Текст книги "Золотое руно (сборник)"
Автор книги: Роберт Джеймс Сойер
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 27 (всего у книги 108 страниц)
Глава 31
Доктор Эрик Редекоп припарковал свой «мерседес» перед «Бронзовым щитом», который оказался гораздо бо́льшим зданием, чем он ожидал; Джен, видимо, привыкла к его размерам и не кодировала этот признак как достойный запоминания. Он смутно слышал, что ролевые игры – это большой бизнес, но всё равно удивился, что магазин оказался таким здоровенным, и…
И он оказался закрыт! Передняя дверь оказалась заперта; он едва не оторвал пальцы от ладони, когда потянул за ручку. Он взглянул на часы работы: в субботу магазин открывался лишь в полдень. Он выдохнул; изо рта вырвался клуб пара.
И тут возникло воспоминание – именно то, которое ему было нужно. Магазин открывается в полдень, но игровой зал работает с десяти, и игроки заходят в него через заднюю дверь.
Он огляделся по сторонам; левая сторона показалась знакомой. Он двинулся в ту сторону и – ага! – вот она, дверь, выкрашенная в розовато‑бежевый или, как называли его в старые времена легкомысленного расизма, «телесный» цвет. Он подошёл к ней и потянул – в этот раз осторожно – за ручку. Чёрт, и эта закрыта.
Ещё одно воспоминание: нужно постучать. Он так и сделал.
Примерно через десять секунд парень лет двадцати с длинными немытыми волосами и в футболке с изображением Робоцыпы (Джен знала, кто это, хотя он и понятия не имел) открыл ему дверь. Эрик приготовился объяснять, кто он такой, но парень лишь придержал дверь, пока Эрик переступал через порог и входил в обширное помещение с пятью длинными столами и сидящими за ними людьми, среди которых…
Да, вот она: Дженис Фалькони.
Она сидела к нему спиной, но было ясно видно тату с тигром, покрывающее её левое плечо и спускающееся вниз по руке.
Странно было находиться в помещении, где никогда не бывал, и при этом знать его. Туалет был вон там, за дверью с налепленным на неё постером с Невероятным Халком. Рядом с ней торговый автомат, известный тем, что в нём постоянно кончалась диетическая кола.
У парней, сидящих за столом Дженис, у всех были прозвища: Невезунчик, Бугага (это был её брат Руди) и Оптимус Прайм – настоящее имя последнего Джен и сама не знала.
Она смеялась – он слышал её смех и видел, как сотрясаются плечи. Он немного сместился так, чтобы увидеть её в профиль; было так приятно видеть её счастливой. Интересно, подумал он, а знает ли кто‑нибудь из тех, с кем она играет, что лишь в этот единственный день в месяц она чувствует себя счастливой вне работы?
Все игроки, похоже, были поглощены своим занятием. За одним столом открывали коробки с пончиками. За другим разворачивалась шумная дискуссия о чём‑то, что только что произошло в игре.
У бледно‑зелёной стены стояли штабеля стульев – металлические рамы, обтянутые серым ковролиновым материалом, того типа, что обычно покупают в «Стэйплз»[51] 51
Международная сеть магазинов офисной мебели.
[Закрыть]. Несколько дополнительных столов со сложенными ножками также стояли, прислоненные к стене. Эрик вытащил стул из штабеля и сел на него, ожидая, пока Джен закончит игру; все были так погружены в игровой процесс, что попросту не обратили на него внимания. Он вытащил из кармана айфон, прокрутил экран, пока не добрался до иконки «Кобо», ткнул в неё пальцем, открыв недавно приобретенную книгу Джека Макдевита и попытался погрузиться в чтение, но..
Но книга показалась ему такой… знакомой. Да, конечно, это был очередной том сериала про Алекса Бенедикта, но…
Но дело было не в этом. Он уже читал эту книгу, и…
Нет‑нет. Джен её читала. Он вызвал на экран список книг, ища, чего бы ещё почитать.
Внезапно игра в «Подземелья и Драконы» за столом Джен завершилась. Бугага откинулся на спинку стула, оживлённо обмениваясь впечатлениями с Невезунчиком. Оптимус Прайм убирал со стола все кости‑многогранники и свинцовые фигурки. Джен встала и подняла свой стул, чтобы вернуть его в штабель у стены, и, повернувшись, заметила Эрика; её глаза округлились, а рот раскрылся от неожиданности. Она подошла к нему.
– Эрик, что ты тут делаешь?
Остальные были заняты составлением стульев в штабеля. Бугага и Невезунчик подошли, неся к стене стол, за которым только что играли.
Он не знал, подходящий ли сейчас момент – не знал, настанет ли когда‑нибудь подходящий момент – и не хотел разбить ощущение счастья, которое она несомненно сейчас испытывала.
– Гмм, Джен, можно с тобой кое о чём поговорить?
Она вскинула брови, но кивнула. Он отвёл её на дальний край комнаты, туда, где была дверь с Халком.
– Да? – сказала она.
Он сделал глубокий вдох.
– В Бетесде есть есть убежище для женщин. Они тебя примут, проконсультируют, защитят. И помогут тебе найти адвоката.
Она начала медленно качать головой.
– Я не могу.
– Не можешь чего? Не можешь его оставить? Я знаю , что он тебя бьёт. Я знаю, что было вчера вечером.
– Эрик… доктор Редекоп… это всё не ваше дело.
– Я хотел бы, чтобы это было не моё дело, но я не могу прекратить читать твою память.
– Это не даёт вам права что‑либо менять, – сказала она.
Эрик наклонил голову
– Я не пытаюсь что‑то изменить; я пытаюсь помочь.
– Мне не нужна помощь, – сказала Джен.
Снова в голове возник образ Тони; он кричал: «Думаешь, сможешь от меня уйти? Да ты же грёбаная наркоманка! Я им об этом расскажу, и тебя никогда больше не пустят в больницу ».
– Он не сможет разрушить твою карьеру, – сказал Эрик. – Существуют лечебные программы – ты сама знаешь. Я позабочусь, чтобы тебе оказали всю помошь, какая тебе нужна.
Джен задрожала.
– Вы должны уйти, – тихо сказала она.
– Нет, – ответил Эрик. – Мы должны уйти. Джен, пожалуйста, позволь мне помочь.
Невезунчик подошёл к ним.
– Всё в порядке? – спросил он, потом, глядя на Эрика: – Вы кто?
Эрик раздражённо уставился на него, однако воспоминания Джен тут же хлынули потоком. Невезунчик всё знал о том, как Тони обращается с Джен. Она ему нравилась – да что там, она всем нравилась – но хотя Джен не раз в буквальном смысле плакалась ему в жилетку, Невезунчик никогда не пытался воспользоваться её слабостью; в глазах Эрика это прибавило ему очков.
– Я Эрик Редекоп.
Невезунчик выпучил глаза.
– Тот самый, что спас Джеррисона?
– Мы с Джен работаем вместе, – пояснил он.
– А здесь что делаете?
Эрик посмотрел на Дженис, потом снова на Невезунчика. Это не будет нарушением конфиденциальности; ведь он знает, что творит Тони.
– Я хочу отвезти её в убежище для женщин.
И внезапно он узнал новые подробности о Невезунчике, включая происхождение его прозвища: его так звали не только из‑за способности выбрасывать на костях неправильные числа, но также и из‑за того, как он умудрялся устраиваться на работу в компьютерные фирмы, которые практически сразу после этого разваливались; к настоящему моменту он уже восемь месяцев сидел без работы.
Невезунчик посмотрел на Джен.
– Ты должна это сделать, – сказал он.
Кто‑то постучал в наружную дверь. Тот же самый тип, что раньше открывал Эрику, открыл её и в этот раз и…
Вот гадство.
Желудок Эрика завязался узлом, а к горлу подступил комок.
Он никогда раньше не видел его во плоти, но узнал его тут же. Волосы под машинку, оттопыренные уши, карие глаза и длинное худое лицо. Сомнений не было – это Тони. Но какого чёрта он здесь делает?
Эрик никогда не обращал внимания на одежду; не глядя он не смог бы даже сказать, что надето на нём самом. Но для Джен это было не так, и Тони, несомненно, был сейчас одет так же, как утром, когда она уходила из дома. Эрик сосредоточился на одежде: красная шерстяная рубашка с небесно‑голубой футболкой под ней, край которой виден через открытый ворот, джинсы, коричневые, а не синие, и…
И тут хлынули воспоминания Джен о сегодняшнем утре. Напряжённый разговор с Тони за завтраком. Тони говорит, что площадка, на которую он собирается сегодня утром, всего в паре кварталов от «Бронзового щита», так что он отвезёт её туда… а потом приедет на ланч. Тони предположительно не заметил, как это расстроило Джен – она очень старалась не показывать виду. Ей хотелось сказать, «пожалуйста, не надо»; хотела сказать, что это единственный её день в месяц; хотела сказать, что это её друзья; хотелось даже сказать, что он не нравится никому из них – потому что, разумеется, все они видели, как она спадает с лица в его присутствии. Но ничего этого она не сказала; она лишь покорно кивнула и снова занялась своими рисовыми хлопьями – Эрик живо ощутил их вкус, хотя сам их последний раз ел ещё в детстве.
Эрик подумал о том, чтобы уйти; в конце концов, будут и другие возможности отвезти Джен в убежище. Но вид Тони спровоцировал новые воспоминания.
Тони кричит.
Тони бросает в неё банку с супом.
Тони отчитывает её за беспорядок в доме.
Тони душит её во время секса.
И сегодня вечером он снова напьётся; в этом не было сомнений.
Что означает, что он снова её поколотит.
И Эрик не мог допустить, чтобы это случилось. Он сделал глубокий вдох и сказал:
– Джен, пойдём.
– Куда это вы пойдёте? – спросил Тони, переходя через зал и останавливаясь рядом с Джен.
Эрик посмотрел ему прямо в глаза – маленькие и злобные.
– Туда, где ей будет безопасно.
Игроки из группы Дженис стояли теперь полукругом вокруг них, а люди из‑за других столов, где игра ещё продолжалась, начали на них оглядываться.
Джен посмотрела на Эрика умоляющим взглядом.
– Пожалуйста, Эрик. Так будет только хуже.
Он повернулся к ней.
– Хуже? Да как это может быть ещё хуже? – Он почувствовал, что у него задрожали руки. Чёрт! Он терпеть не мог конфликтных ситуаций, хотя обычно ему удавалось неплохо их разруливать. Но каждый раз, как он смотрел на Тони, всё новые воспоминания о том, как он унижает или бьёт Джен всплывали в памяти, и это приводило его ярость. Он слегка развёл руками, указывая на людей вокруг.
– Я не хотел вторгаться в личную жизнь Джен, но…
– Но что? – спросил Тони.
– Но я связан с Джен; я знаю то, что знает она. И я знаю всё , что вы вытворяли.
Тони прищурил глаза.
– Связан? – Он обернулся к Дженис. – Это он про ту хрень, что была в новостях? Ты мне не сказала, что сама в этом участвуешь.
– Это было неважно, – смиренно пробормотала Дженис.
Тони взглянул на Эрика, но спросил, обращаясь к Дженис:
– Он может твои мысли читать?
– Мои воспоминания, да, – сказала Дженис, глядя в дощатый пол.
Глаза Тони метнулись влево и вправо, словно просматривая их с Дженис прошлое. Его рот приоткрылся, показав желтоватые зубы.
Эрик скрестил руки на груди.
– Именно так, – сказал он. – Её воспоминания – о вас. – Эрик рассматривал лицо Тони со смесью интереса и отвращения. Это было почти так же, как если бы Тони обнаружил, что всё, что он делал, как ему казалось, наедине с собой, записывалось камерами наблюдения. На мгновение он стал похож на попавшего в капкан зверька. Но потом он снова овладел собой.
– Это всё ерунда. Она моя жена .
– Только пока сама этого хочет, – сказал Эрик, стараясь не дать голосу дрогнуть.
– Она моя жена! – снова сказал Тони, словно это оправдывало его за всё.
Эрик не мог больше на него смотреть. Он перевёл взгляд на Джен.
– Пойдём со мной, – сказал он.
– Если пойдёшь с ним, – сказал Тони, – то знаешь, что будет потом.
– Нет, – сказал Эрик. – Не будет. Она справится со своей проблемой. И сохранит работу.
На лице Тони отразился сложный танец эмоций – он всё еще не привык к мысли о том, что Эрик обладает какой‑то особой способностью; Тони явно хотел, чтобы эта угроза была понятна лишь самой Дженис.
Джен оглядела лица собравшихся вокруг людей – игроков, её друзей, своего неудачливого брата, людей, с которыми она встречалась здесь каждый месяц. Эрик проследил за её взглядом, и воспоминания об этих людях начали всплывать в памяти. Тони здесь и правда появлялся редко, но большинство их них его уже раньше видели. Конечно, то, что они говорили Джен, вряд ли отражало их реальные чувства; сам Эрик много раз говорил вежливые бессмысленности о супругах друзей и коллег, и…
И тут заговорил Оптимус Прайм. Это был худой парень под тридцать с тонкой шеей, бледной кожей и светлыми с рыжиной волосами.
– Иди с ним, – сказал он, кивнув в сторону Эрика.
Джен едва заметно качнула головой, а Тони прошипел:
– Заткнись!
Но Оптимус Прайм не отступил.
– Джен, сейчас твой ход – и это лучший ход, что ты можешь сделать.
– Не лезь не в своё дело, придурок! – сказал Тони.
Эрик знал, что сейчас и правда Джен должна была сделать ход, но промолчать он не смог.
– Джен, – сказал он, – выбери то, что лучше для тебя.
– Ты об этом пожалеешь, – сказал Тони сквозь стиснутые зубы.
– Нет, – сказал Эрик. – Этого не будет. – Он посмотрел на неё. – Джен?
Немая сцена продолжалась, наверное, секунд пятнадцать, хотя пульс Эрика, стучащий в ушах, насколько участился, что полагаться на него в этом деле было нельзя. А потом Джен сделала глубокий вдох и пошла по направлению к двери.
Тони кинулся к ней и схватил её за руку – ту самую, с замысловатым тату с тигром. И это всё решило – его касание, его хватка там, где он однажды уже поставил ей синяк.
– Не смей! – рявкнула Джен. – Не смей прикасаться ко мне.
Глаза Тони стали круглыми. Никаких воспоминаний не возникло у Эрика в голове; Дженис никогда раньше не говорила с мужем в таком тоне. Она пошла дальше, и Эрик догнал её и пошёл рядом. На нём по‑прежнему было пальто; она подхватила своё пальто и сумочку, которые оставила возле двери.
– Джен, – сказал Тони, в этот раз просительным тоном. – Я… я прошу прощения, да? Прости меня. Теперь всё будет по‑другому.
Джен развернулась, и на секунду Эрику показалось, что она передумает, но затем он осознал: она хотела увидеть Тони таким, запомнить его лицо в момент, когда он её потерял – драгоценное воспоминание, воспоминание на всю жизнь. Слова были не нужны, поэтому она ничего не сказала. Вместо этого она повернулась, и Эрик открыл ей тяжёлую дверь, и они вышли наружу, в ноябрьский день. Эрик был настолько накачан адреналином, что вообще не ощутил холода, но Джен почти сразу затрясло – как он подозревал в равной степени от холода и эмоционального напряжения. В этот раз он обнял её за плечи, и они зашагали к машине.
Глава 32
Меры безопасности в аэропорту Лос‑Анджелеса были строже, чем что‑либо, виденное Дэррилом до этого – в конце концов, всего одиннадцать дней назад здесь на стоянке арестовали агента Аль‑Саджады с шестиугольной бомбой в багажнике. Тем не менее, будучи агентом Секретной Службы, Дэррил заметил десятки уязвимостей в их процедурах.
За пределами зоны досмотра их дожидался водитель лимузина в форменном облачении с табличкой с надписью «Хадкинс» – для Дэррила это был первый раз, когда он ехал в лимузине, а не бежал рядом с ним.
Бесси и Дэррил устроились на заднем сиденье, отделённом от водителя панелью дымчатого стекла. Дэррил подозревал, что Бесси думает о золотых днях, когда чёрные возили белых, а не наоборот. И кстати, если уж говорить о смене ролей, почему так получилось, что он читает её – или, если уж ей было суждено читать память президента, то почему тогда на посту президента не остался Обама?
Лимузин, пробираясь через лос‑анджелесское уличное движение, отвёз их аж в Бербанкс. Дэррил не бывал в Лос‑Анджелесе много лет и уже забыл, какие жуткие тут пробки, но Бесси вид надписи «Голливуд» над городом привёл в полный восторг. Когда они прибыли к месту назначения, им пришлось пройти через ещё несколько постов безопасности – в этот раз с ещё бо́льшим количеством дыр – каждый раз протягивая удостоверения охраннику в окно машины. Дэррила потрясло то, сколько на это тратилось времени и насколько неэффективен был процесс допуска; он успел придумать пять способов пробраться внутрь мимо постов охраны.
Раньше ему нечасто приходилось бывать на киностудиях, и он мало что знал о корпоративных слияниях, но, по‑видимому, «Дисней» сейчас владел «Эй‑би‑си‑студиоз», поэтому в дополнение к обычной продукции «Диснея» здесь снималось множество комедийных и драматических сериалов. Павильоны были гигантскими кубическими зданиями цвета сыра с огромными рекламами продукции «Эй‑би‑си» или «Диснея» на стенах – надо же, «Семейство Чедвиков», оказывается, до сих пор снимают.
Водитель выскочил из кабины и открыл для Бесси заднюю дверь. Дэррил выбрался с другой стороны, и женщина с каштановыми волосами лет двадцати пяти пересадила их в гольфмобиль – водитель лимузина позвонил ей и предупредил, что они подъезжают.
– Здравствуйте, – сказала женщина. – Я Меган; я ассистент Джессики Борзицки. Я вас доставлю на место.
Она повезла их через череду проездов между зданиями и мимо каких‑то гигантских грузовиков и остановилась перед входом в один из павильонов. Надпись на двери гласила: «Не входить, когда мигает красная лампа». Лампа не мигала – так что они вошли.
Они пошли по узкому пространству между внешними стенами павильона и фанерными задниками декораций. Огромные чёрные кабели тянулись по полу; иногда им приходилось прижиматься к стене, чтобы дать пройти встречным; для Бесси это было длинное и изнурительное путешествие. Наконец фанерная стена закончилась, и Меган свернула за неё. Здесь стояли длинные столы, уставленные кофейниками, блюдами с бутербродами и пирожными и корзинками с прочими закусками, предназначенными, по‑видимому, для обслуживающего персонала; несколько человек стояли у одного из столов и тихо беседовали. Они прошли мимо, подошли к ещё одной фанерной стене, только эта плавно закруглялась…
Они прошли вдоль неё и вдруг оказались…
…в Овальном кабинете.
Да, это была реконструкция, но, за исключением того факта, что вверху вместо потолка была мешанина осветительной аппаратуры, она была идеальной. И, подумал Дэррил, она и должна быть такой: большинство американцев видели в своей жизни множество изображений Овального кабинета и имели хорошее представление о том, как он выглядел до того, как был уничтожен. Агент Секретной Службы внутри него считал глупым то, что информация о помещении, в котором президент проводит бо́льшую часть своего времени, так широко популяризируется: где оно находится, его точные размеры, все его углы и закоулки. Но так было, и здесь была воссоздана его почти точная копия. Впрочем, неудивительно: многие жители столицы обожали смотреть «Внутри кольца», называя его лучшим сериалом о жизни Белого Дома со времён «Западного крыла[52] 52
Американский телесериал, транслировавшийся в 1999–2006 годах, действие которого разворачивалось в западном крыле Белого Дома, где расположен Овальный кабинет и офисы президентской администрации.
[Закрыть]».
Тут лицо Дэррила расплылось в улыбке. Он разглядывает декорацию, тогда как вот он, сидит собственной персоной за столом «Резолют»[53] 53
Деревянный резной стол в Овальном кабинете, рабочее место президента.
[Закрыть] – Кортни Б. Вэнс, исполнитель роли президента Максвелла Донкастера. Вэнс был одним из любимейших актёров Дэррила; он был страшно рад, когда кинопремию NAACP[54] 54
National Association for the Advancement of Colored People – Национальная ассоциация содействия прогрессу цветного населения.
[Закрыть]этого года присудили Вэнсу. Вэнс смотрел куда‑то в сторону, по‑видимому, чего‑то ожидая.
– У них перерыв на ланч через несколько минут, – сказала Меган.
– Можем сделать ещё один дубль, Кортни? – спросил откуда‑то женский голос; Дэррилу не было видно его обладательницу.
Вэнс кивнул. Он взял трубку стоящего перед ним на столе телефона и заговорил в неё.
– Немедленно соедините меня с российским президентом, – сказал он. – Если он спит, разбудите! – Он с грохотом вернул трубку на место и с тем, что в сценарии, несомненно, было прописано как «выражение решимости на лице президента», завершил дубль.
– Идеально, – сказал женский голос. – Ладно, всем спасибо, перерыв.
– Теперь нам можно войти? – спросил Дэррил Меган.
Бесси, которая, похоже, была возбуждена сильнее, чем Дэррил когда‑либо видел, спросила:
– Могу ли я поздороваться с мистером Вэнсом?
Меган улыбнулась.
– Конечно. – Вэнс как раз выбирался из‑за стола. – Пойдёмте со мной.
Бесси выглядела так, что вот‑вот лопнет. Дэррил последовал за ними.
– Кортни, – сказала Меган, когда они подошли, – это миссис Стилвелл и мистер Хадкинс. Мистер Хадкинс – настоящий агент Секретной Службы.
Вэн был галантен. Он церемонно взял руку Бесси в свои и сказал:
– Весьма рад знакомству, мэм. – Дэррил улыбнулся: за один день пожать руку двоим неграм – для Бесси это, должно быть, рекорд. Затем Вэнс повернулся к Дэррилу и пожал ему руку более твёрдо: – Большая честь познакомиться с вами, сэр.
– Спасибо, – ответил Дэррил.
– Вы будете консультировать сериал? – спросил Вэнс.
– Не совсем.
– Я надеюсь, что вы останетесь довольны свои визитом.
Меган, должно быть, уловила в этой фразе намёк.
– У мистера Вэнса очень мало времени на обед, и перед следующим эпизодом ему нужно переодеться, так что, надеюсь, вы нас простите…
Вэнс улыбнулся и отошёл. Чернокожий президент превратился в клише в кино и и телесериалах ещё до того, как Обама оказался в Белом Доме. Дэррилу страшно нравился анекдот, который рассказывали после избрания Обамы: «Чёрный президент? Чёрт, значит в Землю скоро врежется астероид!» Но он понимал, что Бесси по‑настоящему взволнована встречей с Вэнсом; впрочем, в сфере развлечений чёрных всегда приветствовали даже закоренелые расисты.
Дэррил выудил из кармана фотографию Леона Хексли, директора Секретной Службы, которую он уже много раз показывал Бесси. Фото было взято из материала, отснятого камерой наблюдения в тот самый день; Хексли был в тёмно‑синем костюме и галстуке более цветастом, чем решился бы надеть кто‑либо из его подчинённых.
Бесси прищурилась, изучая фото, затем кивнула и принялась осматривать декорацию. Им пришлось обойти камеры, но в остальном она выглядела пугающе правдоподобно. Правда, освещение было ярче, чем в настоящем Овальном кабинете. И вид из окна был не совсем тот, что из реального президентского окна – что, впрочем, было объяснимо: фотограф наверняка делал снимок не из Овального кабинета.
Дэррил очень любил фильм «Деловая женщина», особенно его финал, потому что ему нравилось, как Карли Саймон поёт «Пусть река течёт». Когда он был маленький, этот фильм обязательно появлялся на каком‑нибудь канале по крайней мере раз в несколько месяцев, однако сейчас его не показывали; персонаж Мелани Гриффит работала во Всемирном Торговом Центре, и в конце фильма камера удаляется от неё через окно офиса, пока в кадре не оказываются обе башни‑близнеца – сейчас на это очень тяжело смотреть.
Интересно, как сценаристы «Внутри кольца» поступят с утратой Белого Дома; продолжит ли он существовать в сериале? Ведь на это тоже будет невыносимо смотреть.
Дэррил следил за тем, как Бесси медленно обходит помещение, осматривая детали, которые могли бы подстегнуть её память: портрет Джорджа Вашингтона над камином на северной стене, с горшками со шведским плющом по бокам (традиция, которая повелась ещё со времён Кеннеди), бронзовые статуэтки лошадей, дедушкины часы, картина Норманна Роквелла, изображающая Статую Свободы, два кресла с высокими спинками перед камином, кофейный столик и президентская печать на ковре.
Но Бесси продолжала качать головой. Дэррил устал – день и так выдался ужасно долгий – так что решил присесть на единственное место, на котором ему никогда не довелось бы посидеть в настоящем Овальном кабинете – президентское кожаное кресло за столом «Резолют».
– Ну как? – спросил Дэррил. – Не обращайте внимания на камеры и кабели.
– Пока ничего.
Дэррил оглядел помещение и…
И, разумеется, тут же заметил её, хотя обычный посетитель – или зритель! – не обратил бы на неё никакого внимания: обычная стенная панель, которая была дверью в личный кабинет президента к востоку от Овального кабинета.
Дэррил подошёл к ней. У неё не было ручки, она открывалась, когда на неё нажимали, так же, как настоящая.
– Джеррисон был здесь, – сказал Дэррил. – Он вошёл через эту дверь из своего кабинета в Овальный.
Бесси подковыляла к нему и стала рядом. Он жестом предложил ей пройти в дверь, и она протиснулась вдоль изгибающейся стены Овального кабинета так, чтобы через потайную дверь видеть его без Дэррила, камер и других посторонних элементов.
– Ну как? – спросил Дэррил. – Думайте о Джеррисоне в этой комнате, как он проходит через эту дверь и видит стоящего здесь Леона Хексли; поначалу тот стоит к президенту спиной, он разговаривает по «блэкберри» и говорит… что?
– Не знаю, – ответила Бесси. – Так много воспоминаний об этом месте и о встречах с мистером Хексли. чтобы найти именно то, что вам нужно…
– Это была среда, около четырёх часов дня. Хексли сказал «Скажите Гордо, чтобы он метил…» – Он дал незаконченной фразе повиснуть в воздухе, надеясь, что она её закончит.
Она покачала головой, но громко повторила «Скажите Гордо, чтобы он целился…» пять раз, каждый раз немного по‑другому – и наконец её лицо просветлело.
– Он сказал «Скажите Гордо, чтобы он метил 4‑2‑4‑7‑4 эхо.»
Дэррил оглянулся в поисках ручки и бумаги. На столе лежал блокнот с президентской печатью и стоял модный письменный прибор с чернильной ручкой. Он очень надеялся, что это окажется настоящая ручка, а не муляж – к счастью, так оно и было. Он быстро записал то, что сказала Бесси.
– Вы уверены? – переспросил он. – Совершенно уверены?
– Да, так он и сказал, точно, – ответила Бесси. – Он, должно быть, услышал президента, потому что после этого замолчал и повернулся. А что это значит?
Дэррил покачал головой.
– Я не знаю. Но будем надеяться, что кто‑нибудь знает.