Текст книги "007. Вы живёте только... трижды (СИ)"
Автор книги: Алексей Бурштейн
сообщить о нарушении
Текущая страница: 51 (всего у книги 86 страниц)
Первое занятие клуба «Эндорфинная эйфория» в Выручай-Комнате
– Ну что, все собрались?
В приоткрывшийся люк проскользнула Мариетта Эджкомб. Лязгнувший люк попытался прищемить её за полу мантии, но девушка, храбро пискнув, вырвала у жадного проёма свою одежду.
– Поторопитесь, поторопитесь, – попросил Бонд, шагая вдоль строя учеников.
Гермиона сверилась со списком:
– Все тут, можно начинать.
– Отлично. – Бонд круто развернулся и хлопнул в ладоши. – Мы все знаем, для чего мы здесь. Мы хотим стать лучше. Быстрее, выше, сильнее. Мы хотим получить возможность защитить себя от тех, кто может покуситься на наше здоровье, на наше имущество и на нашу жизнь. Чтобы защитить себя, мы будем действовать так, как позволяют нам наше тело, наш дух и наша совесть.
– Наша что? – переспросил Фред.
– Неважно, бро, к нам это не относится, – хмыкнул Джордж. – Если только её тут не прививают в качестве первой тренировки вон на том пыточном устройстве. Если же всё-таки прививают, то нам с тобой пора валить.
– Не прививают, – улыбнулся Джеймс. – Но вы должны уяснить одну вещь. Я помогу вам стать более сильными, более ловкими и более смелыми. Даже тебе, Невилл. Но, клянусь Мерлином, если кто-то из вас попробует применить полученные от меня умения в безнравственных целях, я обрушусь на него, как гора, и раздавлю, как букашку. Даже тебя, Захария. Вы можете защищать себя. Вы можете защищать друзей. Но вы не можете атаковать кого-то, кто вам не угрожает. Это ясно?
Фред презрительно поднял верхнюю губу:
– Ну и какой тогда смысл?..
– Так. – Джеймс подошёл к близнецам Уизли и отметил, что те при его приближении всё-таки сделали попытку подтянуться, хотя были выше его на полголовы. – Я вижу, нам ещё работать и работать. Фред, ответь-ка, что является лучшей защитой?
– Дать по голове и сбежать! – воодушевлённо выпалил Фред.
– В общих чертах так, – улыбнулся Джеймс в ответ на эпидемию хихикания, внезапно поразившую членов клуба «Эндорфинная эйфория». – Только надо облечь твой ответ в более высокопарные слова. Лучшая защита – это нападение! Поэтому моё условие «нападать только в целях защиты» означает…
– Бей первым! – осклабился Фред.
– Мочи на опережение! – расплылся в улыбке Джордж. – Вот это по-нашему! Я говорил тебе, бро, что Гарри не такой балбес, каким кажется!
– Сегодня мы займёмся составлением графика тренировок, – продолжил Бонд, не обращая внимания на смешки. – Ребята… И девчата… Вы все разные. И упражнения вам нужны разные. Колину надо наращивать мышечную массу. Невиллу нужны упражнения на ловкость и координацию. Гермиона…
Девушка смущённо улыбнулась Бонду, опустив голову. Тот почувствовал, что начинает краснеть, и, чтобы отвлечься, попытался представить себе Гермиону в составе боевого отряда. Силовик? Стрелок? Сапёр? Всё не то, тонкая фигурка Гермионы не вписывается ни в одну из этих ниш. Разве что…
– …Гермионе надо поработать над реакцией и научиться контролировать инерцию. Фред и Джордж, ваши тела просто-таки молят об упражнениях на выносливость. Чжоу, тебе надо оформить мышцы.
Чанг выпрямилась, выпятив грудь, и задумчиво окинула открывшиеся просторы масляным взглядом хитрых глаз:
– Гарри, ты считаешь, что мои мышцы нуждаются в оформлении?
Джеймс проглотил первые три ответа на эту реплику:
– Чжоу, поверь, когда ты завершишь курс тренировок, ты сама увидишь разницу. Полумна, тебе тоже не мешает поработать над мышечной массой. Захария, ты сильный и ловкий, будет глупо зарывать такой талант в землю; тебе надо только слегка помочь с координацией.
Бонд отступил на пару шагов:
– Конечно, это не означает, что если кому-то нужно работать над выносливостью, ему можно забросить упражнения на мышечную массу. Мы начнём с обычной разминки, после чего сделаем несколько подходов на тренажёрах, заодно я объясню, как ими пользоваться. А потом я помогу вам составить индивидуальный график тренировок и определю ближайшие цели, которых вам надо будет достичь. К тому времени, как мы закончим, уже будет пора расходиться, поэтому потом мы сделаем расслабляющие упражнения и на этом сегодня закруглимся. Компрёне ву?
– Только один вопрос, Гарри, – поднял руку отчаянно зевающий Рон. – Это ведь устройства для бега?
– Да, Рон, это беговые дорожки, – подтвердил Джеймс.
– То есть безумных кроссов с ранья больше не будет? Типа, ура?
– Ну, Рон, если ты считаешь, что твой успех в битве против Пожирателей Смерти будет зависеть от умения бежать на месте… – улыбнулся суперагент. – Мы не знаем, когда и где нам понадобится умение быстро бегать. Мы не знаем, какой будет погода в тот день, когда нам придётся бегать. От нашего умения перебирать ногами по раскисшей земле против стылого ветра может зависеть наша жизнь. Кроссы продолжатся. – Джеймс повысил голос: – Поймите меня правильно! Все эти тренажёры, хитроумные устройства и приспособления не помогут вам подготовиться к бою. Это не реальный мир! Это тренажёрный зал! В реальной драке у вас не будет возможности усесться на сиденье поудобнее, а если не получилось с первого раза, сделать вторую попытку! Всё это железо, – обвёл рукой ряды тренажёров Бонд, – предназначено только для того, чтобы помочь вам развить ваше тело. Но оно не подготовит вас к схватке. А схватки нам предстоят, и не одна! К реальной драке можно подготовиться только бесчисленными тренировками в очень похожих условиях. Но поскольку мы не знаем, когда нам предстоит драться, мы будем готовиться во всех возможных условиях!
Джеймс ткнул пальцем в Ангелину:
– Ведь можно же тренироваться для квиддича в Большом Зале, верно? Высота потолка позволяет. Но мы тренируемся на реальном поле, вокруг настоящих колец, и при любой погоде, так?
Капитан команды Гриффиндора кивнула, соглашаясь, но тут вперёд выступила Гермиона:
– Я тут придумала способ сообщать всем нам о времени дальнейшей встречи. Вот это – фальшивые галеоны. На ребре у них цифры. На настоящих галеонах это серийный номер гоблина, который его отчеканил. На моих галеонах цифры показывают дату и час следующего собрания. Когда дата меняется, монета делается горячей, так что, если вы носите её в кармане, вы это почувствуете. Все берём по одной; когда Гарри назначает дату, он меняет цифры на своей, и, поскольку я навела на них Протеевы чары, с вашими произойдёт то же самое.
Ответом ей было недоуменное молчание. Гермиона обвела взглядом смущённых слушателей.
– Я подумала, это хороший способ, – неуверенно пояснила она. – В смысле, если Амбридж прикажет вывернуть карманы, то ничего подозрительного не увидит. Ну… Если вам не хочется…
– Ты умеешь наводить Протеевы чары? – спросил Терри Бут.
– Да. Это легко, простой закон контагиона…
– Но это ведь… Это уровень ЖАБА, – сказал Бут слабым голосом.
– Ну… – Гермиона старалась держаться скромно, – это стало уровнем ЖАБА в 1963-м, после того, как Альбус Дамблдор, став директором школы, продавил через Визенгамот план изменения учебной программы. Но ещё ваши дедушки сдавали Протеевы чары на четвёртом курсе в качестве стандартного школьного заклинания.
Джеймс почуял, что дискуссия может сорваться в дебри, которые ему сейчас совсем не нужны, и оборвал разговоры хлопком в ладоши:
– Закончили упражнения для рта и языка. Начинаем упражнения для разогрева мышц!
Квиддичный матч «Гриффиндор – Слизерин»
Приближался первый матч сезона: Гриффиндор – Слизерин. Анджелина требовала чуть ли не ежедневных тренировок, и в собраниях клуба «Эндорфинная эйфория» наступил перерыв. Из-за того, что Кубок по квиддичу в прошлом году не разыгрывался, предстоящую игру ожидали с повышенным интересом и даже волнением. Живо интересовались ею и пуффендуйцы с когтевранцами – и тем и другим, понятно, предстояло сразиться с обеими командами. Деканы факультетов, пытаясь сохранять приличествующую им беспристрастность, на самом деле горячо желали победы своих. Насколько важен для профессора МакГонагалл выигрыш у Слизерина, Джеймс понял по тому, что за неделю до матча она перестала давать им задания на дом.
– Полагаю, в ближайшие дни у вас и без этого достаточно дел, – торжественно произнесла она, и они не поверили своим ушам. Но тут она посмотрела в упор на Джеймса и Рона и сурово добавила: – Я привыкла видеть Кубок по квиддичу у себя в кабинете, и вовсе не хочу уступать его профессору Снеггу, так что потренируйтесь лишний раз, если не затруднит.
Снегг проявлял не менее горячую заботу о своей команде. Он так часто заказывал поле для слизеринцев, что команде Гриффиндора иногда не удавалось потренироваться. Он пропускал мимо ушей жалобы на то, что слизеринцы пытаются вывести соперников из строя в коридорах. В больничное крыло пришла Алисия Спиннет – брови у неё стали расти так быстро и густо, что совершенно закрыли глаза и уже мешали есть. И хотя четырнадцать свидетелей доказывали, что её достал заклинанием «Суперцилис Брежневиус» слизеринский вратарь Майлс Блетчли, когда она занималась в библиотеке, Снегг не пожелал их слушать и сказал, что она, наверное, сама пыталась применить чары для ращения волос.
Рон отчаянно хорохорился, стремясь показать, что он готов к игре, но на самом деле до готовности ему было ещё далеко. После любой ошибки он терял уверенность в себе и начинал допускать новые. Каждая следующая ошибка или просто замечание товарищей по команде выводили его из себя ещё больше, и в конце концов Рон срывался в истерику, визжал, плевался во все стороны и грыз одно из колец. С другой стороны, примерно на полпути от визга до попытки проесть кольцо Рон принимался описывать круги вокруг своих колец с такой скоростью, что никакие броски квоффла не имели шансов пробить эту защиту. Таким образом, Джеймс предложил избрать тактикой команды Гриффиндора на ближайшую игру доведение Рона до истерики в самом начале матча и дальнейший тщательный контроль помешательства вратаря, не позволяющий ему вернуться к визгу или впасть в кататонию с кольцом в зубах. Разумеется, Рон был не в курсе этих планов.
Октябрь скончался в проливных дождях и вое ветра, и с железным холодом пришёл ноябрь, с заморозками по утрам и ледяными бурями, обжигавшими лицо и руки. Небо на потолке Большого зала затянула жемчужно-серая мгла, горы вокруг Хогвартса надели снежные шапки, а в замке стало так холодно, что между занятиями ученики ходили по коридорам в толстых защитных перчатках из драконьей кожи.
Утро матча выдалось холодным и ясным.
Суперагент закончил свой завтрак и обратил внимание, что Рон сидит на лавке, обхватив колени и глядя в одну точку.
– Не заболел? Может, не надо было заедать кукурузные хлопья с молоком маринованными огурцами?
– А толку? – вопросом на вопрос ответил Рон. – Если я скажусь больным, слизеринцы меня засмеют. Да и нет у нас на факультете другого вратаря. Никто ведь не тренировался. Придётся идти мне.
– Поджилки трясутся?
– А у тебя нет?!
– Поверь, я и не в таких передрягах бывал.
– Это, конечно, верно. Тот василиск тебя чуть не сожрал. Но я-то в таких передрягах не бывал!
– Ничего, ещё побываешь, – подбодрил приятеля суперагент. – И вообще, подумай, насколько мелок и незначителен этот матч по сравнению с мировой революцией! Выиграем мы или проиграем – кто вспомнит о нас через тысячу лет? А сейчас возьми себя в руки и успокойся. Истерить будешь потом. Минут через двадцать.
– Я пустое место. Вратарь-дырка. Сыграть не смогу, хоть убей. Чем я думал?
– Тем же, чем и обычно. Не парься, это твоё решение не выбивается из общего ряда, – Джеймс хлопнул Рона по плечу. – И потом, за звание вратаря-дырки тебе ещё надо побороться. У кипера Джимми Тейлора – он выступал за любительскую футбольную команду города Ридинг – результативность повыше твоей будет. Сыграв 27 матчей сезона, Джимми пропустил 456 мячей. В среднем около 17 за игру, или по одному голу каждые пять минут[191]191
История Джимми Тейлора – совершеннейшая правда.
[Закрыть].
– Да? – заинтересовался Рон. – Ну надо же. И что с ним стало потом?
– Ну а что с ним могло произойти, – пожал плечами Джеймс. – Тело пришлось опознавать по зубным пломбам. Черепная коробка вскрыта, мозг извлечён и заменён футбольным мячом, на груди вырезано «Не надо было тебе идти во вратари», во рту торчала красная карточка, а в анус был вставлен флажок линейного арбитра. Коронер – тоже из Ридинга – квалифицировал ужасное происшествие как самоубийство. На почве плохой игры[192]192
А вот это уже неправда 😊
[Закрыть].
Рон ухнул обратно в пучину самобичевания.
– Чувствую, сегодня я отберу у него звание самой большой дырки Британии…
Напротив сели Гермиона и Джинни в красно-золотых шарфах и перчатках, с красно-золотыми розетками. Джинни нарядилась в фиолетовую мантию и покрасила волосы в тёмно-зелёный цвет. Её лицо было густо обсыпано белой пудрой, а веки покрыты толстым слоем теней; в своей попытке создать образ женщины-вамп Уизли перестаралась и превратилась в подобие панды. Нанося кроваво-красную губную помаду, девушка компенсировала опыт и координацию движений энтузиазмом. Общее впечатление было чудовищным.
– Как самочувствие? – спросила Джинни, стреляя глазками в Джеймса. – Как настроение? Рончик, ты чего такой серьёзный? Давай, нарисуем тебе улыбочку! Гарри, а я выучила новый фокус, и могу заставить карандаш исчезнуть! Про что вы говорили, кто здесь самая большая дырка Британии?
Рон смотрел на остатки молока в своей тарелке с таким выражением, как будто не прочь был в них утопиться.
– Рон слегка не в духе, – сказал Бонд. – Он от волнения съел три тарелки кукурузных хлопьев с молоком и закусил маринованными корнишонами.
Джинни и Гермиона, не сговариваясь, отодвинулись от размазывающего слёзы Рона. Послышалось утробное бурчание протестующего живота.
– Это хороший знак, – успокоила Гермиона, косясь на живот голкипера. – Я заметила: лучше всего сдаёшь экзамены, когда немного волнуешься. И когда тебя поджимает время. Ты, главное, на поле не вздумай переволноваться, хорошо? А то тебе потом будет не отмыться. Фигурально выражаясь.
– Привет, – протянул у них за спиной сонный голос. Гарри поднял голову. От стола когтевранцев к ним подошла Полумна Лавгуд. Множество лиц смотрело в их сторону, кое-кто смеялся и показывал пальцами. Блондинка соорудила шляпу в виде львиной головы в натуральную величину, и только каким-то чудом ухитрялась удерживать её на своей макушке.
– Я болею за Гриффиндор, – сообщила Полумна, показав на шляпу, что было уже излишне. – Посмотрите, что мы умеем…
Она постучала по шляпе волшебной палочкой; шляпа разинула пасть и громогласно взревела голосом Северуса Снегга:
– Десять баллов со Слизерина!!!
Рон при звуках голоса ненавистного преподавателя вжался в лавку, его лицо приобрело землистый оттенок:
– Предупреждать надо, Полумна! Гарри, у тебя запасная мантия есть?
– Неплохо, а? – радостно сказала Полумна. – Я хотела, чтобы она ещё жевала змею, символизирующую Слизерин, но времени не хватило. В общем, желаю удачи, Рон, Гарри!
Она побрела прочь. Не успели подростки оправиться от удивления, вызванного её шляпой, как подбежала Анджелина Джонсон в сопровождении Кэти и Алисии, избавившейся от сверхбровей стараниями милосердной мадам Помфри.
– Когда закончите, – сказала Анджелина, – идем прямо на поле, выясняем погодные условия – и в раздевалку.
Джеймс поднял глаза горе́:
– У маглов есть такая фраза: «Что ты на потолок уставился, там ничего не написано». Но у вас-то это не соответствует истине. Тяжёлая облачность, ветер северо-западный, от слабого до умеренного. Температура воздуха около трёх градусов ниже ноля, относительная влажность порядка девяноста процентов. Одним словом – бр-р-р!
Анджелина покосилась на зачарованный потолок Большого зала:
– И то верно.
– Скоро будем, – сказал Бонд. – Рону надо закончить завтрак и сменить мантию…
– Это хорошая идея, – покачала головой Кэти Белл. – Пусть позавтракает. Если он будет кушать как следует, мы заткнём им одно кольцо, и охранять останется только два…
Анджелина шикнула на подруг и потащила их в раздевалку.
Однако через десять минут стало ясно, что Рон больше ничего съесть не сможет, и Джеймс счёл за лучшее сразу вести его в раздевалку. Когда они встали из-за стола, Гермиона тоже поднялась и за руку отвела Гарри в сторону.
– Постарайся, чтобы Рон не увидел слизеринских значков, – шепнула она.
Джеймс выразительно поднял бровь, – он ещё не успел рассмотреть слизеринские значки, – но Гермиона предупреждающе покачала головой: Рон шёл к ним, потерянный и безутешный.
– Удачи, Рон, – сказала Гермиона и нежно поцеловала склонившуюся к ней щёку. – И тебе тоже, Гарри.
– Эй, а меня поцеловать? – возмутился Рон, но Джеймс уже волок его мимо слизеринского стола в вестибюль.
Замерзшая трава похрустывала под ногами, пока они спускались к стадиону. Лёгкий ветерок заставлял слабо колыхаться флаги на башнях, небо затянуто жемчужно-серой мутью, видимость хорошая, и солнце не будет слепить глаза. Джеймс объяснял это Рону по дороге, но тот вряд ли его слышал.
Анджелина уже переоделась и, когда они вошли, давала последние указания команде. Джеймс и Рон сменили мантии (Рон несколько минут рассматривал свою мантию и сокрушался о причинённом ущербе, пока на него не цыкнула Алисия) и сели, чтобы выслушать установку на игру.
Гомон снаружи усиливался – зрители валили из замка на матч.
– Только что выяснила окончательный состав Слизерина, – сказала Анджелина Джонсон, заглядывая в пергамент. – Прежние загонщики Деррик и Боул выбыли, но Монтегю взял на их место обычных горилл, а не тех, кто умеет летать. Их зовут Крэбб и Гойл, я о них мало знаю.
– Мы знаем, – откликнулся Рон. – То есть, мы с Гарри, только Гарри всё забыл.
– Вид у них такой, что вряд ли отличат один конец метлы от другого, – сказала Анджелина, убирая пергамент в карман. – Впрочем, я всегда удивлялась, как это Деррик и Боул умудряются не заблудиться на поле без дорожных указателей.
Рон, для которого наибольшую проблему представляло уяснить, какие именно кольца следует защищать, помрачнел ещё больше.
– Крэбб и Гойл либо очень, очень тупые, либо очень умные, крайне убедительно делающие вид, что они очень тупые, – заверил Анджелину Джеймс. – В любом случае, они будут вести себя, как дуболомы, чтобы не выходить из образа. И они выполняют распоряжения Малфоя, а не капитана команды. Это можно использовать.
Слышно было шарканье сотен ног, поднимавшихся по лестницам трибун. Доносилось пение, но Джеймс не мог разобрать слова. Он тоже волновался, но знал, что его волнение – пустяк по сравнению со страхом Рона, который держался за живот, с серым лицом и сжатыми губами уставясь в пустоту.
– Пора, – вполголоса сказала Анджелина, услышав приглушённый удар колокола. – Идём… Ни пуха, ни пера…
– К Снеггу!!! – хором ответили пять голосов.
Команда встала, мётлы на плечо, и цепочкой вышла на стадион. Рёв зрителей и пение, заглушаемое приветственными выкриками, были почти осязаемы.
Команда Слизерина уже построилась и ждала их – все с серебряными значками в виде короны. Их новый капитан Монтегю сложением походил на Дадли Дурсля – руки, как волосатые окорока. Позади стояли Крэбб и Гойл, почти такие же здоровенные, и тупо щурились на небо, помахивая битами. Малфой стоял сбоку; бледное солнце освещало его белёсые волосы. Он поймал взгляд Рона и, осклабясь, постучал по значку у себя на груди.
– Капитаны, пожмите руки, – приказала судья мадам Трюк, когда Анджелина приблизилась к строю слизеринцев. Джеймс видел, что Монтегю больно сдавил ей пальцы, но она даже не моргнула. – Седлайте мётлы…
Джеймс опустил «Молнию» на замёрзшую траву. Метлой он управлять так и не научился. Что ж, похоже, школу ожидает некоторый шок.
Мадам Трюк дунула в свисток, одновременно освобождая мячи. Бладжеры рванулись в небо, выбирая себе первые цели. Огромный красный квоффл взмыл к облакам, где за него тут же завязалась драка. В кучу малу подростков вонзились оба бладжера, сверху донеслись крики боли: загонщики орудовали битами от души, следя только, чтобы не попасть по игроку своей команды.
– Рон! Рон! – закричала Алисия. – Наши кольца вон там!
– …Квоффл в руках у Кэти Белл, – послышался усиленный заклинанием голос комментатора Ли Джордана. – Она уворачивается от Монтегю, переворачивается вниз головой, пропуская шедшего на столкновение Уоррингтона, резко пикирует, уходя от бладжера…
Джеймс, время от времени поглядывая в небо, взмахнул рукой. Едва слышный щелчок силовой кобуры, высвободившей его палочку, был заглушён вздохом разочарования, донёсшимся с трибун: Крэбб, отчаянно искавший хоть что-нибудь, по чему можно врезать битой, впечатался в Кэти Белл на относительной скорости сорок миль в час. Кэти потеряла равновесие и рухнула вниз, где её достал пущенный Фредом Уизли бладжер.
– Уизли явно целился в Крэбба, но бладжер выбрал себе другую цель, – вещал Джордан, – и теперь Белл травмирована, а квоффл у Слизерина. Монтегю обходит Джонсон, пас Пьюси, голкипер бросается наперерез… Это первое испытание для нового голкипера Гриффиндора, брата загонщиков Фреда и Джорджа Уизли, талантливого новичка команды… Держись, Рон! Пьюси выполняет финт и отыгрывает назад Монтегю, бросок, гол! Десять – ноль в пользу команды Слизерина!
Стон прокатился над чашей стадиона, только трибуна с фанатами Слизерина распевала песенку:
– Рональд Уизли – наш король, / Рональд Уизли – наш герой, / Перед кольцами дырой / Так всегда и стой!
– Рон, не унывай, – бубнил Ли Джордан, пока охотники Гриффиндора перегруппировывались, собираясь с силами для следующей попытки прорвать оборону слизеринцев. – Ну, подумаешь, купился на старый трюк с перепасовкой, и вообще попытался защищать кольца, спрятавшись за ними. С кем не бывает… Ну, в общем, ни с кем не бывает, да… Э-э-э, минутку, а что там делает ловец Гриффиндора?
– Перед кольцами дырой / Так всегда и стой!
Раздался резкий свисток. Анджелина Джонсон замерла с квоффлом в руках. Голос Джордана был пропитан изумлением:
– Гарри Поттер, легендарный ловец Гриффиндора, трансфигурировал свою метлу в кресло, поставил на подлокотник дымящуюся чашку и устроился в кресле с книжкой?!
Мадам Трюк снизилась и зависла перед Джеймсом Бондом:
– Мистер Поттер, вам там удобно?
– Да, вполне, мадам Трюк, не беспокойтесь! – помахал ей рукой Джеймс Бонд, улыбнулся и отхлебнул глоточек чая.
Судья спешилась и подошла к Бонду.
– Мистер Поттер, прежде, чем я дисквалифицирую вас, не соблаговолите ли объяснить, что вы делаете?
– Читаю книжку! – жизнерадостно ответил Бонд и поднял лежавшую на коленях книгу. – «Свойства лунного камня и их отличие от свойств лунного грунта». Это для домашних заданий по зельям, если их не выполнять, профессор Снегг жутко ругается, и даже грозится нашему декану наябедничать.
– Вы не можете этого делать! – прошипела мадам Трюк.
– Хорошо, – покладисто согласился суперагент, спрятал книгу за пазухой и достал другую. – «Триста полезных модификаций сельскохозяйственных растений», Ольга Мендес Монсанто[193]193
Дж. Ф. Куини назвал свою компанию – лидера в производстве генетически модифицированных растений – по девичьей фамилии жены.
[Закрыть]. Между прочим, первое издание, коллекционный раритет! Это по заданию профессора Стебель…
– Не стройте из себя идиота, Поттер!!! Вы не можете читать книгу на поле во время игры в квиддич!
– Почему? – поднял бровь Бонд. – Покажите мне правило, запрещающее ловцу во время игры читать книгу.
Команда Гриффиндора собралась вокруг, слизеринцы, не зная, что им делать, крутились на своей половине поля. Мадам Трюк набрала в грудь воздух для ответной отповеди:
– Вы сидите на одном месте! Это небезопасно! Бладжер…
– Я полностью доверяю Фреду и Джорджу Уизли, – покачал головой Бонд, скрестив за спиной пальцы. – Я верю, что они не допустят, чтобы в меня попал бладжер.
Кэти Белл демонстративно потёрла поясницу. Фред Уизли скорчил рожу, которую издалека и со спины можно было принять за принесение извинений.
– Но вы не ищите снитч! – взвизгнула мадам Трюк.
– Ищу, – возразил Бонд. – Пользуясь своей собственной методикой. Со стороны это выглядит, как будто я пью чай и читаю книжку. Вы собираетесь встать на пути прогресса? Вы хотите принудить меня использовать устаревшие методы многовековой давности, вместо того, чтобы позволить мне самому определять тактику и стратегию моей игры? Если да, я оспорю ваше решение в отделе магических игр и спорта Министерства Магии, и вас лишат судейской лицензии.
– Но у меня нет никакой… – опешила мадам Трюк, однако быстро взяла себя в руки: – Хорошо, и как вы намереваетесь поймать снитч, сидя в этом кресле?
– Пусть это будет моим маленьким секретом, – улыбнулся Джеймс.
– По крайней мере убери кресло с поля!
– Ни в коем случае, мэм! Это моя метла, – вся школа видела, как я внёс её на поле. В правилах ничего не говорится о запрете на трансфигурацию собственной метлы во время игры. И потом, в особых обстоятельствах магам можно играть в квиддич, используя какую-нибудь альтернативу метле. Например, в 1834 году в плей-офф чемпионата мира сборная Персии играла на коврах-самолётах, а сборная России – на ступах.
Мадам Трюк наклонилась к юноше и почти упёрлась своим носом в его:
– Сколько тебе заплатили слизеринцы, чтобы ты слил матч? – проревела она и тут же перешла на шёпот. – Треть мне, и я сейчас же дисквалифицирую всю команду с техническим поражением сто – ноль.
– Как вы могли такое подумать! – воскликнул Джеймс и тоже зашептал: – Десять галеонов, но пусть игра продолжится.
– Пятнадцать, и я вдобавок не дам им тебя заменить, – шепнула мадам Трюк.
– По рукам, – еле слышно ответил Бонд.
Мадам Трюк выпрямилась:
– Я не вижу никакого способа поймать снитч, сидя в кресле, но это, как справедливо заметил молодой человек, не моего ума дело. Если он собирается так ловить снитч, пусть ловит. Матч продолжается! Гриффиндор вводит квоффл в игру.
– Как ни удивительно, но, похоже, судья разрешает продолжить встречу, несмотря на то, что ловец одной из команд, очевидно, не собирается отрываться от земли, – с неимоверным удивлением в голосе продолжил комментировать Ли Джордан. – Анджелина готовится начать атаку…
Свисток взлетевшей мадам Трюк дал сигнал к возобновлению матча.
– Итак, квоффл в воздухе! Пас Белл, она в одно касание возвращает его Анджелине и уклоняется от силового приёма Уоррингтона… Ах, какая девчонка! Квоффл у Джонсон, она обходит Пьюси, резко тормозит, пропуская перед собой бладжер, Пьюси и Монтегю атакуют её сверху… Пас Алисии! Вот так-то, ешьте пыль, слизеринцы! Алисия тоненькая, как тростинка, и весит вдвое меньше каждого из этих боровов, – понятно, что у неё инерция значительно меньше, а манёвренность намного выше! Кэти снова получает квоффл от Алисии, делает бочку, Алисия отвлекает на себя защитников, голкипер слизеринцев должен защищать кольца в одиночку от трёх девчонок… Алисия Спиннет выполняет атакующий манёвр, но квоффл уже у Анджелины… Бладжер! Фред – или Джордж, какая, в общем, разница – пустил бладжер прямо во вратаря слизеринцев, ему пришлось уклоняться, и Анджелина немедленно воспользовалась открывшимся кольцом! Десять – десять!
Трибуны взревели. Ловец Гриффиндора, морщась от звуковой волны, налил себе ещё чашку чая из термоса и перелистнул страницу.
– Слизеринцы атакуют всеми силами: клин охотников, загонщики на флангах. Они предпринимают попытку продавить оборону Гриффиндора за счёт своей массы и инерции! И у них получается! Они прорвались! Рон в панике, он один против пятерых слизеринцев… Слизеринцы готовятся к броску…
Над стадионом вновь зазвучала сочинённая слизеринцами песня. Со своего места Джеймс Бонд видел, как Пэнси Паркинсон дирижирует хором болельщиков:
– На помойке он родился, / Слизерину пригодился…
– Рон бледнеет и выполняет некий малопонятный мне, но очень хитрый тактический приём и прячется за собственной метлой… – продолжал Ли. – У кого квоффл? Я не вижу квоффл! А, слизеринцы забыли квоффл у своего вратаря, Майлза Блетчли, который машет им из штрафной площадки и называет их словами, которые сильно расстроили бы его мамочку…
Драко Малфой кружил над стадионом, подобно стервятнику над пустыней. Пустыня, как ей и полагается, была абсолютно пустынной. Пикировать было не на что. Снитч как сквозь землю провалился.
– Слизеринцы вернулись к своей штрафной, Адриан Пьюси получает квоффл от Блетчли, и команда Слизерина пытается снова построиться клином… Синхронный удар двух бладжеров заставляет их рассыпаться, гриффиндорцы налетают на охотников Слизерина! Настоящая собачья свара[194]194
Dog fight – воздушный бой, скатившийся из состояния «вот наши, вот противник, мы заходим двойным строем со стороны солнца и используем преимущество в высоте» в состояние «силуэт в прицеле? Стреляй, потом разберёмся, кто это был».
[Закрыть] прямо в штрафной площадке серебряно-зелёных! У кого квоффл? А, Джонсон выхватила квоффл у Монтегю! Её атакуют Крэбб и Гойл, – было бы неплохо, чтобы им кто-нибудь рассказал, в чём состоят их обязанности на поле, пока братья Уизли избивают бладжерами охотников Слизерина. Удар! Джонсон падает, но судья смотрит на потирающего указательный палец большим Малфоя и показывает, что всё было в пределах правил! Квоффл у Спиннет, она заходит с обратной стороны колец, отвлекает Блетчли, пролетает сквозь кольцо слизеринцев и бросает квоффл за спину! Двадцать – десять в пользу Гриффиндора! Судья останавливает матч, слизеринцы собираются за своими кольцами, команда гриффиндора отходит на другую половину игровой площадки, и мадам Помфри вызывается на поле, чтобы оказать первую помощь упавшей Анджелине Джонсон.
Драко Малфой завис неподалёку от Джеймса Бонда и скабрёзно ухмыльнулся:
– Это новая тактика ловцов Гриффиндора, Поттер? Решил подождать, пока снитч прилетит к тебе сам?
– Мы с тобой в одной ситуации, Малфой. Ты ведь его тоже не ловишь, – Джеймс аккуратно перелистнул страницу, – но зато я провожу это время с комфортом.
– А почему ты его не ловишь?! – Драко был до глубины души обижен столь вопиющим презрением к овеянному славой магическому спорту.
– А зачем?! – Джеймс прижал пальцем строку к странице и воззрился на слизеринца. – Ну, допустим, поймаю я его. Вау, какая жесть… В смысле, какая честь. Моё имя нацарапают на кубке школы – уже во второй раз, заметь. И что дальше? Это поможет мне продвинуться в профессиональном плане? Увеличит шансы получить хорошую работу? Пфф! Я же не в профессиональные ловцы намылился. В следующем году за кубок будет новое сражение, а через пять лет никто и не вспомнит, что я помог завоевать кубок факультету. Sic transit gloria mundi. А вот знания, – суперагент потряс книжкой, – лишними не бывают. Хорошие оценки, безусловно, помогут мне выглядеть более привлекательно в глазах потенциального работодателя. При выборе между чем-то бессмысленным и не особо приятным и чем-то умным и полезным следует выбирать последнее, разве не это говорил тебе отец?
– Ну да… – обескураженно нахмурился Малфой, устои и принципы которого Джеймс в очередной раз сумел потрясти всего лишь несколькими словами.
– Но если тебе настолько важна эта бессмысленная игра, то давай, лови снитч. Что же ты его не ловишь? – Джеймс вернулся к книжке. – Поле в твоём распоряжении, вперёд, действуй! Или ты даёшь гриффиндорцам фору?