355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Kristlks Rainbow / Kristl_K.S. » Always. It is our Choice (СИ) » Текст книги (страница 34)
Always. It is our Choice (СИ)
  • Текст добавлен: 31 декабря 2018, 19:00

Текст книги "Always. It is our Choice (СИ)"


Автор книги: Kristlks Rainbow / Kristl_K.S.



сообщить о нарушении

Текущая страница: 34 (всего у книги 163 страниц)

Гарри прекрасно понимал его настроение, потому как со дня празднования Хэллоуина минуло уже три дня, а им с Драко всё никак не удавалось нормально встретиться и побыть наедине. Упорные и изнуряющие занятия с Дамблдором, тренировки по квиддичу и бдительные друзья, «со скрипом» проглотившие их бредовые версии того, где они пропадали полночи, - благо, хоть вообще поверили, что раздельно! - и по сей день с подозрением относившиеся к любому их предлогу для повторного исчезновения, очень усложнили им жизнь… Так что, в итоге, и Гарри, и Драко уже находились на грани и готовы были броситься в объятия друг друга при первой же возможности! Присутствие посторонних, вку́пе с зорким профессором Снеггом, жутко раздражало обоих, а вполне легальная близость вожделенного человека вовсе не способствовала успокоению, даже обычно сдержанного на эмоции Малфоя. Скорее наоборот – только раззадоривала! Поэтому Гарри с Драко всячески украдкой задевали и касались друг друга, по любому поводу передавая из рук в руки ножи, колбы и всё, что могло поспособствовать хотя бы мало-мальски тактильному контакту. Оба, не сговариваясь, торопились закончить приготовления, чтобы первоначальную и общую для всего класса заготовку для зелья можно было бы перенести в их персональную секцию, где не нужно будет так напрягаться и сдерживать свои порывы, а уже прикасаться друг к другу столько, сколько будет душе угодно! - Осторожнее! – предупредил действия Гарри Малфой. – Если ты сейчас добавишь эти…комки, вместо порошка, в который ты, кстати, уже давным-давно должен был их перетереть, то Снегг сразу забракует весь наш труд, потому что «это» уже нельзя будет исправить! И вообще… - он нахмурился, заметив довольную улыбку Поттера. – Что смешного я сейчас сказал? - Ничего, - Гарри невинно замотал головой, не сводя с него очарованных глаз. – Просто мне нравится, как это звучит… - Что звучит? – не понял Малфой и нахмурился ещё сильнее. - НАШ труд… - шире заулыбался Гарри. – А скажи ещё, а? Драко только пару раз ошеломлённо моргнул, но опомнившись, легонько пнул Поттера под столом носком начищенного ботинка и, задавив ответную улыбку, пробурчал, отворачивая голову: - Придурок… Просто…внимательнее смотри в записи! Не знаешь – лучше спроси! - Извини, - абсолютно не оспаривая превосходство Драко в зельях, Гарри зевнул, прикрывая рот ладонью, и вновь принялся толочь в ступке листья бегонии. – Плохо спал сегодня… - С чего бы это? - уже спокойнее поинтересовался Малфой, тщательно делая вид, что его интересует исключительно, булькающая в котле, субстанция. - Тебя же рядом не было, - обезоруживающе улыбнулся ему Гарри. Драко тихо фыркнул от смеха и покачал головой, но своих попыток добиться истины не оставил. - А если серьёзно? Это из-за браслета, да? - И «да», и «нет», - неопределённо повёл плечом Поттер. Но, отчётливо ощутив волну недовольства, начавшую исходить от Малфоя из-за своего ответа, осознал, что подобным замалчиванием фактов, он теперь так просто не отделается. Драко с него живьём не слезет, пока не добьётся своего. - «Нет», потому что вызвали меня не с помощью браслета. В этот раз, - сдавшись, начал пояснять он. – И «да», потому что браслет мне дал Дамблдор, а пропадаю я именно у него… - Зачем? – тут же выдал свой следующий вопрос Малфой. Гарри устало улыбнулся – наивно было думать, что это удовлетворит любопытство Драко – и смерил его долгим, нечитаемым взглядом. Но Малфой расценил это по-своему и неожиданно оскорбился: - Ты что же… Ты до сих пор думаешь, что Я..?! Ты не доверяешь мне, Поттер?! - Что?! Нет, Драко, - протестующе замотал головой Гарри и нахмурился, будто подобное предположение обижало его ничуть не меньше. – Дело совсем не в этом! - Тогда в чём? Объясни мне! - Давай лучше вечером…часов в восемь? Встретимся у входа в «Выручай-комнату» и… - Ну, да! – скептически процедил Малфой. – Если тебя, конечно, опять не вызовут куда-нибудь… - Не вызовут. Обещаю! Давай там встретимся и спокойно обо всём поговорим, - Гарри внезапно умолк и, слегка склонив голову к плечу, игриво сощурился. – А то, знаешь…эти твои чертовски манящие губы ужасно отвлекают меня от наших «комков» для нашего зелья! - Идиот, - украдкой усмехнулся Малфой, по инерции облизнув губы. - Я серьёзно, Драко! – предупредил его Поттер, голодно следя за движениями его юркого языка широко распахнутыми глазами. – Или ты хочешь, чтобы весь класс прямо сейчас узнал: с кем именно ты провёл половину праздничной ночи?! Причём, бо́льшую её часть! Это можно устроить, Драко. Легко… Особенно, если ты не прекратишь так соблазнительно облизываться! - Только попробуй, По́ттер! – зашипел на него сквозь стиснутые зубы Малфой, сам едва сдерживая безумные идеи вроде той, чтобы предложить Поттеру под каким-нибудь предлогом покинуть вместе класс прямо посреди урока. – Только попробуй, Поттер…опоздать! *\* Гарри стоял у дальней стены пустынного коридора на восьмом этаже под Мантией-невидимкой и с довольной улыбкой следил за точкой «Драко Малфой», движущейся на «Карте мародёров» в его сторону по лестнице. Когда знакомая, худощавая фигура вывернула из-за угла и пошла по направлению к нему, Поттер тихо шепнул: «Шалость удалась!», свернул пергамент и убрал его в задний карман джинсов. Малфой как раз дошёл до назначенного места встречи и, закусив губу, огляделся. Никого. - Поттер, - негромко позвал он, но ответом ему была лишь тишина. Между светло-русых бровей Малфоя залегла недовольная складка, и, достав свою волшебную палочку, он наколдовал часы. 19:52 Раздосадовано вздохнув, он, от нечего делать, принялся внимательно осматривать стену перед собой. И, по его восторженно-просветлевшему лицу, Поттер смог с лёгкостью определить, что Драко действительно остался приятно поражён, если даже не сказать – восхищён тем, как была устроена волшебная «Выручай-комната». Малфой шагнул ближе к тому месту, где в прошлый раз появилась дверь, и Гарри, уже побагровевшему от едва сдерживаемого смеха, пришлось затаить дыхание, чтобы раньше времени себя не обнаружить. Нерешительно вытянув руку, Драко коснулся кончиками пальцев голой стены и стал осторожно ощупывать её кладку. Его изящная ладонь погладила неровную поверхность и сместилась чуть левее, внезапно наткнувшись на невидимую преграду. Серые глаза Малфоя мгновенно распахнулись, а пухлые губы, побледнев от испуга, приоткрылись, но с них, как ни странно, так и не слетело ни звука. Гарри больше был не в силах молча терпеть присутствие своего испуганного «журавлика». Он успел перехватить узкое запястье Драко через ткань Мантии-невидимки и прижать его кисть к своему, выстукивающему победную песнь, сердцу, как раз тогда, когда тот уже собирался выхватить из кармана свою волшебную палочку. Перепугавшись ещё больше, Малфой тихонько вскрикнул от неожиданности и с силой дёрнул свою руку из захвата, но «невидимка» неожиданно навалился на него всем весом и горячо зашептал у самых губ: - Я так долго ждал тебя, Драко… - сразу же узнав, пронизанный нотками веселья, голос, Драко перестал вырываться. - Мерлин, Поттер! – не церемонясь, Малфой сдёрнул с него свободной рукой Мантию-невидимку и больно толкнул в плечо. – Я чуть дементорам душу не отдал! Вырвав свою руку из захвата, он воспользовался моментом и, пока Поттер складывался пополам от смеха, отошёл на пару шагов назад. - Ой! Не могу! – хохотал Гарри. – Видел бы ты своё лицо! - Ага. Конечно. Очень смешно, Поттер! – скрестив на груди руки, ядовито выплюнул Малфой, и, в конце концов, обиженно выпятил нижнюю губу. Вдоволь насмеявшись, Гарри утёр выступившие слёзы, но, заметив выражение лица Малфоя, изо всех сил постарался подавить свою глупую, вновь рвущуюся наружу, улыбку. - Прости, - понемногу успокаиваясь, он приблизился к Драко и осторожно взял его за плечи. – Я просто не смог устоять, - но Малфой упорно продолжал хмуриться и злобно сопеть, не желая встречать с ним взглядом. – Драко… Ну, что я должен сделать, чтобы ты меня простил? - Просто перестань быть таким придурком! – процедил Малфой, отворачиваясь и закусывая губу. - Я постараюсь, – пообещал Гарри, но тут же широко заулыбался, придумав способ «замолить свои грехи» перед Драко. – Пойдём. Мне кажется, я знаю один способ, как вымолить у тебя прощение… - и его глаза заманчиво блеснули в свете горящих факелов. Он шагнул вплотную к разобиженному Малфою и подушечкой большого пальца слегка надавил на его нижнюю, всё ещё закушенную, губу. И, чтобы Драко перестал уже её терзать, решил сменить тему: -Ты придумал место, где хотел бы сегодня оказаться? Манёвр Поттера подействовал, и Малфой как-то сразу смягчился. - Да, - Драко приподнял самые уголки губ, интригующе прищуриваясь. – Только… Это должна быть именно одна комната? Или, как у тебя тогда, это может быть целая лужайка? Гарри удивлённо поднял брови и, задумавшись, почесал затылок. - Я как-то раньше не задавался подобным вопросом… - честно признался он, и Малфой рядом тихо хмыкнул, скорее по инерции, самодовольно вздёргивая подбородок. - Да и открытые пространства не пробовал загадывать, - тем временем продолжал Гарри, - поэтому не особо был уверен в результате… Но не думаю, что мы смогли бы тогда далеко уйти, если бы, к примеру, решили прогуляться по окрестностям Хогвартса в Комнате. Скорее всего, в определённом месте, всё равно натолкнулись бы на…ну, не знаю…невидимые препятствия или стены, к примеру. А хотя… Может Комната «передвигалась» бы вместе с нами… - Так, стоп! – Малфой замахал перед его лицом руками. – Ясно. - Что «ясно»? – не поняв, переспросил Гарри. - Что ты и сам толком ничего не знаешь об этом месте, Поттер! Неужели тебе даже не было интересно: какой именно Магией наделено это помещение?! – беспощадно пристыдил его Драко, чем очень напомнил Гарри Гермиону. Уж подруга бы точно сразу же вычитала всё об этом месте! - А сам-то ты чего не узнал всё о «Выручай-комнате» раз такой умный?! – неожиданно спросил Гарри и расплылся в улыбке, как только по лицу Драко пробежала тень недовольства – пусть знает, что он тоже не лыком шит! - Я был занят, - невозмутимо парировал Малфой, царственно взмахнув точёными пальцами, словно складывающимся веером, и с высокомерным видом, за которым обычно прятал все свои радости и разочарования, обогнул Поттера. - Ооо, - тихо посмеиваясь, Гарри заинтересованно зашагал следом. – И чем же это ты был так сильно занят, если не секрет? - Секрет, - многозначительно глянул на него Малфой и, остановившись у стены, дал понять, что на этом тему можно считать закрытой. Потерев пальцами подбородок, Драко сосредоточено стал склонять голову то в одну, то в другую сторону, размышляя над чем-то, пока, наконец, не выпрямился и, задумчиво произнеся: «Значит, одна…», стал выхаживать вдоль стены туда-сюда. Вскоре в стене ожидаемо начали вырисовываться узорчатые углубления, в конечном счёте сформировавшиеся в красивые резные двери «Выручай-комнаты». - Ну? Заходи, - Гарри кивнул Малфою в сторону входа. - Ты первый, - отчего-то тихо произнёс Драко и, встав боком к двери, выжидающе посмотрел на Поттера. Пока Гарри переступал порог, в его голове проносились сотни всевозможных картинок того, что мог выдумать Драко (от слизеринской гостиной до даже «пыточной»), но, как только он оказался по ту сторону двери, то осознал, что его фантазии далековато до масштабов воображения Малфоя… Проходя глубже в помещение, Поттер восхищённо присвистнул, осматриваясь и вертя головой по сторонам. Комната, придуманная Драко, казалась довольно просторной, но не огромной. Стены с высокими потолками были выкрашены в нежно-персиковый цвет. Он сказочно преображался и будто впитывал в себя, ровно мерцающее в камине, пламя, наполняющее помещение ещё большим теплом красок и загадочными, танцующими тенями. У́же основного контура, по периметру выбеленного потолка, красовалась искусная лепнина, чуть более тёмного оттенка, чем основной цвет стен. Аккуратная и не вычурная, она задавала доминирующий стиль всего помещения, что было видно невооружённым глазом даже, столь далёкому от роскоши, «знатоку прекрасного», как Гарри. Такая же лепнина была нанесена и на небольшие колонны по бокам от камина, над которым висело, под небольшим наклоном, высокое зеркало в массивной, бронзовой раме. Напротив камина стоял большой диван с широкими, загнутыми наружу, подлокотниками. Оббитый светлой, приятной на ощупь, тканью нежного сливочного цвета, он больше походил на воздушное, взбитое облако, усеянное разбросанными по нему, нефритового цвета, пузатыми подушками с серебряными кисточками в уголках. У подножья этого «воздушного» дивана раскинулся, неопределённой формы, ковёр из натуральной белой шерсти, с густым, длинным ворсом. Глядя на этот ковёр, Гарри сразу же представил: как, наверняка, было бы приятно, зарываться в него пальцами, свесив ноги с дивана и, попивая глинтвейн, нежится, в уютном тепле от камина, холодными зимними вечерами… Справа от входа, в углу между двумя смежными стенами, расположилось старинное, винтажное трюмо с тремя высокими, вытянутыми вверх, зеркалами и маленьким, выполненным в том же стиле, пуфиком перед ним. Но самым невероятным и прекрасным экспонатом этой комнаты была по-королевски широкая кровать, которая по праву первой попадала в поле зрения того, кто переступал порог этой райской обители. Четыре крупные, вырезанные из красного дерева, столбика поддерживали полог из полупрозрачного, кремово-сливочного балдахина, украшенного великолепной вышивкой из изумрудно-серебрянных нитей. Сейчас он был собран и привязан к столбцам вельветовыми верёвками, сплетёнными в толстые, тугие косы, увенчанные на концах тяжёлыми кисточками, переливающихся на свету, нитей. Аккуратно застеленная постельным бельём сливочного цвета, кровать была заправлена наполовину тёмным, пастельно-зелёным покрывалом, по свисающим почти до пола краям которого, так же змеилась серебристым шёлком искусно выполненная вышивка. На высоком изголовье из лакированного тёмного дерева, было мастерски врезано поразительно правдоподобное изображение журавля, раскинувшего свои широкие белые крылья от края до края. По обе стороны от кровати притаились две тумбочки с неизвестным Гарри орнаментом. А на каждой из них расположились необычные ночные лампы, которые, пожалуй, больше остальных предметов в интерьере, говорили о том, кто мог создать именно эту комнату. Сделанные из хрусталя ночники, имели форму изящных драконов, в раскрытых лапах которых были зажаты круглые абажуры, источающие слабый лазурный свет. Справа от кровати, из высокой двустворчатой балконной двери, занавешенной светлым, из тончайшего шёлка, тюлем, в комнату мягко струился, рассеиваясь, лунный свет. А тяжёлые бархатные шторы, в тон постельному покрывалу, были забраны по бокам от дверного проёма, такими же, как и балдахин, плетёными верёвками с кисточками. Внимательно осмотревшись, Гарри мягкой поступью прошёл к кровати и, будто страшась разрушить этот сказочный мирок, очень осторожно пощупал прозрачную ткань полога. Услышав за своей спиной еле различимый вздох, он обернулся и восхищённо посмотрел на Драко, даже не зная, как выразить всё словами. Вся эта комната словно дышала Драко, гармонично сливаясь с его нежно-трепетным образом, о существовании которого до недавних событий Поттер даже и не подозревал. Драко являлся заключительной, связывающей все элементы воедино, частью, делающей эту комнату волнующей, притягательной и по-настоящему реальной. Роскошь, пропитавшая всё вокруг без исключения, и изысканность дорогостоящего интерьера, тем не менее, не перегружала взгляд излишней напыщенностью. И не давила на Гарри чрезмерной помпезностью и вычурностью. Как раз наоборот. Окружающая их обстановка была похожа на Романтизм*, тесно переплетённый с индивидуальными предпочтениями самого автора к отдельным деталям интерьера, и именно поэтому Гарри видел Драко в каждом изгибе фурнитуры, в каждом оттенке цветовой гаммы – всё вокруг олицетворяло именно утончённый образ самого Драко. Малфой же продолжал неподвижно стоять на месте, привалившись бедром к спинке дивана, и с толикой тревоги во взгляде, цепко следил за реакцией Поттера. Дыхание его отрывисто приподнимало грудь, а в расширившихся зрачках синхронно плясали, отражаясь от камина, языки пламени. Подрагивающие, резкие тени, сменяясь жаркими отблесками огненного золота, таинственно блуждали по бледному лицу, и казалось, что любое неосторожное движение или звук сейчас могли иметь самые непредсказуемые последствия.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю