355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Somber » Возвращение домой (ЛП) » Текст книги (страница 32)
Возвращение домой (ЛП)
  • Текст добавлен: 3 июля 2017, 15:00

Текст книги "Возвращение домой (ЛП)"


Автор книги: Somber



сообщить о нарушении

Текущая страница: 32 (всего у книги 72 страниц)

– Я делала это потому, что была уверена в том, что это должно быть сделано. А не говорила остальным потому… потому что знала о том, что правда огорчит их.

Король Шикарность кивнул.

– Не вижу особых отличий от Голденблада и Д.М.Д. Большинство вещей, что он сделал, были необходимы, как он верил, не только ради победы Эквестрии в этой войне, но и для укрепления авторитета Луны, опираясь на который, она могла бы править, подобно своей сестре. Голденблад поощрял секретность не для того, чтобы защитить себя от закона, но потому, что он не хотел огорчать Эквестрию своими вынужденными действиями.

– Ты полагаешь, он скрытничал не для того, чтобы помешать народу остановить его? – скептически ответила я вопросом на вопрос.

– Его бы остановили, ведь это было частью его плана. Ты сама слышала его слова на аудиозаписи. Все что он сделал, в конечном счете, должно было стать достоянием общественности, ведь так было запланировано с самого начала. Но я считаю, что он знал насколько шокирующей была бы для народа пони мысль, что какой-то пони был способен делать то, что делал он, – он, вздыхая, покачал головой. – Моя точка зрения такова: он запятнал свои копыта кровью для того, чтобы другим пони не пришлось делать это.

Я подумала об Псалм, и вздрогнула. Это имело ужасный здравый смысл.

– Всё равно, ни хуя не понимаю, – пробормотала я.

– Зло, это когда мы оправдываем свои неправильные поступки совершенные по отношению к другим. И в Эквестрии было полно этих мелких зол. Война. Политика. Бизнес. Национальная гордость. Расовая гордость. Жертвы. Так много оправданий для столь ужасных вещей сделанных пони по отношению друг к другу. Даже в наши дни, – сказал он с усмешкой. – Кажется, что нечестивцы всегда находят оправдания своим поступкам.

Я подумала о Легате с его пафосным монологом на тему судьбы, и о том, на сколько же много в нём было бреда.

– А что же Общество? Оно тоже поступает так же?

Он довольно таки долго хранил молчание, смотря мне прямо в глаза.

– Полагаю, это зависит от того, кому из членов Общества вы зададите этот вопрос, но если вам интересно моё личное мнение, то «да», Общество поступает именно так, – он вздохнул и покачал головой, а его взгляд стал более расчетливым. Я оглядела всю собранную в комнате атрибутику Д.М.Д. и вновь обратила свой взор к Королю Шикарность. – И так, полагаю прошло время задать главный вопрос, что занимает умы моих последователей: вы явились сюда в качестве безжалостных завоевателей, что стремятся освободить немытые народные массы, и насадить головы их излишне культурных угнетателей на пики перед тем, как передадут бразды правления Большому Папочке и Обществу Сумерек?

В течении нескольких секунд, я пялилась на него, переваривая всё то, что он мне наговорил, и, в конечном итоге, ответила сконфуженно:

– Чё? – тряхнув головой, я нахмурилась и уставилась на него. – Послушай, это всё – ваши домыслы и страхи. Я пришла сюда чтобы раздобыть дирижабль для моего друга. И больше ничего.

Ну… мои приоритеты могут измениться в зависимости от того, что обнаружит П-21, ведь я же заполнила Девяносто Девятое газом, когда в этом возникла необходимость.

Он на мгновение прищурился, смотря на меня, а потом запрокинул голову и захохотал.

– Ты здесь только ради этого? Из-за «Флёр»? Ох ты ж боже мой, сплетники будет так разочарованы. Они были абсолютно уверены в том, что вы бы пришли освободить крепостных, – сказал он с улыбкой, утирая глаза одной ногой. – Да забирай.

Я нахмурилась.

– Минуточку… неужели вот так, за здорово живёшь?

– Да, именно так, – прищурившись, ответил он с улыбкой. – Если это поможет вам в вашем пути куда-то там, и позволит избежать других неприятностей, я с радостью отдам вам этот кусок древней машинерии.

Он наугад махнул копытом, и продолжил:

– Для того, чтобы «Флёр» смогла вновь подняться в небо, ей необходимо пройти небольшое техобслуживание, что займет некоторое время, и Общество будет вполне счастливо, выказывая вам всё возможное гостеприимство, до тех пор, пока вы не покинете нас. Более того, завтра ночью, Общество проводит свой Гранд Галлопин Галла. – Он неожиданно нахмурился, – Хотя добывание достойных нарядов обещает быть трудной задачей.

Я была готова торговаться, угрожать, спорить или умолять его отдать дирижабль, и то, что он достался мне просто так вызывало у меня головокружение.

– Эммм, спасибо.

– Если вы не будите пытаться произвести какие-либо кардинальные изменения в существующем положении дел, то этим сможете выразить своё «спасибо». Общество в течении долгого времени живёт со всеми удобствами, и они чрезвычайно обеспокоены тем, что вы прибыли сюда для того, чтобы лишить их всего этого, – ответил Король Шикарность, с натянутой улыбкой. – И так… Охранница в самом деле пришла к нам за дирижаблем и не более того?

– Возможно… – я нахмурилась и почувствовала, как огромный выброс «праведности П-21» вскипел внутри меня, а он выгнул бровь над своим великолепным голубым глазом. – Ну, может быть и «да». Я не вижу особой разницы между крепостными и рабами, а некоторые из моих друзей не очень-то счастливы видя всё то, что вы здесь творите.

Он просто улыбался, прижав подошвы копыт своих передних ног друг к другу и смотря на меня задумчиво.

– Поверь мне, всё могло быть гораздо хуже, – он откинулся на кресле, прищурив свой ярко-голубой глаз. – Когда я первые встретил их, Общество было бандой отморозков, чьи манеры и культура речи были на уровне «чуть выше среднего». И в те времена у них были рабы, что тянули лямку выращивая пищу на истощенной под действием ХМА почве старого поля для гольфа. И мне пришлось обучать эту банду принципам благородства. Быть недосягаемо лучшим не только в конкурентной борьбе, но в деле продолжения рода, поведении, и личностных качествах. Если они и в правду были истинным дворянством, то у них обязательства, которые нужно было исполнять. Различие между рабом и крепостным может показаться тебе не столь очевидным, но это разница между: совершить налёт на поселение, надеть взрывающиеся ошейники на заключенных, а затем уморить их работой до смерти, или принять добровольцев, дать им безопасность, питание, и заставлять работать только половину дня.

Я набычилась на эту сентенцию, а затем покачал головой.

– Как бы то ни было, я и в самом деле ничего об этом не знаю. Рабство – это гадость, но мне непонятно является ли то, о чём ты говоришь, некой формой рабства, или нет.

В течении долгого времени, он рассматривал меня с умным видом.

– Это вопрос трактовки значения слова «рабство», Блекджек, – произнёс он, сложив копыта перед собой, и продолжил:

– Удерживаем ли мы наших крепостных здесь, если они хотят уйти от сюда? Да. Это мешает лазутчикам. Требуем ли мы от них подписания договора, согласно которому они становятся крепостными, вместо того, чтобы просто надевать взрывающиеся ошейники на каждого работоспособного пони, до которого можем дотянуться? Да. А есть ли те, кто использует принуждение, чтобы обойти это правило? Да, – закончил он с торжественным и суровым выражением лица. – В конечном счете, Общество не совершенно. И не сильно отличается от Потрошителей или Коллегии.

– Трактовка значения слова «рабство», для меня не вопрос. Гадость, остаётся гадостью, и на сколько мне известно, в Обществе происходит очень много гадостей. Держать, для вашего увеселения, разумных морских пони в своеобразном зоопарке? Используя минотавра, принуждать пони подписывать с вами договор, чтобы вы могли делать вид, что вы лучше, чем все остальные бандиты? От всего этого смердит, как от громадной кучи браминьего дерьма, – сказала я более едко, чем предполагалось изначально.

