355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анастасия Романова » Во имя жизни: Золотые поля (СИ) » Текст книги (страница 8)
Во имя жизни: Золотые поля (СИ)
  • Текст добавлен: 20 апреля 2017, 11:00

Текст книги "Во имя жизни: Золотые поля (СИ)"


Автор книги: Анастасия Романова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 65 страниц)

Возможно, я не должна была появиться на свет, и всё это с самого начала одна огромная ошибка, чья-то злая шутка. Но я умирала и ощущала пустоту внутри, вперемешку с нестерпимым холодом. Не могла согреться. «Открой глаза, — раздалось где-то глубоко внутри, в самых недрах подсознания. — Это не больно. Просто открой глаза». Неожиданно я ощутила, как падаю и приземляюсь на что-то мягкое. «Что это?» Несколько секунд я провела в раздумьях, а потом приоткрыла веки, и картинка сразу расплылась перед глазами. Тело содрогалось в ознобе, руки и ноги не слушались. Я побоялась сдвинуться с места, припоминая прошедшие события, но, кажется, удалось немного прийти в себя после бреда, который приснился. Свежий воздух заполнил лёгкие, и дышать стало намного легче. Хотя небольшая тошнота все ещё сохранялась, я порадовалась тому, что голова перестала кружиться и, наконец, посчастливилось мыслить здраво. Несмотря на то что одежда была насквозь промокшей и прилипала к телу, я не чувствовала сильного озноба. Казалось, что тепло исходит откуда-то изнутри. Обхватив себя руками, я присела и осмотрелась: небольшое помещение, не протопленное, но чистое, и ни единой живой души. «Что это за место?» Некоторое время я провела в размышлениях, а потом вздрогнула и поняла, где нахожусь. Безмолвный ужас охватил душу. Только сейчас до меня дошло, что это был их лагерь. Именно здесь и прятались «другие»... — Ох, не может быть! Приподнимаясь на локтях, я тяжело вздохнула, а потом села на соломе. Так вот почему удар показался таким безболезненным. Я потёрла пальцами занемевшие ноги и прислонилась к стене. Вокруг царила непроглядная темнота, и лишь тонкая полоска света виднелась из-за двери, которая вела в неизвестность. Я старалась совладать с собственными эмоциями, ощущая, как тревожные мысли посещают разум, создавая всё больше поводов для волнений. Зачем они привели меня сюда? Какую цель преследовали? Столько вопросов, и ни одного ответа. Ничего не оставалось, как только ждать. Неизвестность пугала. Я была слишком взволнована, чтобы задуматься о побеге, или о другом возможном способе защититься от дикого племени. Да и куда же идти? В «Хелдоне» не ждали, в лесах я не выживу, а здесь… Что же могло ожидать среди этих людей? Унижения, рабство, издевательства? В таком случае нет ничего лучше, чем верная смерть. Я сильно сомневалась в том, что «другие» проявят дружелюбие, после того, как мой народ поиздевался над беззащитной Джулией. Скорее всего, меня ожидала похожая участь, и стоило морально подготовиться к этому. — Что всё это значит? Грозный мужской голос заставил стены задрожать, и я вздрогнула от неожиданности. В смежном помещении кто-то прошёл вперёд, громко стуча сапогами по деревянным половицам. Я почти перестала дышать, наблюдая за тем, как тень промелькнула совсем близко от двери. И тут стало не по себе. Я поняла, что сижу в комнате без окон, а единственный выход был перекрыт людьми, чьи голоса доносились, словно эхо. — Вы кого-то привели? Шаги стихли. Мужчина остановился и обратился к человеку за дверью, а мне показалось, что от его грозного, пропитанного ненавистью, голоса, не стоит ожидать ничего хорошего. — Мы освободили Джулию, но она попросила спасти и эту девчонку. — Сколько раз я должен повторить, чтобы вы, наконец, запомнили?! — воскликнул незнакомец, и моё тело снова содрогнулось в испуге. — Мы не берём пленных! Неужели не понимаете, что теперь за лагерем будут ещё пристальнее следить? — Прошу тебя, Рик, — послышался усталый голос Джулии. — Эта девушка родом из пещер. — В «Хелдоне» нет никого из нас! — уверенно заявил мужчина, и я мысленно согласилась с ним. — Все были истреблены много лет назад! Эта девчонка, или кого вы там привели, одна из Хелдоновцев. И теперь мне, как и всегда, придётся подчищать за вами! — Просто выслушай её, Бродерик, — попросил другой мужчина по имени Николас. — О чём же я должен слушать? Рассказ Джулии о том, как она подошла слишком близко к «Хелдону» и была поймана? Или, быть может, расскажите, чему вас учили? Например, как избежать подобных ситуаций, и остаться в живых?! — У неё есть родимое пятно, — спокойно сообщила Джулия, словно между делом. — Что? — голос Бродерика упал ещё ниже. — О чём ты говоришь? — Эту девушку посадили в клетку за то, что обнаружили на её теле чёрную родинку. — Не могу поверить... — мужчина снова зашагал по комнате, и половицы заскрипели. — Ты в ответе за свои слова? — Неужели, по-твоему, мы бы привели её сюда, не имея на это серьёзных оснований? — с упрёком спросила Джулия. — Да, я совершила ошибку и сполна расплатилась за это! — голос девушки дрогнул. — Меня терзали, Рик. Надо мной издевались, пытали, но я выстояла, не сломалась и ни о чём не рассказала. Как думаешь, смогла бы я бросить своего человека в беде? На мгновение за дверью наступила тишина. Я старалась не дышать, увлечённая их разговором. Неужели Джулия действительно верила в то, что я одна из них? Сама мысль об этом была слишком абсурдной. Родинка ничего не доказывала. Я выросла в «Хелдоне», и имела совершенно противоположный взгляд на мир и на «других» в том числе. Как возможно жить среди людей, испытывая к ним настолько жгучую ненависть? — Мне очень жаль, что ты была вынуждена пережить всё это, — наконец, заговорил Бродерик, отвлекая от размышлений. — Надеюсь, раны скоро затянутся. Я дорожу нашей дружбой, и прислушаюсь к твоим доводам. — Благодарю. — Приведите девчонку. Нет. Только не это. Я не была готова встретиться с этим одичавшим миром, заговорить с незнакомыми людьми, увидеть их ненавистные лица. Неужели все страшные кошмары вот-вот сбудутся? Я вжалась в стену и услышала, как кто-то сорвался с места и быстрым шагом подошёл к двери, которая в ту же секунду отварилась. На пороге появился высокий молодой мужчина. Это был Николас. Именно он вынес Джулию из клетки. Взглянув на меня, парень махнул рукой. — Вставай, — велел Николас, — наш главарь желает видеть тебя. Я глубоко вобрала в лёгкие воздух и поднялась, опасаясь ослушаться приказа. Кто знал, на что способны эти люди в гневе. Да и выбора не оставалось. Я оперлась рукой о стену, медленно приближаясь к двери. Ноги предательски дрожали, мокрая одежда прилипла к телу. Показалось, что внутри всё замерло в ожидании. Уже совсем скоро я сменю одну клетку на другую. — Живее, — поторопил Николас, и пришлось прибавить шаг. Наконец, я всё-таки достигла цели и, минуя дверной проём, оказалась в слабоосвещенном помещении. Неподалёку, на потёртом кресле, сидела Джулия. Она ободряюще улыбнулась, отчего стало ещё больше не по себе. Что всё это значит? Я сделала несколько неуверенных шагов и, крепко прижимая руки к груди, с опаской осмотрелась по сторонам. Тем временем как удалось уловить очертания стола неподалёку, Николас вернулся и остановился рядом с Джулией. Он наклонился, нашёптывая что-то девушке на ухо. Эта картина невольно отвлекла от дурных мыслей. Должно быть, между ними была некая связь. Этот вывод я сделала, основываясь на поведении парня. Неужели этим дикарям свойственны человеческие чувства? Эта мысль настолько ошарашила и заставила задуматься, что я не сразу обратила внимание на высокую фигуру, возвышающуюся около того самого стола, в тёмной части комнаты. Лишь только расслышав тяжёлые шаги за спиной, я замерла на месте, в страхе даже обернуться. Ступни словно пригвоздили к полу. — Повернись! — потребовал строгий голос. Перепуганная до смерти, я подчинилась. В нескольких шагах, в полутени, стоял высокий темноволосый мужчина. Всем своим видом он внушал страх и безумное волнение. Скорее всего, это и был тот самый Бродерик. Лидер, который возглавлял общину «других». Неожиданно, черты его лица показались знакомыми. Я не могла детально рассмотреть мужчину при столь скудном освещении, однако, от пристального взгляда не ускользнули его огромные глаза и волевой, покрытый щетиной, подбородок. Нет, разумеется, мы не встречались прежде. Бог уберегал меня все эти годы от подобного общения. — Как твоё имя? — заговорил главарь. — Тесса, — тихо ответила я, в страхе опуская глаза на деревянные половицы. — Откуда ты? — продолжал Бродерик. — Из «Хелдона». — Тебя привела Джулия, зачем? — не унимался он. — Понятия не имею. — Зачем ты здесь? — грубо повторил мужчина, и я буквально сжалась под его взглядом. — С какой целью пришла?! — Рик, ей страшно, — вмешалась Джулия. — Я уже рассказала, как всё приключилось. — И правда, не стоит пугать девчонку, — согласился Николас, и в глубине души я испытала нечто похожее на облегчение, но всего лишь на мгновение. — Ты же не считаешь, что её могли подослать специально? — Стоит рассматривать все варианты, — сухо заметил Бродерик, а затем снова обратился ко мне: — Покажи родинку. — Что? — Глаза округлились от ужаса. — Не понимаю… — Лучше убедиться в этом самому, — сообщил Бродерик голосом, не терпящим возражений. Боже, только не это! Стиснув зубы, я медленно повернулась к мужчине спиной. Спрятав лицо за волосами, которые волнами разметались по плечам, пришлось подчиниться. Ухватившись руками за мокрую майку, я потянула её вверх, ощущая, как всё внутри вспыхивает в безмолвном негодовании. Никто бы не позволил ослушаться. Только поэтому я и не видела особого смысла в сопротивлении. — И как долго ждать? — грубо поинтересовался Бродерик. Руки скользнули ниже и, прикрыв глаза, я слегка оттянула вниз промокшую насквозь ткань джинсов. Господи, какое унижение! Никогда в жизни мне ещё не было так страшно! Стыд опалил щёки. Я стояла перед этим наглым, самодовольным главарём местных дикарей и обнажала себя. О, боже, этот момент навсегда останется в памяти. В этом не было сомнений. — Достаточно. Холодный голос Бродерика заставил поёжиться. Я в одно мгновение вернула одежду на место и посмотрела на мужчину исподлобья. На долю секунды наши глаза встретились, и показалось, будто он ощутил исходящую от меня ненависть. Наверное, именно поэтому Бродерик и обратился к Джулии с просьбой, которая, безусловно, сильно удивила. — Отведи девушку в один из бесхозных домов и принеси ей всё необходимое. Оставим это дело до утра. — Конечно, Рик. Джулия поднялась с места и слабой походкой направилась ко мне. — Помощь не нужна? — спросил Николас. — Останься здесь, — спокойно потребовал Бродерик. — Джулия прекрасно справится сама. Молча кивнув, парень отошёл к столу. А я снова ощутила на себе колкий взгляд главаря, прежде чем отвернуться. — Идём. — Девушка обхватила за руку, уводя в сторону двери. Уже на улице я вздохнула полной грудью. Дождь закончился, буря стихла. В воздухе витал запах свежескошенной травы и приятной свежести. Мир ощущался по-другому, немного иначе, не так как за каменными стенами. На мгновение я забылась, но, почувствовав, как Джулия потащила за собой вперёд по тропе, снова насторожилась. Темнота. Вокруг ни души. Я могла различить лишь небольшие дома, расположенные по обеим сторонам от широкой тропы, по которой мы и передвигались. Безусловно, я находилась в лагере «других», посреди густой чащи, окружённой непролазными болотами и вязкими топями, и была слишком далеко от своего родного дома, где меня уже никто не ждал. — Ты должна слушать Бродерика, — сообщила Джулия, ускоряя шаг. — Он заправляет вашей шайкой? — И правильно подбирать выражения. — И зачем? Что ожидает здесь, кроме презрения? — громко поинтересовалась я, бегом догоняя девушку. — Если будешь вести себя достойно, Рик предложит работу. В этом случае ты сможешь жить здесь, вместе с нами. — Не думаю, что это хорошая идея, — возразила я, замечая, как спутница остановилась у одного из размашистых деревьев. — Хочешь вернуться в «Хелдон»? — спросила Джулия, оборачиваясь. — Или есть другое место, куда бы ты могла пойти? — Нет… — тихо ответила я, покачивая головой. — Идти некуда. — В таком случае советую свыкнуться с той мыслью, что теперь ты одна из нас. И родинка на пояснице лишний раз доказывает это. Я промолчала, ведь Джулия была права: некуда податься, впрочем, как и бежать. «Хелдон» остался позади, вместе с воспоминаниями о прежней жизни. Удивительно, насколько же изменчива судьба-предательница! Я лишилась собственного дома и оказалась на пороге чего-то абсолютно нового, неизведанного. Возможно, рассказы об иммунитете правдивы, и нечего бояться. Однако нормально существовать среди этого дикого мира, полного опасностей, было невозможно. — Мы пришли, — сообщила девушка, и я осмотрелась по сторонам. — А где же дом? В ответ Джулия рассмеялась и указала на дерево. Я медленно подняла голову и рассмотрела небольшой дом, выстроенный прямо на ветках. Боже, очередное испытание. Я не умела лазить по деревьям, к тому же безумно боялась высоты. — Нет! Ни за что. — Почему это? — С детства не переношу высоту, — призналась я, ощущая, как от одной мысли об этом, мурашки бегут по телу. — Какие глупости, залезай. Джулия подтолкнула ближе, и я рассмотрела импровизированную лестницу, сооружённую из досок, прибитых к стволу дерева. — Нет. — Ты предпочитаешь провести ночь на земле, прямо здесь, в кромешной тьме? Джулия прислонилась рукой к шероховатой коре, устало всматриваясь в моё лицо. И снова пришлось признать её правоту. Лучше рискнуть и залезть на дерево, чем ночевать на холодной земле. Всё, и правда, познавалось в сравнении. — Хорошо, — я недовольно согласилась и, ухватившись за одну из досок, достаточно быстро вскарабкалась вверх по лестнице. С трудом забравшись в дом, я упала на деревянные половицы и осмотрелась по сторонам. Небольшая комната: в углу валялось немного соломы, поверх которой лежали потёртое одеяло и какая-то одежда. Не было кровати, или хотя бы кресла. Лишь небольшой ящик под окном, да несколько свечей на нём. Честно говоря, раньше мне никогда не доводилось бывать в настолько «мрачных» местах и видеть подобные вещи. Всё выглядело до такой степени скудно и убого, будто бы я оказалась в средневековье. Но выбирать не приходилось. Стоило быть благодарной хотя бы за это. — Здесь есть одеяло и сухая одежда, — заговорила Джулия. — Люк закрывается изнутри, поэтому можешь не беспокоиться о том, что кто-то влезет посреди ночи. — Хорошо, спасибо. — К сожалению, нечем тебя накормить, поэтому придётся подождать до утра. — Спасибо, не нужно. Бегло осмотрев комнату, Джулия кивнула и скрылась под полом. Я, в свою очередь, медленно подползла к люку, и только убедившись в собственной безопасности, наконец, смогла вздохнуть с облегчением. Никто не заявится. Достаточно происшествий. Сложно поверить, но за сутки со мной произошло больше событий, чем за все двадцать четыре года размеренной жизни. И от этого захватывало дух! Неужели я находилась среди «других», в импровизированном доме на дереве? Уму непостижимо, но это была реальность... Прошлое обратилось в пыль. И что же теперь делать? Никто из местных жителей не обрадуется моему появлению. Разумеется, они воспротивятся этому! Тяжело вздохнув, я поднялась на ноги и сняла с себя мокрую одежду. Местами на руках виднелись ссадины и кровоподтёки. Скорее всего, я получила их вовремя своего «путешествия» к лагерю «других». — Ох... Протерев лицо руками, я натянула на себя сухие штаны и рубаху телесного цвета. Несмотря на потрепанный вид, одежда оказалась мягкой и приятной на ощупь. Надо же, хоть какая-то радость. Вздохнув, я прилегла на солому, накрываясь старым, поеденным молью, одеялом. Силы покидали тело столь же стремительно, как и все события, пролетевшие всего за несколько часов. Я прикрыла глаза, стараясь не думать о прошлом. «Ты должна поспать», — промелькнуло в голове. Лишь только веки сомкнулись, как я уснула, на время избавляясь от тяжести, сдавливающей изнутри. ========== Глава 7 «Золотые поля» ========== ~VII~

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю