355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анастасия Романова » Во имя жизни: Золотые поля (СИ) » Текст книги (страница 21)
Во имя жизни: Золотые поля (СИ)
  • Текст добавлен: 20 апреля 2017, 11:00

Текст книги "Во имя жизни: Золотые поля (СИ)"


Автор книги: Анастасия Романова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 65 страниц)

Переглянувшись, мы вместе беззвучно рассмеялись, но уже через несколько секунд лицо девушки приобрело серьёзное выражение. Таинство закончилось, настал момент показаться своему любимому жениху. Глубоко вздыхая, взволнованная Джулия сделала шаг вперёд, проскальзывая сквозь створчатые двери на парадное крыльцо. Я ещё немного постояла на месте и, не спеша, последовала её примеру. *** Я расположилась неподалёку от огромного костра. Красочные языки пламени поднимались высоко над землёй и достигали верхушек невысоких деревьев. Поленья и ветки трещали, а искры то и дело отскакивали в стороны. Хорошо, что к ночи ветер стих. Дым поднимался и разносил жар от костра по всей лесной поляне. Прижимая руки к груди, я увидела, как Джулию подвели к Николасу. Невозможно описать словами, сколько эмоций передавал его взгляд. Ник смотрел только на неё, и не существовало ничего вокруг более важного, чем молодая женщина, смущённо поглядывающая на своего мужчину из-под опущенных ресниц. Это зрелище поглотило не меньше, чем приготовления невесты к свадьбе. Николас крепко сжал ладонь Джулии в своей руке, и одна из старушек во всеуслышание объявила их мужем и женой. Вот и свершилось великое таинство. Поблизости заиграла славная музыка: один из мужчин забил в барабан, а другой вобрал в лёгкие как можно больше воздуха, даруя жителям потрясающую мелодию, разливающуюся по всей поляне из флейты. Совсем юные девушки подхватили ритм, заводя неизвестную песню, и многие из женщин присоединились к ним. Мужчины раздавали медовуху, маленькие дети танцевали неподалёку от костра. Праздник был в самом разгаре, но я не позволила себе участвовать. Не могла расслабиться. Прислонившись спиной к одному из плодовых деревьев, я с беззаботной улыбкой наблюдала за тем, как Джулия, приподняв подол красивого платья, босыми ногами пританцовывает на зелёной траве и оборачивается вокруг себя. Звонкий смех разлетелся по всей округе, но внезапно подруга заметила меня. Махнув рукой, девушка позвала к себе, но в ответ получила лишь отрицательный кивок головой. Тогда Джулия, весело подпрыгивая, направилась к деревьям. Схватив меня за руку, она потянула в сторону костра. — Идём же! — воскликнула девушка, сверкая в темноте счастливыми глазами. — Нет, не умею танцевать! Меня никогда не обучали этому, если честно. — Идём, это весело и не сложно! И как же я могла отказать главной виновнице торжества? Пришлось нехотя, но согласиться. Кивнув, я неуклюже направилась следом за Джулией к толпе, образовавшейся вокруг поляны, по пути замечая Бринейна в компании Элизабет. Они стояли чуть дальше и о чем-то перешёптывались. Я могла и не заострить на этом особого внимания, если бы девушка не прижала ладонь к животу. Джулия рассказывала, что Элизабет находится на поздних сроках беременности и часто испытывает сильный дискомфорт. Возможно, ей лучше вернуться в дом и провести время в тишине. Хорошо, что в лагере есть лекарь. Бродерик в любой момент поможет девушке справиться с родами, по крайней мере, я искренне надеялась на это. — Добрый вечер, Тесса, — поздоровался Николас, когда мы остановились рядом с ним. — Почему не веселишься? Неужели, до сих пор не привыкла к нашим обычаям? — Нет, все отлично! — поспешила объяснить я, растерянно улыбаясь, в слабой надежде, что Рик не присоединится к нам. — Просто люблю наблюдать. — Ты могла бы потанцевать, — заметила Джулия, кивая в сторону мужчин. — У нас много красивых молодых людей. — Да что ты, — я отмахнулась, принимая из рук невысокой девчушки небольшую чашу с медовухой. — Это глупая затея. Да и кто станет танцевать с беглянкой из «Хелдона»? — Я могу попробовать. Глубокий голос прозвучал так близко, и показался слишком резким, но я не подала виду. Никто не заметил, как тело дёрнулось от неожиданности, впрочем, как и паники, всколыхнувшей душу. Я ничем не выдала себя. Бродерик приблизился к Джулии и медленно обернулся. По лицу дикаря сразу стало ясно, что он точно осушил уже не одну чашу с медовухой: алый румянец озарял щёки, а в глазах плясали дерзкие огоньки. В свете огня, его чёрные волосы блестели, однако, на этот раз непослушные завитки были откинуты со лба; рубаха распахнута у горла, позволяя взору скользить ниже и разглядывать всё то, на что смотреть и вовсе не следовало. В один момент я закашлялась, прижимая пальцы к губам. — Не думаю, что это похоже на приглашение, — сипло заметила я, прочищая горло. — А никто и не звал. Своенравие и тщеславие этого мужчины заставляли закипать за считаные секунды. С трудом подавляя гнев, я широко улыбнулась, приседая в реверансе. — А никто и не соглашался. — Вы оба всегда так разговариваете? — поинтересовался Бринейн, присоединившись к нам. — Неудивительно, что бедная девушка до сих пор никак не может приспособиться к жизни в общине. — Вот только не стоит учить меня уму-разуму, братец, — попросил Рик, залпом допивая медовуху из огромной кружки. — Как твоя супруга? — участливо поинтересовалась я, стараясь перевести тему разговора. — Ей нездоровится? — Пришлось проводить Элизабет до нашего дома. Она решила уединиться. — Думаю, что так действительно будет лучше. Я устало кивнула, отпивая как можно больше из кружки, которую, так и сжимала в руках. Терпкий напиток обжёг горло. В «Хелдоне» нам не позволяли даже приближаться к алкоголю, поэтому впервые ощутив неприятный вкус медовухи, губы слегка скривились, но в целом я сохранила невозмутимое выражение лица. Скользнув равнодушным взглядом по главарю, удалось подметить, насколько хорошо он держится. Словно и не было никакого поцелуя, будто бы дикарь и не застал меня врасплох с цветком посреди собственного дома. Видимо, Бродерик умел играть, осознавал, как вести себя в той или иной ситуации и, разумеется, знал о том, что именно стоит скрывать и о чём лучше всего умалчивать. Истинный лидер, умело управляющий толпой. — Я хочу танцевать! — неожиданно воскликнула Джулия, расслышав мотив одной из песен. — Идём, Тесса! — Нет! — возразила я, но было уже поздно. Девушка вывела в центр поляны, где танцевали несколько пар. Сжимая мои пальцы в своих, она весело перебирала ногами, иногда оборачиваясь вокруг себя. Я неуклюже лавировала между девушками, едва поспевая за подругой. В какую-то секунду чудом удалось устоять на ногах, но Джулия не остановилась, и я порадовалась, что на мне всё те же чёрные брюки, а не платье до щиколоток, в котором так легко запутаться. Выпустив ладонь девушки, удалось протиснуться между парами и, прихлопнув в ладоши, выскользнуть из круга. Обхватывая пылающие щёки ладонями, я громко рассмеялась и забрала за уши рыжие пряди, выбившиеся из причёски. Видимо, медовуха всё-таки подействовала: от костра или танца, но стало слишком жарко. Обмахивая лицо ладошкой, я расстегнула верхнюю пуговицу на голубой рубашке и рассмеялась, наблюдая за тем, как Джулия все ещё весело подпрыгивает в такт музыке, но, внезапно, внимание привлекло громкое пение пожилых женщин: «Она отвела своего любимого, Чтобы взглянуть вместе с ним На ячменные поля. Она упала в его объятия, и её волосы распустились Среди золотых полей. Ты останешься со мной? Ты будешь моей любовью? Среди ячменных полей? Мы забудем о солнце, с завистью смотрящем на нас с неба, Когда будем лежать среди золотых полей…»¹ Нежная флейта разлилась над поляной, и я заулыбалась. Какой прекрасный мотив, и невероятно красивая песня. Слегка покачиваясь в такт мелодии, я скользнула взглядом по огромной поляне. Бродерик оставил Бринейна, а Джулия уже танцевала вместе с Николасом. Потрясающее зрелище. Такие счастливые! Мужчина крепко обнял жену за талию и прижался к её губам в поцелуе. Неожиданно слабый укол зависти сдавил лёгкие, и пришлось отвернуться. В ту же секунду не повезло столкнуться с кем-то высоким и коренастым. Вздрогнув, я поспешила отойти в сторону и попросить прощения за свою неосторожность, но не смогла и слова вымолвить. Передо мной возвышался незнакомый мужчина, на вид не старше Рика. Его лицо выглядело безмятежным, на губах играла лёгкая ухмылка, но проскользнуло в карих глазах нечто необычное, что сразу же оттолкнуло от незнакомца. — Прошу прощения, — пробормотала я, попятившись назад. — Ничего страшного, — ответил здоровяк. — Решил проводить молодожёнов, ты тоже идёшь? — Да. — Я закивала, ощущая себя в крайне неловкой ситуации. Благо, всё разрешилось намного быстрее, чем только можно было представить. Поблизости появился Бринейн. Завидев меня в обществе пьяного мужчины, он решительно направился в нашу сторону. И от сердца отлегло. — Диккенс! — весело позвал парень, похлопывая соратника по плечу. — Пора прилечь, ты так не считаешь? — Да я и шёл к себе, — сообщил здоровяк, едва удерживаясь на ногах. — Вот и славно, пора хорошенько выспаться, ступай своей дорогой. Диккенс кивнул и поплёлся вперёд по тропе. Я отошла в сторону, позволяя ему беспрепятственно протиснуться к забору. Руки все ещё дрожали, но скорее не от испуга, а от странного чувства затаённой опасности, проснувшегося на душе, стоило лишь оказаться рядом с этим огромным мужчиной. Провожая его взглядом, я повернулась к своему спасителю. — Не стоит отдаляться от друзей, Тесса, — посоветовал парень, и я заметила лёгкое волнение в его глазах. — Думаю, ты прекрасно понимаешь, что такое пьяный мужчина. — Да, я знаю. Все вышло случайно. — У нас бывали случаи прежде, когда девушка по неведению попадала в дурные истории, — рассказал Бринейн, потирая рыжеволосую макушку. — Тебе стоит быть осторожнее. — Хорошо, — прошептала я, покачивая головой. — Спасибо за помощь. — Ладно, не думай об этом, — он кивнул в сторону Николаса, уводящего Джулию к дому. — Пора проводить их в счастливое будущее. — Что? — переспросила я, наблюдая за тем, как Бринейн уже поспешил к новобрачным. — Куда они уходят? — А ты как думаешь, любимая? — раздался насмешливый голос за спиной, и я снова напряглась, но на этот раз совсем не от испуга. — Тебе нравится подкрадываться? — Всего лишь ответил на вопрос. Бродерик пожал плечами, и я заметила, как он покачивается во все стороны. Разумеется, дикарь пьян. Повезло же натыкаться только на обессиливших «особей», которые так и норовят вывести из себя. — Ты пьян, — сообщила я, с упрёком наблюдая за тем, как Рик допивает остатки медовухи из кружки. — Именно так! Пьян и свободен, почему бы нам не потанцевать, любимая? — беззаботно бросил он, обхватывая пальцами мою руку. — Не называй меня так, — тихо попросила я, с тревогой оглядываясь по сторонам, в надежде, что никто ничего не слышал. — Но ты же отдала цветок, а это значит, что претендовала на сердце и руку, — мужчина рассмеялся. — Вот видишь, ладонь уже одолжил, но с чувствами придётся немного подождать. — Лучше тебе поспать, Ромео, — предложила я, поддерживая Рика за пояс. — Давай, помогу. — Ты похожа на Золушку, разве не говорил об этом прежде? — спросил мужчина, коверкая слова практически до неузнаваемости. — Знаешь, даже жаль, что пришлось взвалить на тебя всю эту работу. — Ничего, справляюсь. Стоило огромных усилий удержаться на ногах. Каждый раз, когда Рика заносило в сторону, я лавировала вместе с ним. Мужчина оказался непомерно тяжёлым. Я не могла утащить его с поляны, поэтому попыталась отвести к дому, обнимая за пояс. Ухватившись пальцами за рубаху, пришлось стиснуть зубы. Тело Рика было горячим, от одежды пахло алкоголем и дымом от костра. Я даже не могла определиться с тем, что испытываю в тот или иной момент: удовольствие или отвращение. Прислушиваясь к невнятной речи, я неосознанно улыбалась, вышагивая вперёд по дороге. — А ты сильная, — заметил мужчина, спотыкаясь о камень. — Я все ещё стою. — Ох, вижу, — слетело с губ. — Прошу, просто иди рядом. Выброси уже эту кружку! — Как скажете, миледи. — Бродерик замахнулся и откинул её далеко, к самой опушке. — Я не это имела в виду, но тоже сойдёт. — Тесса... — протянул мужчина, снова вышагивая рядом. — Скажи, где ты научилась так целоваться? — Мм? — вопрос застал врасплох. Хорошо, что Рик был пьян и не заметил моего смущения. — Не поняла... — Думаешь, я позабыл о том, что произошло накануне? — брови мужчины скользнули вверх, а на губах снова заиграла весёлая улыбка. — Ты поцеловала меня. — Нет, это ты меня поцеловал. — Разве? — удивился Рик, потирая рукой затылок. — Мы можем упустить эту часть разговора. И кто же твой учитель? Меньше всего на свете мне хотелось вспоминать о Грегоре и «Хелдоне». Да и обсуждать это с Бродериком настолько нелепо и неправильно! Вздохнув, я распахнула ногой тяжёлую деревянную дверь и, проходя в комнату, помогла Рику протиснуться внутрь. Мужчина снова одарил меня своей жизнерадостной улыбкой, а затем повёл за собой в сторону кровати. — Нужно идти... — пробормотала я, уклончиво отстраняясь. — Никто тебя не потеряет, любимая, — напомнил Бродерик, чем снова породил на душе тихую панику. И, действительно, никто не хватится. Он прав — некуда спешить. Послушно присев на кровать, я увидела, как Рик с трудом стянул с ног сапоги, а затем развалился на постели. Обхватив талию руками, он опустил голову мне на колени, прижимаясь лицом к рубашке у самого живота. — Посиди здесь, — попросил Бродерик, прикрывая глаза. — Так будет спокойнее. — Хорошо… Я не стала возражать. В конце концов, для него это ничего не значит. В полумраке было сложно осмотреться, но я отчётливо уловила черты лица Бродерика и почувствовала тепло, исходящее от его тела. Не прошло и нескольких минут, как мышцы на мужской спине расслабились, а дыхание выровнялось. Нет, никогда в жизни я ещё не видела никого прекраснее. Рик заснул, прижимаясь щекой к бёдрам. Мощные плечи равномерно опускались и поднимались при дыхании, а руки крепко обнимали меня за талию, заставляя испытывать чувства, о которых следовало позабыть ещё вчера вечером. И я замерла, не в силах пошевелиться, опасаясь потревожить его сон. Звуки голосов стихли, зарево от костра погасло, и комната погрузилась в кромешную тьму. Постепенно и моё тело расслабилось. Ощутив тупую боль в пояснице, пришлось осмотреть кровать. Обнаружив небольшую подушку, я осторожно приподнялась и, подсунув её себе за спину, опустила голову набок. Дверь осталась приоткрытой, и тёплый ветерок гулял по дому, но это не помешало насладиться волшебным моментом. Несмотря на терпкий запах алкоголя, я не хотела отдаляться и уходить к себе. Внезапно, рука сама взмыла в воздух и коснулась тёмных завитков волос на мужском затылке. Осторожно убирая их за ухо, ладонь скользнула по щетинистой щеке, затем снова вверх по скулам, но Бродерик не проснулся. Он был слишком пьян и не мог ощутить прикосновений, но это и к лучшему. Насколько же глубоко я погрязла в собственных эмоциях. И чувства усилились. Я поняла, что влюбилась. И снова это произошло внезапно, стремительно и без оглядки... Интересно, насколько ничтожны шансы на взаимное чувство? Если я и была пьяна от медовухи, то алкоголь уже давно выветрился из головы, уступая место безумным и несбыточным мечтам о Бродерике. Неужели надежда растворится в ночной и непроглядной тьме, и не позволит даже помечтать о властных мужских прикосновениях? Я устало прикрыла глаза, ощущая горячее дыхание сквозь тонкую рубашку. Потребовалось приложить немало усилий, для того чтобы привести мысли в порядок. Всё хорошо, даже идеально. Наверное, я могла просидеть так целую вечность в надежде, что рассвет задержится хотя бы на мгновение. «И о чём ты только думаешь, глупая?» Да, я обманывала себя, но что же ещё оставалось? Несколько минут назад пришлось признаться в чувствах к этому несносному, но привлекательному человеку, который всячески и постоянно задевал не только словом, но и делом, старался указать на истинное место, и у него получилось! Я попала в лагерь, осталась здесь только благодаря Бродерику. По сути, и была обязана ему своей жизнью, ведь дикарь спас от неминуемой гибели в лапах страшного зверя. Сколько тайн Рик хранил в себе, о чём мечтал и чем жил на самом деле? Я не видела его настоящим, но насколько сильно желала разузнать как можно больше! Скорее всего, через несколько часов Бродерик даже и не вспомнит о том, что произошло... Прижавшись лицом к мягкому одеялу, я постепенно провалилась в сон, ощущая тяжесть мужских рук на своей талии, наслаждаясь его спокойным дыханием, признаваясь себе в том, о чём не осмелилась бы даже подумать ещё два часа назад. Комментарий к Глава 16 «Таинство и исцеление» ¹ — "Celtic Woman - Fields Of Gold" ========== Глава 17 «Мой новый дом» ========== ~XVII~

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю