расстреляют – близка к нулю. Они влиятельны, как здесь, так и в Нейварро. И я им нравлюсь. А то, что ты не захотела выйти замуж за их сына – не сможет служить оправданием в случае отказа, – решительно произнесла Муншедоу.
Я просто обязана представить её Грейс, если она когда-нибудь спустится на поверхность. Они превосходно поладят!
– Педераст, – безэмоционально пожаловалась Даск.
Муншедоу фыркнула.
– Ох, как будто в этом есть что-то настолько плохое, что из-за этого нам пришлось отменить чудесный договорной брак, – произнесла она, закатив глаза, и, наконец-то, улыбнулась. А затем, повернулась к своему слуге, и хитро спросила:
– На твоё благоразумие можно положиться?
Он склонил голову.
– Да, мэм. Я обязательно добьюсь этого же и от остальных.
– Хорошо, – произнесла Муншедоу, поправляя на своей мордочке очки в черной оправе. – А сейчас, мне необходимо закончить проверку докладов. Прежде всего, следует учитывать то, что с этого дня мы в любой момент можем оказаться на войне, и мне не хотелось чтобы у меня на шее болтались непроверенные домашние задания. Извините меня.
После этих слов, она поднялась и вышла из библиотеки, слуга следовал за ней по пятам.
– Десять Хищников летят сюда для того, чтобы захватить Башню, а она волнуется о проверке письменных работ? – спросила я озадаченно.
Даск кивнула, а затем вздрогнула. Глори вздохнула.
– Она всегда была крайне ответственной. Тем не менее, я… я не знала насколько зла она была на меня. Я думала, что она любит меня.
– Так и есть, Глори, – произнесла Даск с улыбкой. – Она просто с причудами. Если ты ещё не обратила на это внимание, то Муншедоу – перфекционист. Умная, безусловно, но к тому же, ещё и организованная. Помнится, я часами развлекала себя тем, что слегка наклоняла принадлежащие ей картины, а затем, наблюдала, как она доводит себя до безумия. Или затачивала один карандаш чуть сильнее, всех остальных.
– Вот это вот, меня тоже раздражает, – произнесла Глори, нахмурившись. – Ну, раздражало. Но после Пустоши…
– Ага. Но я прямо-таки вижу, как Муншедоу пытается группировать пустые банки в порядке ржавости или чего-нибудь в этом роде, – произнесла Даск, с усталой улыбкой.
– И всё-таки, я не могу поверить в это, она меня наорала. Я и не представляла себе, что Муншедоу способна ругаться, – произнесла Глори уныло.
– Могло быть и хуже. Ты просто никогда не рылась в её столе. По крайней мере, она не пыталась тебя убить, – тихо произнесла Даск. – Кстати, прости за это.
Она потёрла голову, и скривилась:
– Дурацкий перелом костей черепа.
– Исцеляющее зелье не помогло? – спросила Глори, обеспокоенно нахмурившись.
– Весьма помогло. А вот неделя, или две, которые я провела привязанной к медицинской каталке, и допросы, которыми меня донимали половину этого времени, не очень. К счастью, в мой мозг вернулись воспоминания, и он перестал болеть.
– Это нервы в костях и мышцах, или мозговых оболочках. В ткани мозга их нет… – Глори замолкла, встретившись с глупым взглядом своей сестры. – Точно. Прости, болит.
В комнату вернулись Твистер и Бумер.
– И так, каков ваш план для того, чтобы добиться встречи с Консулом? – спросила у Глори Твистер. – То есть, у вас же имеются какие-нибудь семейные связи, или ещё что-нибудь. Верно?
– Честно говоря, я ожидала того, что сотрудники Службы Охраны Тандерхеда постучатся к нам в дверь через пять минут после того, как мы сюда прибудем, – произнесла Глори, почесав затылок.
Мы все уставились на неё в замешательстве.
– Что? – произнесла она в свою защиту, обращаясь ко мне. – Ты исчезла, и направилась в Мерипони, поэтому, я просто подумала, что бы ты сделала на моем месте и осуществила это, когда мы разделились.
– Глори, – произнесла я, печально, – Мои идеи ужасны! Они всегда были ужасны. Во имя Эквестрии, с какой стати тебе это делать?
– Мне жаль, довольна?! – крикнула она мне. – Я – не лидер! У меня нет… чего-то там, что есть у тебя, и что позволяет тебе вытворять всё это. Я просто решила что, прилетев сюда, мы, так или иначе, сумеем связаться с Консулом… Возможно, она решит, что кучка наземников достаточно занимательна для того, чтобы поболтать с ними.
Она склонила голову и съёжилась передо мной, обняв себя крыльями.
– Я знаю, что нужно делать, Блекджек, но я не могу делать это так, как можешь ты. – Она, в конце концов, отвела взгляд. – Ты даже не представляешь себе, насколько я тебе из-за этого завидую.
Даск вздохнула.
– Глори, позволь Муншедоу обдумать это, она не только умная, но ещё и не пропадала неизвестно где в течении двух месяцев. И очень важным пони она нравится больше.
– И каков твой план? – спросила я Даск.
Она взирала на меня с прохладцей. После Желтой Реки, я сомневалась в том, что, в ближайшее время, мы сможем стать друзьями.
– Как только моя голова прекратит пульсировать, я слетаю вниз, чтобы проведать Лайтнинг Дансер и Отца. Мне кажется, что они оба понадобятся нам здесь. Мне нужна Дансер, и я уверена в том, что Тендерхед будет нуждаться в Отце. А там посмотрим, – ответила она – Я должна быть состоянии лететь в течении тридцати секунд без того, чтобы головокружение превращало окружающий меня мир в блеватрон.
Она встала и скривилась.
– Пойду прилягу. И вам двоим, скорее всего, следует поступить так же. Никто еще не пытался встретиться с Консулом после окончания рабочего дня, и, к тому же, время уже позднее.
– Хмммм! Таки я поняла! Под покровом темноты прокрадёмся мы, и с Консулом поговорим, в её же спальне! – предложила я, улыбаясь до ушей.
– Блекджек, Консула Анклава охраняют круглосуточно, – произнесла так, как будто бы объясняла что-то, что знать должен каждый. – А муж Старгейзер сражался вместе с Отцом во время прошлого нападения дракона. Один выстрел, одна тревога, и всё очень быстро пойдёт по наихудшему сценарию.
– Возможно… имеется потайной ход? Или, у тебя есть фотография её спальни? Я смогу туда телепортироваться! Наверное. – Я поочерёдно смотрела на них, а затем, тяжело вздохнула. – Ух, я и в самом деле не хочу становиться арестанткой лишь для того, чтобы поговорить с ними об их контрабандном биооружии.
– Пусть этим занимается Муншедоу, – произнесла Глори, вздыхая. – Она умнее меня.
А вот это сказало о многом.
– Эт точно, но у неё нет твоего сердца, – произнесла Даск с лёгкой улыбкой. – Или моего мужества. Она бы ни за что в жизни не отправилась бы на поверхность. Ей по нраву милая, предсказуемая жизнь. Не удивительно, что она такая раздраженная. Кто бы мог предсказать наше появление?
Я обняла её и потёрлась носом. Муншедоу может и умна, но я не доверяю ей до конца. Тем не менее, ради Глори, я могу попытаться…
* * *
Этим вечером ничего важного не произошло. Рампейдж разрыдалась, пока мы были на кухне с П-21 и Твистер. Видимо, кино было именно таким, каким и описал его Бумер. Скотч Тейп размышляла о том, что именно из архитектуры поместья она сможет воссоздать, используя материалы с поверхности. Бу тихо уткнулась мордочкой в легкую закуску из тортиков, принесенных с кухни.
Этой ночью, все мы, за исключением Твистер и Бумера, спали на борту Флёр. В книге Твайлайт было сказано, что заклинание будет действовать в течении трёх дней, но, в отличии от неё, я не была на столько же хороша в магии. Ни при каких обстоятельствах я не смогла бы заснуть с мыслями о том, что могу без предупреждения, провалиться сквозь облака, поэтому эту ночь мы провели в кроватях. Я обнималась с Глори, нежно поглаживая её крылья, до той поры, пока она не заснула.
Мне потребовалось весьма много времени, чтобы последовать за ней. Ни когда бы не подумала, что буду скучать по чувству усталости. Умом-то я понимала, что мне нужен сон. Я просто не чувствовала себя так, будто мне этого хочется. Я вдохнула чистый аромат её гривы… пурпурная или радужно-полосатая, она по прежнему пахла, как моя Глори… и позволила своему мозгу постепенно отключиться под тихое поскрипывание Флёр.
Что меня ждет? Кошмары? Воспоминания о смерти Лакуны? Хуже? Я хотела бы увидеть…
* * *
– Блекджек! Поспеши! Ты опаздываешь! – Мама звала из гостиной на нижнем этаже, пока я боролась с моими золотыми доспехами. Чертовы пряжки застряли, опять! Наконец, я просто телепортировалась из них прямо в душ.
«Ха! Получите, пряжки», – подумала я, включив воду.
О. Подождите. Броня была все еще на мне. Будьте вы прокляты, пряжки! Чтоб вас.
Я бросила намокшую броню на кровать, проворно вытерлась и решила пока не беспокоиться об этом. Затем, я метнулась вниз по лестнице так быстро, что ободрала ногу об угол. Я промчалась мимо гостиной, где меня ждала моя младшая сестренка Бу.
– Ты еще не одета? Одевайся скорее. Мама, дай ей её платье!
– Ох! У нас нет времени, – простонала я. – Его не заботит, буду ли я расфуфырена или нет!
Мама посмотрела на меня и улыбнулась.
– Блекджек. Иди оденься.
Побежденная, я вернулась наверх, выбрала красное платье и натянула его на себя.
– Есть! Я оделась!
– И причеши свою гриву, – настаивала Бу.
– Мама!
– Причеши свою гриву. У вас еще есть достаточно времени, – я наигранно надулась, когда Бу взяла расческу и пробежалась ею по моей гриве и хвосту несколько раз.
– Готово! Теперь мы можем идти? – спросила я. Королевская гвардия не должна выглядеть чопорной. Мы должны быть сильными и верными и никогда не сдаваться! Мы спасали пони.
– Макия… – начала было говорить Бу, но я левитировала подушку с дивана и ударила её по голове.
– Мааааам! Блекджек опять использует магию, чтобы донимать меня!
– Бу, ей не нужен макияж. Блекджек, не используй магию на своей сестре. – мама привыкла вести переговоры между нами. Наконец, мы отправились к двери. – Повеселитесь.
– Да мама, – сказали мы в унисон, когда выходили на улицу в теплый дневной свет.
* * *
Меня разбудил скрип. Он не был похож на большинство шумов Флёр. То были мягкие, повторяющиеся, успокаивающие звуки. Этот был один, единичный, стон доски со стороны кровати, которая была передо мной. Открыв один глаз, я посмотрела на пустой воздух над Глори. Ничего. Спи, Блекджек. Шесть сонных пони в моей голове согласились. Было слишком рано для этого.
Но что-то заставило доску скрипнуть. Я смотрела в никуда, в то время как Глори неподвижно спала рядом со мной. Тогда, не издавая ни звука, я достала из ножен свой меч. Он медленно поплыл над Глори, освещая черты её лица. Я медленно помахала им по воздуху вдоль этой стороны кровати. Затем, воздух с другой стороны кровати еле-заметно замерцал. Пони со стелсбаком стоял рядом с Глори…
Я напряглась, готовясь ударить.
Затем, как только они отошли от меня и кровати, мерцание полностью исчезло. Намеревались ли они отступить лишь для того, чтобы начать стрелять с безопасного расстояния? Дверь, с едва слышным скрипом, открылась, сама по себе, и я выскользнула из постели, так тихо, как только могла. Здесь происходило что-то очень неправильное. К счастью, храп Глори заглушал цокот моих собственных шагов. Выглянув в коридор, я внимательно посмотрела направо, а затем, налево. По ступенькам ведущей на палубу лестницы медленно перекатывалась жестяная банка.
Шаг за шагом, я вышла наружу. Если бы это была попытка убийства, то они уже могли бы испепелить меня не менее полудюжины раз. Я сменила светящийся меч на светящиеся револьверы.
– Я знаю, что вы здесь, – тихо произнесла я, поворачиваясь вокруг своей оси. – Кроме того, я знаю, что вы, скорее всего, могли убить всех находящихся внизу, ещё до того, как я проснулась. Или в коридоре. Или сейчас. Но вы этого не сделали, пока что. Следовательно, вы явился сюда по какой-то иной причине, как я предполагаю.
А в ответ – тишина. Они уже ушли? Шум ветра за стенами города, был всем, что я могла слышать.
А затем, воздух озарился вспышкой, на носу Флёр появился пони. Я уже видела силовую броню Анклава раньше, но я ни когда не видела такой силовой брони. В ней не было неуклюжести брони Нейварро или плавности линий Тандерхеда. Эта броня покрывала каждый дюйм его тела, даже внутреннюю сторону крыльев. Форменный чёрный цвет был нарушен фиолетовыми линиями. Смотровые щели его шлема светились светло-голубым. Ко всему прочему, у него были широкополая шляпа и чёрный плащ, который театрально развивался за спиной, на лёгком ветерке!
В общем, я присудила ему 9 баллов.
– Тебе следует покинуть это место, – произнёс пони тихим, синтетическим голосом, от которого у меня грива встала дыбом.
Пусть будет 9.5 баллов.
Я указала копытом дирижабль.
– Это судно – моё. А вот ты – незаконный вторженец. – На его броне я не заметила ни какого оружия поэтому, опустила своё. – Как тебя зовут, приятель?
– Некто, вот всё, что знать тебе должно, – прозвучало в ответ. – Ты не ЛитлПип, ведь так?
– Нет. Я – Охранница. Для друзей, просто Блекджек. – Я увидела, как пони в силовой броне вздрогнул от звука моего имени. – Ты точно слышал обо мне. Прости. Уверяю тебя, я здесь не для того, чтобы что-нибудь взорвать.
– Блекджек… – Он слегка прищурился. – Тебе следует покинуть это место.
– Сожалею, но мы только что прибыли. И это путешествие не было лёгким, – добавила я, приблизившись к нему.
– Поздравляю вас с тем, что сумели добраться до Тандерхеда. А теперь, отправляйтесь домой.
Я вздохнула, покачав головой.
– Так скоро? Но, мы и в самом деле хотели побродить по окрестностям, и посмотреть на достопримечательности. Кроме того, нам нужно встретиться с Консулом Старгейзер, и разобраться с Лайтхувсом, – ответила я, подозревая, что это не он. Возиться с маскировкой он бы не стал. – А кто ты?
– Пони, разбирающийся со сложившейся ситуацией. Уходите, – ответил тёмный пегас. Жеребец? Кобыла? Ну, из-за силовой брони и роботизированного голоса, об этом было трудно судить. – Ты не одна из плохих пони, но я не могу разрешить вам остаться, если вы собираетесь сделать то, что она сказала.
Она? Кто эта она? Аврора?
– В моей голове, роятся безумные помыслы. Ты мог бы сотрудничать со мной? – произнесла я, широко улыбаясь, и указывая вытянутой передней ногой на него, а затем, на себя. – Поможешь ли ты мне в затруднении моём, о таинственный?
Пони не ответил.
– Ой да ладно. На чьей ты стороне? Тандерхед? Нейварро? Генерал Шторм Чайзер? Лайтхувс? Который из них?
Он подошел ко мне.
– Я тот, кто говорит тебе «убирайся от сюда». Не ведомо мне, была ли она права на счёт тебя иль нет, но я не могу рисковать, чтобы из-за тебя всё пошло прахом. Ты выбежала на сцену, полагая, что знаешь движения этого танца. Но это не так. Поверь мне. Отправляйся домой. С Лайтхувсом и Анклавом справятся. – Он отвернулся.
Ну что же, похоже, у кого-то была пятёрка по предмету «Загадочность – наше всё».
– Мы не можем так поступить. Я прилетела сюда чтобы помочь Тандерхеду и, заодно, Анклаву.
Пони остановился.
– Я способен оценить по достоинству иронию и чувства. Кроме того, я по достоинству оценил насколько вы упрямы. Но, как бы то ни было, вам следует покинуть город. У правоохранительных органов Тандерхеда завтра будет полно дел, поэтому, вам следует, просто напросто, вновь погрузиться на дирижабль, и отправиться домой. У вас имеются свои собственные проблемы, о которых стоит беспокоиться.
– Тандерхед – дом Гглори. И я не могу вот так вот взять и уйти, когда всё сообирается пойти не так, как надо. Я люблю её, – закончила я.
«Ну вот. Я это сказала. И теперь, он просто обязан мне помочь!»
Таинственный черно-пурпурный пони остановился.
– Ну что же. Это очаровательно. – Затем, он посмотрел на меня. – Отправляйтесь домой. Мне говорили, что там, внизу, вам, подобно ЛитлПип, полагается совершать важные дела. А если вы не покинете Тандерхед, мне придётся донести на вас охране, и вы будете находиться не у дел до тех пор, пока всё это не закончится.
Произнеся это, он исчез в пурпурной вспышке.
* * *
– Да говорю вам, я его видела! Пони в силовой броне, плаще и шляпе! – сказала я собравшимся за красивым обеденным столом. У нас был завтрак… Никого не хочу обидеть, но лучше бы я позавтракала на поверхности. Здешняя еда была пресной чуть более, чем полностью. Никаких тебе Засахаренных яблочных бомбочек или пирожных Фенси Бак. Хоть все случившееся со мной произошло глубокой ночью, мои собеседники все равно были преисполнены куда большим скептицизмом, нежели я могла ожидать.
– А еще у него были стелсбаки, и он мог телепортироваться…
Даск тихо хихикнула.
– Что? Да говорю же вам, я его видела! И он мне раз сто сказал, чтобы я проваливала.
– Никто и не спорит, – ухмыльнулась Даск. – Загадочная Кобыла-что-надо. Кто ее только не видел.
– Да это городская легенда, Блекджек, – рассеяно сказала Глори, пока просматривала рисунки Муншедоу. – Загадочную Кобылу-что-надо на протяжение пары веков видели то тут, то там.
– Вообще, первоначально этой пони прикидывался богатенький трансвестит-затворник Спрюс Мэйн. Он одевался под Кобылу-что-надо и летал по Тандерхеду в попытках поймать всяких воришек и тому подобных… но потом Анклаву этот цирк надоел и его упекли в каталажку. Пару лет спустя он опять взялся за свое под новым псевдонимом – Бэтмэир, – сухо констатировала Муншедоу. По какой-то причине маленькая синяя пегаска в моей голове начала кататься со смеху, потешаясь над остальными пятью.
– Кобылу-что-надо где только не видели: в Нейваро, Лас Пегасусе, в небе над Балтимэир, – перечислила на перьях Твистер. Затем она с усмешкой посмотрела на Бумера: – Помнишь того Консула? Она еще хотела отправить целый флот за Кобылой-что-надо, потому, что та пробралась к ней в постель? А потом выяснилось, что это была ее подружка, которой захотелось ролевых игр.
– Но я… он… она… – бессвязно проговорила я. – Она была здесь! Я хочу сказать… до сегодняшнего утра, я и понятия не имела, как она выглядит. Я её не выдумала!
– Тебе не впервой видеть вещи, которые другие не видели. К тому же ты была частью Богини. Кто знает, что у тебя в башке могло набекрень встать, – проговорила Рампейдж, вырезая в блинах рожицы своим когтем. – Ребята на поверхности тоже её видали. Бывает в разгар жаркой перестрелки с работорговцами, когда понимаешь, что все – конец, вдруг… Раз! И появляется она. Кто-то говорит, что она пикирует с небес и обезглавливает врагов. Другие утверждают, что она пользуется огнестрельным оружием или магией. А затем… исчезает без следа.
На её лице появилась притворная улыбка.
– Очень… загадочно. Уууууууу…
– Но я ни с кем не сражалась в тот момент. Да и зачем ей следить за мной в моей же комнате? Если я ей мешаю, то почему я еще жива? Там, в комнате, убить меня было проще простого. Это уж точно. И зачем она хотела, чтобы я ушла? Если она со Шторм Чэйзер, то должна помогать, а если с Лайтхувсом, то – мешать, а то и вовсе, убить. Третьего варианта я не вижу, – негодовала я.
– Я тебе верю, Блекджек, – задумчиво сказал П-21.
– От души благодарю тебя! – громко произнесла я с чувством огромного удовлетворения.
Затем он продолжил:
– Но это ничего не меняет. Мы не можем ей доверять, да мы и все еще не знаем, как связаться с Консулом, не закончив при этом свою жизнь в камере или могиле.
Я взглянула на Муншедоу, и она, поправив крылом очки, сказала:
– Ну, думаю, что могу решить это проблему. Если у нас в запасе есть пара дней, то я вполне могу организовать встречу. В конце концов, все политики находят время на спонсоров кампании. Но, возможно, есть путь и покороче.
Ее взгляд упал на Глори.
– Доктор Монингстар – секретарь Консула по вопросам науки. Если мы с ним поговорим, то он сможет устроить нам встречу прямо сегодня.
– Да? – удивилась Глори. – Я, конечно, знала, что он талантлив, но вот, что он работает с Консулом – нет.
– Он это не афиширует. Ты же знаешь, как он ненавидит политику, – пожала плечами Муншедоу. – Ему доставляло неописуемое удовольствие исследовать и каталогизировать образцы с поверхности. Мы довольно часто с ним пересекались, и ты была одним из его любимых студентов.
– Даже не знаю. Он может не обрадоваться моему появлению, – сказала Глори, покусывая губу. – Или наоборот, слишком обрадоваться.
– С чего это ему не обрадоваться? – спросила Скотч Тэйп, размазывая по тарелке свои Мягкие Хлопья.
– На то есть много причин… – немного поколебавшись, Глори продолжила: – Он не хотел, что бы я спускалась на поверхность. Говорил, мол, что там не безопасно. Хотел, чтобы я осталась в лаборатории, а поиском образцов занялись другие. А мне хотелось принести безопасность на поверхность с собой и технологиями Анклава. Наши взгляды тогда сильно разошлись.
– О'кей, план Б – пробраться во внутрь. План В – попасть за решетку при попытке пробраться во внутрь, – ответила я, выкинув при этом за борт план Г – позволить генералу Чейзер разобраться со всем самостоятельно.
Наконец Глори вздохнула и покивала головой.
– Ладно, ладно.
– Отлично. И так… как мы туда попадем? – спросила я.
Лица собравшихся выражали либо безысходность, либо задумчивость. Еще бы! Как провести одну киберпони, трех земнопони, двух пегасов с Нейварро и Рейнбоу Дэш незамеченными через весь Тандерхед?
Одна лишь Муншедоу загадочно улыбалась.
* * *
Вокруг нас, жизнью пятидесяти тысяч пони, шумел Тандерхед. Как рассказала мне Глори, сам город предоставляет около восьми квадратных миль жилого пространства внутри тора, и я гадала, как здесь могло остаться место ещё и для десятков магазинов, кафешек, и других развлечений. Мы прошли мимо театров и театра-варьете, и я просто хотела остаться там, наслаждаясь атмосферой. Меленькие, экономичные скверы были спрятаны между колоннадами и аллеями, и вот опять, я могла лишь догадываться о том, как они умудрились сделать так, чтобы на облаках росла трава.
И почти всё здесь было сделано из облаков. Облаков! Облачная одежда и облачная мебель, облачные здания и облачные театры. А то, что я принимала за стекло и керамику, в действительности, оказалось радугой. Сама идея того, чтобы взять что-то настолько красивое и найти ему практическое применение, сразила меня наповал. Тот метал, что находился в городе, был по большей части спрятан с глаз долой, и представлял собой электрические провода. Даже водопровод был сделан из застывшей радуги столь же плотной, как пластик или резина. Не смотря на то, что сейчас была середина дня, на улицах было полно огней, всех мыслимых оттенков, что сверкали, рекламировали и оповещали. Скотч Тейп спросила откуда они берут электроэнергию, и Твистер с самодовольством объяснила ей, что они хранят в небе все молнии.
Питаемый молниями город! Построенный из облаков! И радуг!
Но, на самом деле, особенным этот город делали пони. Пони беседовали, ели, смеялись и прогуливались вдоль аллей. Как я успела заметить, единственными кто носил броню были пони-полицейские, уважительно кивающие нам, как только мы проходили мимо них. Я видела жеребят. Стариков. Кобыл и жеребцов… и ни один из них не пытался убить другого за горсть бутылочных крышечек и полупустую коробку овсянки двухсот летней давности. Даже Твистер и Бумер казались удивлёнными, видя как живут пони внутри этого чудесного пузыря.
У нас было несколько часов свободного времени до того, как мы сможем встретиться с Доктором Морнингстар, поэтому, шестеро из нас занимались буквально всем, что казалось нам интересным. Мы заглянули в кофейню, где выслушали трёх жеребцов и двух кобыл, декламировавших стихи собственного сочинения. Побывали в наполненном одеждой магазине, которую по достоинству смогла бы оценить только Грейс, и возможно Вельвет. Под конец, я упросила Рампейдж дать нам час, чтобы посетить концертный зал, где я послушала, как музицируют живые пони, в то время как она то бурчала себе под нос, то выдавала профессиональную критику. Это не было большим симфоническим оркестром или ещё чем, но это была цивилизация. И она была такой, каким полагалось бы быть миру.
Конечно он не был совершенным. Мы решали, куда пойти пообедать, когда стремный каштановый пегас в огромном пальто подошел к нам:
– Эй, эй ты. Хошь коробочек?
– Хочу чего? – спросила Скотч в замешательстве.
Пегас скривился:
– Я тя умоляю. Коробочек! У меня свежая партия. Синь. Соломка. Парниша. Тёрка. Полный набор, – произнёс он, а затем, широко распахнул пальто, выставляя на показ десятки маленьких, заполненных округлыми, ярко окрашенными предметами, пакетиков. – Прямо с самой поверхности! Лучшая дурь, которую вы когда-либо пробовали в своей жизни!
Ах, цивилизация…
– На нас продолжают таращиться остальные пони, – пробормотал П-21, Пока мы кушали в причудливом кафе, где подавали лапшу.
На огромном мониторе над стойкой быстро промелькнуло объявление про выпрямители перьев, после чего начался показ какой-то игры, в которой две команды летунов пытались провести яйцевидное облако сквозь кольцо. Я пыталась уследить за их движениями, и в награду получила мигрень. В кафе было достаточно многопоньно и шумно для того, чтобы мы могли разговаривать не боясь, что наш разговор услышат посторонние, но, в то же время, достаточно пусто для того, чтобы свести к минимуму риск того, что какой-нибудь пони врежется в меня. В тарелках, судя по всему, были лапша и яблоки, лапша и картофель, лапша и бобы… А я грызла киберпонячий кексик.
– Эт потому, что ты красивый, трахожеланный жеребец, – с самодовольной улыбкой произнесла Рампейдж, после чего, одним долгим засосом, всосала макаронину.
Или это потому, что тело её было белым, в то время как губы были выкрашены в фиолетовый.
– Прекрати это, – проворчал П-21, хмуро смотря на толпу вокруг, – Дело в моем рогее? Он в порядке? Не сбился?
– С ним всё в порядке. Чудоклей никогда не размягчается. И когда придёт время снять этот рог, ты будешь желать, чтоб это было не так, – успокоила я его, тихим голосом.
Я сомневалась в том, что окружающие нас пегасы услышат часть нашей пустопорожней болтовни, но зачем рисковать? Рога были взяты прямо из игрового набора «Милая принцесса аликорн». Соскоблите блёстки, и голубой рог подходит почти идеально. В наборе также нашлись белые рога для Рампейдж с Бу, и зелёный для Скотч Тейп. К счастью, никто не заметил что магическое свечение у всех было одинаковым, так как вещами вокруг них манипулировала я, скрытая под плащом Лансера.
– Она права, Папочка. Как единорог, ты выглядишь мило, – заверила его Скотч, затем моргнула, и поспешно уточнила: – Я имела в виду, что ты миловидный единорог. Точно! Действительно приятный глазу.
В своём пурпурном комбинезоне, она казалась немного молодой для стажера Анклава. Разволновавшись, она уставилась на свою вилку и раздраженно откашлялась. Воспользовавшись магией, я провернула столовый прибор в тарелке и засунула ей его в рот с несколько большим напором нежели было необходимо.
– Я удивлён тем, что никто не попытался нас задержать, или ещё что-нибудь, – нахмурившись, произнёс П-21. – Обычно, наши планы не осуществляются настолько хорошо.
– Разумеется он сработает. Это же не мой план, – напомнила ему я.
Он взглянул в мою сторону, я затем фыркнул.
– Твои планы не так уж и плохи.
Неужели он забыл, что происходило в прошлом месяце?
– Ну, тебя сопровождают три пони в силовой броне, – Сказал Бумер. – Может это их немного сдерживает. Должен заметить, я предпочел бы нашу старую броню. Она была чуть более… щегольской.
– Это все еще твоя старая броня. Блекджек просто изменила ее для соответствия с броней Даск. Вот и все, – вскользь пояснила Твистер. Я потратила около часа на то, что бы методом проб и ошибок настроить заклинание Грейс. У меня было чувство, будто бы армия Рампейдж били мне в челюсть, заставляя магию работать. Я видела ее лишь однажды, и пример Твайлайт был больше «превратить яблоко в апельсин», чем «сделать силовую броню Нейварро похожей на броню Тандерхеда». Тем не менее, мне удалось сделать броню менее похожей на изначальную и более похожей на требуемый результат. – Лично я и не заметила все эти мягкие линии. Ты проделала замечательную работу с этой магической дребеденью.
– Это генетическое, – Тепло сказал П-21. Два комплимента за две минуты? Он себя хорошо чувствует? Затем он повернулся к Даск, которая, казалось, пошла на поправку после дня без опеки Анклава. – Так пони запуганы броней?
– Частично, – ответила Даск тихим голосом, – но сейчас они видят то, что ожидают увидеть: единороги делают свою работу, со стандартным военным сопровождением. Я сама делала так уже раз пять. Работа няньки. Единороги глазеют во все стороны, как и вы. Я знаю, как выглядит бумажная работа, жаргон и большинство охранников по именам. – Ее улыбка погасла и она, хмурясь, посмотрела на толпу. – Честно говоря, я немного удивлена тем, что никто из них не остановил нас.
– Мой полуночный посетитель сказал, что они и не будут, – пробормотала я, получив свежие взгляды скептицизма.
Даск вздохнула и встряхнула головой.
– Ну, технически, я все еще числюсь как пропавшая без вести, так что не смогу позвонить и проверить.
– Тебе нужно в госпиталь, – с беспокойством сказала Муншедоу.
Даск сердито посмотрела на неё.
– Я была заперта в медотсеке больше недели! И второе, если я отправлюсь в госпиталь, то у целой кучи пони появится целая куча вопросов ко мне, – сказала Даск резко, а затем застонала и потерла виски, – Я просто хочу вернуться вниз и увидеть Папу и Дансер прежде чем потрачу месяц на рапорты и лечение, – она посмотрела на другого своего родича. – Что с тобой, Глори? Ты продолжаешь нервничать.
Мы все посмотрели на третьего носителя силовой брони. Синие мордочка и крылья вот и все что могли увидеть любые наблюдатели. Всё остальное было покрыто сталью.
– Я должна отойти, – пробормотала Глори.
– Отойти куда? – спросила я, нахмурив брови.
Но на мой вопрос три рта внезапно расплылись в улыбке.
– Что? – спросила я в недоумении, переводя взгляд с Даск, на Бумера, на Твистера.