Но к моему удивлению, Король Шикарность выглядел скорее довольным, нежели оскорблённым.

– Ну разумеется смердит. Но ты так и не смогла понять смысл моих слов, а он заключается в том, что Общество, было и ещё может стать, много более скверным. Различие между рабом и крепостным пожалуй не очень велико, но оно есть. И условия жизни у нас гораздо лучше, чем у Красного Глаза. Должны ли мы заставлять их трудится, в течении пяти лет, за свою свободу, внутри ям наполненных радиацией? В условиях, в которых смогут выжить лишь единицы? Заставлять их сражаться друг с другом до смерти, «для нашего увеселения». А ведь до того, как я стал королём, всё было именно так, – произнёс он сурово, напряженно сверля меня своим голубым глазом, поле чего вздохнул и пожал плечами. – А что до всего остального… ну… Общество всегда безрассудно ставило себя выше остальных, исходя из того, что оно утонченное и особенное. И именно в этом и кроется причина того, что его члены настолько боятся таких пони, как ты, что способны прийти сюда в одиночку и бросить вызов их самодовольству.

А вот сейчас, я почувствовала себя немного неуверенно, даже смущённо. Он что, согласен со мной?

– И так… ты считаешь, что эта само-какая-то-там штука тоже гадость?

– На мой взгляд, я был Королём Общества достаточно долго, чтобы различать то небольшое различие, что мы сейчас имеем. Но, возможно, пони получше меня, сумеет улучшить положение вещей. Кто может знать наверняка? – произнёс он со смешком, заставив меня задаться вопросом: а что же тут вообще такое происходит?

Я потёрла затылок, оглядываясь по сторонам. Моя неуверенность выбила меня из колеи праведного негодования.

– Ну… всё выглядит так, будто вы предлагаете условия получше, – пробормотала я, запинаясь, больше не уверенная в том, как мне нужно поступить. Принять меньшее зло? Свергнуть его и пригласить большее зло?… Или остановиться, послушать и узнать больше о том, что же тут вообще такое происходит?

– Пони-аристократы всегда поступают так, – ответил он улыбаясь, и пожал плечами, а его глаз наполнился грустью, пока он осматривал свою коллекцию, продолжая разговор:

– Истина, которую мои старые друзья не смогли принять. Но это всё, дела давно минувших дней. Подобные вещи сейчас интересны не многим. История никому не нужна, даже Обществу. Прошлое никому не интересно, – проговорил он с едва заметной обидой в голосе и душераздирающий обречённостью.

Я нахмурилась, и вновь оглядела комнату, а затем посмотрела на короля Шикарность, и наконец-то улыбнулась старому жеребцу:

– Мне оно интересно.

* * *

Ещё часа два мы болтали обо всём. Об Обществе. О ДМД. Голденбладе. Его компаньонах. Об Авроре. О его недавно ушедшей жене. Некоторые части его рассказа я слушала, открыв рот, как, например, историю об окончательном распаде и о том, как Король Шикарность по-отечески защищал Аврору от похотливого, неотёсанного Большого Папочки. Другие части, где он утверждал, будто бы он приходится правнуком Шайнинг Армора, брата Твайлайт Спаркл и является наследником Кристальной Империи, казались слишком надуманными даже для Пустоши. Но затем, как он сказал мне:

– Если ты собираешься кем-нибудь стать в Пустоши, почему бы не стать королём? А если собираешься быть королём, то лучше бы тебе быть чертовски шикарным королём.

Отсюда и имя.

Это было достаточно бредово, чтобы быть правдой.

Раз пять заглядывала Грейс, пока её отец не велел ей скрыться с глаз. К этому времени, я узнала, что он одобрял брак Скай Страйкера с Авророй, так как считал, что жеребец, способный сбить огнедышащего дракона, должен быть приличным защитником, но хотел, чтобы они оставались в Райских Кущах. Узнала, что Хранитель питал слабость к чему-то под названием «клубника», и что Большой Папочка боялся щекотки на копытах. Я в долгу не осталась и поделилась несколькими секретами, вроде подробностей о том, как закончились отношения между Голденбладом и Флаттершай, и как её дочь выжила, чтобы стать Потрошителем – Психошай. Одно это, казалось, удивило старого жеребца.

Ещё более удивительным было то, как хорошо оказалось поговорить о Голденбладе, Горизонтах, ЭП-1101 и обо всех неприятностях, что они принесли в мою жизнь. Никто из моих друзей не заглядывал в шары памяти, которые видела я, не слушал записей или… или ещё что-нибудь в этом роде. Их это не заботило. Конечно, они беспокоились обо мне, но не о том, что мною движет. Мы обсудили различные теории о том, чем могут быть Горизонты. Он склонялся к мегазаклинанию, в то время как я упирала на обширную реакцию лунного камня со звёздным металлом. Мы оба согласились, что это очень странно, что Голденбладу и ДМД столь многое сходило с копыт. Неужели Луна предпочитала ничего не замечать, молча позволяя Голденбладу шантажировать и давить на других? Неужели её обманывали? Или она была соучастницей? Не знаю, какой вариант пугал меня больше.

– Право слово, кажется, я за год столько не говорил, – сказал он наконец, зевнув и снова изогнув бровь. – Тебя и вправду волнует всё это? Или ты просто пытаешься подлизаться ко мне?

– Мне не всё равно, Шикарность. Прошлое постоянно возвращается, чтобы наподдать мне и иногда я боюсь представить, что ждёт впереди. Я не хочу, чтобы этот мир был ужасным местом. Я хочу сделать его лучше, – просто ответила я.

Он тяжело вздохнул.

– Дурочка ты, Блекджек. Но хорошая дурочка, и это лучше многих других в этом мире.

Он зевнул и откинулся на спинку кресла.

– Спасибо тебе, Блекджек. Это было… довольно приятно, вот так поговорить с кем-то. У меня есть несколько десятков шаров памяти из ДМД, в которых упоминаются различные проекты и которые, я думаю, тебе стоит увидеть. – он выбрал один и левитировал его ко мне. – Определённо, некоторые из них могут оказаться полезны. А теперь, с твоего позволения, я сообщу Грейс, чтобы она подготовила Флёр для полёта. Нужно проверить гондолу и залатать дыры. Всякие такие мелочи.

– Ты уверен, что эта штука сможет летать после стольких лет? – спросила я с некоторым скепсисом в голосе. Я хотела бы убедиться, что П-21 и Скотч Тейп проверят её, прежде чем мы решим куда-то отправляться.

– Конечно, – ответил он с хитрой усмешкой. – В обществе не дураки. Если бы пришлось бежать из этого места, существует не так много способов убраться отсюда лучше чем по воздуху. Однако, подготовка займёт некоторое время и, думаю мне стоит подчеркнуть, что я даю Флёр тебе взаймы. Общество, безусловно, хотело бы вернуть её назад, хотя бы из чувства привязанности. – он постучал копытами друг о друга.

– Вы, конечно же, остаетесь на Гран Галопин Гала, как мои личные гости. Хотя, возникает вопрос о том, что вам надеть.

– Позволь мне самой об этом позаботиться. У меня есть знакомая кобылка, задолжавшая мне пару нарядных платьев, – ответила я, на самом деле не представляя, что я буду делать на вечеринке. Пить и стоять в уголке? Наверное, это будет самым безопасным. По крайней мере я не буду выглядеть совершенно смущённой. – В то же время, мне нужно исследовать плантацию где-то на востоке отсюда.

Но он уже уснул в своём кресле. Я поднялась на копыта, оглядела окружающую меня коллекцию, подумала о том, какие ответы она может скрывать, и направилась к выходу. Затем остановилась и посмотрела на спящего пожилого единорога. У меня прежде никогда по-настоящему не было «отца» или «дедушки». До того, как покинуть Девяносто Девятое, я даже слов таких не понимала, но глядя на него, лежащего там, у меня появилось странное, незнакомое чувство, и я была не совсем уверена, что с ним делать. Наконец, я подошла к его креслу, убедилась, что он на самом деле спит, а затем тихонько поцеловала его в щёку.

Кажется, в цивилизованном обществе поступали именно так.

* * *

– Глори, зачем ты превратила их кухню в бойню? – спросила я, глядя на кучу кровавых ошмётков, кучу окровавленных кибернетических компонентов и разложенные очищенные части киберпони. Бу и Скотч Тейп сидели перед буфетом, сооружая из продуктов небольшую стенку. Пони из кухонного персонала работали так прилежно, как только могли, наблюдая за голубой пегаской с плохо скрываемым выражением ужаса на лицах. – Что ты вообще делаешь с этими частями зебринского тела?

С заляпанными кровью копытами и красными разводами на шёрстке вокруг рта, Глори выглядела жутко.

– Мне нужно извлечь из Отродья эти компоненты, – отозвалась пегаска, указав на мерзкую кучу машинерии. – В этом месте оказалось самое подходящее оборудование. Ножи, скребки, алкоголь, много воды. Идеально подходит для удаления и очистки этих частей для дальнейшего изучения. Глаза, похоже, идентичны, но я хочу убедиться, есть ли другие сходства и различия.

– Ладно. Для чего? – спросила я, поднимая магией бутылку виски. Серьёзно… очищать части киберзебры этим? Я не одобряю. Работники кухни, казалось, надеялись, что придёт кто-нибудь достаточно решительный, чтобы попросить нас уйти, но сейчас я не могла винить их в том, что они стараются держаться от нас подальше. Бу и Скотч Тейп достроили свою крепость и принялись обстреливать друг друга виноградом, ягодами и кексиками. Я не была точно уверена, понимала ли Бу, что она делает, но нужно было признать, её рот был грозной защитой от кексового обстрела, учинённого Скотч.

– Во-первых, если ты собираешься с ними бороться, ты должна знать, на что они способны. Может они сильные, как Деус, быстрые, как твои разведноги или ловкие, как модернизации шедоуболтов? – Глори подцепила круглый кусочек оборудования. – Этот двигатель точно такой же, как те, что несколько дней назад устанавливал Ровер, но размещался он не совсем в том же месте. Он крепился на кость и тёрся о сустав. Это должно быть адски больно. Но это… – она протянула копыто к кровавой куче и подняла деталь поменьше, покрытую сгустками крови и ошмётками мозга. – Это отличается от твоих нейроинтерфейсов. Это новая конструкция. Она полностью отключает болевые центры. Думаю, Отродья вообще не способны чувствовать боль. И с этим истиранием сустава, я сомневаюсь, что у них есть лечащие талисманы, как у тебя.

Две весьма хорошие новости.

– Хорошо. Просто постарайся не слишком пугать этих ребят. Не оживляй трупы для своей армии кибергулей, – поддразнила я, замечая краем глаза испуг, отразившийся на лицах прислуги, слышавшей наш разговор.

Глори непонимающе заморгала на меня.

– Но тут ведь не хватит материала даже на одного кибергуля, – заметила она, указав копытом на кровавую кучу.

Глядя на шокированные лица прислуги, я из последних сил сдерживалась, чтобы не расхохотаться. Глори положила компонент на место.

– Я не видела П-21.

– Он… осматривается, – пробормотала я.

Глори перехватила мой взгляд.

– Мы ведь не собираемся сделать что-нибудь опрометчивое, я права?

– Я пока не уверена, – ответила я, бросив взгляд на поваров на другой стороне кухни. Те настороженно поглядывали на нас. Мне подумалось, как странно мы, должно быть, смотримся в их глазах. Грубыми и не очень-то званными гостями с которыми не ясно, от чего будет больше проблем: если они постараются нас стерпеть, или попытаются вышвырнуть под зад копытом.

– Я не против такого варианта, но прошу, будь осторожна. Я не хотела бы повторения того, что случилось во Флэнке или Фоллен Арк, – попросила Глори и, закусив проволочную щётку, взяла копытами очередную металлическую часть и принялась отчищать её от кусочков плоти.

– Я собираюсь навестить Лакуну, Рампейдж и Деуса, и решить на счёт того дела для Коллегии, – заметила я вскользь. – Думаю, это не займёт много времени. Пойдёшь со мной?

Пегаска, казалось, удивилась, оглядела устроенный ею беспорядок, затем подняла перепачканные кровью копыта.

– Я тут по уши в зебре. Но ты иди. И возвращайся поскорее.

– Я буду хорошей.

Глори скептически взглянула на меня, и я добавила:

– Буду. Обещаю. Буду держаться подальше от неприятностей, – заверила я, потеребив свой ошейник.

Она стянула маску, вытерла копыта мокрой тряпкой и только вздохнула, нежно улыбнувшись и подойдя ко мне. Обняв меня, она уткнулась носом мне в ухо.

– Блекджек, ты совершенно неспособна избегать неприятностей. Если проблемы не найдут тебя, так кто-нибудь их для тебя устроит, а если и этого не случится, ты устроишь переполох, просто прогуливаясь мимо. Иногда я думаю, что неприятности для тебя жизненно необходимы. – она прижала меня к себе и легонько поцеловала.

– Не пораниться старайся, поскорее возвращайся. Я могу с этим жить.

Я улыбнулась и поцеловала её в ответ. Скотч Тейп выдала тихое «ааах».

– Это так мило. Немножко отвратительно, – добавила она, взглянув на брызги крови на гриве и шкурке Глори, – но мило.

Тут её невнимательность была вознаграждена прилетевшем и отскочившем от её головы апельсином.

– Засада! – рявкнула Скотч Тейп и метнула тортик, растёкшийся по лицу Бу оранжевой массой. – Прямое попадание! – ликующе воскликнула кобылка.

На фоне стекающей оранжевой начинки разлепились бледные глаза Бу. Затем кобылка по широкому кругу прошлась языком по своему лицу и проглотила лакомство. Скотч Тейп изумлённо моргнула и откинулась на спину.

– Не эффективно… – прохныкала она. Когда я собралась уходить, Бу поднялась на копыта и побежала за мной.

– Эй! Вернись! – Скотч Тейп надулась, а Бу встала рядом со мной. – Что мне теперь делать?

– Побеждённые отправляются вычищать весь этот беспорядок, – ответила я и вышла из кухни, на ходу кивнув поварам. Скотч Тейп вытаращилась на нас, а затем шлёпнулась на спину в кучу муки.

* * *

– Тридцать один! – радостно прокричала Рампейдж, как только мы начали наше путешествие на северо-восток в направлении навигационной метки, что дала мне Триаж. – Могло бы быть и больше, но ты же знаешь, что после того, как ты почувствуешь взрыв, ощущение реальности теряется.

– Из твоих уст, это звучит, как описание полового акта, – пробормотала я, пока мы ехали к месту назначения. В то время как большая часть местности была занята рощами мёртвых деревьев, на территории некоторых из них можно было разглядеть странные здания с ржавыми, рельефными вывесками на подобии «Морковотех» и «Научно Исследовательский Институт Проблем Применения Редьки в Производстве» на них. Полагаю, когда-то это были технопарки. Ну в самом деле, что можно производить используя редьку? Я увидела огромное здание «Стойл-Тек Разработки и Исследования», и подумала, что я могла бы добавить поездку-экскурсию к своей кратковременной поездке.

– Бах, бабах, – произнесла Рампейдж, пожав плечами. Бу моргнула и вскинула голову, а я поднялась, и почесала её за ушами. Она издала счастливое, тихое мурчанье, в то время как Рампейдж наблюдала за нами. – Я её и в самом деле не понимаю. Она не говорит, но в то же время, похоже намного умнее, чем какое-нибудь обычное животное.

– Она другая и не более того, – уставившись на проплывающий мимо нас пейзаж, ответила я вздыхая. – Тьфу, ненавижу ожидание.

– Угу. Создаётся такое впечатление, что Деус изгнал большую часть развлечений из Пустоши. Всё это случайное, смертельно опасное дерьмо не идёт ни в какое сравнение с ним, – произнесла Рампейдж, указывая налево от себя, и продолжила:

– Одичавший гуль? – она положила своё силовое копыто справа. – Танк.

Затем она продолжила, поочерёдно указывая то налево, то направо:

– Взбешенный Стальной Рейнджер? Танк. Злобный радигатор? Танк. Зебринская армия? Танк. Теперь я понимаю, почему Аврора была настолько уверена в успехе. Танк уделывает абсолютно всё.

– Кроме возможности стать лучшим пони, – произнесла я и Рампейдж, презрительно фыркнув, улыбнулась.

– Если уделать их тебе не под силу… – она посмотрела вниз, на башню танка. – Эй, Деус! Нам нужно выкрасить тебя в ярко-розовый цвет, чтобы приманить больше штук, которые мы могли бы убить. Эти поездки на автомобиле скучные!

Деус взревел своим двигателем в очень негативном тоне.

– Да ладно те, это было всего лишь предложение!

Я пристально посмотрела на Лакуну, что безмолвно парила над нами, и Рампейдж проследила за моим взглядом.

– С ней все в порядке? – мягко спросила Рампейдж.

– Ась?

«Как Рампейдж вообще могла об этом узнать?»

– Её фиолетовокорновость. Она ведёт себя ещё более странно, чем обычно. Она не говорит, не ест, а просто стоит в сторонке, с таким видом, будто собирается разрыдаться, – произнесла Рампейдж, слегка нахмурившись. – То есть, она всегда была странной, но сейчас, с ней всё в порядке?

Я подняла голову и бросила взгляд на Лакуну, но она не подавала никаких признаков того, что услышала или приняла к сведению заботу Рампейдж. И чувствовала, как гигантское метафорическое копыто нависло над моим мозгом.

– Нет. Ей и в самом деле не очень хорошо.

Рампейдж выгнула бровь, а я почувствовала, как Богиня начала давить на мой мозг.

– Она занимается кое-какими аликорновскими делами, – «так же, как и я».

Я изо всех сил старалась двигать своей челюстью, чтобы выболтать что-нибудь… да что угодно… что могло бы послужить подсказкой к тому, что Богиня делает со мной!

– Эм… могу ли я хоть чем-нибудь помочь? – небрежно спросила Рампейдж.

Я бы её обняла! Я этого хотела! Но моя воля медленно крошилась под копытом Богини. Мой рот открывался, не издавая не звука, а лицо морщилось пока я изо всех сил пыталась выдавить из себя хотя бы два слова. Но ментальное давление переросло в физическую боль.

– Блекджек? – спросила Рампейдж, обеспокоено нахмурившись.

– Н… нет, – пробормотала я самостоятельно, чувствуя, как чужая воля начала осторожно управлять моим ртом, продолжая разговор. – Она в порядке. Я в порядке. Ровным счетом ничего неправильного, Рампейдж. Повреждение мозга!

Рампейдж глазела на меня со смесью беспокойства и замешательства, в то время как мои губы растянулись в ужасной ухмылке.

– Просто хочу какого-нибудь бухла, и по трахаться! И пострелять в какое-нибудь дерьмо, потому, что это именно то, чем я занимаюсь, – я улыбалась как слабоумная, а Рампейдж просто смотрела на меня в изумлении.

Я чувствовала, что нити, с помощью которых мной управляла Богиня, вибрируют от отчаянья.

– А ты как? – добавила я, и Рампейдж наконец-то расслабилась.

– Просто… пытаюсь не думать об этом. Бегать по округу вместе с тобой намного легче. Особенно легче, когда ты занята чем-нибудь… – добавила она. – Если ты собираешь кучку душ вместе, получается ли из этого пони? Есть ли у меня собственная душа? Или я просто уродец? – Она вздохнула и слегка пожала плечами. – Ты действительно помогла мне, найдя эти воспоминания, Блекджек, но я так и не нашла ответов на свои вопросы.

Я почувствовала, как управляющие мной нити вновь задрожали, когда Богиня вложила в мой разум то, что мне следовало сказать. И я ответила ей, используя самые грязные ругательства, которые только она смогла придумать. Странно, но её это похоже не впечатлило.

– Ты именно то, чем только что себя назвала. И думать иначе, не смей никогда. Ведь это не важно, есть ли своя душа у тебя, – ответила Богиня вместо меня.

Она склонила голову в мою сторону и я почувствовала неловкость, порожденную соединением. Я задавалась вопросом, как часто Богиня связывалась с пони вне Единства. Красный Глаз в конце концов, но что с другими? У меня было странное ощущение от воодушевленных миссионеров, которые распространяли обещания Единства на всю Пустошь, манипулируя надеждами и мечтами простых обывателей быть трансформированными в аликорнов. Рампейдж посмотрела с сомнением.

– Р… Р… – Запиналась я, пытаясь донести до Рампейдж хоть что-нибудь. Она была неуязвима. Богиня не могла убить её. Тем более, рядом был Деус. Я хотела сказать ей. – Бо… Она… Контро… Меня… – Я несла вздор, как какая-нибудь идиотка. С сомкнутыми губами, изо всех сил я пыталась выдавить из себя одно жалкое слово. Давление было слишком сильным, мой мозг был готов взорваться, а глаза выпасть из глазниц. Шар памяти левитировал из моей сумки. Я взглянула на бездушное лицо Лакуны, но шар уже дотронулся до моего рога. Вспышка магии, и мир перед глазами улетел прочь.

<=======ooO Ooo=======>

Долбаная Богиня! Мне хотелось засунуть охапку жар-яиц прямо в ее огромную мутировавшую задницу и разнести ее к херам. Хуже всего то, что даже будучи внутри шара памяти, я все еще чувствовала ее присутствие. Это как ощущать спиной тепло чьего-то тела, своего рода телепатическое дыхание над ухом. Богиня отстранила меня от управления, но я все еще могла ощущать легкие покалывания и подергивания моего тела.

Что она творит, пока я здесь застряла?

Начнем с главного: «здесь» это где? На первый взгляд, место, в котором я оказалось, больше походило на приспособленное под свалку помещение, чьи стены были скрыты за насыпями разнообразного оборудования. В середине комнаты возвышалась гора соединенных вразнобой электронных компонентов, увенчанная десятком массивных мерцающих экранов. Я уже неплохо знала тело, в котором оказалась. Каждый вдох сопровождался притупленным жжением, каждый шаг отзывался болью от тянущихся шрамов, а засевшая глубоко в костях боль превращала каждое движение в наказание. Голденблад вместе с дюжиной других пони стоял в какой-то странной лаборатории левитируя планшет и лениво рисуя домики на полях заурядного бланка.

– Они не предназначены для этого – проворчала стоявшая рядом темная пегаска. Голденблад взглянул на нее, затем оглядел собравшихся пони. Я заметила единорога-зони Сильвер Страйп, увлеченно рассматривавшую нагромождение оборудования, в то время как Псалм в зловещего вида полицейской броне без шлема стояла позади, смотря пустым жутким взглядом.

– Я тебя умоляю, Эклипс. Принцессе этот отчет не понадобится, – слегка хмыкнув ответил он.

– Как знать, вполне может и понадобиться, – сказала пегаска с маленькой загадочной ухмылкой.

Горчично-желтый Хорс с легкой усмешкой на лице рысцой пробежал перед собравшимися.

– Леди и джентельпони Д.М.Д.! Зная насколько Вы любите эти небольшие демонстрации, позвольте мне без лишних слов представить Вам Крестоносца один точка два, значительно усовершенствованный по сравнению с оригинальным проектом Стойл-Тек в плане возможностей и вычислительной мощи. Благодаря Вашей кропотливой работе с эквестрийским патентным бюро, я могу объявить его лучшим мейнфреймом страны, превосходящим все когда-либо созданное Стойл-Тек.

– Мог бы и поскромнее рассказывать как скопировал наработки Эппл Блум, – пробормотала Эклипс.

– У Хорса аллергия на скромность, – скрипучим голосом ответил Голденблад. – Я видел рабочий образец. При вдвое больших размерах он потребляет столько же, сколько настоящий Крестоносец. Я удивлюсь если его производительность окажется хотя бы вполовину меньше чем у оригинала.

– Если бы Стойл-Тек согласились продавить их напрямую… – нахмурившись проворчала Эклипс.

– Стойл-Тек выступают против войны. Хорошо что их ресурсы уходят только на строительство бункеров. Они могли быть куда большей проблемой, если бы решили по-настоящему заявить о себе. – пробормотал Голденблад. – Придется иметь дело с хитроумной штуковиной Хорса.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю