355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Сильварг » Вынуждающие обстоятельства (СИ) » Текст книги (страница 62)
Вынуждающие обстоятельства (СИ)
  • Текст добавлен: 13 мая 2017, 15:30

Текст книги "Вынуждающие обстоятельства (СИ)"


Автор книги: Александр Сильварг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 62 (всего у книги 75 страниц)

– Ваша мудрость превосходит наши стремления. После этих слов енот побежал в сторону выхода из сада мелкими шажками, смешно размахивая передними лапами. Подождав, пока шаги Скортекса по гравию стихнут, Бойдул сел обратно, посудив, что имеет полное право задержаться на десяток минут ради собственного удовольствия. И снова он продолжил наблюдать за игрой уклеек, улыбаясь их движениям и отсветам серебра сквозь воду. Коул очень сильно волновался. Ему еще ни разу в жизни не приходилось не то что бывать у Верховного Иерарха, но даже более-менее видеть его. Сестра Лайра порой проводила сеансы связи с отцом Бойдулом в присутствии молодого тигра, но морда магистра Коулу была всегда видна мельком. Солдат внутренней охраны, Цепной, проводил Коула до кабинета и поставил напротив входа: – Когда он тебя вызовет – войдешь. После этого Цепной опустил забрало шлема и встал непроходимой стеной возле входа, скрестив лапы на доспехах. Конечно, Коул, как и всякий Цепной, обладал внушительными габаритами (хлюпиков среди личной гвардии Иерарха не было по определению), но страж кабинета был куда больших размеров, и на его фоне Коул смотрелся столь же худовато, как смотрелся раньше возле своего наставника Раймана. Впрочем, Коул был еще молод по меркам гвардии – ему не исполнилось еще и двадцати пяти, и ему было куда расти как в плане мастерства, так и размеров. После томительного ожидания, которое длилось несколько десятков минут, из кабинета раздался голос, приглушенный закрытой дверью: – Входите. Страж молча сделал шаг влево, открывая проход к двери. Раздался щелчок открываемого замка, и дверь приоткрылась ровно настолько, чтобы ее можно было потянуть на себя, взявшись пальцами за торец (ручки на ней не было). Помедлив с секунду, Коул схватился за дверь и открыл ее, войдя внутрь. После этого створка закрылась – и Цепной вернулся на исходную позицию, скрестив лапы на груди и наблюдая за коридорами, ведущими в сторону кабинета Верховного Иерарха. Бойдул внимательно оглядел вошедшего Цепного. Доспехи, бывшие когда-то блестяще-черными, теперь выглядели матовыми из-за дорожной пыли, царапин и сколов. Короткая грива вошедшего была спутана, да и весь он производил впечатления зверя, проделавшего огромный путь. В лапах Цепной сжимал статуэтку, в которой Бойдул с первого взгляда опознал Монолит. Помявшись, Цепной опустился на одно колено и опустил взгляд: – Отец Бойдул, ваш приказ выполнен – Монолит доставлен в Ландар. Лис встал из-за стола и подошел к коленопреклонённому тигру. Тот оставался в том же положении, не поднимая головы. Выдержав паузу, магистр коротко произнес: – Встань. Твое имя? Тигр поднялся: – Коул, магистр Бойдул. Иерарх поморщился: – Поменьше титулов, а то они в твоей речи будут заниматься больше места, чем ответы. Почему ты один? И где вещи сбежавших? Я приказывал не только доставить Монолит, но и доставить волка и волчицу вместе с их вещами. Коул замялся: – Если бы я захотел доставить и их, то не стоял бы перед вами. Этот волк оказался каким-то невообразимо сильным магом. Мы настигли их в лесу недалеко от Мариссы. Застали одного волка, но вскоре мой наставник, лар Райман, притащил еще и волчицу, что попыталась сбежать. В итоге по приказу госпожи Янки мой наставник перерезал волчице горло. От этого волк обезумел и сначала попытался убить меня, но удар на себя принял лар Райман, погибнув на месте. Госпожа Янка попыталась пленить волка, но стояло ей коснуться кинжалами его шерсти, как госпожа закричала и упала мертвой. Я понял, что мне с ним не справиться, и был вынужден схватить брошенный Монолит и спешно уехать. Последнее, что я увидел – как госпожа Джесси осталась против этого волка. И у меня смутное подозрение, что у нее не было шансов победить его. Знаю, я проявил трусость, скрывшись с поля боя, но останься я там – погибли бы все, и вы не получили бы Монолит. Бойдул, остававшийся все время недвижимым, усмехнулся: – Иногда разумная трусость может принести больше плодов, чем бездумная храбрость. А теперь дай мне Монолит. Коул с готовностью протянул статуэтку магистру. Лис с улыбкой взял Монолит и начал его рассматривать, огибая когтями на пальцах фигуру стоящего зверя и воткнутый в постамент меч. Но неожиданно его улыбка начала сходить на нет, сменившись сначала удивлением, потом озадаченностью, а потом и злостью: – Что ты мне принес, презренный?! Коул, бывший в прекрасном расположении духа, попятился в сторону двери задом, мгновенно потеряв весь задор: – Я не понимаю вас, отец Бойдул... Магистр вошел в состояние ярости: – Что ты мне принес??? Это не Монолит! Это жалкая подделка! Одним шагом преодолев расстояние, разделяющее его от тигра, Бойдул нанес ему мощный удар в челюсть, от которого Цепной влетел в дверь и заставил ее приоткрыться. Дверь мгновенно распахнулась, и коридорный страж схватил Коула сзади и приставил вытащенный меч к горлу тигра, ожидая возможного приказа магистра убить Коула. Бойдулу стоило больших трудов сбить ярость и произнести более-менее четко: – Отпусти его, Дол. Он мне не угрожал. Можешь вернуться на свой пост. Нисколько не удивляясь приказу, Дол отпустил Коула, и тот рухнул на пол перед лапами стражника. После этого Цепной сунул меч обратно в ножны, закрыл дверь и вернулся на старое место. Коул с трудом поднялся: – Отец Бойдул, что я сделал не так? Лис провел лапами над Монолитом, и тот начал менять очертания. Когда преобразования закончились, Бойдул прорычал: – Под видом Монолита ты принес мне серебряную награду фестиваля бардов в Стиндале! Взору изумленного тигра предстала статуэтка, изображающая улыбающегося серебряного лиса, играющего на музыкальном инструменте. Бойдул отшвырнул статуэтку, и она отлетела в сторону, попав в основание шкафа. Магистр сплюнул: – Мне очень хочется сейчас удавить тебя, но я этого не делаю, потому что ты не виноват в случившемся. Ты не маг и не смог бы опознать подделку. Эта сволочь по имени Вейлин обманула меня во второй раз. Слава Арханису, что теперь ее нет в живых, и больше она не помешает мне. Вот только где теперь находится настоящий Монолит, хотелось бы знать? Лошадь, которой раньше владела Вейлин, понуро шла по дороге. Она с грустью вспоминала беззаботное прошлое, когда у нее была добрая хозяйка Вейлин и хороший попутчик, черный жеребец, которого называли Зогмо'с. Ей до смерти не нравилось находиться под седлом вместе с тем существом, что схватило ее в лесу. От незнакомца веяло могильным холодом, а морда была всегда скрыта непроницаемой тряпкой черного цвета, и только бледно-серебристые глаза смотрели сквозь них. И этого взгляда лошадь боялась даже больше, чем самого незнакомца. Казалось, что стоит посмотреть в них – и копыта словно наливались тяжестью, с трудом идя дальше. Назвав про себя незнакомца Мертвецом, лошадь посмотрела вперед, не сбавляя хода. Все, что она сейчас хотела – луга с сочной травой и воды из ручья. К счастью для нее, Мертвец всегда предоставлял ей и то и другое во время привала, но все остальное время был требователен и не останавливал ее, пока лошадь уже не начинала падать от усталости. Астра (так ее называла Вейлин) не знала, куда они едут. Она видела следы других лошадей на дороге перед собой, и ей даже казалось, что некоторые напоминают следы копыт Зогмо'са, но Мертвец никогда не давал ей возможности ознакомиться с ними поближе. Они успели пройти много дней. Позади осталось и странное сооружение в виде стены, где ее тщательно досматривали солдаты, проверяя все сумы. Астра надеялась, что эти солдаты остановят Мертвеца из-за его странной внешности, но ее надеждам было не суждено сбыться – и они пропустили мимо себя Мертвеца, хотя наружность прямо кричала о том, какой он холодный и страшный. Одно только успокаивало Астру – она обладала необычной для лошади памятью и сообразительностью в целом и могла узнавать места, где была раньше. И теперь ей начинало казаться, что она возвращалась туда, откуда была взята – в Граальстан. Очередная ночь где-то в пределах Граальстана. Уже был пройден Стиндал, но Кенсана еще не было. Я сидел возле костерка под витиеватой елью и читал при свете пламени очередную страницу дневника. От чтения меня отвлек голос Джес: – Мирпуд, иди есть. От удивления я поднял голову: – Ты впервые больше чем за неделю обратилась ко мне на "ты". Кон-Сай замялась: – Простите, Мирпуд, я забылась немного, такого больше не... Я оборвал ее извинения: – Не стоит. Меня вполне устраивает то, что ты обращаешься ко мне на «ты». Чем меньше ты мне будешь напоминать, что я тебя пленил, тем лучше будет для нас обоих. Я хочу, чтобы ты была моим соратником, а не рабыней. Волчица прикрыла глаза, показывая, что поняла меня. Я взял из ее лап терпимо горячий котелок, в котором была налита уха. За время путешествия я успел убедиться, что Джесси была превосходной хозяйкой, и готовить умела мастерски. Когда же я сказал ей это после порции съеденной ухи, волчица с улыбкой поправила пышную гриву, перевязанную зеленой лентой: – А как иначе? Каждая Кон-Сай до инициации была самой обычной самочкой, которую родители учили всему тому, что должна уметь самочка – быть хорошей хозяйкой. Да и внутри клана Кон-Сай тоже обязательно надо уметь готовить. Мы не нанимаем поваров со стороны, и у нас установлен наряд на кухне. Все сестры равны между собой, и каждая, включая и сержанта, в течение года неоднократно дежурит на кухне, готовя трапезу для других Кон-Сай. Я вернул котелок обратно волчице: – Это не отменяет того, что ты отлично готовишь. Благодаря тебе я не умираю с голоду в дороге. Ответом мне была легкая улыбка. Я продолжил было читать дневник, но голос Джесси снова отвлек меня: – Мирпуд, что-то не так с той статуэткой, которую ты каждый вечер держишь в лапах. Я насторожился: – Что случилось? – Я не могу описать точно, что я вижу, но мне кажется, что она светится каким-то странным багровым сиянием. Повинуясь нахлынувшему чувству любопытства, я достал серебряную награду и внимательно осмотрел ее. Вроде бы я не увидел ничего – все тот же улыбавшийся лис, прикрывший глаза и игравший на гитаре. Я поднял глаза на Джесси: – Ты уверена? Волчица неуверенно пожала плечами: – Я же говорила, что не могу быть уверена до конца. У меня было ощущение, не более. В отсветах костра мордочка Кон-Сай до боли напоминала Вейлин. Только красные глаза, более пышные волосы другого цвета и более острые углы скул отличали ее от погибшей волчицы. Я закрыл глаза, справляясь с нахлынувшими воспоминаниями, после чего намеревался было убрать статуэтку в мешок, но вдруг произошло непредвиденное. Слева от меня лежал посох, обращенный навершием в сторону костра (и в сторону Джесси, соответственно). Я случайно выронил статуэтку, и она приземлилась рядом со стеклянным шаром на посохе. В первую секунду ничего не произошло, и я уже протянул лапу, собираясь забрать награду, когда внезапно навершие шара зажглось нестерпимым багровым сиянием. Что я, что Вейлин, оказались на десяток секунд ослеплены яркой вспышкой. Когда же мы смогли видеть, как и прежде, то нашему взору предстало навершие, в котором плавало более светлое, алое сияние, клубясь и играя. Я с ужасом воззрился на происходящее: – Что же это... такое? Джесси произнесла хмурым и абсолютно серьезным голосом: – Похоже, твоя спутница перед смертью смогла обмануть магистра Бойдула во второй раз. И сейчас у нас находится Монолит Силы, а Верховный Иерарх получит от Коула серебряную награду фестиваля бардов в Стиндале, замаскированную под артефакт. Бойдул хмуро смотрел на Скортекса, сидя за столом в своем кабинете: – Есть какие-либо новости о Кон-Сай Джесси и Мирпуде? Енот пожал плечами: – Ходят слухи, что их видели проходящими через границу с Меровией, и вроде как госпоже Джесси удалось пленить лара Мирпуда так, что он послушно идет за ней и выполняет все ее приказы. Лис сжал кулак: – Не верю. Если Янка погибла, пытаясь пленить Мирпуда, то это неспроста. Это значит, что нам очень сильно не повезло, и очередной Судья оказался мало того, что истинным, так еще и самцом Кон-Сай. А это значит, что, скорее всего, не Кон-Сай пленила волка, а наоборот, и то, что они пытались показать – всего лишь концерт, фикция. Мирпуд наверняка хочет заставить меня поверить в то, что победа за Орденом. Умный ход, но он просчитался. Теперь же он наверняка идет в Ландар мстить за смерть волчицы. Что же, тем лучше. Посылать отряды воинов или магов по его душу бесполезно, отряды Кон-Сай посылать еще бесполезнее. С воинами справится плененная Кон-Сай, с магами могут справиться оба, а с Кон-Сай может справиться Мирпуд, не прилагая для этого никаких усилий. Что же, я буду ждать их в Ландаре. Передай приказ капитану стражи, чтобы их не задерживали при входе в город, а дали спокойно пройти. Пусть они до конца думают, что владеют преимуществом, которого у них на самом деле нет. А на Мирпуда я найду управу. И тогда Орден сможет жить спокойно, пока не объявится очередной Судья. Енот склонил голову: – Ваша мудрость превосходит наши стремления, отец Бойдул. Скортекс мелкими шажками покинул кабинет, закрыв за собой дверь. А Бойдул глубоко задумался. Если Монолит находится у Мирпуда, то это и хорошо, и плохо одновременно. Плохое заключалось в том, что волк получал преимущество перед Орденом, если ему удастся подчинить артефакт себе. Хорошая новость заключалась в том, что сделать это было затруднительно, и попытка овладеть магией Монолита могла привести к неприятной смерти Судьи. Магистру оставалось надеяться, что Мирпуд либо не сможет овладеть силой Монолита, либо же попытается овладеть ей неудачно. В первом случае у Иерарха хватало ресурсов не бояться силы волка, во втором случае сама проблема исчезала, так как это означало смерть Мирпуда и конец угрозе Ордену. Я вытянул лапы, грея их возле уютного костра и продолжая читать дневник. Джесс посапывала, подложив кулак под голову, и я решил ее не трогать. Все время, пока мы путешествовали, Кон-Сай предпочитала, чтобы больше спал я, чем она. Она отмахивалась от попыток заставить ее лечь и поспать всю ночь и говорила, что чувствует себя нормально, хотя ее осунувшиеся глаза показывали, что это далеко не так. В эту ночь небо покрывали тучи, и местоположение луны угадывалось только мутно-золотым пятном. Как земля хоть немного освещалась – мне было абсолютно непонятно. Но, даже несмотря на мутно-золотой свет вокруг, костер все равно давал больше освещения. Правда, ненамного. Освещались деревья вокруг нас, и на них плясали огненные волны. Вроде ничего не предвещало опасности, однако мне почему-то казалось, что неподалеку от нас кто-то есть. Цикады пели свою обыкновенную песню, и сейчас я бы отдал многое, чтобы они замолчали, иначе я не слышал посторонних звуков. Похоже, моя обеспокоенность передалась и Кон-Сай. Волчица внезапно проснулась: – Тут кто-то есть. После паузы волчица превратилась в недвижимую статую, прислушиваясь ко всему вокруг. Я тоже попытался последовать ее примеру, но у меня получалось не очень – треск костра, да цикады, не более. Но охотница точно слышала что-то подозрительное. Джесс ожила и вытащила оба кинжала, прошипев: – Сиди тут и не двигайся. У меня и в мыслях не было возражать – я сейчас пребывал в таком состоянии, что шевелиться не хотелось в принципе из-за внезапно накатившего страха. Лапа сама собой нащупала посох, и лишь после того, как я сжал его резную рукоять и приподнял перед глазами стеклянное навершие с лениво клубящимся дымком, мне стало гораздо спокойнее. Теперь я был не безоружен. За приготовлениями я не успел заметить, как Кон-Сай покинула поляну. Я пытался высмотреть ее среди темных деревьев, еле освещаемых пламенем костра, но тщетно. Внезапно чуть правее меня раздался сдавленный крик и шум треснувшей ветки. Я вскинул посох, целясь в источник звука и держа палец над одним из символов на рукояти, вызывавшим из посоха весьма неслабый шар какой-то голубоватой субстанции, могущей разрушить многое на своем пути. Сдавленные возмущения были все ближе, и я был очень близок к тому, чтобы психануть и пустить заклятие в сторону доносящего звука. Наконец, появилась Джесс, держащая в сильном захвате какое-то прямоходящее существо, одетое в балахон, и приставившая кинжал к горлу схваченного: – Вот это пыталось подкрасться незаметно. Ну а теперь покажись, трус. Рывком волчица сорвала со зверя капюшон и снова приставила лезвие к горлу. Я удивленно вытаращил глаза, после чего произнес бодрым голосом: – Джесс, пусти его, он нам друг. На меня в ответ посмотрели радостные глаза крыса Себастьяна. – Так ты его знаешь? Удивлению Кон-Сай не было предела, когда она узнала, что я знаком с «таинственным» зверем.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю