сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 65 страниц)
Стараясь не придавать своим наблюдениям особого значения, я смело вышагивала следом за Грегом, и вот, наконец, распознала едва различимый свет впереди. Захотелось вздохнуть с облегчением, но не тут-то было. Как только мы подошли к освещённому участку туннеля, я в ужасе обхватила пальцами запястье Грегора и вздрогнула. По обеим сторонам длинного коридора располагались клетки. Буквально вбитые в землю, огромные прутья спускались от самого потолка к полу. Запачканные грязью, а местами и кровью, они возвышались над нами, внушали истинный ужас. Грег шёл достаточно быстро, поэтому я успевала различать лишь темноту по сторонам. Внутри клеток было тихо, освещение отсутствовало, но даже через респиратор ощущался едва уловимый, отвратительный запах. Как мне показалось, веяло ничем иным, как самой настоящей смертью. Это чувство пронизывало насквозь. Сколько же людей здесь погибло, а какое количество пленных было истерзано! Боже, ещё никогда в жизни я не встречала ничего более отвратительного, чем нулевой уровень. Наверное, держать всех остальных в неведении было весьма разумным решением. Люди не должны знать, что происходит под лагерем. Сглотнув, я постаралась собраться с духом, и тихо обратилась к Грегу:
— Куда делись все люди, которые были здесь заточены?
— Они умерли, — спокойно ответил парень, невозмутимо двигаясь вперёд по коридору. — Одни от болезни, а другие от ран.
Ответ не удовлетворил полностью, но я предпочла промолчать. Слишком тяжело оставаться среди всего этого ужаса. Неожиданно появилось ощущение, будто мы ходим по костям. Разумеется, тела не вытаскивали на поверхность, а хоронили прямо здесь, в недрах «Хелдона». От этой мысли засосало под ложечкой. Сглотнув, я попыталась выровнять дыхание, но внезапно Грегор остановился. Выглядывая из-за широкой спины парня, я сразу же увидела огромную клетку, которая находилась немного дальше от остальных. Выкованная из железных прутьев, квадратная, она стояла так, что её можно было запросто обойти со всех сторон. На жёсткой подстилке валялось немного соломы, на которой и лежала та самая пленница. Мне захотелось подойти ближе, чтобы лучше рассмотреть одну из «других», но внезапно в коридоре появился коренастый блондин, ростом выше, чем Грегор. Он бросил на меня изучающий взгляд, о чём-то сосредоточенно размышляя, а затем обратился к Хелдону:
— Ты привёл девчонку? — удивился парень, всплеснув руками. — Совсем из ума выжил?!
— Не беспокойся, она никому не скажет, — заверил Грег. — Пусть посмотрит на одну из них и утолит своё любопытство.
— Тебе виднее, кхм, — недовольно пробурчал блондин, снова взглянув на меня исподлобья.
— Вам удалось что-то разузнать?
— Нет. Эта тварь молчит.
— Ты уверен, что ваши методы достаточно действенны? — уточнил Грег, кивая в сторону двери, ведущей в помещение, о котором я никогда не слышала раньше.
— Конечно, однако, эту сучку ничто не ломает.
— Значит, вы должны пытаться лучше! — предупредил сын главаря, а затем обратился ко мне: — Побудь здесь. Нам с Джеймсом нужно переговорить наедине. И да, не подходи слишком близко. Эта тварь может навредить тебе.
— Хорошо.
Дождавшись, пока Джеймс и Грег скроются за дверью, я повернулась к железной клетке. По телу прошёл лёгкий озноб. Пленница все ещё лежала на боку и была неподвижна. Сначала показалось, что она умерла, но расслышав тихое, учащённое дыхание, я отбросила в сторону все сомнения. Быть может, девушка уснула, или хотела выглядеть спящей. Это не имело значения. Любопытство победило страхи. Я сделала несколько неуверенных шагов чуть дальше, ощущая, как земля хлюпает под ногами. Чем ближе была клетка, тем сильнее расползалось волнение по коже. Всего несколько шагов отделяло меня от пленницы, которая всё ещё неподвижно лежала на соломе. Припоминая слова Грега о том, что приближаться слишком близко к этой клетке небезопасно, я решила остановиться. Взгляд скользнул по осунувшимся плечам девушки, затем немного выше по перепачканным грязью волосам. За слоем земли и крови, мне так и не удалось разглядеть их натуральный цвет, но вместо этого, отступая немного в сторону, я заметила глубокие царапины на коленях и чуть ниже на икрах и щиколотках. По краям ранок все ещё сочилась кровь. Скорее всего, это и были последствия тех самых «действенных» способов, с помощью которых мужчины выпытывали необходимую информацию. От одной мысли об этом меня передёрнуло. Сколько жестокости, а ведь пленница не имела ни единого шанса защититься от нападок Хелдоновцев.
Наконец, я обошла клетку и остановилась неподалёку от незнакомки. На первый взгляд, показалось, что заражённая не представляет никакой угрозы, кроме вируса, носителем которого она и являлась. Девушка не проявляла агрессии, а всего лишь лежала на соломе и прижимала перепачканные пальцы к своей груди. Какой же беззащитной и забитой она выглядела посреди грязной и проржавевшей клетки. Я покачала головой, покусывая губы. Неужели эта пленница могла нести за собой такую безграничную опасность, о которой нам без устали твердили с рождения?
«Что же здесь происходит на самом деле?»
Доверившись интуиции, я натянула на руки перчатки и подошла вплотную к грязной клетке. Обхватив пальцами один из широких штырей, я попыталась разглядеть лицо девушки, но слипшиеся волосы полностью скрывали его от посторонних глаз. В следующую минуту, убедившись в том, что пленница спит, я вовсе позабыла об осторожности и протянула руку сквозь прутья, в надежде убрать пряди в сторону, но стоило лишь коснуться тела девушки, как она вскочила и с силой отбросила ладонь, прижавшись спиной к противоположной стене клетки. Я негромко ахнула и отпрянула в сторону, опуская ладони вдоль туловища. Сердце бешено забилось, дыхание участилось. Боже, о чём я только думала. Она могла запросто заразить меня, или даже искалечить! Тяжело дыша, я сглотнула, с опаской поглядывая на незнакомку, в то время как она, обхватив себя руками, содрогалась в ознобе и диком ужасе. Заглянув в глаза девушки, я неожиданно разглядела в них искренний страх, и тут поняла, что внешне пленница ничем не отличалась от жителей «Хелдона». У неё не было тех самых клыков и алых зрачков, о которых шептались абсолютно все обитатели третьего уровня. С виду одна из «других» походила на обычную девушку, не считая ран и ссадин, покрывавших всё лицо и шею. Неужели именно таких людей мы боялись? Разве эта пленница могла внушить Грегу и остальным столько ужаса и отвращения? Если она и переносила болезнь, то я не обнаружила в её лице совершенно никакой опасности. Девушка не проявляла агрессии, только дрожала и, скорее всего, не от холода, а от страха. По лицу, перекошенному ужасом, оказалось не так уж и сложно понять, насколько сильно она боится меня.
«Как мало мы знаем об истине…»
Постояв немного на месте, я все же решилась заговорить и едва слышно поинтересовалась:
— Откуда ты?
Ответа не последовало. Тишину по-прежнему нарушало лишь учащённое дыхание. Я сделала неуверенный шаг вперёд, отчего девушка поджала ноги, подвигаясь чуть дальше, к самому краю клетки.
— Назови своё имя, — вновь заговорила я, стараясь сделать голос как можно мягче. — Откуда ты?
В ответ пленница лишь покачала головой, будто сообщая о том, что не намерена разговаривать. Конечно же, в её положении вступать в диалог было весьма опрометчиво, однако, я не думала сдаваться. Любопытство и адреналин сжигали изнутри. Захотелось узнать как можно больше. Слегка приподняв ткань халата, я достала из кармана печенье, которое принесла ещё с обеда, и положила на край соломы.
— Ты, должно быть, голодна.
Но девушка не притронулась к еде. И только её взгляд выдавал безумное желание. Присев на ящик неподалёку, я решила воспользоваться возможностью, и вновь обратилась к пленнице:
— Не стоит бояться, никто не обидит тебя.
Незнакомка с недоверием посмотрела на меня и, протянув дрожащую ладонь, наконец, схватила печенье, тут же отправляя его в рот и с жадностью пережёвывая. Эта картина поразила меня до глубины души. Никто не заслуживал такого отношения, тем более эта до смерти перепуганная девушка.
— Моё имя Тесса, а твоё? — снова спросила я, всматриваясь в её лицо.
— Джулия, — ответила пленница, тихим, едва различимым голосом.
— Живёшь в лесу?
— Это они попросили тебя дать печенье и притвориться дружелюбной?
Неожиданный вопрос застал врасплох. Разумеется, я не подумала об этом сразу, но кто знает, какие цели преследовал Грег, когда позволил спуститься сюда, да ещё и оставил наедине с одной из «других». Возможно, всё и правда было продумано так, чтобы никто ни о чём не догадался.
— Нет, — я покачала головой. — Сюда мы спустились совершенно случайно.
Девушка ничего не сказала, наблюдая из-под опущенных ресниц. Теперь в её глазах виднелся не только страх, но и ненависть. Так вот о чём говорил Грегор. Болезнь проявлялась именно в этом. «Другие» умели истинно ненавидеть. И всю свою агрессию, породившую болезнь, неизменно выплёскивали на «Хелдон».
— Так, ты одна из них? — внезапно тихий голос девушки нарушил тишину.
— Что это значит? — Я снова ощутила лёгкий озноб на коже.
— Ты одна из «карателей»?
— Что? — переспросила я, не имея ни малейшего понятия, о чём говорит пленница. — Кто это?
Джулия лишь молча кивнула в сторону двери, за которой все ещё находились Грег и Джеймс. Внезапно, волна ужаса охватила душу, заставляя содрогнуться. Медленно повернувшись к девушке, я посмотрела на неё и тихо спросила:
— Это они нанесли тебе все эти раны?
— Да.
Моё сердце замерло в груди. Значит, Грег всё-таки был замешан в этом, и оказался не только наблюдателем, но и непосредственным исполнителем. Он отдавал приказы во время отсутствия Влада. Догадаться о том, кто такие «каратели» и чем именно они занимаются, было не так уж и сложно, а вот свыкнуться с мыслью о том, что одним из них был человек, которого любишь, стоило больших усилий. В то время как пленница наблюдала, я поднялась на ноги. Больше не осталось вопросов. Как раз в этот момент в коридоре и появился Грегор. Мягко улыбнувшись, он приобнял меня за талию, тихо заговаривая:
— Как всё прошло? Эта тварь тебя не тронула?
— Пора спать, — пробормотала я, замечая, как сжалось тело пленницы при появлении парня.
— Хорошо. — Грег отступил в сторону.
Обхватив себя руками, я поспешила по тускло освещённому коридору, погружаясь глубоко в собственные мысли. Нет, было очень сложно поверить не только своим глазам, но и ушам. Встреча с пленницей не принесла должного успокоения, а лишь породила на душе ещё большие сомнения и опасения. Чем же на самом деле промышлял Грегор в той комнате? Неужели он был одним из «карателей» и принимал участие в истязаниях и пытках? Лицо заражённой девушки все ещё стояло у меня перед глазами. Неужели таким жестоким образом Грег Хелдон надеялся выведать информацию у забитой пленницы?
Эта мысль не давала покоя, она свербела внутри навязчивыми чувствами страха и пробудившейся паники. Наверное, я шла так быстро, что парень едва поспевал следом и, наконец, нагнав, схватил за локоть и повернул лицом к себе. Слова девушки до сих пор эхом раздавались в голове, и я едва успевала хватать ртом воздух. И будто почувствовав волнение, Грегор негромко заговорил:
— Что произошло? Она что-то сказала?
— Нет, — соврала я, с трудом выдыхая.
— Ты лжёшь, — пальцы Грега с силой сжали мою руку. — Отвечай, эта сука взболтнула лишнего? Что она сказала?
— Только имя. Джулия, — сдавленно ответила я, поморщившись. — Отпусти, больно.
— Прости.
Грег разжал пальцы и освободил ноющий локоть. Никогда прежде я не видела его таким злым и агрессивным. Теперь мысль о том, что Хелдон мог быть одним из «карателей» не казалась столь абсурдной, а воспоминания о ранах и ссадинах на теле девушки ещё больше подтверждали самые страшные опасения.
— Извини, Тесс, — повторил Грегор, поворачиваясь ко мне. — Нам необходимо выведать всю информацию, но сука молчит. Эту тварь не разговорить!
— Быть может, она верна своим друзьям, — предположила я, пряча руки, обтянутые перчатками, в карманах длинного халата. — Да и по виду не скажешь, что она столь безумна и больна, как вы все утверждаете.
— Она носитель смертельного вируса! Ты прекрасно понимаешь...
— Эта пленница всего лишь девушка, Грег! — воскликнула я, уставившись на парня. — И до смерти вас боится!
— Она играет, притворяется! — заявил он, заглядывая в мои глаза. — «Другие» — безумные манипуляторы. Ты сама не заметила, как она обвела тебя вокруг пальца!
— А раны на теле? Их она тоже сама себе нанесла? — поинтересовалась я, совершенно позабыв об осторожности.
— Мы нашли пленницу такой. Никто и пальцем её не тронул!
Слова Грегора не убедили, и я с недоверием посмотрела на него. Заметив это, парень обхватил мою талию руками и прижал к себе настолько близко, насколько возможно. Я ахнула, ощущая, как дрожь рассыпается по телу.
— Клянусь, что не трогал её, — повторил Грег, и я почувствовала, как его взгляд проникает в самые потаённые уголки трепещущей души. Как же можно не поверить и поставить под сомнение его слова в противовес опасной пленнице, которая могла пойти на что угодно, ради собственного спасения.
— Я верю тебе.
Слова сорвались с губ, а тем временем Грегор продолжил:
— Завтра мы снова придём сюда.
— Что? — я удивлённо посмотрела на парня, отстраняясь. — Но зачем?
— Ты установила контакт с заражённой пленницей. Думаю, что с твоей помощью мы сможем получить необходимую информацию.
— Грегор… — неуверенно возразила я, поднимая на него глаза. — Это не очень хорошая идея.
— У тебя нет выбора. Никто не смеет отказывать лагерю в помощи.
Слова прозвучали как приказ. Ничего не оставалось, как кивнуть и молча согласиться. Не поднимая глаз, я развернулась и побрела по тёмному коридору. Мысли в голове путались, и было сложно понять, что на самом деле чувствовал Грег и какую игру вёл. Я не могла не верить его словам, и все же тени сомнений окутали душу, не оставляли ни на мгновение. Мне казалось, что этой ночью всё изменилось, и жизнь уже никогда не станет прежней. Перед глазами всё ещё стояла избитая девушка, с жадностью поедавшая печенье. Голодная, холодная и совсем одна. Если она и играла, то стоило отдать должное её мастерству. Я бы никогда не смогла изобразить настолько истинный ужас. И все же, она была одной из «других». Не следовало забывать об этом. Вирус бежал по её венам, угрожал нам. Стоило отбросить все сомнения и помочь «Хелдону» во имя лучшего будущего. Попытаться ради Грегора. Я не могла подвести его. Только не сейчас.
========== Глава 4 «Лицом к лицу, лица не увидать» ==========
~IV~
Весь день я старалась держаться подальше от разговоров о пленнице и вирусе: всё утро, за обедом и даже на занятиях. София, без сомнений, обратила на это пристальное внимание, но все попытки докопаться до истины и выяснить причину не увенчались успехом. Мысленно я постоянно возвращалась к событиям минувшей ночи, прокручивала в голове всё то, невольным свидетелем чего стала. И не было спасения от воспоминаний. Наверное, стоило расслабиться, но от единой мысли об очередной прогулке по туннелю внутри всё сжималось. Я уходила в себя, раздумывала о несчастной пленнице, припоминала её раны... Даже за ужином тревога не покидала ни на минуту. Должно быть, я выглядела слишком растерянной, или Софии просто надоело молчание, но в одну минуту она отодвинула тарелку в сторону и громко позвала:
— Тесса.
Я не ответила. Помолчав с минуту, подруга с тревогой снова нарушила тишину:
— Тесса, всё хорошо?
— Разумеется.
Я кивнула, уставившись в тарелку с едой.
— Ты с утра сама не своя. Что-то произошло?
— Говорю же, всё в порядке, — ответила я, с трудом скрывая раздражение.
Не хотелось обсуждать то, что произошло прошлой ночью. Вздохнув, я схватила ложку и стала через силу поглощать ужин. Стоило подкрепиться перед неминуемым возвращением в подземелье, но аппетит отсутствовал. Возможно, меня терзали угрызения совести, но каждый раз, стоило лишь вспомнить о пленнице, как ком подступал к горлу.
— Тесса, мы с детства не расставались, — вновь заговорила София и сжала мою ладонь в своей руке, — и знаем друг друга слишком хорошо. Прошу, откройся.
Неуверенно взглянув на неё, я покачала головой и, понизив голос до шёпота, произнесла:
— Не могу, извини.
— Это касается Грегора, не так ли? — догадалась подруга, хмуря брови.
— Возможно, — отстранённо ответила я.
— Рассказывай!