Текст книги ""Фантастика 2023-159". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)"
Автор книги: Ирина Шевченко
Соавторы: Юлия Федотова,Владимир Сазанов,Сергей Малицкий,Лена Обухова,Игорь Николаев,Владимир Лошаченко,Василий Головачёв
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 235 (всего у книги 357 страниц)
– Это заметно, – пробормотал доктор, подталкивая его к нужной двери.
Однако, поесть ему таки не удалось. Вошёл, огляделся мельком, не очень пристально – какой интерес смотреть, если перед глазами всё плывёт? Увидел свободный диван, облезлый, жёлтый и наверняка с клопами. Решил прилечь до ужина, и потом долго-долго ничего не слышал и не видел – спал.
Но в какой-то момент вроде бы даже проснулся, по крайней мере, обрёл зрение и слух. Правда, увидел не расплывчатую комнату на постоялом дворе, а черноту. Из этой черноты немигающими, белыми с чёрной точкой глазами смотрело на него жуткое измождённое лицо. Оно шевелило бескровными губами, шептало: «Ведьмак! Я вижу тебя! Я знаю, где ты! Тебе не одолеть меня! Отступись, отступись, или умрёшь!»
Пожалуй, в другой момент эта встреча если бы не напугала Романа Григорьевича, то, по крайней мере, встревожила бы. Но теперь, когда ему было так тепло и хорошо, настроение сделалось блаженно-лёгкомысленным, и от врага рода человеческого, бессмертного олицетворения Хаоса, он отмахнулся как от назойливой мухи.
– Отвяжись, не докучай. Твоя смерть завёрнута в клетчатое кашне моего помощника, агента Удальцева. Я могу прикончить тебя в любой момент, как только пожелаю.
Жаль, Кощей его не услышал. Всё бубнил и бубнил своё «отступись», надоел ужасно. Тогда Роман Григорьевич нарисовал в своём воображении картину, как он оборачивается волком и прыгает на Бессмертного с оскаленной пастью. Тот испугался и пропал.
А Роман Григорьевич от нечего делать стал вспоминать Лизаньку Золину. И снова внутри него принялись спорить два человека – хороший и плохой.
– Вы подлец, советник Ивенский, – сказал хороший. – Несчастная девушка пала жертвой отвратительного колдовства, а вы, вместо того, чтобы хоть пальцем шевельнуть ради её спасения, предпочли отвернуться. Уязвлённая гордость взыграла: скажите пожалуйста, смотреть на него не захотели! Такое сокровище им досталось, а они не оценили, видите ли! – хороший человек был язвителен и зол.
Плохой отвечал холодно и рассудительно.
– Во-первых, о колдовстве я узнал не сразу. Во-вторых, вам, Роман Григорьевич, прекрасно известно, что настоящая любовь влиянию отворотных чар не поддаётся в принципе. Если барышня изволила так легко пасть их жертвой, значит, чувства, что она испытывала к вам, называются как-то иначе: увлечение, симпатия, мимолётная влюблённость, или что там ещё бывает у дам?
Хороший печально усменулся.
– Сами-то вы, положа руку на сердце, разве по-настоящему её любили? Неважно, что чувствовала она, теперь речь о вас. Разве люди отказываются от своей любви так легко?
– Что же мне ещё оставалось, если она не желала меня видеть?
– Вы не должны были отступать! Особенно когда вам стала известна истинная причина отчуждённого поведения Лизаньки. Как только вы поняли, что её вины в том нет, нужно было сразу бежать к ней в дом, пытаться если не вернуть былую любовь (раз уж вы считаете, что таковой не было, и возвращать нечего), то добиваться взаимности на этот раз!
Плохой усмехнулся пренебрежительно.
– О-о, нет, вот уж это увольте! В дом Золиных я больше ни ногой! Экспонатом ярмарки женихов уже побывал – достаточно. Мне более чем ясно дали понять: единственное, что во мне имеется ценного – это папенькино имя и фамильное состояние. Ни то, ни другое, мне лично, по большому счёту не принадлежит. Раз так – надо выбирать барышень по чину.
– Ну-ну! – хороший ухмыльнулся очень гадко. – Вы ещё отбейте первую любовь у бедного Удальцева! С вас станется!
– А это уж как Екатерине Рюриковне будет угодно! Во всяком случае, она выглядит куда умнее Лзаньки. Сейчас последнюю спасает очарование юности, но с летами она наверняка уподобится матери. А графиня Золина, согласитесь, непроходимая дура.
– Почему вы решили, что непременно уподобится?
– Да потому что они и сейчас чрезвычайно схожи внешне, разница только в возрасте.
– Осмелюсь напомнить, милостивый государь, что вы, как выяснилось, тоже весьма похожи на свою мать, и не только внешне. Значит ли это, что в один прекрасный день вы, наплевав на свой долг, бросите службу и семью, и сбежите за границу с певичкой из варьете? Нет? Тогда какое вы имеете право судить о любимой женщине хуже, чем о себе самом? И ещё утверждаете, будто испытывали к ней подлинное чувство!
– Испытывал. Но стараюсь о том забыть. Разу уж пришёлся однажды Золиным настолько не ко двору, что те предпочли околдовать родную дочь…
– Ах, да при чём тут вообще Золины! Вы на Лизаньке собирались жениться, или на её семействе? Мало ли браков свершается против родительской воли? Нужно уметь бороться за своё счастье! Вспомните драматургию, в конце концов! Вспомните этих… ну, как их? Уильям Шекспир написал… Они ещё отравились под занавес…
– Вот-вот! Весьма показательный пример! Нет уж, превращать свою жизнь в слезливую театральную пьеску я не намерен.
– А папенька огорчился бы, если бы узнал, как вы отзываетесь о творчестве Уильяма Шекспира! – мстительно заметил хороший.
– Он не узнает, если вы сами однажды не ляпнете сдуру, – отмахнулся плохой. – И потом, я не о Шекспире, а о своей собственной истории. Каковая, впрочем, и на слезливую пьеску не тянет, больше отдаёт фарсом. «Сыскной пристав или Зачарованная невеста», покойник Понуров в роли главного злодея! Спешите видеть, один день и то проездом!
Хороший брезгливо поморщился:
– Вы, Роман Григорьевич, отвратительный циник.
– Лучше быть циником, чем несчастной жертвой обстоятельств!..
Так и не договорившись с самим собой, Ивенский пробудился окончательно.
Обнаружил себя в комнате, довольно просторной и чистой, правда, бумажки на стенах пообтрепались снизу. Ну, да, по-хорошему, их бы следовало совсем ободрать. Более безобразных обоев Роману Григорьевичу видеть ещё не приходилось: малиновые, если не сказать, багровые, с огромными бронзоватыми розами, намалёванными не бог весть каким искусником, они производили поистине гнетущее впечатление, рождали в душе неизъяснимую тоску. Но здесь, в глухих муромских лесах, их, должно быть, считали верхом великолепия, и обтрёпанные места старательно подклеивали вощёной бумагой.
Впрочем, если отрешиться от мрачных стен, обстановка была недурна, и диван оказался без клопов. Кроме дивана здесь имелись ещё две кровати, на них спали, укрытые по самые носы, Удальцев и Листунов – первого Роман Григорьевич мог видеть лично, второго распознал по характерному свистящему всхрапу. Время от время оба надсадно кашляли. В углу у двери приткнулась вешалка с одеждой, рядом с ней – старомодное кресло на гнутых ножках, не иначе, перекочевавшее, за ненадобностью, из какой-нибудь барской усадьбы. Единственное, чем оно привлекло внимание Романа Григорьевича – это свёртком в красную клетку, лежавшим на сидении; «Цела филактерия, – отметил он с удовлетворением. Под окном стоял стол и несколько городских стульев, за окном картинно падал снег. День был сумрачный, и, не смотря на раннее время, на столе горела свеча, подрагивала от сквозняка. Рядом сидела девчонка лет пятнадцати в сером вязаном платке поверх скучного будничного платья и в валенках на босу ногу (в прореху проглядывала розовая пятка), вышивала на пяльцах. Ивенский даже узор разглядел – нестерпимо яркие петухи. «Приданое готовит», – почему-то взбрело в голову.
Тут девчонка почувствовала чужой взгляд, обернулась, и вдруг сорвалась с места, выскочила вон из комнаты с радостным воплем:
– Господин доктор, господин доктор! Тот барин, что красивый, очнулись!
– Интересно, о ком она? Кого к нам ещё подселили? – меланхолично подумал Роман Григорьевич и огляделся в поисках четвёртого ложа с красивым барином. Но увидел только патлатую серую кикиморку – она тащила со стола моток ярко-красных ниток.
Вошёл человек средних лет, сухощавый, бородка клинышком, пенсне. Доктор – вспомнил Роман Григорьевич. Кикиморка хотела шарахнуться под стол, но передумала и продолжила своё чёрное дело.
– Ну, как, Роман Григорьевич, очнулись? – нарочито-бодрым, «докторским» голосом спросил вошедший.
Ивенский поморщился – становиться объектом внимания врачебного сословия он не любил. Уточнил холодно:
– Проснулся.
Потом решил, что должен быть благодарен этому человеку за участие в судьбе Удальцева с Листуновым – ведь до сих пор не уехал, не бросил несчастных. Спросил другим тоном, улыбнувшись:
– А как ваше имя, господин доктор? Вы меня уже знаете, а я вас – не имею чести…
– Золин Павел Трофимович, земский врач, – отрекомендовался тот.
Роман Григорьевич сказал, что ему очень приятно, и почти не соврал. Мало ли на свете однофамильцев? Нельзя же ко всем относиться предвзято.
– Павел Тимофеевич, скажите пожалуйста, каково положение моих подчинённых? Что с ними, скоро ли мы сможем продолжить путь?
Тот сокрушенно покачал головой.
– Боюсь, нескоро. У обоих общее переохлаждение организма осложнилось бронхитом. Да и сами вы, Роман Григорьевич, вряд ли сможете подняться в ближайшее время.
– Я? – очень удивился тот. – Отчего же? Я-то совершенно здоров!
– Здоровы, – согласился тот. – Решительно никаких признаков болезни я у вас не вижу. Не считая того, что вы двое суток лежали без чувств, и в некоторые моменты я всерьёз опасался за вашу жизнь.
Двое суток? Вот это новость!
– То-то я такой голодный! – вскричал Роман Григорьевич, не найдя, чего бы сказать поумнее.
Заботами доктора, ему тут же принесли какую-то невразумительную размазню – якобы, голодавшему ничего другого нельзя. Ну, спасибо и на том. Покончив с едой, решил удовлетворить потребность иного рода, для чего кое-как выбрел во двор, вернулся обратно, и понял, что к более продолжительным путешествиям пока в самом деле не готов.
Доктор Золин, сперва настойчиво убеждавший его, что можно обойтись и без прогулки («Прислуга принесёт поганое ведро»), а потом с тревогой следивший за его перемещениями, сразу по возвращении заставил Романа Григорьевича снова улечься на диван и выпить горячего красного вина. Впрочем, заставлять особо не пришлось – он и сам не возражал.
От вина (оказавшегося, к слову, кислющим) сделалось тепло и приятно, гадкая дрожь, что успела завестись в теле по дороге к надворной, скажем так, постройке, полностью прекратилась, Роману Григорьевичу снова стало хорошо.
Вот ведь незадача! Пока лежишь – чувствуешь себя бодрым и свежим – горы готов свернуть. Стоит подняться – живой труп, да и только! С чего бы это?
«Должно быть, от колдовства, – определил для себя Ивенский. – Слишком много пришлось перевёртываться, вот и утомился с непривычки, и разладилось что-то в организме. Эх, как бы это поскорее исправить? – полубеспомощное состояние раздражало его до крайности. – Интересно, а не поможет ли в том живая вода? А может, она и простуду лечит?» – пришла идея.
Вообще-то, расходовать скромный запасец живой воды на себя они изначально не собирались – хотели приберечь на случай, если спасаемую царевну всё-таки пришибёт обломком кощееева замка. Возвращать-то её, как ни крути, нужно в живом виде, иначе всё предприятие теряет смысл.
С другой стороны, не сидеть же им до конца времён (каковой может наступить в самое ближайшее время) в этом дешёвом заведении и ждать, когда приятный доктор с неприятной фамилией исцелит господ сыскных от бронхита? Неважно, что оно, заведение это, считалось самым дорогим в округе – Роман Григорьевич привык к другим условиям и другому обслуживанию; причём обстановка комнаты, бедная, но с глупой претензией на роскошь тяготила его куда больше, чем холодная уборная и дрянная еда. Ещё внушало беспокойство состояние подчинённых – они постоянно спали и даже не просили есть. И самое главное – очень тревожила мысль об отце: не сообщили бы ему со службы, что единственный сын пропал без вести…
В общем, он почти решился на эксперимент.
Почему «почти»? Да потому что осторожничал, боялся потратить воду даром. Хотелось прежде выяснить хоть что-то об её действии. И единственный, кто мог ему в этом помочь, был доктор Золин.
– Павел Тимофеевич, – вкрадчиво начал Ивенский, когда тот заглянул проверить, лежит его пациент, как предписано, или опять куда-то побрёл, – позвольте полюбопытствовать. Давно хотел узнать, но никак не доводилось пообщаться с человеком вашей профессии… Не случалось ли вам использовать в своей практике живую воду?
– Живую воду? – Золин озадаченно потер переносицу под пенсне. – Увы, ни разу не применял. Это препарат входит, скорее, в арсенал знахарей и ведунов, чем классических медиков. Да в наше время его почти и не используют. После того, как жрецы старых богов закрыли свободный доступ к своим святыням, доставлять живую воду с острова Буяна стало чрезвычайно затруднительно («Да уж!» – от души согласился Роман Григорьевич), а все алатырь-камни, что имелись, так сказать, «в миру», за давностью лет успели сменить трёх владельцев и потерять свою силу – такое у них, к сожалению свойство.
– Алатырь-камни? – насторожился Роман Григорьевич, признаться, напрочь позабывшей о награде змеи Гарафены. – А какое они имеют отношение к живой воде?
– Ну, как же? У малых алатырь-камней имеется множество применений в магии, в медицине же они использовались именно для производства живой воды. С этой целью их добывали прежде, когда не были закрыты и забыты пути на Буян.
– А в наше время не пробовали добывать? – Ивенскому стало любопытно.
– И пробовали, и пробуют. Только живыми отчего-то не возвращаются. Я сам знавал одного такого «старателя», ещё в молодые годы. Так себе был докторишка, средненький, и сам это понимал. А запросы имел немалые: чтобы своя практика, чтобы признание и богатство. Господ желал пользовать, не простонародье неотёсанное. Ан не шли к нему господа-то! Да ещё и в долги влез, яма грозила… Конечно, обладание алатырь-камнем легко поправило бы его дела, ведь живая вода – это, фактически, панацея – от всех болезней излечивает, если только они не посланы богами за грехи или не вызваны преклонным возрастом.
«О! – отметил Роман Григорьевич, – вряд ли Удальцев с Листуновым нагрешили на целый бронхит, и возраст у них далеко не преклонный. Значит, должны излечиться. Отрадно!» И уточнил:
– И мёртвых воскрешает?
– Э нет! Это было бы слишком сказочно. Чтобы воскресить умершего, нужна не только живая, но и мёртвая вода. А уж её-то добывают в тридевятом царствии, тридесятом государствии, и пути туда не жрецами старых богов, а самими богами заповеданы.
«А вот это уже хуже! Значит, нельзя допустить, чтобы царевну зашибло до смерти, чуть-чуть пристукнет – и достаточно».
– Знаете, Павел Тимофеевич, возможно, оно и к лучшему. Такая неразбериха началась бы, если бы все подряд воскресали… Но что же сталось с вашим знакомцем?
– Да то и сталось, что следовало ожидать. Подался несчастный на Буян, и меня собою зазывал. Да только я не согласился. И знаете, – понизил голос Павел Тимофеевич, – ведь не опасности пути меня тогда остановили, и не загадки змеиные. В юности-то все мы склонны к авантюрам: подумаешь, дальняя дорога, подумаешь – огненная змея! Другое в голову пришло: а не задумал ли мой сотоварищ на обратном пути, когда камни добудем, пристукнуть меня втихомолку? Соперник-то ему зачем нужен? Или, как теперь говорят, конкурент? А так – и два камня в кармане, и подозрений никаких: мало ли народу сгинуло безвестно, став на эту стезю?… («Надо же, какие страсти! Пожалуй, при посторонних о нашем камне упоминать не стоит. Не забыть предупредить Удальцева с Листуновым, когда проснутся!) Да. Отказал я ему, один пошёл. Ну, и не вернулся. Ну, туда ему, пожалуй, и дорога. Дрянной был человечишка, не тем будь помянут.
– Печальная история, – вежливо посокрушался Ивенский. – Но как же из камня получают воду?
– О, да это совсем просто. Помещаете камень в прозрачный сосуд с водой родниковой либо свежей колодезной – и какое-то время спустя она приобретает все свойства настоящей «буянской» водицы. Правда, хранится не вечно, а всего сотню лет, в остальном – то же самое, хоть окропляйся, хоть пей!
– А пить-то зачем? – невольно передёрнул плечами Ивенский, вспомнив ужасный вкус.
Золин рассмеялся.
– Пьют её, Роман Григорьевич, исключительно от дамских нервов. От всех прочих хворей окропляются. Учтите на всякий случай, мало ли, какие чудеса случаются в жизни.
– Учту, спасибо. Было весьма познавательно, – теперь он, в общих чертах, знал всё, что требовалось. Оставалось выяснить мелкие детали: как скоро и в каком объёме малый алатырь преобразует простую воду в живую, какое её количество потребно для исцеления обычных бронхитов и загадочных ведьмачьих недугов? Выведывать такие тонкости у Золина не хотелось, это было бы слишком подозрительно. Доктор и без того с удивлением косился на их перепачканную одежду и особенно на бельё, прокрашенное свежей зеленью – как бы не начал сопоставлять факты. Значит, надо идти опытным путём.
Перед сном постоялец потребовал принести и поставить подле дивана свежей, «чтобы сейчас только из колодца!», воды, да не в глиняной кружке, а непременно в чистом гранёном стакане – так он привык. «Вот каков настоящий столичный барин! – восхищённо подумала Алёнка, девчонка в рваном валенке. – Всё-то у них по-особенному, от простых людей на отличку!» Уж так ей нравился Роман Григорьевич, так нравился – аж дух замирал. Как же она мечтала, чтобы он задержался на их дворе подольше – хоть издали полюбоваться на такую красоту! Но нет. К обеду трое столичных господ чудесным образом сделались здоровы, подарили ей по рублю за заботу, взяли на станции лошадей и выехали в Муром. «Вот что значит молодой организм!» – немножко озадаченно хвалил доктор.
Поскольку в нашем повествовании это достойнейший человек больше фигурировать не будет, позволим себе ненадолго забежать вперёд.
* * *
… Ровно год минул со дня, когда ямщик Бабкин привёз на постоялый двор трёх столичных господ, замерзавших в лесу, и земскому врачу Золину пришлось на три дня задержаться с выездом домой. Павел Трофимович о том случае давно и думать забыл – мало ли у него было пациентов с тех пор, разве всех упомнишь?
Стояло погожее зимнее утро – ну, точно, как у Александра Сергеевича: мороз и солнце, день чудесный. Правда, «прелестного друга» в озарённой янтарным блеском комнате не наблюдалось – семейством доктор не обзавёлся. Зато и вызовов с утра не случилось – редкое везение. Он сидел за столом в халате, по-купечески, из блюдца, попивал кофий и блаженствовал, когда в дверь постучали. Прислуга Лукерья (одна за всё) метнулась открывать. «К больному зовут» – подумал Золин, и ошибся.
На пороге стоял не кто-нибудь, а сам господин почтмейстер (лечился от язвы двенадцатиперстной кишки). Стоял и сиял как новенький гривенник, с некоторой даже подобострастностью.
– Посылка вам, господин доктор! Велено доставить в наилучшем виде, вручить лично в руки! Из самого Москов-града, из Особой канцелярии! – он торжественно поднял палец к небу, потом обернулся и крикнул за спину, – Эй, робя, заноси!
Двое дюжих парней в почтовой форме, кряхтя, втащили в переднюю нечто неудобное, запечатанное.
Угостив почтмейстера кофием, расписавшись, где было указано, и, дождавшись, когда гости уйдут, Павел Трофимович собственноручно, с нетерпением сорвал упаковку.
Это был хорошо просмолённый бочонок на шесть вёдер. Внутри бочонка приятно булькало. «Заезжий грузинский князь, что по осени лечился от ишиаса и камня в почке, вина в подарок прислал», – подумал Золин, и снова ошибся (надо было ожидать: какая может быть связь между гнрузинским князем и Особой канцелярией?). К крышке бочонка маленьким гвоздочком была прибита записка.
«Любезнейшему Павлу Трофимовичу с горячей благодарностью и в память о трёх зимних днях на постоялом дворе. Лекарство от дамских нервов и всех прочих хворей, а также наглядное подтверждение Ваших слов, что в жизни случаются чудеса».
Пробежав глазами это интригующее послание, он в первый момент не понял ничего, а потом вдруг сразу всё вспомнил: и трёх не по погоде одетых молодых людей, непонятным образом очутившихся в зимнем лесу, и разговоры о живой воде, и их последующее стремительное исцеление… Неужели?… Он вдруг почувствовал, как затряслись руки.
– Лукерья! Зови дворника!
Дворник прибёг, перекатил бочонок в удобный угол и аккуратненько вскрыл. Да, не вино было внутри – бесцветная жидкость, на вид вода водой. Доктор тронул пальцем, осторожно лизнул – солоно. Набрал в пипетку, капнул на фикус, что с декабря собирался пропасть, но так до конца и не пропадал, стоял чахлый и жалкий, портил вид комнаты, а выкинуть было жалко – подарок от благодарной пациентки.
Хорошо, что не выкинул. Да, чудеса случаются на свете. Павел Трофимович Золин и его домашняя работница Лукерья стояли, будто зачарованные, и безмолвно наблюдали, как на их глазах оживает, наливается свежими соками ещё минуту назад безнадёжно увядавшее растение…
* * *
От Мурома до столицы – под триста вёрст. Это если по прямой. Но кто же на Руси по прямой ездит? Через Владимир-Залесский надо, а это и за триста вёрст выйдет. Зато уж от Владимира до Москов-града путь лёгкий – проходит чугунка на Новгород-Низовской. Жаль, от Мурома до Владимира такого удобства не предусмотрено. Вроде бы, и начали уже новую ветку тянуть, во всяком случае, устав Общества по сооружению оной уже утвердили и смету рассчитали. Да это когда ещё протянут – лет через пять, а может, и больше. Денег-то в казне, как водится, не хватает… Так что от Мурома до Владимира путь нынче один – санный, как деды наши ездили и прадеды. Неспешно, зато надёжно. Если, конечно, на разбойничков не нарвёшься. Ну, а это уж как боги дадут, им, богам, виднее, кому жить, кому помирать…
Не так много найдётся в этом свете любителей долгих зимних путешествий в санной кибитке. Потому как скучно: обзор плохой – только вперёд и видно, тело затекает от долгой неподвижности, вдобавок, ямщик непременно затянет что-нибудь унылое, под стать печальному белому миру вокруг да низкому серому небу над головой. Тоска, да и только.
Но в этот раз, после долгих пеших странствий по непролазному лесу, путники наши отнюдь не тосковали, наоборот, блаженствовали. Полулежали, надёжно укрытые от мороза и ветра, смотрели ямщику в спину, слушали песню за песней – каждая о тяжкой народной доле, и тихо переговаривались меж собой.
– Всё ж таки думается мне, ваше высокоблагородие, что без англичан с французами в нашем деле не обошлось, – принялся развивать старую идею Удальцев. – Судите сами. Некто затевает заговор затем, якобы, чтобы спасти Россию от нигилистов, не позволить исполниться страшному пророчеству. Организует вокруг себя группу наивных, зато патриотически-настроенных студентов-магов, всяких там Таисьевых, с их помощью выпускает Кощея, как они выражаются «в мир». Но на самом-то деле, под ударом не мир оказывается, а именно Россия.
При этом простые исполнители верят, будто Бессмертный ослаблен, поэтому большой беды принести не может, и вообще, будет в самое ближайшее время убит. На деле же мы видим, что он крепнет день ото дня, творит одно злодеяние за другим, и никакие патраторы, или там, специально выделенные Иваны этому не препятствуют.
Каково, а? Я сперва-то думал, может они не уследили за ним, упустили, или, того хуже, погибли на Буяне, добывая филактерию (вдруг в сказаниях была ошибка, и Кощей свой дуб всё-таки стережёт)? Так ведь нет! Судя по всему, они даже не пытались его остановить! Отпустили на все четыре стороны – он и натворил столько дел, что уже не об изменении Футурума, а о «пустыне великой» речь надо вести. А кому это выгодно? – вопрос. Ну, конечно же, исконным врагам Россиии! Хотят взять реванш за бесславное поражение во Второй Крымской. Чего не добились в честном бою, то, глядишь, получится у подлых шпионов.
Разве плохая версия, Роман Григорьевич? А? – он взглянул с надеждой.
– Версия хорошая, – одобрил тот, – и изложена логично. Внешнее вмешательство, инсценированное под внутренний заговор… Да, пожалуй, такое возможно. Однако, некоторые странности и нестыковки…
– Подождите, подождите, господа! – вдруг бесцеремонно перебил начальство Листунов, вроде бы, только что мирно дремавший. – Я всё слушаю, и никак не могу понять, вы о чём? Таисьевы, параторы, футурумы… Вам стали известны новые факты, и вы их от меня утаиваете? Но разве это честно, господа? Мне казалось, мы делаем общее дело, и вообще, достаточно невзгод и лишений претерпели вместе, плечо, можно сказать, к плечу… Так неужели, я не заслужил вашего доверия хотя бы в вопросах служебных? – Удальцеву показалось, или в голосе пальмирца действительно зазвенели слёзы? – Я был о вас лучшего мнения, господа! Так и знайте! – он отвернулся и натянул меховую полость на голову.
– Ах, да прекратите вы устраивать дамские трагедии, Листунов! – сурово велел Роман Григорьевич. Вместо того чтобы посочувствовать несчастному, он на него рассердился. – Никто и не думал от вас ничего скрывать. Разве мы не рассказали вам о происшествии в Кленове?
– Нет! – глухо раздалось из-под полости. – Не удостоился чести! Только упомянули и обещали рассказать позднее!
– Вот видите! Мы просто не успели, к слову не пришлось. Освободите голову, пока совсем не задохнулись, и Тит Ардалионович вам сейчас всё изложит в деталях! – ах, как же хорошо быть начальником, как приятно иметь подчиненных, которым можно перепоручать неприятные дела! Самому Ивенскому отчего-то страшно не хотелось вслух вспоминать кленовские события, не лежала душа, и всё тут. Вот и свалил на бедного Удальцева – тому уж не отвертеться.
Но к удивлению Романа Григорьевича, подчинённый вовсе не огорчился, наоборот принялся повествовать с большим энтузиазмом и в лицах. Пожалуй, у него есть артистический дар, решил Ивенский. Очень уж похоже Тит Ардалионович изображал гадкого Таисьева – ну, просто как живой предстал! Листунов давно перестал дуться, слушал с напряжённым вниманием – в изложении Удальцева неприятная история звучала чрезвычайно захватывающе, Ивенский и тот увлёкся, любопытно было взглянуть на случившееся чужими глазами.
… Рассказ подходил к концу, как кони вдруг стали.
– В чём дело, любезный? – окликнул молодого ямщика Ивенский.
Тот обернулся, сдёрнув с головы косматый малахай, и не просто ответил – взвыл отчаянно:
– Барин! Не угодно ли взглянуть? Там такое деется, такое творится – страсть! Ой, пропали наши душеньки-и! – закручинился.
Творилось страшное.
Вперёд уходила неплохая, накатанная дорога. Справа стеной стоял хвойный лес. Слева едва не до самого горизонта было пусто: может, поля тянулись, может, луга – одним словом, равнина. Чуть овражистая, чуть холмистая, прорезанная извилистым руслом малой речки – его, занесённого снегом, обозначали заросли красноствольной вербы, желтоватого тростника и бурого рогоза.
И по этой широкой, скучной равнине катилось с быстро нарастающим гулом нечто немыслимое – будто волна шла. Низко, над самой землёй, полыхали синие молнии. Клубился не то снег, не то дым, и в этих гигантских клубах выло, визжало, мельтешило что-то живое. Или похожее на живое. Потому что ясно было: ничему по-настоящему живому в кошмарном вихре не уцелеть.
Оно приближалось неотвратимо, и негде было искать спасения, некуда бежать. Ударил шквал ветра, полегли, затрещали сосны да ели, роняя тяжёлые сучья; только сунься – прибьёт. Задрожала кибитка – того гляди, опрокинется, несчастные лошади сбились в кучу, их отчаянное ржание влилось в общий многоголосый рёв и свист.
Кажется, Тит Ардалионович тоже орал, хоть сам себя и не слышал. Зато слышно было, как перепуганный ямщик тоненько выкрикивает слова византийской молитвы, крестится левой рукой, а правой творит символы старой веры.
– А-а-а, спаси нас, гре-ешны-ы-ых!
Роман Григорьевич привык встречать опасность в лицо. Подавив недостойное, но, к счастью, мимолётное желание забиться на дно кибитки, он выскочил наружу – и едва устоял на ногах под порывами ветра, судорожно уцепившись за оглоблю. Определёно, это был не самый умный поступок в его жизни, но одолело болезненное любопытство. Отчаянно захотелось узнать, отчего они все сейчас погибнут.
Узнал, увидел.
Это был не простой вихрь, вызванный силами природы, и не из дыма или снега, точнее, не только из дыма и снега он состоял. Духи кишели и роились в нём, тьмы и тьмы самых уродливых духов, каких только может представить человеческое воображение. Рогатые и безрогие, клыкастые, когтистые, мохнатые и голые, толстые как бочонки и тощие как скелеты, криворожие, косоглазые, голодные. Мелькали гадкие рыла, мелькали лапы, копыта и хвосты. Неведомая сила гнала их вперёд и вперёд, Они хотели жрать, и жрали друг друга, и тут же снова множились. Плодились и жрали, жрали и плодились. Это происходило так стремительно, что глаз обычного человека ни за что не различил бы столько подробностей. Роман Григорьевич этого не знал, и не удивлялся, просто смотрел. Время для него будто остановилось. «Бесконечны, безобразны… – вертелось в голове. – Сколько их, куда их гонит? Кто их гонит? Это не может быть случайностью… Ведьмак! Я вижу тебя! Я знаю, где ты! Ты умрёшь, умрёшь! Вот он, воплощённый Хаос – зри!»
– Яйцо!!!
Откуда-то возникло белое, ни кровинки, лицо Удальцова. Дрожащие пальцы протянули кроваво-красное кашне. Сорвал – и оно унеслось к лесу, подхваченное ветром. Стукнул яйцом об оглоблю, один раз второй – крепкое! Не иначе, утиное… С третьего раза треснуло, мерзкая зеленоватая жижа вытекла на ладонь, потом блеснуло острое, длинное…
– Огня!!!
Чиркнула шведская спичка – учёные горьким опытом, запаслись в придорожной лавочке, проезжая через в Муром; забрали весь запас, двадцать коробок, изрядно удивив хозяина. Он прежде никогда не встречал столь падких до спичек господ. Испугался даже: уж не нигилисты ли, не вздумали ли весь мир поджечь. Потом рассудил так: на целый мир двадцати коробков всё одно не хватит, и потом, не его это дело. Его дело – выгодно продать товар, а за нигилистами пущай полицейские досматривают, им за то деньги платят…
Спичка чиркнула и погасла на ветру. Взял сразу три, кое-как запалил, прикрывая собой. Поджёг пук соломы – а визжало и выло уже вокруг, ещё минута, и разорвут, и по ветру развеют, и следа не останется от трёх сыскных чиновников, трёх лошадей и одного ямщика…
Роман Григорьевич сунул иглу в пламя. Пальцы немилосердно жгло, металл быстро накалялся, боль становилась нестерпимой. Только бы выдержать!..
Не выдержал! Нет, не ведьмак. Кощей. Безумный шквал, уже готовый поглотить свои жертвы, вдруг рассеялся, рассыпался клочьями, разлился лужами чёрной крови. И стало тихо. Так тихо, что страшно. Солома догорела и погасла. Стараясь не думать о боли в обожженных пальцах, делая вид, будто вообще ничего особенного не произошло, Роман Григорьевич медленно и обстоятельно занялся остывающей иглой: выдернул из подвернувшейся под руку мешковины длинную нитку, продел в ушко, завязал узлом, закрепил тремя стежками на вороте рубашки, а саму иглу спрятал в шов. И только после этого вернулся к окружающей действительности. Она была удручающей, но не безнадёжной. Курьерские лошади уцелели, им только поцарапало бока. С кибитки содрало обшивку, кожа висела клочьями, однако сани не повредились, остались на ходу. Удальцев с Ивенским за ноги тянули из-под них ямщика и уговаривали ехать дальше, суля больше деньги, чтобы скорее пришёл в себя. В лесу полег только первый ряд деревьев, и то через одно. На вершине ели, будто флаг, трепетало клетчатое кашне.








