сообщить о нарушении
Текущая страница: 59 (всего у книги 65 страниц)
— Не вздумай двигаться, — предупредил Бродерик, появившись перед нами. Он сжимал в руках одно из ружей, отнятых у поверженных врагов, и держал солдата на прицеле, предварительно прострелив ему голень.
Я вздохнула с облегчением и облизала мгновенно обветревшие губы на ледяном, зимнем ветру.
— Ты как? — спросил Рик, хмуро взглянув исподлобья. — Не ранена?
— Нет, — сбивчиво ответила я, оглядываясь по сторонам. — Где остальные солдаты? Вы всех уничтожили?
— Почти, — строго заметил Бродерик, останавливаясь рядом с Хелдоновцем. — Остался только этот.
Я вздохнула с облегчением, но, как оказалось, хорошо смеётся тот, кто смеётся последним. Стоило лишь расслабиться и поверить в силы отряда, а также в сопутствующую удачу, как вдруг солдат в голос усмехнулся. Поднимая голову, он уставился на меня насмешливым взглядом и, едва заметно поморщившись, поспешил огорошить нас очередной новостью.
— Влад победит, — заявил солдат, и даже не вздрогнул, когда Рик прижал холодное дуло своего ружья к его виску, — а вы сдохнете. И это произойдёт намного раньше, чем даже самый быстрый из дикарей успеет добраться до тайного убежища в горах.
— Что это значит? — осведомился Бродерик, в то время как остальные из отряда медленно подтянулись к нам и остановились неподалёку от своего главаря. — Откуда тебе известно о местоположении лагеря? — Рик повысил голос, и я похолодела изнутри, уже догадываясь, точно, как и он сам, о чём именно говорит Хелдоновец. — Отвечай!
— Вы оставили свой дом и отправились навстречу гибели, — закашлявшись, пропыхтел солдат, сплёвывая кровь на белоснежный снег, — но не задумались над тем, кто же будет охранять ваших жён и детей во время «крестового» похода.
— Ты не можешь знать, где находится наш дом! — прошипел Бродерик сквозь зубы, снимая ружье с предохранителя. — Это все жалкая уловка, трюк, чтобы запутать и посеять панику в отряде!
— Ты вдвойне глупец, если действительно веришь собственным словам, — Хелдоновец в голос рассмеялся. — До рассвета вы падёте перед Владом. — Солдат закашлялся ещё громче. — Мои братья вырежут всех, до последнего ребёнка!
— Заткни свою пасть! — велел Рик, одной рукой хватая противника за грудки, а второй прислоняя дуло ружья к его окровавленной шее. — Где ваши люди? Где Хелдон?!
— Они в пути, и уже совсем скоро прибудут к месту назначения, — прохрипел солдат, с лица которого так и не сползла ехидная улыбка. — Никто из вас не успеет вовремя вернуться.
Громкий выстрел сотряс воздух, и я незаметно подпрыгнула на месте. Только что Бродерик убил последнего из Хелдоновцев. Он бросил труп под ноги, а затем несколько раз обернулся вокруг себя, растерянно запустив пальцы в волосы. Взгляд его блуждал по местами окровавленному снегу и метался по лицам соратников, взволнованных предсмертными словами солдата. Рик не произнёс ни звука, лишь застыл на месте, но я заметила, как выносливое тело содрогнулось от волнения. Наверное, он пытался сообразить, как поступить и куда метнуться, чтобы хоть что-то исправить, но время проскальзывало мимо нас; оно просачивалось сквозь пальцы и пролетало неразличимой дымкой, позволяя страху овладевать разумом и подчинять себе обездвиженное тело.
Я молча уставилась на изуродованный труп Хелдоновца, но, по неведомым причинам, не испытала должного ужаса или омерзения. Откуда ни возьмись, в душе проснулось непреодолимое желание броситься назад к пещерам и растерзать каждого, кто посмеет посягнуть на родной дом. Оказалось, я способна преступить все разумные грани и, несмотря ни на что, выжить в кровопролитном бою; постоять за свою вновь обретённую семью и защитить родной лагерь от посягательств бездушного тирана.
— Что будем делать? — осторожно спросил Николас, первым нарушая тишину и обращаясь к лидеру. — Бродерик?
Я подняла глаза на возлюбленного и осознала, в насколько безвыходной ситуации мы все очутились. Покидая лагерь, никто и не подозревал о том, к чему приведёт, казалось бы, хорошо продуманный план. Ну а теперь, после слов солдата, брошенных несколько минут назад, я совсем растерялась, едва подавляя в себе неслыханную панику.
— Мы должны вернуться, — неожиданно объявил Рик. — Немедленно собирайте оружие, помогайте раненым. Нужно опередить Хелдона и его людей.
— Ты думаешь, они действительно выяснили расположение пещер и сейчас направляются туда? — уточнила Джулия, наблюдая за тем, как многие из мужчин поспешили прислушаться к словам своего главаря и отправились на помощь раненым, поднимая их на ноги. — А вдруг Хелдоновец солгал, в надежде ввести нас в заблуждение?
— Нельзя рисковать жизнями женщин и детей! — резко ответил Бродерик, переворачивая истерзанный труп солдата и вытаскивая патроны из кармана его брюк. — Все немедленно возвращаемся в лагерь! — ещё громче повторил он, оповещая остальных. — Да поживее!
Несмотря на слова Рика, я так и не сдвинулась с места, осознавая, что Влад и Грегор, если и отдали приказ о нападении, то уж точно не отправились вместе с остальными солдатами лишь для того, чтобы вступить в бой с «другими». Они остались в «Хелдоне», и теперь, возможно, потирают руки в предвкушении долгожданной победы! Но разве можем мы сдаться без сражения? Неужели люди ещё не перенесли достаточно боли, отчаяния и страха, чтобы на этот раз, ввязавшись в решающий бой, победить тирана? Я знала, у отряда нет шансов против хорошо подготовленной и вооружённой армии Влада, однако, у нас все ещё была возможность противостоять врагу. Необходимо лишь воплотить первоначальный план в реальность и заполучить огнестрельное оружие.
— Нужно разделиться, — громко заявила я, обращаясь к Бродерику, который, казалось, с первого раза не расслышал слов, продолжая собирать людей и готовиться к возвращению в пещеры. — Только так у нас получится противостоять Владу. Рик, ты слышишь?
— Это исключено, — наконец, возразил он, метнув строгий взгляд. — Никто не оставит пещеры на растерзание Хелдоновцам.
— Отпусти некоторых людей, — попросила я, срываясь с места и направляясь следом. — Будет вполне достаточно и нескольких человек...
— Тереза! — резко оборвал Рик. Он остановился и, обернувшись, дождался, пока я подойду немного ближе, прежде чем продолжить: — Мы не ринемся в «Хелдон». Никто не сделает этой глупости ещё раз. Достаточно.
— Без оружия мужчинам не одолеть солдат! — напомнила я, из последних сил стараясь вразумить Бродерика и более подробно изложить свой план. — Просто послушай! Сейчас или никогда, но мы должны разделиться и попытаться спасти родной дом. Солдаты отправились к пещерам, поэтому появилась реальная возможность проникнуть в «Хелдон» и подобраться к оружию!
— Даже не надейся, — воспротивился Рик, отрицательно качнув головой. — Ты не вернёшься туда. Никогда.
— У нас нет выбора! — голос сорвался на слабый шёпот. — Прошу, доверься. Я знаю, что делать.
— Нет никаких гарантий. План вполне может и не оправдать пустых надежд, и мы оба знаем об этом. — Бродерик непоколебимо стоял на своём. — Что произойдёт, если вам не удастся вернуться вовремя? А вдруг Влад схватит тебя? — Он намеренно отказывался от любой помощи, противоречащей новому плану. — Нет, нельзя так рисковать. Чему быть, того не миновать.
— Без оружия нет шансов, — с горечью напомнила я, заглядывая Бродерику в глаза, — и об этом мы тоже знаем. Позволь помочь. Никто не пробыл в «Хелдоне» столько лет, сколько прожила я. Не забывай, что дружба с наследником принесла плоды. Только мне известно, где хранят ключи, и во сколько служащие покидают караульные, не так ли?
— Тереза... — прошептал Рик, обхватывая своей огромной ладонью моё лицо и наклоняя голову чуть ниже, будто стараясь разглядеть ответ в глазах.
— Все получится, — пальцы ухватились за его локоть, — и победа не за горами.
На непродолжительное время между нами повисла тишина. Рик по-прежнему внимательно смотрел в глаза, но я, не скрывая волнения, выдержала задумчивый взгляд. С трудом, но мы научились доверять друг другу, однако, страхи брали верх над всякими разумными доводами. Бродерик переживал за свой дом, но в то же время беспокоился и о моём благополучии. Мысли об этом согревали сердце, но на этот раз ставка оказалась слишком высока. Обстоятельства загнали в ловушку, из которой мы могли и не выбраться.
— Хорошо, — едва слышно согласился Рик, попутно кивнув и громко выпустив воздух из лёгких, — но, не считая нескольких мужчин, с тобой пойдут Джулия и Александр. — Он повернулся и жестом подозвал к себе старых друзей. — Так будет спокойнее.
— Мы принесём оружие, — уверенно пообещала я, с благодарностью всматриваясь в лицо Бродерика.
— Дай бог, Тесса, — прошептал он, вскользь прижимаясь губами к щеке, — чтобы ты оказалась права.
Я глубоко вздохнула и поймала его губы, нежно приникая к ним в податливом поцелуе. Крепко обняв Рика за плечи, пришлось собраться с духом, прежде чем отстраниться и морально подготовиться к предстоящему рывку, однако, он не сразу выпустил из объятий и едва слышно попросил у самого уха:
— Вернись ко мне.
— Все получится, — ответила я с улыбкой на губах, из последних сил скрывая свои истинные чувства и эмоции, хотя и знала наперёд, что от Бродерика не ускользнёт ни единая мелочь. — Мы будем действовать согласно первоначальному плану, а потом вернёмся к пещерам. А ты, — я замолчала, облизывая потрескавшиеся губы, — береги себя.
Бродерик лишь кивнул в ответ, и глаза снова встретились. Мы будто старались запомнить друг друга перед неминуемым расставанием.
— В чём дело? — спросил Александр, подбегая и буквально заставляя Бродерика оторвать от меня свой взгляд. — Когда выдвигаемся?
— Планы немного изменились, — сообщил Рик, — и, для того, чтобы достигнуть результатов, необходимо разделиться.
— Что это значит? — заволновалась Джулия.
— Мы отправимся в «Хелдон», — коротко, но предельно ясно ответила я. — Пойдём за оружием, а затем вернёмся к остальным и поможем отстоять пещеры.
— Звучит рискованно, но идея неплохая, — вставил своё слово Александр, видимо, потирая руки в ожидании столь желанной расправы над врагами. — Уверен, что и в «Хелдоне» найдутся достойные противники.
— Нужно спешить, — напомнил Бродерик, в последний раз бросая на меня свой взгляд. — Нет времени на разговоры. — Он кивнул в сторону «Золотых полей», выжженных до тла. — Пройдёте тропой в обход лагеря и окажитесь на просеке. Оттуда, через замёрзшие топи, рукой подать до «Хелдона».
— С богом, — пробормотала Джулия, забирая у Николаса свои кинжалы и подбадривая его слабой улыбкой.
— Все правильно, — прошептала я, наблюдая за тем, как Бродерик возвращается к остальным, призывая каждого подняться и отправиться на защиту родных пещер. — На бога надейся, а сам не оплошай.
— Справимся! — бодро заявил Александр, единственный, кто по-прежнему сохранял стойкость духа и верил в наилучший исход решающей битвы.
— А куда же деваться, — заметила я, с грустью оборачиваясь к тёмной чаще вдалеке. — Просто нет другого выхода. Мы должны бороться, — тихий вздох вырвался из горла, — чтобы не произошло.
========== Глава 40 «Ловушка для тирана» ==========
~ХL~
Дорога до «Хелдона» оказалась не такой уж и близкой. Помимо Джулии и Александра, Рик отправил следом ещё шестерых парней, которым приказал во всём прислушиваться к Алексу, ну а ему, в свою очередь, главарь велел присматривать за мной. Я не возражала, даже сделала вид, будто не расслышала ни слова из их непродолжительного разговора, однако, на самом деле сердце обливалось кровью при единой мысли о грядущем сражении и возможных потерях среди не только подготовленных мужчин, но и мирного населения, притаившегося в недрах пещер. На душе пробудилась тревога, но стоило лишь двинуться в путь, как страхи сменились непоколебимой решимостью. Неутолимая жажда победы вела нас вперёд, не позволяя опустить руки и повиноваться изменчивой судьбе.
Оставив позади основной отряд, мы словно растворились в полумраке ночного леса, и никто не догадывался, чем обернётся столь опрометчивое решение разделиться, в надежде попытать удачу. Я знала, что Рик доверился, поверил в наши силы. По сути, он никогда не сомневался в рвении, сопутствующем с самых первых дней знакомства. Осталось лишь не подвести возлюбленного и выполнить свою часть плана, ну и попытаться выбраться из «Хелдона» живой, разумеется.
— Лучше нам не приближаться к главным воротам, — подметил Александр, и я завидела едва различимую полоску тусклого света, исходящего от неприступных каменных стен. — Попробуем обойти.
— А как же следы? — взволнованно уточнила Джулия, всё ещё пребывая не в лучшем расположении духа из-за внезапной разлуки с Николасом. — Разве они не приведут солдат?
— У нас нет выбора, не так ли? — тихо поинтересовалась я, поправляя перчатки и искоса поглядывая на Алекса.
— Скажу честно, всё это мероприятие сплошная ошибка, — заявил он, тут же добавляя: — Однако, раз уж мы вступили на шаткую дорожку, пути назад без выигрыша я не рассматриваю.
— Осмотрим здание, — предложила Джулия, все тем же настороженным голосом, а затем двинулась вперёд, но не успела сделать и двух шагов, как Александр покачал головой.
— Постой! — прошептал он, поманив рукой за собой. — Не сейчас.
Алекс поспешил отвести нас подальше от расчищенной тропы, протаскивая следом за собой через сугробы. На ходу он кивнул остальным и прижал указательный палец к губам, намекая, что пора притаиться, при этом его лицо приобрело крайне озадаченное выражение. Поначалу мы с Джулией молча переглянулись в недоумении, но уже через мгновение расслышали приглушённые голоса, по-видимому, принадлежащие солдатам, присматривающим за периметром «Хелдона».
— Что ты хочешь предпринять? — едва слышным шёпотом поинтересовалась Джулия, прижавшись спиной к промёрзлой коре ближайшего дерева. — А если они заметят нас?
— Оставайтесь здесь, — велел Александр, видимо, не решаясь предпринять какие-либо радикальные действия вблизи вражеского лагеря. — Переждём среди деревьев и, как только дорога будет свободна, двинемся в путь.
— Но ведь мы так и не решили, каким образом попадём в «Хелдон»! — возразила подруга, тем временем как в голову ко мне закралась одна весьма опасная, но не такая уж и плохая идея.
— Проникнуть в здание не так сложно, как приблизиться, — напомнил Алекс, скользнув пальцем по местами кровоточащим губам.
Он кивнул на четверых солдат, неспешной походкой приближающихся к опушке прямо по заснеженной дороге. Метнув беглый взгляд на мужчин, притаившихся среди сугробов, я в очередной раз осознала, что времени на спасение людей в пещерах совсем не остаётся. Раздумывать было некогда. Только действовать. Опираясь на правую ногу, мне посчастливилось незаметно для Александра натянуть тетиву и, воспользовавшись непродолжительным спором между ним и Джулией, выпустить в воздух несколько стрел, в мгновение ока поразивших двоих солдат одного за другим.
— Что ты делаешь? — воскликнул Алекс, однако, времени для объяснений уже не было. Я лишь пожала плечами, прежде чем солдат Хелдона выхватил ружье у одного из распластавшихся на дороге, а затем направил в нашу сторону.
— Поберегись! — предупредила Джулия, молниеносно подлетая к противнику и сбивая его с ног одним прямым ударом по голени. — У него оружие, Тесс!
— Сука! — пропыхтел солдат, выронив ружье в сугроб неподалёку.
— Скорее, заткните его пасть! — велел Александр, пока несколько мужчин расправлялись с последним из патруля «Хелдона».
Недолго думая, я перебросила лук через плечо и с большой неохотой выполнила просьбу. Приблизившись к солдату, пришлось опуститься на колени, чтобы заглушить его протяжный вой. Оказалось, Джулия умело ранила противника чуть ниже лодыжки, пронзив ступню Хелдоновца остриём кинжала, невзирая на обувь солдата.
— Ну же... — протянула я, прижимая ладонь ко рту раненого противника. — Замолчи, иначе...
— Покойся с миром.
Точно рассчитав удар, Александр отправил Хелдоновца в глубокий нокаут, тем самым избавляя от неприятной задачи.
— Спасибо, — сдавленно отблагодарила я, потирая затёкшее запястье.
— Ну а теперь могу узнать, зачем ты это сделала? — поинтересовался Алекс, искоса наблюдая за тем, как мужчины оттаскивают обездвиженные тела с дороги. — Мы могли переждать, а потом уже решить, куда двинуться дальше.
— Нет, времени не остаётся, — спокойно возразила я, снимая с плеч тёплый жилет, а затем и куртку, подрагивая от озноба.
— Что ты делаешь? — удивилась Джулия, припрятав один из кинжалов обратно за толстый пояс, повязанный вокруг талии.