Текст книги "Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том I (ЛП)"
Автор книги: авторов Коллектив
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 169 (всего у книги 339 страниц)
ВАША ЛУЧШАЯ СЛУЖБА
Райнер открыл глаза. Вокруг все еще стоял густой дым, стало быть, он пробыл без сознания недолго. Закряхтев, как старик, он сел и осмотрелся. На том месте, где было святилище, остался лишь пятачок выжженной земли. Рядом с ним поднималась на четвереньки Франка. Джано с шипением вытаскивал из руки щепу длиной с приличный кинжал. Павел сидел, спрятав голову меж коленей и закрыв лицо руками.
За спиной то и дело что-то стукало. Они обернулись. Халс ковылял, опираясь на костыль; голову он обвязал рукавом рубашки.
– А значит, мы живы. Кто бы мог подумать.
– Живы… все, кроме Оскара, – сказала Франка.
– Ага. Видел я, что там было. Да он оказался куда храбрее, чем мы могли подумать.
Грохот канонады заставил их поднять глаза. Пушкари Манфреда снова палили вниз, туда, где шло сражение. Райнер и его товарищи поднялись на ноги, подобрались к обрыву и, к своему величайшему облегчению, обнаружили, что огонь ведется по хаоситам.
– Вот так, ребятки! – закричал Халс, размахивая костылем. – Задайте им перцу!
По всему полю происходило то же самое. В такой каше трудно было разобрать, что и как, но, по крайней мере, стало очевидно, что войска Альбрехта, наконец освободившиеся от власти знамени, снова присоединились к товарищам, атакуя курганцев и тесня их назад к замку. Там, где недавно испуганные люди сбивались в кучки и принимались драться с любым, кто окажется поблизости, теперь солдаты обеих армий собирались в отряды под зов труб и бой барабанов, чтобы с возобновленной яростью атаковать общего врага. Мрачная завеса поднималась с поля вместе с рассеивающимся дымом. Солнце ярко сияло на блестящих шлемах и кирасах рыцарей Империи и на ровных рядах копий ополченцев. Курганцы, которые считаные минуты назад явно побеждали, теперь оказались перед лицом превосходящих сил противника и беспорядочно отступали. По всему полю шайки мародеров бежали от вновь пришедших в боевую готовность имперцев.
Франка, Павел и Халс что-то одобрительно кричали.
Джано удовлетворенно хмыкнул:
– Делаем свою работу, а? Теперь они платят нам? Дают награду?
Райнер кивнул:
– Ага, надеюсь, что так. Мы славно потрудились. Убили Эриха, Альбрехта и… – Он остановился, резко обернулся и выругался: – Ведьма! Где она? Мы забыли про эту каргу, которая заварила всю кашу.
Остальные тоже обернулись в поисках леди Магды. Ее не было там, где она столкнулась с Оскаром. Они посмотрели вниз по склону. Ее не было видно.
– Проклятая, – сказал Райнер, – скользкая, как адвокат из Альтдорфа. Найдите ее!
Они прочесали холм до самого леса, но леди Магду так и не обнаружили.
– Эта зараза удрала, капитан, – сообщил Павел, как только они все снова собрались на вершине холма.
Халс сплюнул:
– Не отказался бы поглядеть, как ее поджаривают на костре.
Франка кивнула:
– Лучше бы ее, чем бедного Оскара.
Они еще раз оглядели поле. Битва уже затихала. Все еще наблюдалась какая-то суета, но большей частью хаоситы ушли с поля в холмы над замком и попрятались по своим логовам. Большая имперская армия маршировала вверх по дороге, ведущей к воротам замка, практически не встречая сопротивления.
Райнер отвернулся с усталым видом и принялся искать место, где можно было бы сесть и перевязать раны, но тут у подножия холма началось какое-то движение. Рыцари шагом ехали по направлению к ним в сопровождении отряда мечников. Это был Манфред.
Райнер вздохнул:
– А вот и его милость. Похоже, нам достанется.
Он попытался отряхнуть сажу и грязь с куртки и хоть как-то привести себя в порядок. Остальные сделали то же самое. Бесполезно. Они все выглядели так, словно их протащили по терновнику ногами вперед.
Манфред остановил коня рядом с телом брата. Генералы окружили его. Граф окинул труп долгим печальным взглядом.
Райнер нервно сглотнул и отсалютовал:
– Милорд. Я могу объяснить. Все так, как я рассказывал. Знамя, которое вы, должно быть, видели, дало Альбрехту…
Манфред поднял руку:
– Не нужно объяснять, Черные сердца. Что здесь произошло, и так ясно. Вы проявили неповиновение и сбежали из-под стражи, куда я вас поместил, и убили моего благородного брата. – Он повернулся к капитану мечников. – Капитан Лонгрин, принесите носилки для тела моего брата и доставьте в его покои в Нордбергбрухе, как только там все будет готово. Непременно накройте его знаменем нашего дома, чтобы все знали, что сегодня погиб герой. И арестуйте этих людей, проследите, чтобы им перевязали раны. Нельзя допускать, чтобы они умерли прежде, чем я буду иметь удовольствие их повесить. Когда их приведут в мало-мальски приличный вид, сопроводите их ко мне. Я желаю лично их допросить. – Он развернул коня. – А теперь поспешим. Я хочу видеть, что эти животные сделали с моим домом.
Мечники двинулись на Райнера и его товарищей, разинувших рты от изумления. Они ожидали гневных расспросов или спора по поводу того, правильно они поступили или же нет, но подобная реакция их просто ошеломила.
– Ублюдок неблагодарный, – проворчал Халс вслед удаляющемуся Манфреду. – Геморрой в Зигмаровой заднице. Не видишь, когда тебе делают одолжение. Ничего, надеюсь, еще подхватишь дурную болезнь, и у тебя кой-что отвалится. – Он сплюнул. – Жаль, что нельзя повторить все еще раз. Тогда я выбрал бы виселицу и не уродовался неизвестно ради чего.
Капитан Лонгрин дал Халсу пощечину кольчужной перчаткой и сбил его наземь.
– Довольно, висельник! Вяжите их, ребята, а то они еще сопротивляются.
Мечники связали всем запястья и повели вниз по холму.
– Чтоб их, этих графьев! – с горечью сказал Райнер. – В жизни не доверюсь ни одному из них.
– И то правда, – ответила Франка.
Но Манфред сдержал слово по крайней мере в одном отношении. О Райнере и его спутниках позаботились как нельзя лучше. Им смазали и перевязали раны, на переломанные конечности наложили лубки и гипс. Всех накормили, вымыли и переодели в простую, но добротно сшитую одежду и поместили в пустую палатку ждать милости Манфреда, на этот раз под куда более тщательной охраной.
Павел, Халс и Джано воспользовались ситуацией и растянулись на койках, чтобы хоть немного поспать, а Франка забилась в угол и уставилась в пустоту. На время лечения Франка и Райнер расстались, поскольку повреждения у них были разные, и Райнер внезапно осознал, что тайну Франки вполне могли раскрыть.
Он сел рядом с ней и заговорил шепотом:
– Э… они все еще думают, что ты парень?
Она покачала головой:
– Я отбивалась, но меня все равно помыли.
Райнер вздохнул. Она всхлипнула и положила голову ему на плечо:
– Я не хочу возвращаться!
Он обнял ее за плечи.
– Ну-ну, тише, остальных разбудишь. – Он слабо усмехнулся. – Не надо бояться, возвращения не будет. Тебя просто повесят вместе с нами.
Она попыталась улыбнуться:
– Какое-никакое, а утешение.
Прошел еще час. Сквозь стены палатки уже просвечивало закатное солнце, когда заглянул капитан стражи:
– Выметайтесь, поганцы!
Они встали, кряхтя и стеная от боли в ранах, и последовали за ним. По обе стороны от них шли мечники. Группа людей пересекла лагерь и наконец оказалась у великолепного графского шатра. Капитан откинул полог, и все зашли по одному.
Внутри было темно, лишь несколько свечей освещали богатые ткани и мебель из темного дерева. Манфред восседал в кресле, застланном мехами. У него за спиной в темноте сидели еще трое, все в богатом платье и меховых плащах. К удивлению Райнера, охраны не было, а их ждало пять пустых походных стульев, повернутых так, чтобы люди в них сидели лицом к Манфреду.
Товарищи смущенно топтались у входа.
– Простите, что не принимаю вас у себя дома, – сказал Манфред, – но эти животные сделали его непригодным для жизни. Придется как следует прибраться. Присаживайтесь.
Они сели, недоверчиво оглядываясь, ожидая, что это какая-то новая ловушка.
– Голленц! – позвал граф. – Вина нашим гостям.
Из тени появился слуга с серебряным подносом, на котором стояли кубки с вином. Райнер и его спутники взяли их, ожидая подвоха. А что, если Манфред хочет посмотреть, как они умирают в муках, отравленные его вином? Или там какое-то зелье, которое заставит их заговорить?
Как только слуга удалился, Манфред наклонился вперед. Он смущенно прокашлялся:
– Э… я хочу извиниться за обман, к которому был вынужден прибегнуть. В самом деле, необходимости объяснять не было: как только это ужасное знамя появилось на холме, я понял, что вы сказали правду и что брат замышлял убить меня.
– Но тогда… – начал Райнер.
Манфред поднял руку:
– Я лично и вся Империя в неоплатном долгу перед вами. Вы более, чем кто-либо из моей армии, принесли сегодняшнюю победу и проявили героизм, уничтожая знамя. Вы спасли Империю от долгой братоубийственной войны.
– И… – сказал Райнер.
Манфред снова закашлялся.
– К несчастью, в наши смутные времена, когда великая война окончена, но еще непонятно, во что она нам обошлась, да и восстановительные работы потребуют немалых затрат, понятие морали находится в плачевном состоянии. Не хватало еще, чтобы народ думал, что те, кто им правит, так слабы, что их можно развратить, как был развращен Альбрехт. Они не должны знать о его предательстве и о нашей с ним вражде. Это поколебало бы их веру в благородное сословие, от которого они, как никогда, ждут, чтобы оно оставалось сильным.
Сердце Райнера сдавил холодный обруч. Все, сейчас случится что-то страшное.
– Поэтому, – сказал Манфред, – как ни больно мне думать об этом, вас все равно покарают за преступления Альбрехта.
– Что? – заорал Халс.
– Толпе нужен злодей, на котором можно сосредоточить ненависть. Козел отпущения, от которого нужно избавиться, чтобы жизнь снова пошла своим чередом.
– И это мы, – глухо сказал Райнер.
Манфред кивнул:
– Это будет ваша лучшая служба Империи.
Халс грохнул кулаком по подлокотнику и встал:
– Хитрый червяк! Признаешь, что мы спасли твою шкуру и Империю, и все же думаешь кинуть нас? Я вот начинаю сомневаться, что мы сражаемся на правильной стороне!
Манфред снова поднял руку.
– Я не закончил. – Он подождал, пока Халс снова не опустился на стул. – Я сказал, что это лучшая служба, которую вы сослужили Империи, но еще не последняя. Вас повесят при большом стечении народа в Мидденхейме. Через неделю.
Франка пыталась подавить рыдание, но безуспешно.
– По крайней мере, – продолжал Манфред, – толпа будет думать, что это вы. На самом деле это будут какие-то другие гарнизонные крысы: дезертиры, диверсанты и все такое.
В груди Райнера загорелась искра надежды.
– Так вы все же хотите освободить нас?
– В конце концов вас освободят. Но сначала вы будете иметь честь снова послужить Империи.
Искра надежды погасла. И его снова охватили мрачные предчувствия.
– Как это?
Губы Манфреда сложились в полуулыбку.
– Чем больше я думал о том, что вы совершили сегодня и чего вам это стоило, тем больше убеждался, что вас надо использовать. – Он снова нагнулся вперед. – Империи нужны черные сердца вроде ваших – люди, способные сделать то, что не под силу обычным солдатам, люди, которых не смущают чины и звания, которые думают сами за себя и сохраняют способность соображать в самых безнадежных ситуациях. – Он отпил вина. – Империя поддерживает свою силу не только в боях. Есть и менее почетные деяния, которые нужны, чтобы наша родина была в безопасности. Деяния, которые не может себе позволить ни один настоящий рыцарь. Деяния, которые приемлемы только для жуликов, злодеев и людей, лишившихся чести.
– Высокопарное трепло! – проворчал Халс. – Все эти твои манеры да разговоры – только затем, чтобы уломать нас делать за тебя грязную работу!
– Именно, – согласился Манфред. – Вместо вас казнят двойников, а вы останетесь в тени. Никто в мире, кроме меня и тех, кто перед вами, не будет знать, что вы все еще живы. Вы будете пустым местом, будете способны вписаться в любую ситуацию и стать тем, кем мы захотим вас сделать. Совершенные шпионы.
– А что, если ваши совершенные шпионы решат, что они больше не хотят делать за вас грязную работу? – спросил Райнер. – Если они захотят сорваться с поводка? Это клеймо означает смертный приговор лишь в границах Империи?
– Именно. – Джано скрестил руки на груди. – Я буду сам себе господин. Никто не присмотрит за мной.
– Разве? – спросил Манфред. – Мой брат правильно сделал, что заклеймил вас, но его метод слишком примитивен. – Он подался к человеку, сидящему позади слева от него, седобородому старцу в черной мантии ученого. – Маг Хандфорт – член королевской коллегии алхимии. Он создал яд, который можно в любой момент активировать на расстоянии. Пока хирурги залечивали ваши раны, они втерли этот яд в порезы. – Райнер и его товарищи встали было, чтобы запротествать, но он остановил их жестом. – Успокойтесь, пожалуйста. Вещество абсолютно безвредно, пока маг не прочтет вслух специальное заклинание. Только тогда вы умрете ужасной, мучительной смертью. – Он улыбнулся так тепло, словно желал им счастливого и благополучного Нового года. – А заклинание он прочтет лишь в том случае, если вы не явитесь с отчетом после задания, которое я вам дам.
– Свинья, – сказал Райнер. – Ты еще хуже своего брата. Он-то хоть обещал нам награду в случае завершения миссии. По крайней мере, нас должны были отпустить.
– Мой брат, как вы понимаете, не собирался выполнять свое обещание, – сказал Манфред. – И он использовал вас в собственных интересах, тогда как теперь вы будете трудиться на благо Империи.
– Это он тоже говорил, – заметил Павел.
– Вас щедро вознаградят, – продолжал Манфред. – Когда вы будете свободны от выполнения долга, вы будете жить очень даже неплохо в стенах моего замка. А когда тяжкие времена пройдут и весь этот ужас исчезнет с нашей земли, вас освободят от службы и дадут достаточно средств, чтобы начать новую жизнь. Вдобавок, раз вы все умерли, ваши преступления умерли вместе с вами. – Он многозначительно посмотрел на Франку. – Ваши тайны будут похоронены в прошлом, а вы будете жить так, как пожелаете сами, вы станете совсем другими людьми.
Райнер и его товарищи тупо смотрели на Манфреда. Он откинулся в кресле и сложил руки на коленях.
– Итак, что скажете? Вы принимаете мое предложение? Поможете Империи в нелегкий час?
– Я скажу то же, что сказал вашему брату, – криво усмехнулся Райнер. – У нас не то чтобы есть выбор, а?
– Именно, – ответил Манфред. – Его нет.
Немного позже, когда они ехали в замок Нордбергбрухе в карете с плотно зашторенными окнами, Райнер и его товарищи мрачно смотрели друг на друга.
– Вот и куча конского дерьма, – сказал Джано.
– Ага, – отозвался Павел. – Пока все это не прекратится, сказал! Да Империи уже две тысячи лет, и в ворота вечно стучится какой-то ужас.
– Да уж, надолго влипли, это точно, – сказал Халс.
– И что нам делать? – спросила Франка.
Райнер покачал головой:
– Ничего, пока мы не придумаем, как очистить кровь от этого яда. А пока…
– Пока, – закончил Павел, – мы в их руках.
– Ага, – усмехнулся Халс, – держат нас за задницу.
Райнер смеялся и никак не мог остановиться. Его жизнь грозила превратиться в бесконечный кошмар, но, по крайней мере, компания была что надо.
Гнилой фрукт
Не переведено.
Сломанное копьё
1НЕПРОВЕРЕННОЕ СРЕДСТВО
Клейма в виде молота больше не было. Постыдные шрамы наконец удалили с помощью магических манипуляций, столь болезненных, что в сравнении с ними сама процедура клеймения вызывала чуть ли не приятные воспоминания. Теперь кожа на руках была безупречно чистой, словно раскаленное железо никогда ее и не касалось. Но кровь под этой кожей – совсем другое дело.
Райнер Гетцау и его товарищи по несчастью – Пикинеры Халс Кийр и Павел Фосс, тильянец-арбалетчик Джано Остини и Франк Шонтаг, темноволосый лучник, тайну которого знал лишь Райнер (Франк был переодетой девушкой по имени Франка) – получили клеймо дезертира по приказу барона Альбрехта Вальденхейма, намеревавшегося таким образом вынудить их помочь ему покончить с братом, графом Манфредом Вальденхеймом. Альбрехт обещал, что, когда их служба закончится, клеймо уберут, но, обнаружив, что Альбрехт собирается избавиться не только от брата, но и от них, они решили перейти на сторону Манфреда, надеясь, что он выполнит обещанное Альбрехтом.
И он-таки выполнил. Манфред был так впечатлен их способностью находить нестандартные выходы из затруднительных ситуаций, приспосабливаться и выживать в любых условиях, а также их крайней неразборчивостью в вопросах о «допустимом» и «недопустимом», что решил сделать их агентами Империи, захотят они этого или нет. Стране, сказал он, нужны черные сердца, которых не отпугнет самая грязная работа. И он приказал магу, состоящему у него на службе, убрать клейма, которые могли бы изобличить в них дезертиров, заслуживающих смерти, а стало быть, обесценивали их как шпионов, и вместо этого парализовать их волю куда более надежным способом.
Он отравил их кровь.
Это был яд отсроченного действия. Он не был опасен до тех пор, пока они не вознамерятся уйти со службы или предать Манфреда. В таком случае достаточно лишь прочитать заклинание, пробуждающее действие яда, – и тот убьет их, где бы они ни находились, пусть даже за пределами Империи.
Возможно, кому-то это даже пришлось бы по душе, подумал Райнер, пристраиваясь на подоконнике в спальне и глядя на залитые лунным светом крыши Альтдорфа. Манфред поселил их в своем особняке и предоставил дом в их полное распоряжение: можно было читать в библиотеке, упражняться на мечах в саду. У них были теплые постели, отличная еда и покорные слуги – роскошная жизнь по нынешним меркам, когда кругом война и у многих нет ни пищи, ни крыши над головой. Но Райнеру все это было ненавистно.
Особняк, пусть и такой удобный, все же оставался тюрьмой. Манфред хотел, чтобы об их существовании никто не знал, и за ворота их не выпускали. Райнеру было мучительно осознавать, что вот он, Альтдорф, однако же туда не попасть. Бордели и игорные дома, ямы для собачьих боев и театры – все это манило его с невероятной силой, когда по ночам слышались пение и смех, а то и стук игральных костей. Но эта жизнь сейчас не для него, поэтому без разницы, в Альтдорфе они или в Люстрии. Какая мука.
Нельзя сказать, что его товарищи были всем довольны. Когда Манфред их завербовал, он обещал Черным сердцам работу – секретные поручения, убийства, похищения, – но последние два месяца они сидели сложа руки и ждали приказа, и это сводило их с ума. Райнера, конечно, не радовала перспектива рисковать жизнью и здоровьем за Империю, ложно обвинившую его в колдовстве и предательстве, но бесконечное ожидание того, что тебя пошлют на смерть, уже само по себе мучительно – непреходящая острая тоска, от которой каждый из них был готов придушить другого. Обычные разговоры внезапно срывались на крик или сменялись мрачным молчанием. Райнер любил своих товарищей, но их привычки и манеры, которые когда-то казались забавными, теперь раздражали, как скрип железа по стеклу: бесконечные шутки и подначки Халса, тихое покашливание Павла, когда он собирается задать вопрос, непрекращающееся нытье Джано на тему «а вот в Тилее все было лучше», Франка с ее…
Ну, по правде сказать, Франка и была его головной болью. Райнер совершил ужасную ошибку, влюбившись в девушку. Он не думал, что такое может случиться. Неожиданно узнав, что это не мальчик, и оправившись от потрясения, он понял, что попался на крючок. Вообще-то она была не в его вкусе: худенький сорванец, короткая стрижка – совсем не похожа на смеющихся похотливых бордельных девиц, каковых он всегда предпочитал, крутобедрых, с накрашенными губами. Но в тот день на скале в Нордбергбрухе, когда они вместе убили Альбрехта, они обменялись многозначительными взглядами, и это разожгло в Райнере такое желание, которое, он знал, можно утолить лишь в ее объятиях. Но все усложняло то, что она хоть и призналась ему, что разделяет его страсть, хоть и поцеловала его однажды с таким пылом, что их обоих, как говорится, накрыло с головой, но отказалась удовлетворить их взаимные вожделения. Она…
За спиной у него щелкнула задвижка. Райнер оглянулся. Франка вошла в комнату со свечой в руке. Он затаил дыхание. Она закрыла дверь, поставила свечу на столик и принялась расшнуровывать дублет.
– Тише, дорогая, – сказал Райнер, картинно подкручивая усы. – В таких делах спешить не следует.
Франка вздрогнула, прикрылась рукой и досадливо вздохнула, разглядев, кто сидит на подоконнике.
– Райнер. Как ты сюда попал?
– Клаус спит, как обычно.
– Тебе бы тоже не мешало.
Райнер усмехнулся.
– Прекрасная мысль. Откинь покрывало и давай-ка в постель.
Франка вздохнула и присела на кровать.
– Ну вот, опять ты за свое.
– А ты за свое, так?
– Год моего обета еще не закончился. Я все еще ношу траур по Ярлу.
Райнер застонал.
– Что, осталось еще два месяца?
– Три.
– Три!
– В последний раз ты спрашивал об этом два дня назад.
– А кажется, что два года.
Он встал и принялся расхаживать по комнате.
– Радость моя, да за три месяца нас и убить могут! Зигмар знает, во что нас может втравить этот Манфред. Да хоть в Ультуан послать.
– Человек чести не станет давить на меня, – строго сказала Франка.
– Я разве говорил, что я человек чести? – Он присел рядом с ней. – Франка, солдаты не зря пренебрегают законами морали. Они знают, что любой день может оказаться для них последним, и стремятся насладиться им по полной. Теперь ты солдат. Ты знаешь это. Хватай, что сможешь, прежде чем Морр отнимет это у тебя навсегда.
Он раскрыл объятия, но Франка закатила глаза.
– Вы убедительно аргументируете, капитан, но, увы, у меня есть честь – или, по крайней мере, упрямая гордость, которой хватит на нас двоих, так что…
Райнер опустил руки.
– Хорошо, хорошо. Я уйду. Но, может, ты по крайней мере подаришь мне поцелуй, чтобы было о чем мечтать?
Франка чуть усмехнулась.
– Опять пользуешься ситуацией?
– Клянусь честью, радость моя…
– Кажется, ты только что говорил, что у тебя нет чести.
– Я… ну, предположим, что она есть. – Райнер со вздохом встал. – Вы снова победили, леди. Но однажды…
Он пожал плечами и направился к двери.
– Райнер.
Он обернулся. Франка была совсем рядом. Она поднялась на цыпочки и легко поцеловала его в губы.
– А теперь иди спать.
– Мучительница.
Он открыл защелку и ушел.
Неудивительно, что спалось Райнеру плохо, да ко всему прочему на следующее утро его разбудили ни свет ни заря. Он как раз видел сон, как Франка расшнуровывает дублет и снимает рубашку, когда его вернула к суровой действительности маячащая перед глазами уродливая физиономия старого доброго Клауса, присматривавшего за ним и его товарищами. Клаус был явно сердит.
– А ну обувайся, лодырь, – рявкнул он, пнув кровать с пологом, на которой лежал Райнер.
– Проваливай! – Райнер натянул одеяло на голову. – Я был с дамой.
– Не хамить! – Клаус опять пнул кровать. – Его милость требует, чтобы ты спустился во двор. Немедленно.
Райнер выглянул из-под одеяла.
– Манфред вернулся? – Он зевнул и сел, потирая глаза. – Думал, он уж и забыл о нас.
– Манфред ничего не забывает, – сказал Клаус. – Лучше бы тебе это запомнить.
– Что получается? – спросил Джано.
Черные сердца сонно плелись следом за Райнером и Клаусом вниз по винтовой лестнице из черного дерева в прихожую, пол которой был выложен белым мрамором. Кудрявый тильянец на ходу зашнуровывал штаны.
– Понятия не имею, – сказал Райнер.
Клаус провел их через служебную дверь на кухню.
– Это уже чтой-то другое, – сказал Павел. Он стащил с подноса печенье и засунул в рот. – Есть разница.
Райнер прыснул, глядя на это зрелище. Пикинер был страшнее мокрой крысы, но совершенно не переживал из-за этого: тощий, с длинной шеей, на месте выбитого левого глаза повязка, губы в шрамах, трех передних зубов не хватает.
– Опять небось будут муштровать с мечами, – сказал Халс, толстый лысый рыжебородый товарищ Павла по оружию. – А то, не ровен час, мучить верховой ездой.
Клаус открыл дверь кухни, и они вышли на посыпанный гравием двор перед конюшней.
– Может, и нет, – предположила Франка. – Глядите.
Перед ними, как раз у задних ворот, стояла карета с зашторенными окнами. Ее охраняли двое стражников. Райнер и остальные тихо застонали.
– Ну вот, только не это, – сказал Халс.
– Да мы перебьем друг друга, пока до места доберемся, – согласился Павел.
Клаус остановился посреди двора, привлекая их внимание. Они выпрямились, но как-то неохотно и через силу. Несколько месяцев вынужденного общения с охранником окончательно подорвали его авторитет. Они ждали. Утренний туман скрывал в жемчужных объятьях мир, лежащий за каменными стенами, и, хотя было лето, солнце поднялось еще недостаточно высоко, чтобы прогнать ночную прохладу. Райнер почувствовал озноб и подумал, что совершенно зря не надел плащ. В желудке у него урчало – сказывалась привычка к завтраку по расписанию.
По прошествии четверти часа ворота отворились, и появился граф Манфред. Высокий и крепкий, с проседью в волосах и бороде, граф смахивал на доброго мудрого сказочного короля, но Райнер знал, что на самом деле скрывается за этой внешностью. Может, Манфред и мудр, но жестокости ему не занимать. За ним следовал молодой капрал с горящими глазами, одетый в форму копьеносца.
Манфред слегка кивнул Черным сердцам.
– Клаус, открой дверцу кареты и отойди к воротам с Мегеном и Вальхом.
– Милорд, я не доверяю этим негодяям, особенно когда они рядом с вашей милостью…
– Выполняй приказ, Клаус. Я в полной безопасности.
Клаус неохотно отсалютовал и направился к экипажу. Он взял у одного из стражников ключ и отпер дверцу. Райнер ожидал, что Манфред прикажет им лезть внутрь, но, когда дверца отворилась, оттуда выскочили четверо. Черные сердца обменялись озадаченными взглядами. Эти четверо были какие-то грязные, небритые, с голодными глазами, в сильно потрепанной военной форме.
– Стройся! – скомандовал Манфред.
Оборванцы, кое-как волоча ноги, встали в строй рядом с Черными сердцами, по инерции распрямив плечи.
Манфред обратился к Райнеру и компании.
– Наконец для вас нашлось дело. – Он вздохнул. – Вообще-то была уже работенка, для которой вы могли бы сгодиться. В Альтдорфе сейчас очень неспокойно. Нас обвиняют в больших потерях в ходе последнего вооруженного конфликта, критикуют перестановки в верхах – особенно грешат этим молодые бароны. Было бы неплохо угомонить некоторых особенно недовольных, но мы не решались использовать непроверенное средство в борьбе с ними так близко от дома, где оно может срикошетить нам в лицо. – Манфред сцепил руки за спиной. – И вот теперь представляется отличная возможность для испытания. В высшей степени важная для блага Империи миссия, но достаточно удаленная, чтобы у нас не было неприятностей, если она провалится.
– Ваша вера в нас очень вдохновляет, милорд, – с усмешкой сказал Райнер.
– Скажите спасибо, что я хоть в чем-то на вас полагаюсь после случая вопиющего неподчинения в Гроффхолте.
– А разве вы выбрали нас не за склонность к неповиновению, милорд?
– Довольно, – отрезал Манфред.
Голоса он не повышал, но Райнеру как-то не хотелось испытывать его терпение.
– Слушайте внимательно, – сказал Манфред. – Я не намерен повторять свои приказания, и в письменном виде их не существует. – Он прокашлялся, посмотрел им всем в глаза и начал: – Далеко в Черных горах расположен имперский форт, охраняющий перевал и находящийся поблизости золотой прииск. Весь доход от прииска идет на восстановление разрушений и укрепление обороны в наше непростое время. Но в последние несколько месяцев доходы от него катастрофически упали, причем нам не удается получить хоть сколь-нибудь удовлетворительного объяснения этому. Я посылал курьера два месяца назад. Он не вернулся, и что с ним случилось, мне неизвестно. – Манфред нахмурился. – Ясно лишь то, что форт по-прежнему принадлежит Империи: мой агент видел, как в Аверхейм неделю назад пришел запрос на рекрутов для их гарнизона. – Он глянул на Райнера. – Это и есть ваш шанс. Вы должны записаться, отбыть в форт, выяснить, что происходит, и, если там зреет заговор, предотвратить его.
– У вас есть причины подозревать предательство?
– Возможно. Командующий фортом генерал Бродер Гутцман, по слухам, недоволен, что его держали на юге, в то время как на севере решалась судьба Империи. Его недовольство вполне может привести к необдуманным поступкам.
– И что тогда?
Манфред заговорил не сразу.
– Если в форте есть предатель, его необходимо убрать, кем бы он ни оказался. Но учтите: генерал – отличный полководец, люди любят его и преданы ему всецело. Если придется убрать его, все должно выглядеть, как несчастный случай. Если его люди хоть что-то разнюхают, восстания не миновать, а Империя сейчас не может позволить себе потерять целый гарнизон.
– Простите, милорд, – сказал Райнер, – я все же не понимаю. Если Гутцман – такой хороший генерал, почему бы не отправить его на север сражаться с курганами, раз ему так хочется? Разве это не избавит его от недовольства?
Манфред вздохнул.
– Это невозможно. В Альтдорфе некоторым кажется, что он слишком опытный полководец и что новые победы на севере могут пробудить в нем амбиции, – ну, он может захотеть стать больше чем военачальником.
– А-а. Так его специально держали на юге. Он не зря возмущается.
Манфред нахмурился.
– Никакими причинами нельзя оправдать воровство у самого Императора. Если Гутцман виновен, его надо остановить. Вам понятен приказ?
Черные сердца и их новые спутники кивнули.
Манфред посмотрел на одних, потом на других.
– Предстоит трудная миссия, и было заранее понятно, что вам необходимо пребывать в полной боевой готовности. Поэтому мы даем вам в подкрепление еще четверых. Эти люди поступают под ваше командование, Гетцау. Капрал Карелинус Эберхарт, – Манфред указал на молодого офицера, стоящего слева от него, – также будет подчиняться вашим приказам, но подотчетен он лишь мне. Он – мои глаза и уши и рапортует мне в конце этого… – Манфред помолчал и усмехнулся. – Какое же вы полезное приобретение! Доклад капрала покажет, можно ли будет использовать вас в дальнейшем и вообще сохраним ли мы вам жизни. Вы меня поняли?
Райнер кивнул.
– Да, милорд. Отлично.
Он пригвоздил взглядом капрала Эберхарта, который слушал Манфреда, разинув рот и вытаращив голубые глаза. Бедняга не ожидал, что Манфред столь откровенно выскажется о его роли в намечающемся мероприятии. Он не привык к прямоте графа – в отличие от Райнера, который знал, что Манфред не был склонен приукрашать действительность.
– Этих людей вынудили так же, как и нас, милорд? Их…
– Да, капитан. Они согласились на тех же условиях. Их кровь отравлена, как и ваша. – Манфред рассмеялся. – Теперь они – ваши братья. Вы все – Черные сердца!