412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Anestezya » Моя чужая новая жизнь (СИ) » Текст книги (страница 82)
Моя чужая новая жизнь (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 19:54

Текст книги "Моя чужая новая жизнь (СИ)"


Автор книги: Anestezya


Жанр:

   

Попаданцы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 82 (всего у книги 90 страниц)

– Простите, герр фельдфебель, но она так странно одета.

– И что с того? Я же сказала, что выполняю особое задание.

– Вы действительно уверены, что она не лжёт?

– Мы служим в одном полку уже два года, – Берток начал злиться. – Вы и мне тоже не верите?

– Простите, сейчас такое время, – пробормотал парень. – Простите за беспокойство, фрау Винтер, – добавил он.

– И кстати отпустите эту девушку, – я решительно взяла за руку Катю. – Это моя домработница.

– Но у неё не было документов. – Это моя вина, я послала её на рынок и забыла, что паспорт ещё не готов.

Берток мрачно кивнул, подтверждая мои слова. Я шепнула девушке:

Пойди, возьми мою корзину, купи яиц и возвращайся. Вместе пойдём домой.

– Господи, Эрин, что это за маскарад? – поморщился Берток. – Вся эта история весьма неприятна. Они могли, не разбираясь, отправить тебя на расстрел.

– Я же сказала это поручение генерала, – устало вздохнула я. – Он опасается, что не все полицаи верны нам, и решил, что я вполне сойду за местную и, возможно, выведаю что-нибудь.

– Ну и дела, – присвистнул он. – А у нас все стоят на ушах. В лесу засекли русскую разведгруппу. Двоих застрелили, ещё один раскололся, что с ними был радист. Как только он выйдет на связь, будет масштабная облава в округе. Так что постарайся больше не забывать документы, незачем рисковать.

Спасибо вам, – Катя видно не могла определиться как ко мне обращаться.

Я в первый же день пресекла «госпожа», ибо выходило совсем уж ржачно.

Пожалуйста, – язвительно ответила я.

Ой, вы так одеты, от наших девушек не отличишь, – хихикнула девушка и осеклась. – Простите…

Ты мне вот что скажи – какого тебя понесло на этот рынок? Я же говорила тебе, чтобы сидела, не высовывая носа, пока я не раздобуду паспорт.

Говорили, – покаянно кивнула Катя.

И?

Я хотела испечь вам пирожков, вы ведь были так добры ко мне, – улыбнулась девушка. – Подумала, я быстренько сбегаю, ничего не будет.

Ну теперь, надеюсь, ты поняла, что мои приказы нужно выполнять? – блин, начинаю напоминать себе Вилли.

Да.

Ладно, пеки свои пирожки, – настроения возиться с блинами у меня уже нет, так что пусть кашеварит она.

Мои приключения стали темой для обсуждения на ближайшие несколько дней. Генерал посетовал на солдат, чересчур рьяно выполняющих свои обязанности, и в мягкой форме попенял за то, что я прощёлкала военник. Вилли страдательчески морщился, слушая шуточки про то, что эти идиоты перепутали меня с русской. Фридхельм попытался поговорить с генералом, что не стоит так рисковать ради сомнительной информации, но был вежливо послан: «У нас всё под контролем, мой мальчик, и вашей супруге ничего не угрожает». Шварц с наигранным сочувствием спросил, каково мне было оказаться на месте одной из местных девок.

– Вы, наверное, оскорблены тем, что они посмели вас сравнить с русской швалью?

– Но ведь, если подумать, в этом что-то есть, – невозмутимо обронил Вайс.

– Да, прямо одно лицо, – хмыкнула я.

– Сейчас, когда вы в форме, конечно же нет, а переодень вас в деревенский сарафан и повяжи косынку, вполне похожи. Может, у вас в роду наследил кто-то из русских? – он невинно улыбнулся.

– Давайте сменим тему, – резко сказал Вилли.

– Я всего лишь пошутил, обер-лейтенант, – иронично отозвался Вайс. – Совершенно незачем так нервничать.

Пошутил, блядь. Из какого цирка ты вылез, такой клоун? Через несколько дней я забрала у бургомистра катин аусвайс.

Вот, держи, – глаза девушки радостно загорелись.

Спасибо… Я даже не знаю, как вас благодарить, вы столько для меня сделали.

Не подвергай больше себя опасности. Паспорт – это хорошо, но лучше лишний раз не болтаться по улицам. А это тоже тебе, – я протянула ей свёрток.

Катя осторожно развернула его и удивлённо уставилась на платье.

Что это?

Ну да, по себе знаю, каково носить отстойные тряпки. А побыть феей-крёстной всегда приятно.

Но зачем?

Жизнь – по большей части довольно неприятная штука, и нужно радовать себя хотя бы в мелочах.

Вы такая добрая, – в глазах девушки блеснули слёзы. – А мне говорили, что все немцы…

Она вовремя замолчала, но и так понятно, что имелось в виду. Исчадия ада. Твари. Мрази.

Не такая уж я и добрая.

Я отвернулась, чтобы прикурить сигарету. Мелкие добрые поступки никогда не перекроют того, что я сделала.

А по поводу немцев тебе говорили правду. Не все, конечно, но большинство, так что не расслабляйся.

Расслабляться, кстати, не стоило и мне.

– Чем ты так успела насолить Шварцу? – Вилли выцепил меня в курилке.

– Не знаю, – пожала я плечами. – А в чём дело?

– Он распускает неприятные сплетни. Мол ты прикрываешь подпольщицу.

– В смысле?

Я уже кстати думала об этом. Но с другой стороны, по себе знаю каково сидеть безвылазно в четырёх стенах. Девочка просто прогулялась на рынок, подумаешь.

– Твоя домработница попалась на облаве и ты бросилась её спасать, – Вилли испытывающе посмотрел на меня.

– Я же все объяснила, – подавив раздражение, ответила я.

Эта паранойя в штабе, видимо, заразна. Раньше он не был таким подозрительным.

– Послала девчонку на рынок и напрочь забыла, что у неё нет документов. Она мне нравится, что здесь такого?

– Ничего, только если он окажется прав, под удар попадут все: и ты, и я, и Фридхельм.

Неприятно однако. Вот же тварь этот Шварц.

– Этот ублюдок наверняка взъелся на меня, когда я отбрила его подкаты. Личную жизнь ему видите ли хочется наладить.

– Он к тебе приставал? – насторожился Вилли.

– Нет, но просил с кем-нибудь познакомить. Я что похожа на сваху из какого-нибудь шоу «Давай поженимся»?

– Господи, Эрин, нельзя же грубить всем, кто тебе не нравится.

– Ну да, – покладисто кивнула я. – Нужно было уважить его просьбу и привезти сюда Чарли.

– Почему Чарли? – затупил Вилли.

– А кого ещё?

На такого придурка даже Хильди бы не клюнула. Хотя это не точно.

– Так что, как думаешь, мне следует помириться с майором? – я провоцирующе подняла бровь.

– Я сам улажу этот вопрос, – пробормотал Вилли. – От тебя же требуется лишь одно – никуда не лезть. Это понятно?

– Конечно.

Наверное, Вилли прав. Невозможно быть хорошей для всех. Кроме того вечно везти мне не может, а я должна думать не только о своей безопасности. Если меня повяжут, Фридхельм тоже пострадает. Никто и слушать не будет, что он ни при чём – заметут в лагерь или расстреляют как предателя.

***

Помните, вы говорили, что отпустите меня ненадолго в деревню? – подошла ко мне Катя. Я нехотя кивнула.

Очень я боюсь, как там бабушка одна. Я вот и лекарств ей раздобыла, – девчонка действительно протянула мне какую-то коробочку.

Из города пока лучше не высовываться, но раз уж я обещала, иди.

Я достала из шкафчика пару банок тушёнки и протянула ей. Ну а что? Свой гонорар она отрабатывает.

Что это? – Катя взяла банку и чуть прищурилась, читая этикетку: – Мясные консервы?

Ты знаешь немецкий? – нахмурилась я.

Девчонка растерянно залопотала:

Ну, не то чтобы знаю, просто в школе же учили…

Ладно, иди, – вздохнула я. – Только вернись до комендантского часа.

Спасибо, – опять эта по-детски светлая улыбка.

Либо она действительно ещё наивная девчонка, либо очень хорошая актриса. Впрочем, думать об этом у меня не было времени – Шварц и Вайс собирались проехаться по ближайшим деревням. Загадочного радиста так и не поймали, несмотря на регулярные облавы, и нужно качественно зашугать местный народ.

– У вас же хватает полицаев, понимающих по-немецки, – попыталась я отмазаться у Вилли.

– Это прихоть майора, – он недовольно поджал губы. – Полицаи не являются штабными переводчиками, а Шварц считает, что всё должно следовать установленному уставом порядку.

Класс. Мне светит «весёлый денёк» в компании этих упырей. Приехали, согнали местных в кучу, прочитали мотивирующую речёвку, мол не выдадите радиста – всех расстреляем, и поехали дальше.

– Вам будто не по душе это задание, фрау Винтер? – полувопросительно сказал Вайс, наблюдая, как я подкуриваю сигарету.

– Откуда такие выводы, герр гауптман? – я безразлично пожала плечами.

– У вас в глазах явно читается тщательно срываемая неприязнь, – он продолжал сверлить меня пристальным взглядом.

– А вы никак специалист в расшифровке взглядов? – ехидно ответила я. – Может, мне просто не нравится ваша компания.

– О чём беседуете? – весело спросил Шварц, подходя к машине.

– О том, как Эрин органично вписалась в нашу компанию, – усмехнулся Вайс.

– Да, с нами лучше дружить, – «добродушно» подтвердил Шварц. – Так что вы скажете насчёт небольшого вечера? Вкусный ужин, вино, танцы, красивые девушки.

– Скажу, что вы слишком много думаете о развлечениях, герр майор, – я отбросила окурок. – Вам не кажется, что сейчас уместнее сосредоточиться на своих прямых обязанностях? Насколько я знаю, таинственный радист до сих пор не пойман.

Шварц помрачнел и с такой злостью хлопнул дверцей машины, что та жалобно затрещала.

Какое-то время мы ехали молча. Впрочем, это длилось недолго.

– Кажется, это ваша домработница, фрау Винтер? – майор кивнул в сторону блок-поста, где солдаты проверяли документы у желающих попасть в город.

Блин, точно. Катерина.

– У вас потрясающая память на лица, – спокойно ответила я.

– И откуда же она возвращается? – задумчиво протянул он.

– Из деревни.

– Вас это не удивляет?

– Ничуть. Ведь я сама её отпустила. У неё больная бабка, она понесла ей продукты и лекарства.

Через пару дней снова нарядившись в деревенский прикид, я отправилась на рынок. Шпионка из меня конечно, как из Валуева балерина. А между прочим мне ещё надо придумать, что говорить генералу, он же ждёт от меня результатов. Чёртовы немцы, вечно кому-нибудь придёт в голову очередная идея фикс. Я снова вспомнила незабываемого штандартенфюрера.

Хм-м, вот так сюрприз. Я спряталась за прилавок, разглядывала Катю. Вроде не придерёшься – пришла девушка за продуктами, но что-то в её напряженной позе меня смутило. И взгляд какой-то ищущий. Проследив, куда она смотрит, я мысленно присвистнула. Похоже, Шварц не просто так лютует – среди полицаев действительно есть засланный казачок. Парень невозмутимо курил, вроде как наблюдая за порядком, но нет-нет и бросал взгляды на Катюху. Может, у меня тоже паранойя? Хотя если порыться в архивах истории, такие случаи не редкость. Полицаи действительно принимали сторону немцев, но некоторые работали на два фронта, служа информаторами для подполья. Парень докурил сигарету и, небрежно отбросив окурок, двинулся вперёд.

Помогите! – вдруг заголосила Катя. – Меня обокрали! Украли все деньги!

Я прищурилась. Тихая улыбчивая девочка может так орать? Полицай недоумённо оглянулся и отступил. Зато к ней поспешили другие.

Ты чего разоралась? Приди в себя, дура!

Не трогайте меня! – взвизгнула Катя, яростно оттолкнув одного из них.

Да кто тебя трогает, полоумная? – вконец разозлился мужик.

Хозяйка меня просто убьет, я должна купить продукты! – вполне натурально разрыдалась девушка.

Ты бы лучше беспокоилась за свою шкуру, – проворчал мужик. – Сейчас отведём тебя в комендатуру, мало не покажется.

Вот теперь я убедилась, что она всё-таки что-то мутит. Деньги у неё никто не крал. Скорее всего, они должны были встретиться, но она отчего-то передумала. На её подельника мне плевать, но вот девчонку жалко. Могу только представить, как поиздеваются над ней Шварц или Вайс. Чёрт с ним, ладно. Полицаи – не солдаты, попробую вмешаться. Но это точно последний раз.

Что здесь происходит? – я на ходу достала военник.

Полицай едва заглянув, вытянулся по струнке.

Да вот эта полоумная подняла крик, что её обокрали. Мы сейчас же отвезём её в комендатуру, пусть накажут за нарушение спокойствия.

Безобразие! Вам доверили поддерживать порядок, а вы проморгали, что на рынке орудуют воры, – всё-таки общение с вояками пошло мне на пользу, при случае могу отчитать не хуже Вилли. – Девушка-то как раз не совершила никакого преступления, так что немедленно отпустите её и займитесь своими обязанностями.

– Какие-то проблемы, Эрин? – да что ж ты будешь делать, этот чёртов майор вечно умудряется оказаться где не надо.

– Никаких, – улыбнулась я. – Кроме того, что ваши полицаи выполняют свои обязанности, спустя рукава. Мою домработницу обокрали, а они же ещё её собрались везти в комендатуру.

– Девка подняла такой крик, накинулась на нас, – вяло стал оправдываться полицай.

– Отпустите, – майор благодушно махнул рукой. – Видите, Эрин, я во всём стараюсь вам угодить.

– Поверьте, я очень это ценю, – я постаралась выдавить дружескую улыбку.

Действительно пытается ко мне подмазаться или что-то задумал?

– Миленькое платье, – насмешливо заметил он, глядя, как Катя торопливо пошла по улице. – Вы её балуете.

– Ничего не могу с собой поделать, – беспечно улыбнулась я. – Терпеть не могу, когда кто-то рядом со мной ходит в заношенном тряпье.

Ох, не нравится мне эта его улыбочка. И то, что он некстати оказался здесь – тоже.

Мои опасения подтвердились. На следующий день подойдя к двери кабинета, я услышала приглушённый разговор.

– В чём конкретно заключаются ваши подозрения?

– Пока ни в чём конкретно, но тем не менее идет утечка информации, – неужели Шварц осмелился озвучивать свою паранойю генералу?

– Ну хорошо, а почему вы считаете, что это именно домработница фрау Винтер?

– Ну, она же русская.

– А у вас работает кто? Арийка? – разозлился генерал.

– Нет, но…

– О чём речь, господа? – я решительно распахнула дверь.

– Майор Шварц намекает, что вы слишком дружны с вашей домработницей, – раздражённо ответил Штауффернберг.

– Ну, меня так учили – обращаться по-человечески даже с прислугой, – скучающим тоном сказала я. – Кроме того, неужели вы полагаете, что я обсуждаю с ней военные стратегии за чашечкой чая?

– Нет, но вы неоднократно за неё заступались, – напомнил Шварц.

– Я привыкла к этой девушке и меня устраивает, как она работает. Что в этом удивительного?

– То есть, если она окажется замешана в подпольной деятельности, вы без раздумий выдадите её? – вмешался до этого молчавший Вайс.

– Разумеется. А вы сомневаетесь?

– Разумеется нет, – улыбнулся он.

Как бы мне не вышло боком моё геройство. Ну и что теперь делать? Пойти и стукануть, мол девка какая-то мутная, заберите её в гестапо? Нет. Я не буду ни во что вмешиваться, но и стучать ни на кого не собираюсь. Надо срочно отвлечься от этих мыслей, а то неизвестно до чего я ещё додумаюсь. После обеда я разыскала Фридхельма.

– Есть планы на вечер?

– Это ты мне скажи, – улыбнулся он.

– Тогда идём в ресторан.

Он здесь правда, по-моему, всего один, но хоть что-то. Помню, как мы вечно торчали в деревне, дурея от невозможности хоть немного развеяться. Я смылась пораньше, чтобы привести себя в порядок. Всё-таки мы, бабы, креативные создания! Я давно уже засунула куда подальше сожаления о шикарной косметичке и научилась пользоваться тем, что есть. Волосы вымыть и накрутить на ленточки, на лицо – масочка из домашней сметанки. Брови выщипать и подвести, глаза подвести карандашом, ресницы накрасить, правда в три слоя. Я достала новое платье и довольно покрутилась у зеркала.

* * *

В то утро я сидела, продолжая раздумывать, как лучше поступить. Катька, скорее всего, подпольщица. Нетрудно сложить два плюс два, чтобы догадаться, что загадочный радист выходит на связь как раз по совпадению в те дни, когда «Красная шапочка» навещает больную бабушку. И рано или поздно она попадётся в лапы серому волку, то есть майору. Вот только стоит ли рисковать из-за чужой мне девицы? Сколько раз я уже убеждалась, что помощь партизанам выходит боком. Пожалею её – а они устроят очередной взрыв. Как я буду себя чувствовать, если пострадает Фридхельм или Вилли? А что это у нас с утра пораньше так шумно? Никак в гости кто-то пожаловал?

– Господа, хочу представить вам журналистку, которая сделает вас доблестными героями в своем очерке, – пафосно сказал генерал, указывая на миловидную девушку. – Ирма Бреннер.

– Надеюсь, герр генерал, вы будете во всём оказывать мне содействие, – слащаво пропищала она. – У меня есть распоряжение министра пропаганды.

Всё ясно – очередная закоренелая наци. Я прищурилась, разглядывая её. Пожалуй, я поторопилась, называя её миловидной. Типичная немка из тех, которые с характерным шнобелем, тяжёлой челюстью и блеклыми голубыми глазами. Губы тонкие, волосёнки уложены в какой-то жуткий начёс. Одета дорого-богато – дорожный элегантный костюм, шляпка с вуалью. Правда, как по мне, чучело лисы на её плечах по такой жаре явно лишнее.

– Фридхельм! Какая приятная неожиданность!

Эм-м, они что знакомы? И насколько близко, раз она прыгает ему на шею с горячими объятиями.

– Я тоже рад тебя видеть, – сдержанно улыбнулся Фридхельм, отстраняясь. – Давай я тебя со всеми познакомлю.

– О, не стоит, майор Шварц был так любезен, что лично встретил меня. С генералом я уже знакома, – её взгляд остановился на мне. – А это…

– Это моя жена, – ответил Фридхельм. – Эрин познакомься с Ирмой. Мы учились на одном курсе.

– Твоя… жена? – с явным разочарованием выдохнула она. – И давно?

– Скоро год, – вежливо улыбнулась я.

– Ты к нам надолго?

– Надеюсь, да, – она продолжала сверлить меня неприязненным взглядом. – Я хочу сделать несколько репортажей. Фридхельм, ты обязательно должен мне помочь, я хочу заснять…

Глядя, как она мило щебечет, напрочь меня игнорируя, я почувствовала дикое желание придушить её этой мерзкой горжеткой. Но ничего, я глаз с неё не спущу. Может, мне показалось, и она не питает к нему никакого интереса, кроме старой дружбы, а может, и нет.

Что мне не показалось, стало ясно через пару дней. Мало того, что эта акула пера перевернула вверх тормашками весь штаб, требуя возить её по всей округе и выспрашивая чернушные подробности казней, так ещё заявилась к нам домой в моё отсутствие. Я в замешательстве застыла в прихожей, услышав голоса в гостиной. Интересно, как отреагирует эта девица на моё появление. Хотя нет, стоп. Пожалуй, не будем с этим торопиться. Знаю, что это не очень порядочно, но увы, жизнь такая, что без прослушки никак. Пока что вроде бы не происходит никакого криминала. Старые друзья беседуют за чашкой чая.

– Зря ты приехала, всё-таки на фронте опасно, – вот-вот, вали отсюда, милая, пока каким-нибудь снарядом не пришибло.

– После Сталинграда стали появляться пораженческие настроения, и я хочу запечатлеть переломную битву.

– Ты о чём? – нахмурился Фридхельм.

– Да брось, можно подумать, ты не знаешь, что сейчас готовится масштабное наступление. Вообще-то, это, если что, секретная информация.

– Посмотри, что я привезла, – деваха резво достала из сумочки томик Гёте. – Ты его раньше любил.

– Мне стыдно говорить, но в последнее время я почти ничего не читаю, – Фридхельм медленно пролистал несколько страниц. – Мы все здесь немного одичали.

– Пусть чередуется весь век

Счастливый рок и рок несчастный,

В неутомимости всечастной

Себя находит человек.

Япона мать, сколько пафоса. Да по тебе, милая, сцена плачет. Хотя Фридхельму, наверное, нравится. Он же любитель поэзии.

– Знаешь, я подумала, у нас с ним много общего, – томно вздохнула Ирма. – Я тоже готова продать душу за победу.

– И для чего нам такая победа? – скептически улыбнулся Фридхельм.

– Чтобы вернуться в Берлин, продолжить учёбу, – она нежно коснулась его руки. – Вспомни, какие это были дни. Кафе на углу, куда мы бегали после занятий выпить какао с булочками, цветущие липы, летний кинотеатр в парке. Разве не стоит это того, чтобы продать душу?

– Душу не стоит продавать ни за какую цену, – пора вмешаться, а то неизвестно куда их заведёт кривая дорожка «дружеских» воспоминаний.

– Добрый вечер, – сухо брякнула Ирма.

Я прошла мимо и уселась рядом с Фридхельмом.

– Ты голодная? – он повернулся, чтобы позвать Катю.

– Нет, обойдусь чаем, – я налила немного заварки в чашку и жизнерадостно улыбнулась Ирме. – Ну и как вам Союз?

– Эта поездка – довольно интересный опыт, но разумеется, жить бы я здесь никогда не хотела, – а тебе никто и не предлагает здесь жить.

– Да, здесь условия не сахарные, – посочувствовала я. – К счастью, вы не военнообязанная, и вам ничего не помешает в любой момент вернуться в Берлин.

– Мы как раз вспоминали институтские будни, – улыбнулся Фридхельм.

– Кстати, Эрин, – оживилась Ирма. – Всё хочу спросить, где вы учились?

– Нигде, – не очень вежливо отрезала я.

– Успела только окончить школу – началась война.

– О, вот как, – в её глазах мелькнул нехороший интерес. – А где же вы тогда так великолепно выучили русский?

– Я всё-таки скажу Кэти, чтобы подавала ужин, – Фридхельм улыбнулся Ирме. – Ты останешься?

– Благодарю за приглашение, но мне уже пора, – она торопливо поднялась. – А ты подумай над моим предложением.

– Над чем ты должен подумать? – спросила я, когда Фридхельм проводил её.

– Видишь ли, Ирма хочет сделать фотографии для журнала, – как-то напрягся он.

– Ну и в чём проблема? Или она предложила тебе сняться голым?

Это бы меня не удивило. Она же смотрит на него с щенячьим восторгом, чуть ли не облизывается.

– Нет, она хочет сделать фотографии карательных мероприятий.

– То есть ты с огнемётом в руках сжигаешь толпу женщин и детей?

– Ну, может, не совсем так, но идею ты поняла.

– Надеюсь, ты отказался?

– Конечно.

Я облегчённо выдохнула, но эта гадина не поленилась поднять тему постановочной фотосессии в штабе.

– Фридхельм, ты же станешь настоящим героем, – восторженно щебетала она. – Ну, почему ты такой упрямый?

– Я не стремлюсь быть героем с обложки, тем более сейчас нужно сосредоточиться на более важных задачах.

– Я вообще считаю, что ради фото расстрелять ни в чём не повинных людей это перебор, – вмешалась я.

– Фрау Винтер, вы снова проявляете недопустимое сочувствие к русским большевикам? – вкрадчиво спросил майор.

– У меня нет сочувствия к большевикам, – отпарировала я. – Но вот старики и дети ни в чём не виноваты. Кроме того, эти показательные расстрелы только подстёгивают подпольщиков к активным действиям. Вспомните, они недавно взорвали несколько складов.

– В ваших словах есть определённый резон, Эрин, но сейчас это необходимая мера, – небрежно вмешался в наш спор Вайс. – В городе орудуют подпольщики, и мы хотим подстегнуть местное население выдать их. Если они будут бояться за жизни своих близких, они не станут никого покрывать.

– Как бы там ни было, мне некогда в этом участвовать, – твёрдо сказал Фридхельм. – Вы же помните, мы собирались подогнать артиллерию в сектор, откуда идёт радиосигнал.

– Ирма, зачем вам этот скромник? – Шварц игриво приобнял её за талию. – Пойдёмте со мной, у меня как раз есть партия заложников, и я готов помочь, чтобы у вас получились отличные кадры.

– Ладно, – кисло улыбнулась недоблогерша.

Я проводила её неприязненным взглядом. Шварц, кажется, запал на эту корову, но к сожалению, если я права, у него нет никаких шансов. Я вздохнула, покосившись на кипу бумаг на столе. Опять на меня свалили всю корреспонденцию. Ещё и этот гауптман на меня так нехорошо пялится.

– Фрау Винтер, пройдёмте со мной.

– Сейчас? – я отложила карандаш.

– Конечно сейчас.

– А что за срочность?

– Я собирался проводить допрос подозреваемого подпольщика.

– Но разве для этого мало полицаев?

– Мы подозреваем утечку информации, и мне нужен переводчик, которому можно целиком и полностью доверять.

Чёрт, опять мне придётся смотреть на очередной трешняк. Не дай бог когда-нибудь попасть сюда – тёмная камера с заляпанными кровью стенками, тусклый свет лампочек в коридоре, запах сырости и чего-то ещё мерзкого.

– Ну и где ваш заключённый? – я резко повернулась к Вайсу.

– А его нет, – ответил гауптман с иезуитской усмешкой.

Я вздрогнула, услышав щелчок ключа в замке.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю