355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Kristlks Rainbow / Kristl_K.S. » Always. It is our Choice (СИ) » Текст книги (страница 124)
Always. It is our Choice (СИ)
  • Текст добавлен: 31 декабря 2018, 19:00

Текст книги "Always. It is our Choice (СИ)"


Автор книги: Kristlks Rainbow / Kristl_K.S.



сообщить о нарушении

Текущая страница: 124 (всего у книги 163 страниц)

- Если у кого-то из вас есть какая-либо информация о местонахождении Поттера или его сообщников, настоятельно рекомендую вам заявить об этом сейчас. В противном случае, если выяснится, что вы были замешаны в сокрытии опасного преступника, вам будет назначено неизбежное и суровое наказание! Снегг хмуро оглядел склонённые головы учеников, сжимая губы и, по всей видимости, злясь на их упрямство. - В последний раз предупреждаю, - почти рыча, вновь заговорил он, - Поттер – преступник и все, кто… - А может, вы уже перестанете лгать, профессор?! – неожиданно сказал Поттер и вышел из общего строя, вызвав всеобщее удивление и приглушённый ропот. – Всем и так прекрасно известно, кто на самом деле убил Альбуса Дамблдора! Пожиратели Смерти, стоявшие по углам Большого зала, тут же пришли в движение, но практически все студенты сразу трёх факультетов обступили Поттера плотным кольцом, загораживая его от линии огня и нацеливая на Пожирателей свои волшебные палочки. Преподаватели Хогвартса, слегка растерявшись в первые секунды, тоже взяли на мушку приспешников Волан-де-Морта. - Поттер… - практически не шевеля побледневшими губами, пролепетал шокированный Северус Снегг, но, быстро опомнившись, выкинул вперёд руку с волшебной палочкой. Профессор МакГонагалл сделала молниеносный выпад – Гарри никогда бы не поверил, что она способна на такое. Её волшебная палочка рассекла воздух, и мгновение Гарри ожидал, что Снегг сейчас упадёт замертво. Однако его Щитовые чары сработали так стремительно, что МакГонагалл слегка покачнулась. Гарри не мог не признать, что уровень мастерства ближнего боя у действующего Пожирателя Смерти – Северуса Снегга, который к тому же всегда хотел преподавать Защиту от Тёмных искусств, куда выше, чем у обычного мирного преподавателя, давно не практиковавшего Атакующие чары. Но МакГонагалл не сдавалась. Она смело наступала на Снегга, посылая в его сторону всё новые и новые заклятия, так что тот едва успевал обороняться. Не смирившись с бунтом учеников, Кэрроу переглянулись между собой и уже хотели разогнать непокорных студентов с помощью Круцио, как дверной проём Большого зала неожиданно загородили собой «Орден Феникса» в полном составе и ещё с десяток старшекурсников, которые, после смерти Дамблдора, тоже покинули Хогвартс. Чёрные глаза Снегга вспыхнули и округлились, а через секунду он бросился бежать и, обернувшись в столп чёрного дыма, вышиб высокое витражное окно. А затем все услышали крик МакГонагалл: - Трус! ТРУС! Гарри никогда прежде не видел такого живого блеска в её глазах и стремительности в движениях. С выбившимися из строгой причёски прядями профессор МакГонагалл выглядела слегка растрёпанной, щёки её горели непривычным румянцем от недавней схватки, а строго выверенные движения стали резкими и пружинистыми, словно в ней проснулось нечто юношеское, озорное, что годами томилось в её теле под наглухо застёгнутыми мантиями в шотландском стиле. Но она определённо испытывала небывалый восторг и душевный подъём от того, что сегодня ей, наконец, удалось поучаствовать в свержении установленного режима и обратить Снегга в бегство. Но в то же время, Поттера пронизывала и дрожь ужаса: он впервые видел подобное обращение Снегга так близко, в живую, а не в своих видениях, и несколько секунд, как заколдованный, наблюдал за огромной, похожей на летучую мышь фигуру вдали, улетавшую сквозь тьму, прочь от стен замка. Смекнув, что силы их стали не равны, Пожиратели Смерти заметались, но всё равно оказались в ловушке. Не долго думая, они последовали примеру Снегга и кинулись наутёк. Многие студенты выдохнули с облегчением и стали поздравлять друг друга, хотя это была ещё далеко не победа. Большой зал зашумел, все вдруг пришли в движение, приветствуя Поттера, и радостно вскидывали к потолку руки. Призвав всех к порядку, Минерва МакГонагалл подошла к Гарри и неожиданно для всех крепко обняла его. - Не знаю, что Вы задумали, Поттер, и зачем вернулись в Хогвартс, когда Вам и Вашим друзьям как раз таки стоило бы держаться отсюда как можно дальше… - с напускной суровостью сказала она, отстранившись и стараясь таким образом восстановить нарушенную только что субординацию. – Но я рада, - МакГонагалл неожиданно растянула сухие губы в широкой улыбке, - что Вы, как обычно, меня ослушались! - Рад стараться, профессор! – с открытой улыбкой ответил ей Гарри, но тут его за куртку легонько дёрнула Гермиона. - Гарри, смотри… Это же… - и она взглядом указала на семейство Уизли, с хмурыми лицами обступивших кого-то у боковой стены Большого зала. - …Перси! – близоруко сощурившись, выдохнул Поттер, и они с Гермионой одновременно обернулись, ожидая реакции Рона. - Я на минуточку, - скороговоркой процедил Рон и, обогнув друзей, целенаправленно зашагал через толпу к братьям. Грейнджер взволнованно вздохнула. Они с Гарри осторожно подошли ближе, но встали чуть поодаль за спинами близнецов, понимая, что это дело, прежде всего, касается только членов семьи Уизли. Нервно сжимая и разжимая пальцы, Перси некоторое время стоял с опущенной головой, а затем вдруг вскинулся и неожиданно воскликнул: - Я был дураком! Я был полным идиотом, самодовольным кретином, я был… - Обожающим Министерство, предавшим свою семью, жадным до власти дебилом, - закончил Фрэд. Перси тяжело вздохнул: - Да, так и есть. - Что ж, зато честнее некуда, - кивнул Джордж, протягивая Перси свою ладонь. Не успевшая ещё как следует облюбовать Рона, которого не видела и не слышала больше двух месяцев, миссис Уизли разрыдалась. Она бросилась вперёд, растолкала близнецов и так крепко обняла Перси, что тот чуть не задохнулся. Чуть придя в себя, Перси стал поглаживать её в ответ по спине, глядя поверх плеча матери в увлажнившиеся глаза отца. - Папа, прости! Мистер Уизли быстро сморгнул и тоже поспешил обнять сына. - Что же заставило тебя одуматься, Перси? – с плохо скрываемой ожесточённостью в голосе поинтересовался Рон, выступая вперёд и скрещивая на груди руки. - Рональд! – тут же одёрнула его миссис Уизли, не желавшая устраивать разборки сейчас, когда их семья, наконец-то, была практически в полном составе, за исключением Чарли. - Ничего, мама, - мягко сказал Перси, сжимая её руку. – Я это заслужил… Билл кашлянул в кулак и, пряча улыбку, приобнял Флёр. - Это началось уже давно, - явно волнуясь, заговорил Перси. – Но мне нужно было как-то выбраться, а в Министерстве это не просто. Они только и делают, что отправляют предателей в тюрьму. Мне удалось установить связь с Аберфортом, и полчаса назад он мне передал, что Хогвартс готовится вступить в борьбу. Вот я и явился. Никто не оспаривал его версию. Все только смотрели друг на друга и молча улыбались. Однако миссис Уизли просто лучилась от счастья и громко демонстрировала свои чувства за всех остальных, целуя каждого из своих любимых сыновей и не забывая прикрикивать на Джинни, чтобы та шла в «Выручай-комнату» и эвакуировалась вместе с остальными. Поприветствовав Перси, Гарри с Гермионой под шумок пробрались обратно к тому месту, где стояла профессор МакГонагалл с профессором Стебль. Тяжело дыша и продираясь через ликующую толпу, к ним вскоре подоспел ещё и профессор Слизнорт. Он отсутствовал во время произошедшего импровизированного школьного «переворота» и теперь торопился выяснить, что же всё-таки стряслось: - Минерва, как…Ты… - выпалил он, но тут же запнулся, смутившись, что позволил себе лишнее при посторонних, и постарался быстро реабилитироваться: - То есть, я хотел сказать: Вы. Как Вы, Минерва? Его встревоженный взгляд быстро заскользил по лицу МакГонагалл, задержался на секунду на её сияющих глазах, а затем приковался к стоявшему рядом с ней Поттеру. – Гарри! Мальчик мой дорогой… какой сюрприз! Минерва, объясни…те, пожалуйста… - Наш директор взял кратковременный отпуск, - с гордостью и во всеуслышание объявила МакГонагалл, указывая на дыру в оконном стекле. - Профессор! – внезапно закричал Гарри, прижимая обе руки ко лбу. Он увидел под собой озеро, полное инферналов, чувствовал, как призрачная зелёная лодка утыкается носом в подземный берег и из неё выходит Волан-де-Морт, жаждущий убийства. Волан-де-Морт, которого уже успели оповестить о том, что Гарри Поттер пробрался в Хогвартс… - Профессор, - хрипя, повторил Гарри, яростно растирая лоб, - нужно срочно забаррикадировать школу. Он летит сюда! - Отлично! – с воинственным блеском в глазах, воскликнула МакГонагалл, оборачиваясь к ученикам. – Внимание все! Волан-де-Морт летит сюда! Зал ахнул. Слизнорт издал тихий стон. - Минерва, - страшным шёпотом зашипел на неё Слизнорт, - что ты такое говоришь? Ты произносишь это имя…пугаешь ост… - Ох, оставь свои лекции, Гораций! – недовольно всплеснула руками МакГонагалл. - Но ведь на этом имени «Табу»! - Ты что оглох, Гораций? – грозно накинулась на него МакГонагалл. – Волан-де-Морт и так уже в курсе, где Гарри Поттер! Нет больше смысла соблюдать это глупое правило! Так что, прошу тебя… Ради Мерлина, возьми себя в руки и определись уже: на чьей же ты всё-таки стороне! С достоинством вздёрнув подбородок, МакГонагалл подхватила полы своей мантии и, демонстративно обогнув опешившего Слизнорта, подошла почти вплотную к Гарри. - А теперь кратко и по существу, Поттер, излагайте, что Вы задумали? - У нас здесь дело, профессор, - поддержав её деловой тон, отрапортовал Гарри. – Профессор Дамблдор когда-то поручил нам то, что поможет уничтожить Волан-де-Морта. - Хорошо. Что требуется от нас? - Уже ничего, - улыбнулся Гарри и понизил голос, так чтобы никто посторонний его не услышал: – Но нам нужно спуститься в «Тайную комнату». - Ясно, - выпрямившись, кивнула МакГонагалл. – Тогда действуйте, Поттер! Только не забудьте взять в чулане школьные мётлы или заберите свой «Нимбус-2000» у мистера Долгопупса – Вам же нужно будет как-то подняться обратно на поверхность. МакГонагалл многозначительно выгнула бровь. Для людей, которые плохо её знали, со стороны могло показаться, что она говорила с упрёком, но только не её подопечным и вечно вляпывающимся во всякие передряги гриффиндорцам – они уже давно раскусили своего декана, поняв, что, несмотря на свой чопорно-строгий вид, МакГонагалл за своих подопечных способна «перегрызть глотку» любому! Гарри улыбнулся профессору МакГонагалл с пониманием. Он до сих пор был безумно благодарен ей за то, что та, пойдя наперекор школьным правилам, подарила ему – первокурснику! - эту замечательную метлу. Видимо, нарушать правила – действительно было у гриффиндорцев в крови. МакГонагалл же обратилась ко всем остальным: - Поттеру нужно кое-что сделать в замке по приказу Дамблдора. Мы должны пустить в ход все доступные нам способы защиты, пока Поттер не выполнит то, зачем пришёл. Члены «Ордена Феникса» сгруппировались, начав немедленно обсуждать план рассредоточения на оборонительные и наступательные позиции. Старосты собирали вместе перепуганных учеников. - Вы, конечно, понимаете, что никакие наши усилия не способны отражать Сами-Знаете-Кого до бесконечности? – пропищал Флитвик. - Однако задержать его мы сможем, - откликнулась профессор Стебль. – Я уже отослала Патронуса в Аврорат, но вряд ли они откликнутся, судя по тому, какую чушь нёс последние пару месяцев Гавейн Робардс в «Ежедневном Пророке»! Наверное Сами-Знаете-Кто и его успел подмять под себя… - Всё равно, спасибо, Помона! - искренне поблагодарила её МакГонагалл, и они обменялись мрачно-понимающими взглядами. – Я предполагаю установить сперва базовую защиту по нашим границам и нужно срочно придумать, как нам эвакуировать детей? Но если среди совершеннолетних найдутся такие, которые захотят остаться и бороться вместе с нами, им, я полагаю, не следует чинить препятствий. Профессор Стебль тут же зашагала к выходу, роясь в кармане своей мантии и бормоча: - Тентакула. Дьявольские силки. Дремоносные бобы… Да, посмотрю я, как Пожиратели с нами справятся! - Я могу действовать прямо отсюда, - с энтузиазмом сказал Флитвик и направил волшебную палочку на разбитое окно, хотя из-за малого роста вряд ли мог что-нибудь через него увидеть. Он принялся усердно бормотать сложнейшие заклинания, и до Гарри донёсся странный порывистый шум, как будто Флитвик выпустил вихри разгуливать по территории замка. - Минерва, позвольте помочь Вам с эвакуацией учеников. У нас есть безопасный канал сообщения с Хогсмидом через Аберфорта Дамблдора. Гарри резко развернулся, услышав глубокий мягкий голос Кингсли, и Бруствер коротко кивнул ему. - Здравствуйте, мистер Поттер! - Здравствуйте! – ответил Гарри, с восторгом глядя на его статную фигуру. – Спасибо, что пришли. - Мы не могли бросить Хогвартс в беде, - серьёзно сказал Кингсли. - Так здорово, что Вы все здесь, - подала голос Гермиона, про которую Гарри, если честно, уже успел позабыть во всей этой суматохе. - Практически все, мисс Грейнджер, - мягко поправил её Бруствер и ослепительно улыбнулся, обнажая свои белоснежные зубы. – Возможно, Вы знаете, что Тонкс…кхм…в положении и Римус был вынужден остаться с ней, иначе она бросилась бы за ним на поле боя. - Да, да, - вкрадчиво улыбнулась Гермиона, но не успела больше ничего сказать, как к ним подошла МакГонагалл. - Простите, Кингсли, что прерываю, но Вы, кажется, хотели помочь? Сейчас самое время начинать эвакуацию и первыми переправьте младшекурсников, - она повернулась к Гарри: – Поттер, мисс Грейнджер, мистер Уизли, за мной! Они вчетвером побежали сквозь мечущуюся толпу к дверям Большого зала. МакГонагалл остановилась посреди коридора и подняла свою палочку: - Пиертотум… О боже мой, Филч, только не сейчас! Старый смотритель на всех парах ковылял по коридору с криками: - Ученики не в постелях! Ученики в коридорах! - Потому что им так велено, идиот безмозглый! – несдержанно рявкнула на него МакГонагалл. – Идите и сделайте, наконец, что-нибудь полезное! Найдите Пивза! - П-пивза? – пролепетал смотритель, как будто впервые слышал это имя. - Да, Пивза, болван, Пивза! Приведите его сию минуту! Филч явно подумал, что профессор МакГонагалл сошла с ума, однако послушно захромал прочь, опустив голову и что-то тихо бормоча себе под нос. - А теперь – Пиертотум локомотор! – крикнула профессор Макгонагалл, а затем оглянулась на троих своих воспитанников и добавила возбуждённым, каким-то по-юношески шаловливым, полушёпотом: - Всегда мечтала его опробовать! По всему коридору статуи и доспехи соскочили со своих постаментов. По стуку и треску над головой и под ногами Гарри понял, что то же самое происходит сейчас на всех этажах замка. - Хогвартс в опасности! – воскликнула профессор МакГонагалл, обращаясь к ожившим от её заклинания бойцам. – Охраняйте границы, защищайте нас, выполняйте свой долг перед школой! С громом и скрежетом толпа движущихся статуй прошествовала мимо Гарри и его друзей. Некоторые были меньше, некоторые натуральной величины и больше. Среди них были и животные, а лязгающие доспехи потрясали мечами и размахивали медными шарами на цепях. - А теперь, Поттер, бегите в «Тайную комнату» и делайте то, что должны, а мы постараемся сдержать этого мерзавца как можно дольше! Надеюсь встретить всех вас в Большом зале позже. И они расстались у ближайшей лестничной площадки. Гарри, Рон и Гермиона бросились в противоположную сторону, торопясь попасть в туалет плаксы-Миртл. Но прежде Гарри, на удачу, призвал свой Нимбус, чтобы позже на нём выбраться обратно, и был приятно удивлён, когда его любимая метла со свистом послушно прилетела откуда-то с верхних этажей. По дороге им попадались толпы школьников, по большей части в дорожных мантиях и с небольшими сумками; учителя и старосты вели их в Большой зал. - Это был Поттер! - Гарри Поттер! Вы видели? Но Гарри не оборачивался. Вбежав в заброшенный туалет на первом этаже, он сразу же подбежал к нужной раковине и, зашипев на Парселтанге, открыл вход в подземный тоннель. Бегом преодолев весь путь до тяжёлой двери «Тайной комнаты», друзья ступили в покрытый колким инеем, огромный, но, несомненно, завораживающий и определённо особенный, подземный зал.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю