355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анастасия Романова » Во имя жизни: Золотые поля (СИ) » Текст книги (страница 41)
Во имя жизни: Золотые поля (СИ)
  • Текст добавлен: 20 апреля 2017, 11:00

Текст книги "Во имя жизни: Золотые поля (СИ)"


Автор книги: Анастасия Романова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 41 (всего у книги 65 страниц)

Мужчина безоговорочно подчинился и, демонстрируя свои раскрытые ладони, медленно обернулся. Вот тут-то улыбка и сползла с моего лица, уступая место недоумению, сменившемуся неподдельным страхом. Всего в нескольких шагах стоял не кто иной, как сам Грегор Хелдон. На губах его играла всё та же ехидная улыбка, пробирающая до мурашек, а желваки на щеках демонстрировали отношение к нашей неожиданной встрече посреди непроходимого леса вблизи «Золотых полей». — Тесс? — не скрывая своего искреннего удивления, спросил Грегор, совершая неуверенный шаг навстречу. — Ты жива? — Не смей подходить ближе, — предупредила я, натягивая тетиву и удерживая бывшего союзника на прицеле. — Стой на месте. — Хорошо, — он примирительно поднял руки ещё выше над головой, — не нужно ссориться, ведь столько месяцев провели в разлуке. — Ты бросил в клетку, — с презрением напомнила я, внешне сохраняя полное спокойствие, хотя изнутри и подрагивала от волнения, шокированная тем, насколько близко Хелдону удалось подобраться к нашему дому. — И ты все ещё злишься, — заметил Грег, изучая внимательным взглядом. Наступила недолгая пауза. Мы молча стояли и смотрели друг на друга, выжидая и оценивая ситуацию. Тем временем как я старалась собраться с мыслями и придумать, как увести Грегора как можно дальше и не выдать местоположение общины, он снова сделал один небольшой шаг вперёд, заставляя предпринять решительные меры. — Не смей подходить ближе! Учти, я научилась хорошо стрелять. — Да ладно, Тесса, — мягко заговорил Грегор, не скрывая улыбки, вызывающей неподдельное отвращение. — Мы искали тебя несколько недель. — Интересно, зачем, ведь именно вы обрекли на верную смерть. — Я понял, что совершил ошибку, и ты не инфицирована, но стало уже слишком поздно. Мы не могли что-либо изменить, но теперь проблема решена. И это удивительно! — Грег старался внушить доверие, продолжая свой рассказ: — Если бы ты только знала, как я сожалею о том, что натворил. И нет прощения! Ни один мускул на моём лице не дрогнул, а история Грегора не произвела совершенно никакого впечатления. Он лукавил и сжимал пальцы в кулаки, опуская руки вдоль туловища. За полгода я многому научилась, стала опытной и зрелой. И ничего не стоило отделить зёрна от плевел, тем более, если речь шла о Грегоре. Былые эмоции и детская влюблённость уже давно не преследовали душу, а дружеские чувства разбились о предательство и пренебрежительное отношение к жизни. Грег никогда не ценил меня, не заботился о чувствах так, как это делали Джулия и Николас. Этот мужчина никогда не был ни другом, ни братом, и уж тем более любовником. Я выдумала его много лет назад и жила в собственных фантазиях, а теперь вздохнула с огромным облегчением, осознавая, что все это осталось позади, и удалось избавиться от былого наваждения. — Вернёмся домой, — продолжил Грег, но его просьба лишь позабавила. — Нет. Я никуда не пойду. Мужчина пристально посмотрел исподлобья и усмехнулся себе под нос. — А ты изменилась, Тесса, — протянул он, раскачиваясь на месте. — Стала такой холодной и неприступной. Не расскажешь, как удалось выживать все это время? — Что ты здесь делаешь? — спросила я, игнорируя вопрос бывшего союзника. — Отвечай, иначе выпущу стрелу. — Ложь, — твёрдо заявил Грегор. — Хочешь проверить? Предупреждаю, я уже не раз проделывала это. — М-м, да ты напоминаешь дикую кошку, готовую расцарапать лицо своему обидчику. И это, бесспорно, не может не нравиться, — мерзкая улыбка расплылась на лице Грегора. — Идём. Вместе вернёмся в «Хелдон», и всё будет по-другому. Он сделал ещё один шаг вперёд, но на этот раз я сдержала своё слово и без лишних предупреждений выпустила стрелу. Нет, острый наконечник не пронзил тело Грега, однако, просвистел в опасной близости от его лица, точно так же, как и с Амалией, но без внезапного кровопролития. — Шевельнёшься ещё раз, и клянусь, что убью тебя, — грозно предупредила я сквозь стиснутые зубы. — Так что же мешает сделать это прямо сейчас, Тесс? — громко спросил Грегор, но всё-таки не осмелился приблизиться и послушно замер на месте. — Неужели ты, отыскав своё истинное племя, не прониклась к безжалостным расправам над безоружными людьми? Всего за шесть месяцев превратилась из вежливой и умной молодой женщины в неотёсанное и дикое подобие человека. Ты стала одной из «других»! А теперь желаешь убить меня, но до сих пор так и не сделала это, — продолжил Грегор, намеренно раздражая своими словами. — Чего же ты боишься, Тесса? — Его глаза сверкнули. — Неужели я подобрался к лагерю слишком близко? Поэтому ты так напряжена? Видимо, Грег хотел ещё что-то сказать, но не успел. Я заметила как его рот, так и остался приоткрытым, а взгляд немедленно устремился куда-то вдаль. Хелдоновец замер на месте, и на его лице проскользнуло едва различимое волнение, сменившееся тенью отчётливой ярости. Я поняла, — мы не одни, а за спиной только что появился тот, кто и вызвал у Грегора столько противоречивых эмоций. Не понадобилось оборачиваться, ведь я уже знала, — это Бродерик. Он молча вышел на поляну и приблизился к нам. Я хорошо расслышала ритмичные шаги. Нет, Рик не торопился, а будто намеренно оттягивал момент истины, постоянно ускользающий от меня на протяжении последних месяцев. Тишина сохранилась. Никто из нас так и не осмелился заговорить, ну а я не сдвинулась с места, все ещё удерживая Грегора на прицеле и готовая в любой момент выпустить стрелу в воздух, чтобы пронзить ненавистное тело и совершить своеобразный акт возмездия за моральные издевательства, которым была подвергнута благодаря его стараниям. Однако у Бродерика были другие планы. Он остановился рядом и опустил руку на плечо. Под его ладонью я расслабилась, а потом медленно перевела взор на родное лицо. Рик выглядел серьёзным и настороженным, но в то же время его глаза успокоили и привели в чувство. — Я сам, — тихо заявил он и опустил лук. Судя по всему, возражения не принимались, и я не осмелилась перечить. Несмотря на собственное мнение, пришлось смириться с бесспорным лидерством своего мужчины. Последнее слово всегда оставалось за ним, и я позволяла это не потому, что прогибалась под грозным взглядом или опасалась за свою жизнь. На самом деле, лишь доверяла Бродерику и знала, он никогда не подвергнет опасности, а его мудрости и силы воли с лихвой хватит на двоих. Я внимала каждому его слову, поэтому без возражений отняла стрелу от тетивы, а затем выпрямилась, наблюдая за тем, как Бродерик вышел вперёд и встал перед Грегором. Выглядывая из-за спины Рика, я заметила, с каким гневом и презрением Грег смотрит на своего противника. Молчание затянулось. Наверное, он уже и позабыл о том, что я рядом. Все внимание Хелдона было обращено к Бродерику. Они просто стояли и смотрели так, словно уже не раз встречались и оказались недовольны внезапному появлению друг друга посреди заснеженной поляны. И если я прекрасно понимала поведение Рика, то совсем ничего не знала о причинах ненависти Грегора, которые казались настолько туманными и далёкими! Что же ещё осталось под завесой тайны, и на пороге каких страшных открытий я могла оказаться уже через минуту? — Так, это ты… — наконец, Грег нарушил тишину, и лишь подтвердил подозрения. Мужчины были знакомы задолго до этой встречи. — Как ты попал сюда? — спросил Бродерик, и я различила столько непередаваемых оттенков в его голосе, что сразу же захотелось выйти вперёд и взглянуть на своего мужчину. — Сколько вас? — Не так уж и мало, — отстраненно ответил Грег, наконец, переводя взгляд с Рика на меня. — Твоя дикарка? — Как ты узнал об этом месте? — продолжил допрос Бродерик, пряча руки в карманах своего плаща. — Кто привёл сюда? — Значит, я оказался прав, и лагерь близко? — Кто этот перебежчик? — громко повторил свой вопрос Рик, и захотелось немедленно обнять его и привести в чувство. Я боялась, что Бродерик потеряет контроль. Только не здесь и не с Грегором. Это может стоить нам жизней, ведь никому из «Золотых полей» никогда не удастся справиться с «Хелдоном»! — Интересно… — протянул Грег, и я заметила, как он медленно опускает руку в карман своих чёрных брюк. — Как ты выжил? — мужчина обратился к Рику, но проскользнула отчётливая параллель в его словах. Такой же вопрос Хелдон задавал всего несколько минут назад. — Как остался в живых после побоев? — Грег снова посмотрел на меня, будто пытался запутать и ввести в заблуждение. — Отец будет рад услышать, кто заправляет шайкой предателей. Ведь это ты главарь, не так ли? — Какое это имеет значение? — сухо поинтересовался Бродерик. — Да только представь, что произойдёт с вашим лагерем, когда отец узнает правду… — О чём идёт речь? — спросила я, не выдержав напряжения, повисшего в воздухе. — Что все это значит? — Так, ты не сказал ей? — Грегор изменился в лице, а его рука тем временем уже полностью опустилась в карман штанов. — Заткнись. — Рик все ещё стоял на месте. — Согласен, трахать и не раскрывать истину удобнее всего, в этом ты очень похож на Хелдоновцев. Я замерла на месте, издали улавливая некоторый смысл из всего того, что рассказал Грегор. Много мыслей заполнили разум, отчего страх и непонимание только лишь усилились, порождая за собой неоспоримый хаос из догадок и более пугающей истины. — Знаешь, я думал, что ты сдохнешь ещё десять лет назад, рассчитывал на это, но, видимо, зря, — усмехнулся Грегор, и я заметила, как он вытащил из кармана нечто, поблескивающее в свете солнечных лучей. Кинжал. — Давай снова сойдёмся в бою, а победитель заберёт с собой девчонку, что скажешь? — Можешь передать Владу, что вы никогда её не получите! — Рик вытащил руку из кармана своего плаща, и кровь в жилах тотчас же заледенела. Я разглядела, как его длинные пальцы крепко сжимают револьвер, а рука медленно поднимается в воздух и направляет оружие на противника. — Никто из вас. — Хочешь взять реванш таким постыдным способом? — Грегор рассмеялся, намеренно раздражая и выводя Рика на эмоции. — Думаешь, что если спрячешь Тесс, то мать отблагодарит за это? — Видимо, Влад посвятил и в эти вопросы. — После того как Тесс исчезла, отец рассказал все. — Грег усмехнулся, а затем обратился ко мне: — Как только верну тебя, он хорошо отблагодарит! — А вот и реванш, все правильно! — громко ответил на вопрос Бродерик и его указательный палец опустился на спусковой крючок. — Рик… Не делай этого. Ты всех нас погубишь! — я попыталась вразумить его, ведь никто из «Золотых полей» никогда не пользовался оружием. Бродерик сам внёс этот запрет, а теперь собирался нарушить и застрелить родного сына Влада Хелдона! — Рик! — Но он не слушал. — Запомни этот момент, Тесс, — донёсся до ушей голос Грегора. — Совсем скоро ты поймёшь, в какую игру ввязалась. Я почти не слушала его, только смотрела на Бродерика. За несколько секунд в голове промелькнуло множество противоречивых мыслей и бессвязных идей, но в итоге я пришла к единственно верному решению. Стоило лишь Рику нажать на спусковой крючок, как моя рука взмыла в воздух и отвела револьвер в сторону от Грегора. Громкий выстрел прогремел над лесом, а дальнейшие события заставили практически сразу пожалеть о поспешно принятом решении. — Какого черта ты творишь?! — взревел Бродерик оборачиваясь. Его лицо исказилось гримасой недоумения и искреннего непонимания. Краем глаза я заметила, как Грегор уже скрывается среди кустов орешника, но изменить хоть что-то была не в силах. — Тесса?! — Грегор — сын Влада, если ты убьёшь его, мы все пойдём следом! — воскликнула я, поддаваясь панике, которая тотчас же захлестнула душу. — Послушай, пусть он уходит. Мы все сейчас же уедем в пещеры. Туда они не доберутся. Придумаем что-нибудь! — Глупая женщина… — прошептал Бродерик, выхватывая из моих пальцев лук, а затем вытаскивая из колчана несколько стрел. — Ты не понимаешь, что наделала. — Всего лишь уберегла нас от беды! — Нет, Тесса! — Рик натянул тетиву и выстрелил, но к тому моменту было уже поздно. Грегор скрылся среди деревьев. — Черт, ты… — он опустил лук и, не поворачиваясь, продолжил: — Сейчас же возвращайся в лагерь и моли бога, чтобы беда нас миновала. — Но Рик… — Повторяю в последний раз, живо отправляйся в лагерь! — потребовал он, и его голос вновь обдал холодом и истинным негодованием. — И только рискни ослушаться. Бродерик сорвался с места и бегом ринулся следом за Грегором, ну а я, проводив его обеспокоенным взглядом, поспешила вернуться в лагерь. Меньше всего на свете хотелось становиться причиной, по которой двое мужчин внезапно решили выяснить свои отношения, но что же ещё могло прийти в голову после разговора, услышанного мной? О, боже, сколько информации! Это напоминало безграничный поток из слов и эмоций, обрушившийся на голову вместе с неожиданной встречей на заснеженной поляне. И зачем я только вмешалась! Показалось, будто вместе с гибелью младшего Хелдона в «Золотые поля» придёт смерть и разруха, но могла ли рассчитывать на то, что безобидный промах будет стоить меньшего? Нет, я не знала, и на протяжении всего пути до лагеря корила себя за необдуманный порыв благородства! И даже удалось позабыть обо всех недвусмысленных намёках Грегора, и о его словах, касающихся тайн, окутывающих Бродерика. Несомненно, мужчины были знакомы уже слишком давно, но что их связывало? Почему Грег считал Рика мёртвым? И зачем я понадобилась «Хелдону» после того, как совет пришёл к единогласному решению об изгнании? Я покачала головой и обхватила себя руками. «Глупая, глупая Тесса!» — Что же ты наделала? *** Бродерик вернулся в общину через несколько часов. К тому моменту на лагерь уже опустились лёгкие сумерки, и первые факелы зажглись неподалёку от дома советов. Я сидела за столом и в тишине дожидалась своей участи. Вся эта ситуация неминуемо напомнила случай в лесу. Разумеется, и тогда и теперь пришлось безоговорочно подчиниться, вот только на этот раз я действительно провинилась; ожидала очередной гневной и отталкивающей тирады от Бродерика. Но понятия не имела, почему вдруг стало так страшно, а в голову закралась единственная, как показалось, здравая мысль: уберечь лагерь от «Хелдона» через спасение жизни бывшего возлюбленного. Поначалу я подумала, что мы могли связать Грегора и притащить в лагерь, но потом вспомнила, ведь Рик никогда не берёт пленных. Всех чужаков неминуемо ожидала одна и та же участь, — смерть. И только мне удалось избежать этой страшной казни и остаться жить среди золотых полей. Интересно, почему Рик удостоил такой почести, а не утопил в первом же попавшемся болоте? «Только не говори, что тебя волнует моя жизнь!» — промелькнули в голове слова, брошенные Бродерику ещё несколько месяцев назад. «Меня — нет, но есть люди, которым ты небезразлична!» — ответил он в сердцах. Тогда я быстро позабыла об этих словах, но теперь, после странного разговора между Риком и Грегором, сомнения стали медленно закрадываться в разум. По какой причине Бродерик всегда защищал меня ото всех напастей? Разумеется, не из-за глубоких чувств, которые никак не могли внезапно проснуться в нём, стоило лишь нам впервые встретиться. Я почувствовала, что во всей этой истории есть нечто другое, более глубокое и таинственное. Именно об этом и намекал Грегор несколько часов назад, однако, Рик не спешил рассказывать правду и посвящать в подробности. Он по-прежнему защищал меня ото всех неприятностей и глубоких разочарований, а, возможно, и от собственных откровенных признаний, опасаясь за реакцию. — Отправляйтесь в пещеры! — донеслось с улицы, и я узнала голос Бродерика. — Немедленно начинайте сборы. Мы все покидаем лагерь! — Мужчина вернулся, и судя по ледяным и тревожным ноткам в голосе, ему не удалось отыскать Грегора. — Живее, ребята! Я поняла, что впереди ожидает серьёзный и, скорее всего, эмоциональный разговор, поэтому морально уже подготовилась, но появление Рика не принесло за собой громких криков и обвинений. Закрыв дверь, он опустил лук на полку, а затем приблизился к окну. Я стояла рядом с кроватью и ожидала, когда же Бродерик заговорит, однако, мужчина не спешил с вопросами. Он замер на месте, в тишине изучая глазами моё лицо. — Ты не нашёл его? — осторожно заговорила я, ощущая, как нервное напряжение расплывается по телу. — А как думаешь? — спокойно поинтересовался Бродерик, не переставая сверлить взглядом. — Очень жаль, что так вышло… — Да неужели? — Рик облизал губы, и нервный смешок вырвался из его горла. — Ты позволила врагу ускользнуть. — Нет, лишь испугалась, что за его убийством последует неминуемая расправа над всей общиной, — пробормотала я, предпринимая первую попытку оправдать свой необдуманный и довольно глупый поступок.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю