Текст книги "Сказки для маленьких. Часть 2 - от "О" до "Я""
Автор книги: авторов Коллектив
Жанр:
Сказки
сообщить о нарушении
Текущая страница: 129 (всего у книги 187 страниц)
Несколько дней спустя в старом доме назначен был аукцион. Мальчик видел из окошка, как уносили старинные портреты рыцарей и дам, цветочные горшки с длинными ушами, старые стулья и шкафы. Одно пошло сюда, другое туда; портрет дамы, купленный в лавке старьевщика, вернулся туда же, да так там и остался: никто ведь не знал этой дамы, никому и не нужен был ее портрет.
Весною стали ломать старый дом – этот жалкий сарай уже мозолил всем глаза, и с улицы можно было заглянуть в самые комнаты с обоями из свиной кожи, висевшими клочьями; зелень на террасе разрослась еще пышнее и густо обвивала упавшие балки. Наконец место очистили совсем.
– Вот и отлично! – сказали соседние дома.
Вместо старого дома на улице появился новый, с большими окнами и белыми ровными стенами. Перед ним, то есть, собственно, на том самом месте, где стоял прежде старый дом, разбили садик, и виноградные лозы потянулись оттуда к стене соседнего дома. Садик был обнесен высокой железной решеткой, и вела в него железная калитка. Все это выглядело так нарядно, что прохожие останавливались и глядели сквозь решетку. Виноградные лозы были усеяны десятками воробьев, которые чирикали наперебой, но не о старом доме, – они ведь не могли его помнить; с тех пор прошло столько лет, что мальчик успел стать мужчиною. Из него вышел дельный человек на радость своим родителям. Он только что женился и переехал со своею молодой женой как раз в этот новый дом с садом.
Оба они были в саду; муж смотрел, как жена сажала на клумбу какой-то приглянувшийся ей полевой цветок. Вдруг молодая женщина вскрикнула:
– Ай! Что это?
Она укололась – из мягкой, рыхлой земли торчало что-то острое. Это был – да, подумайте! – оловянный солдатик, тот самый, что пропал у старика, валялся в мусоре и наконец много-много лет пролежал в земле.
Молодая женщина обтерла солдатика сначала зеленым листком, а затем своим тонким носовым платком. Как чудесно пахло от него духами! Оловянный солдатик словно очнулся от обморока.
– Дай-ка мне посмотреть! – сказал молодой человек, засмеялся и покачал головой. – Ну, это, конечно, не тот самый, но он напоминает мне одну историю из моего детства!
И он рассказал своей жене о старом доме, о хозяине его и об оловянном солдатике, которого послал бедному одинокому старичку. Словом, он рассказал все, как было в действительности, и молодая женщина даже прослезилась, слушая его.
– А может быть, это и тот самый оловянный солдатик! – сказала она. – Я спрячу его на память. Но ты непременно покажи мне могилу старика!
– Я и сам не знаю, где она! – отвечал он. – Да и никто не знает! Все его друзья умерли раньше него, никому не было и дела до его могилы, я же в те времена был еще совсем маленьким мальчуганом.
– Как ужасно быть таким одиноким! – сказала она.
– Ужасно быть одиноким! – сказал оловянный солдатик. – Но какое счастье сознавать, что тебя не забыли!
– Счастье! – повторил чей-то голос совсем рядом, но никто не расслышал его, кроме оловянного солдатика.
Оказалось, что это говорил лоскуток свиной кожи, которую когда-то были обиты комнаты старого дома. Позолота с него вся сошла, и он был похож скорее на грязный комок земли, но у него был свой взгляд на вещи, и он высказал его:
Да, позолота-то сотрется,
Свиная ж кожа остается!
Оловянный солдатик, однако, с этим не согласился.
Г. Х. Андерсен
Старый кошелек
Было у отца три сына – двое умных, третий дурак. Вот как-то позвал их отец и молвит:– Такое дело. Что нам всем дома делать? Может, кто из вас пойдет по свету счастье искать?
Ладно. Пошел старший. Проводил его отец до дороги, пожелал удачи. А какое ему счастье привалило, это мы сейчас увидим. Первый день проехал благополучно, второй день тоже ничего не стряслось, на третий день, как на грех, подъезжает к распутью с надписью: "По первой дороге поедешь – коню хорошо. По другой поедешь – самому хорошо. По третьей поедешь – обоим хорошо!". Прочитал это старший брат, подумал: "Вот и узнай, которая первая дорога, которая третья! Вернусь-ка я лучше домой".
Поехал средний брат. И как доехал до распутья, тоже подумал: "Поди узнай, которая тут первая, которая третья дорога! Вернусь-ка я лучше домой".
Поехал дурак. Доехал до распутья, подумал, а потом решил так: "То, что справа, всегда правое, правильное. А что правильно, то и хорошо. Вот и выходит, та дорога, где и мне и коню будет хорошо, – правая. Поеду по ней".
Поехал. Проехал немного, глянул ненароком на землю и увидел старый, рваный кошелек.
– Не беда, коли старый! – решил дурак. – Хоть и старый, а поднять можно! Разживусь деньгами, глядишь – будет куда положить.
Слез с коня и подобрал кошелек. А кошель на солнце скоробился, задубел, сморщился, как сморчок. Ну да ведь покоробившуюся вещь поправить легко. Помял его, потер хорошо. Но только помял дурак кошель – экое чудо: явились три карлика и спрашивают, чего он хочет, что прикажет?
– Чего хочу? Денег хочу! Кто же пустой кошель к поясу привязывает? Опять же, кто меня даром будет в дороге кормить? С деньгами с голоду не помру, так что подавайте сюда кошель золота!
Раз-два, и карлики с деньгами тут как тут:
– Что еще?
– Что еще? Укажите-ка мне дорогу к такому господину, где человек не только хлеба вдосталь заработает, но и деньгами разживется!
– Ладно, ладно. Поезжай вот по этой дороге. Три дня проедешь, увидишь перекресток. Сверни по правую руку, вот и попадешь куда тебе надо.
Так дурак и сделал. И вот на третий день, уже к заходу солнца, добрался он до дворца одного короля. Нанялся к нему в услужение. А у короля была красивая дочка, единственное дитя. Понравился ей дурачок, да разве за него замуж выйдешь? Отец не дозволит. И дурачку королевская дочь полюбилась, да ведь как на ней жениться? Король его ко всем чертям пошлет, а дочку не отдаст. Так и шло время. Да вот однажды пришла дураку в голову хорошая мысль. Помял он кошель, вызвал карликов и приказал королевскую дочь к нему принести. В один миг карлики с девицей тут как тут.
– Послушай, милая, – говорит дурак, – а не пойдешь ли ты за меня? Я знаю, что отец не даст согласия, да ведь надо старого уломать. Не ему весь век со мной жить, а тебе. Так чего же ему противиться?
– Ладно, ладно, паренек, – отвечает королевна, – попробуем отца уговорить. Вот тебе мой перстень в знак того, что я согласна. Авось да и удастся нам пожениться. А теперь мне надо спешить, неровен час, отец хватится.
– Спеши, спеши, милая. Только надо же и тебе что-нибудь подарить ради сговора. Вот что, возьми-ка ты этот кошелек. Только запомни: очень-то его не мни, а не то явятся три карлика и станут просить работы.
Королевская дочка думала незаметно к себе пробраться, но не тут-то было! Заметил король, что дочка у дурака была. И пошло, и поехало!..
– Где была? Что это за кошель? Где его взяла?
– Батюшка милый, батюшка хороший, с этим кошелем нельзя шутить: если его помять – явятся карлики!
– Давай сюда, хочу сам увериться! Делать нечего, подала дочка кошель. Помял его король – явились карлики:
– Что прикажешь?
– Приказываю занести дурака на середину моря и засадить в башню без окон, без дверей!
В один миг готова деревянная башня, и дурак в ней сидит. Королевская дочка плачет-заливается, да делать нечего.
Вот попал дурак в этакую беду. Но если головы не терять, мозгами пошевелить, – из любой беды можно выпутаться. Так и с дураком вышло. Прикинул он так, прикинул этак, наконец достал свой ножичек и начал стену ковырять. Ковырял, ковырял, глядь – на третий день проделал такую дырку, что мизинец можно просунуть. Еще три дня возился – уже голова пролезает.
Наконец, на девятый день большущая дыра готова. Свил он веревку из простыней да из одеяла и спустился к самой воде. А только теперь куда податься? Некуда. Да тут на заре рыбаки сети выбирать подплыли. Увидал их дурак, завопил во все горло, чтобы сжалились над ним. Рыбаки – люди добрые, взяли они дурака и отвезли на берег. И хотя земля та была чужая, незнакомая – ладно и то, что на суше.
“Чем песок здесь зря топтать, – думает дурак, – пойду-ка лучше в лес, хоть ягод насобираю”.
В лес, так в лес. Идет туда – ну и чудеса! – кто это там ссорится? Пригнул один куст, раздвинул другой, подошел поближе, видит: четыре приятеля – медведь, пес, птица и муравей – схватились из-за добычи.
– Разве так меж добрых приятелей водится?! – кричит дурак.
– Да как же нам быть, – отвечают те, – коли некому между нами добычу разделить?
– Экое диво, давайте-ка я поделю!
Начал дурак делить добычу. Медведю дал самые большие кости, псу – ноги, птице – мясо, а муравью – череп, чтобы было куда в ненастье спрятаться.
Приятелям такой дележ пришелся по душе. Съели они каждый свою долю и говорят:
– Хотим мы тебе, парень, за такой справедливый дележ отплатить. Так вот, ежели тебе когда-нибудь в жизни понадобится стать медведем, только крикни: “Медведь, сюда!” – и тут же обернешься медведем. Понадобится стать псом, крикни: “Пес, сюда!” – и тут же обернешься псом. Понадобится стать птицей, крикни: “Птица, сюда!” – и тут же обернешься птицей. Понадобится стать муравьем, крикни: “Муравей, сюда!” – и тут же обернешься муравьем.
А дураку только этого и надо было. Тут же крикнул он:
“Пес, сюда!” – и обернулся собакой. Добежал псом до моря и крикнул: “Птица, сюда!” Тут же пес превратился в птицу; перелетела птица через море, села под окном королевской дочери и поет, и поет, да так сладко, что та поневоле окно раскрыла. А как раскрыла окно, так птица влетела в комнату и обернулась человеком. Тут и рассказал дурак все, что с ним было, как он из заточения спасся. Услыхала об этом королевна, страх как обрадовалась. Да не долго пришлось им радоваться. Один подлый королевский слуга подслушал у дверей и рассказал королю, что дурак птицей прилетел. Король от злости позеленел, призвал людей и приказал поймать птицу, даже сам взялся помогать. Что ж, пришлось дураку свою силу показать. Крикнул он: “Медведь, сюда!” – и принялся всех по очереди отделывать. Под конец сгреб самого короля и пытает:
– Отдашь дураку свою дочку или нет?
– Отдам, отдам, только отпусти живым! Обернулся опять дурак человеком и требует, чтобы завтра же свадьбу справили.
Делать нечего, пришлось королю согласиться.
Но как только свадьбу сыграли, король стал новые козни строить. Связался он с чертом и начал его подбивать, чтобы тот его зятя извел. Черту такие штуки всегда по душе, его хлебом не корми, а дай таким делом заняться. Дня не проходит, чтобы черт королевскому зятю не насолил. Наконец не выдержал дурак и говорит своей жене:
– Если сегодня опять притащится черт, так уж ты к нему подладься, разговорись полюбезнее, да и выпытай, где у него сила хранится. А я внесу в комнату три палочки и спрячусь за ними, в муравья обернувшись, – и все подслушаю.
Ладно. В полдень черт приплелся. Где муж?
– Нет его сегодня дома.
Не поверил было черт, а потом, как огляделся, поверил. Начала королевна разговор вести о том да о сем, чтобы выпытать, где у черта сила. Да все зря. Наконец говорит она:
– Сказывали мне, будто ты свою силу за пазухой прячешь. И ежели кто эту силу из-за пазухи вытащит, тут тебе и конец. Правда это? А? Так оно?
– Нет, – черт отвечает, – моя сила не за пазухой, а в костях. А кости мои только медведь может сокрушить. Больше никому не дано.
“Медведь, сюда!” – крикнул муравей в углу. Тут же муравей обернулся медведем и задрал черта.
– Не говорил ли я, что все у нас образуется, – молвит дурак своей жене. – Только вот еще какое дело надо уладить: проберусь-ка я опять муравьем к твоему отцу и заберу свой кошель. Он же мой, чего ради я его отдавать буду?
Так и сделал. А потом забрал жену, отправился к своему родному отцу, поведал ему обо всем, что довелось пережить, как женился. Потом помял кошель и приказал карликам:
– Дворец мне постройте красивый и денег на всю жизнь припасите!
Карлики свое дело сделали и исчезли. И зажил дурак со своей женой счастливо.
Латышская сказка
Старый отец
В прежние времена было так: как состарится отец, завезет его сын в глухую пущу да и бросит там...
Вот однажды повез сын отца в пущу. Жаль ему отца – сильно любил он его, да что поделаешь! Не повезешь, люди засмеют, старых обычаев, скажут, не держится. Еще из села прогонят...
Едет он невеселый, а отец и говорит ему:
– Неужто ты, сынок, меня, старого да хворого, одного в лесу бросишь?
Подумал сын, утер слезу и говорит:
– Нет, батько, не брошу. Но для людей хотя бы надо это сделать. Ночью я за тобой приеду и буду тебя до самой смерти в темной коморе держать, чтоб никто не видел.
Так сын и сделал.
Когда настала ночь, он привез из пущи отца и спрятал его в темной коморе.
А случилось несчастье – град все жито побил, и нечем было новое посеять.
Пришел сын к отцу в темную коморку, жалуется :
– Что делать? Не посеем жита – в будущем году без хлеба останемся. Отец говорит:
– Нет, сынок, доколе я жив, без хлеба мы не будем. Слушай меня. Когда ты был еще маленький, я гумно строил. А был в том году большой урожай. Вот я необмолоченным житом гумно и накрыл. Сними стреху, обмолоти – и будет у тебя зерно на посев.
Сын так и сделал. Снял стреху с гумна, обмолотил и посеял осенью жито.
Дивуются соседи: откуда это он зерно достал? А сын молчит, ведь нельзя же признаться, что это старик-отец ему помог.
Подошла зима. Нечего есть. Опять идет сын к отцу в темную комору.
– Так, мол, и так. – говорит, – придется с голоду помирать...
– Нет, – говорит отец, – с голоду мы не помрем. Слушай, что я тебе скажу. Возьми лопату да покопайся в хате под лавкою. Там, как был я еще молодой, закопал немного денег про черный день. Жизнь, сынок, прожить – не поле перейти: все может случится. Так я думал, так и делал.
Обрадовался сын, выкопал отцовы деньги и купил зерна.
И сам с семьей ест да еще и соседям занимает. Вот они и спрашивают у него:
– Скажи нам, брат, откуда ты хлеб достаешь? Признался сын:
– Отец, – говорит, – кормит меня.
– Как же так? – дивуются соседи. – Ты же отвез своего отца в лес, как и все добрые сыновья!
– Нет, – говорит сын, – я сделал не так, как вы делаете, а оставил отца у себя век доживать. Вот зато, как пришла беда, отец мне и помог. У старых людей ума больше, чем у молодых.
Перестали с той поры сыновья отцов своих в пущу отвозить, а стали их под старость уважать да кормить.
Белорусская сказка
Старый уличный фонарь
Слыхали вы историю про старый уличный фонарь? Она не то чтобы так уж занятна, но послушать ее разок не мешает. Так вот, жил-был этакий почтенный старый уличный фонарь; он честно служил много-много лет и наконец должен был выйти в отставку.
Последний вечер висел фонарь на своем столбе, освещая улицу, и на душе у него было как у старой балерины, которая в последний раз выступает на сцене и знает, что завтра будет всеми забыта в своей каморке.
Завтрашний день страшил старого служаку: он должен был впервые явиться в ратушу и предстать перед "тридцатью шестью отцами города", которые решат, годен он еще к службе или нет. Возможно, его еще отправят освещать какой-нибудь мост или пошлют в провинцию на какую-нибудь фабрику, а возможно, просто сдадут в переплавку, и тогда из него может получиться что угодно. И вот его мучила мысль: сохранит ли он воспоминание о том, что был когда-то уличным фонарем. Так или иначе, он знал, что ему в любом случае придется расстаться с ночным сторожем и его женой, которые стали для него все равно что родная семья. Оба они – и фонарь и сторож – поступили на службу одновременно. Жена сторожа тогда высоко метила и, проходя мимо фонаря, удостаивала его взглядом только по вечерам, а днем никогда. В последние же годы, когда все трое – и сторож, и его жена, и фонарь – состарились, она тоже стала ухаживать за фонарем, чистить лампу и наливать в нее ворвань. Честные люди были эти старики, ни разу не обделили фонарь ни на капельку.
Итак, светил он на улице последний вечер, а поутру должен был отправиться в ратушу. Мрачные эти мысли не давали ему покоя, и не мудрено, что и горел он неважно. Впрочем, мелькали у него и другие мысли; он многое видел, на многое довелось ему пролить свет, быть может, он не уступал в этом всем "тридцати шести отцам города". Но он молчал и об этом. Он ведь был почтенный старый фонарь и не хотел никого обижать, а уж свое начальство тем более.
А между тем многое вспоминалось ему, и время от времени пламя его вспыхивало как бы от таких примерно мыслей:
"Да, и обо мне кто-нибудь вспомнит! Вот хоть бы тот красивый юноша... Много лет прошло с тех пор. Он подошел ко мне с письмом в руках. Письмо было на розовой бумаге, тонкой-претонкой, с золотым обрезом, и написано изящным женским почерком. Он прочел его дважды, поцеловал и поднял на меня сияющие глаза. "Я самый счастливый человек на свете!" – говорили они. Да, только он да я знали, что написала в своем первом письме его любимая.
Помню я и другие глаза... Удивительно, как перескакивают мысли! По нашей улице двигалась пышная похоронная процессия. На обитой бархатом повозке везли в гробу молодую прекрасную женщину. Сколько было венков и цветов! А факелов горело столько, что они совсем затмили мой свет. Тротуары были заполнены людьми, провожавшими гроб. Но когда факелы скрылись из виду, я огляделся и увидел человека, который стоял у моего столба и плакал. – Никогда мне не забыть взгляда его скорбных глаз, смотревших на меня!"
И много о чем еще вспоминал старый уличный фонарь в этот последний вечер. Часовой, сменяющийся с поста, тот хоть знает, кто заступит его место, и может перекинуться со своим товарищем несколькими словами. А фонарь не знал, кто придет ему на смену, и не мог рассказать ни о дожде и непогоде, ни о том, как месяц освещает тротуар и с какой стороны дует ветер.
В это-то время на мостик через водосточную канаву и явились три кандидата на освобождающееся место, полагавшие, что назначение на должность зависит от самого фонаря. Первым была селедочная головка, светящаяся в темноте; она полагала, что ее появление на столбе значительно сократит расход ворвани. Вторым была гнилушка, которая тоже светилась и, по ее словам, даже ярче, чем вяленая треска; к тому же она считала себя последним остатком всего леса. Третьим кандидатом был светлячок; откуда он взялся, фонарь никак не мог взять в толк, но тем не менее светлячок был тут и тоже светился, хотя селедочная головка и гнилушка клятвенно уверяли, что он светит только временами, а потому не в счет.
Старый фонарь сказал, что ни один из них не светит настолько ярко, чтобы служить уличным фонарем, но ему, конечно, не поверили. А узнав, что назначение на должность зависит вовсе не от него, все трое выразили глубокое удовлетворение – он ведь слишком стар, чтобы сделать верный выбор.
В это время из-за угла налетел ветер и шепнул фонарю под колпак:
– Что такое? Говорят, ты уходишь завтра в отставку? И я вижу тебя здесь в последний раз? Ну, так вот тебе от меня подарок. Я проветрю твою черепную коробку, и ты будешь не только ясно и отчетливо помнить все, что видел и слышал сам, но и видеть как наяву все, что будут рассказывать или читать при тебе. Вот какая у тебя будет свежая голова!
– Не знаю, как тебя и благодарить! – сказал старый фонарь. – Лишь бы не попасть в переплавку!
– До этого еще далеко, – отвечал ветер. – Ну, сейчас я проветрю твою память. Если бы ты получил много таких подарков, у тебя была бы приятная старость.
– Лишь бы не попасть в переплавку! – повторил фонарь. – Или, может, ты и в этом случае сохранишь мне память? – Будь же благоразумен, старый фонарь! – сказал ветер и дунул.
В эту минуту выглянул месяц.
– А вы что подарите? – спросил ветер.
– Ничего, – ответил месяц. – Я ведь на ущербе, к тому же фонари никогда не светят за меня, всегда я за них.
И месяц опять спрятался за тучи – он не хотел, чтобы ему надоедали. Вдруг на железный колпак фонаря капнула капля. Казалось, она скати-
лась с крыши, но капля сказала, что упала из серых туч, и тоже – как подарок, пожалуй даже самый лучший.
– Я проточу тебя, – сказала капля, – так что ты получишь способность в любую ночь, когда только пожелаешь, обратиться в ржавчину и рассыпаться прахом.
Фонарю этот подарок показался плохим, ветру – тоже.
– Кто даст больше? Кто даст больше? – зашумел он что было сил.
И в ту же минуту с неба скатилась звезда, оставив за собой длинный светящийся след.
– Что это? – вскрикнула селедочная головка. – Никак, звезда с неба упала? И кажется, прямо на фонарь. Ну, если этой должности домогаются столь высокопоставленные особы, нам остается только откланяться и убраться восвояси.
Так все трое и сделали. А старый фонарь вдруг вспыхнул особенно ярко.
– Вот это чудесный подарок! – сказал он. – Я всегда так любовался ясными звездами, их дивным светом! Сам я никогда не мог светить, как они, хотя стремился к этому всем сердцем. И вот они заметили меня, жалкий старый фонарь, и послали мне в подарок одну из своих сестриц. Они одарили меня способностью показывать тем, кого я люблю, все, что я помню и вижу сам. Вот это поистине удовольствие! А то и радость не в радость, если нельзя поделиться ею с другими.
– Почтенная мысль, – сказал ветер. – Но ты, верно, не знаешь, что к этому дару полагается восковая свеча. Ты никому ничего не сможешь показать, если в тебе не будет гореть восковая свеча. Вот о чем не подумали звезды. И тебя, и все то, что светится, они принимают за восковые свечи. Ну, а теперь я устал, пора улечься, – сказал ветер и улегся.
На другое утро... нет, через день мы лучше перескачем – на следующий вечер фонарь лежал в кресле, и у кого же? У старого ночного сторожа. За свою долгую верную службу старик попросил у "тридцати шести отцов города" старый уличный фонарь. Те посмеялись над ним, но фонарь отдали. И вот теперь фонарь лежал в кресле возле теплой печи и, казалось, будто вырос от этого – он занимал чуть ли не все кресло. Старички уже сидели за ужином и ласково поглядывали на старый фонарь: они охотно посадили бы его с собой хоть за стол.
Правда, жили они в подвале, на несколько локтей под землей, и чтобы попасть в их каморку, надо было пройти через вымощенную кирпичом прихожую, зато в самой каморке было тепло и уютно. Двери были обиты по краям войлоком, кровать пряталась за пологом, на окнах висели занавески, а на подоконниках стояли два диковинных цветочных горшка. Их привез матрос Христиан не то из Ост-Индии, не то из Вест-Индии. Это были глиняные слоны с углублением на месте спины, в которое насыпалась земля. В одном слоне рос чудесный лук-порей – это был огород старичков, в другом пышно цвела герань – это был их сад. На стене висела большая масляная картина, изображающая Венский конгресс, на котором присутствовали разом все императоры и короли. Старинные часы с тяжелыми свинцовыми гирями тикали без умолку и вечно убегали вперед, но это было лучше, чем если бы они отставали, говорили старички.
Итак, сейчас они ужинали, а старый уличный фонарь лежал, как сказано выше, в кресле возле теплой печки, и ему казалось, будто весь мир перевернулся вверх дном. Но вот старик сторож взглянул на него и стал припоминать все, что им довелось пережить вместе в дождь и в непогоду, в ясные, короткие летние ночи и в снежные метели, когда так и тянет в подвальчик, – и старый фонарь словно очнулся и увидел все это как наяву.
Да, славно его проветрил ветер!
Старички были люди работящие и любознательные, ни один час не пропадал у них зря. По воскресеньям после обеда на столе появлялась какая-нибудь книга, чаще всего описание путешествия, и старик читал вслух про Африку, про ее огромные леса и диких слонов, которые бродят на воле. Старушка слушала и поглядывала на глиняных слонов, служивших цветочными горшками.
– Воображаю! – приговаривала она.
А фонарю так хотелось, чтобы в нем горела восковая свеча, – тогда старушка, как и он сам, наяву увидела бы все: и высокие деревья с переплетающимися густыми ветвями, и голых черных людей на лошадях, и целые стада слонов, утаптывающих толстыми ногами тростник и кустарник.
– Что проку в моих способностях, если нет восковой свечи? – вздыхал фонарь. – У стариков только ворвань да сальные свечи, а этого мало.
Но вот в подвале оказалась целая куча восковых огарков. Длинные шли на освещение, а короткими старушка вощила нить, когда шила. Восковые свечи теперь у стариков были, но им и в голову не приходило вставить хоть один огарок в фонарь.
– Ну, вот и стою я тут со всеми моими редкими способностями, – говорил фонарь. – Внутри у меня целое богатство, а я не могу им поделиться! Ах, вы не знаете, что я могу превратить эти белые стены в чудесную обивку, в густые леса, во все, чего вы пожелаете!.. Ах, вы не знаете!
Фонарь, всегда вычищенный и опрятный, стоял в углу, на самом видном месте. Люди, правда, называли его старым хламом, но старики пропускали такие слова мимо ушей – они любили старый фонарь.
Однажды, в день рождения старого сторожа, старушка подошла к фонарю, улыбнулась и сказала:
– Сейчас мы зажжем в его честь иллюминацию!
Фонарь так и задребезжал колпаком от радости. "Наконец-то их осенило!" – подумал он.
Но досталась ему опять ворвань, а не восковая свеча. Он горел весь вечер и знал теперь, что дар звезд – чудеснейший дар – так и не пригодится ему в этой жизни.
И вот пригрезилось фонарю – с такими способностями не мудрено и грезить, – будто старики умерли, а сам он попал в переплавку. И страшно ему, как в тот раз, когда предстояло явиться в ратушу на смотр к "тридцати шести отцам города". И хотя он обладает способностью по своему желанию рассыпаться ржавчиной и прахом, он этого не сделал, а попал в плавильную печь и превратился в чудесный железный подсвечник в виде ангела с букетом в руке. В букет вставили восковую свечу, и подсвечник занял свое место на зеленом сукне письменного стола. Комната очень уютна; все полки заставлены книгами, стены увешаны великолепными картинами. Здесь живет поэт, и все, о чем он думает и пишет, развертывается перед ним, как в панораме. Комната становится то дремучим темным лесом, то озаренными солнцем лугами, по которым расхаживает аист, то палубой корабля, плывущего по бурному морю...
– Ах, какие способности скрыты во мне! – сказал старый фонарь, очнувшись от грез. – Право, мне даже хочется попасть в переплавку. Впрочем, нет! Пока живы старички – не надо. Они любят меня таким, какой я есть, я для них все равно что сын родной. Они чистят меня, заливают ворванью, и мне здесь не хуже, чем всем этим высокопоставленным особам на конгрессе.
С тех пор старый уличный фонарь обрел душевное спокойствие – и он его заслужил.
Г. Х. Андерсен