412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Егор Петров » "Фантастика 2025-141". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) » Текст книги (страница 209)
"Фантастика 2025-141". Компиляция. Книги 1-27 (СИ)
  • Текст добавлен: 31 августа 2025, 10:00

Текст книги ""Фантастика 2025-141". Компиляция. Книги 1-27 (СИ)"


Автор книги: Егор Петров


Соавторы: Константин Зубов,Мэри Блум
сообщить о нарушении

Текущая страница: 209 (всего у книги 343 страниц)

Феникс рванул доску одновременно с тем, как из слизня вылетело не меньше пятидесяти шаров. Едва они оторвались от тела, как тут же позеленели, и от них пошёл дымок. Антон знал своё дело, и все снаряды пролетели за нашей кормой. Монстру это не понравилось, и следующий залп сгустков был в два раза сильнее. И снова мимо.

В принципе, его можно взять измором, просто летая и провоцируя. Тогда он постепенно будет уменьшаться, теряя своё тело, и когда-нибудь с ним можно будет справиться одним простым огненным шаром. Вот только все это займёт несколько дней, и, разумеется, так мы делать не будем.

– Приготовьтесь! – скомандовал я. – Мочи!

Десять волн магии тьмы ударили одновременно, и мы буквально снесли магический барьер чудовища, и оно это почувствовало. Вся поверхность тела вдруг пошла волнами, а в нас полетело не меньше двух сотен сгустков. Причём в этот раз тварь била и на опережение, и даже Феникс не смог увести доску. Нас буквально залило кислотой и подбросило на несколько метров.

– Все в порядке? – уточнил я, вытирая зелёную субстанцию с глазной пластины.

– Так точно!

– Следующий заход!

Феникс ловко облетел одиноко торчащий, чудом уцелевший небоскрёб, и доска снова полетела над монстром.

– Мочи!

В этот раз мы ударили огнём. Поверхность монстра закипела и стала коричневой, при этом от него повалил густой зелёный дым, и вот в него нам не стоило попадать даже в нашей защите. Феникс знал это и резко взял вверх. Несколько секунд, и мы вылетели из зоны поражения.

– Надо чуть-чуть подождать, пока дым…

– Свир! – вдруг заорал Гензо. – Справа по борту!

Мы резко повернулись и увидели приближающуюся чёрную точку.

– Нельзя дать ему ударить по нам! – крикнул я. – Огонь сожжёт наше масло, и мы станем уязвимыми. Придётся опять возвращаться в бассейн.

– Давай жучками завалим, – предложил Свят.

– Не, давай пока не будем светить все наши возможности. Приготовить магию тьмы. Феникс, работай.

– Так точно! – отозвался пилот и бросил ДДР-1 прямо навстречу монстру.

Если бы доской управлял кто-то другой, я бы напрягся, но в способностях Антона не сомневался и просто так же, как остальные, сделал своё дело.

Мы ударили магией тьмы одновременно с тем, как свир распахнул пасть и дыхнул на нас пламенем. Феникс заложил вираж, уходя резко вверх, и огонь прошёл в нескольких метрах под нами, а вскоре там же пронёсся и сам широко раскинувший крылья свир. Мы снова ударили, и без щита у зверушки не было шансов выжить.

– Готов! – радостно заорал Рыбак. – Я ему прямо в лобешник зарядил.

У того жареного куска мяса, который падал вниз, теперь лобешник найти было затруднительно.

– Разворачивайся! – скомандовал я, и мы полетели назад к основной цели.

Между тем слизень перестал дымиться и очень быстро уменьшался, регенерируя поражённую область. Разумеется, давать ему передышку и время для отжора мы не собирались.

– Повторяем! – с улыбкой произнёс я, и, когда доска промчалась над монстром класса ОО, мы снова ударили огнём.

Мне было очень интересно, о чём думает император, наблюдавший за нами сверху, но и без того я точно знал, что он очень впечатлён.

Окончание боя заняло десять минут, а потом я поднял красный флаг, показывая, что монстр мёртв, и в этот же момент флот двинулся к берегу.

– Ну что, поможем, ребятам? – спросил Свят.

– Поможем, но давай сначала помоемся.

– Ты же говорил, что кислота сама нейтрализуется через тридцать секунд.

– Ну, она перестаёт быть кислотой, но мне всё равно очень некомфортно воевать, когда я весь по уши хрен пойми в чём.

– А как вы собрались это масло в воде смывать? – проворчал Рыбак. – Это полдня займёт.

– Точно… Тогда делаем так! – Я положил ладони на шлем и скастовал огненный поток. Пламя окутало мою голову, а потом плечи и живот.

– Ну как? – спросил я, поворачиваясь к Святу.

– В Африке сошёл бы за своего, – заржал рыжий и провёл пальцем по моему костюму. – Но уже не скользит.

– Тогда делайте то же самое. Феникс, погнали!

– И меня очистите! – попросил Антон и, разогнав доску, направил её в сторону океана.

Меньше чем за минуту мы долетели до берега и не стали изобретать велосипед, а рухнули прямо в воду. Я отстегнулся от кресла и нырнул, стараясь счистить с себя адскую смесь. Когда вынырнул, успел заметить, как Рыбак с криком «разойдись» прыгает с лишь немного погрузившейся в воду доски прямо на Свята.

Наверное, со стороны казалось, что мы, надышавшись зелёным дымом, сошли с ума. Правда, со стороны за нами наблюдать было некому – тысячи японцев уже вступили в схватку на побережье.

– Ладно, хорош! – через минуту позвал я остальных, и мы снова взлетели.

– Вижу гиппо в трёхстах метрах, – тут же сообщил Гензо. – Двадцать градусов вправо.

– Понял, – кивнул Феникс и направил доску к первой цели.

* * *

– Итого вы убили двенадцать монстров класса А, – проговорил император и поднял чашку с саке. – Благодарю вас.

Правитель Японии не любил долго выбирать места для посиделок – мы расположились прямо на крыше одного из домов на побережье возле города, активная зачистка которого продолжалась.

В этот раз присутствовали все мои ребята и ещё пятнадцать местных. На огромном богатом покрывале, расшитом узорами, стояли напитки и многочисленные тарелки, все с теми же морскими гадами и рисом.

Рыбак, который ещё несколько часов назад говорил, что он никогда не будет есть эту гадость, прямо на моих глазах чуть ли не вылизал раковину от устрицы. Видимо, на него повлияло то, что угощение ему протянула личная гейша.

Того, что нас отравят, мы не боялись. Во-первых, потому что приняли противоядие, а во-вторых, потому что я с помощью жучков слышал разговоры и понимал, что у японцев другие планы.

– Зачем вы убили этих двенадцать монстров класса А? – спросил Мейдзи. – Это не было условием нашего договора.

– Потому что и вы, и мы люди, – ответил я. – А люди должны сражаться против монстров, а не друг с другом. Ну, или с теми людьми, кто хуже монстров.

– Достойный ответ, – кивнул император. – Вы готовы услышать моё предложение?

– Конечно.

– Вы можете забрать все оборудование, которое мы сейчас не используем в Нагасаки, что сумеете вывезти. За каждый станок или крупный узел в залог одна большая жемчужина, двадцать средних или сто маленьких. Плата за аренду в месяц одного станка или крупного узла – две средних жемчужины. Срок договора – год с момента, когда вы их заберёте. Вас устраивает?

– Да, – улыбнулся я. – Мы можем, как закончим трапезу, пройти и осмотреть цеха?

– Конечно. Вы укажете то, что вам нужно, а мы демонтируем и подготовим это к транспортировке.

– Тогда мы готовы забрать груз послезавтра.

– А когда улетаете?

– А когда мы можем улететь, чтобы не нарушить ваши традиции?

– В любой момент, – чуть ли не впервые за всё время улыбнулся японец.

– Тогда сразу после того как посетим цеха, а пока, – я окинул взглядом накрытую поляну. – Я кое-что попробую.

Я догадывался, что могу об этом пожалеть, но, откинув сомнения, положил себе походной вилкой щупальца осьминога и морского ежа.

– Ваш саке, господин, – протянула мне чашку Кико, и в этот раз уже не скрывала обворожительной улыбки.

Как же хорошо, что у меня есть Мила и на меня такие штуки не действуют.

– Кстати, – снова заговорил император. – У вас найдутся места ещё для трёх человек?

– Каких? – не понял я.

– Как каких? – удивился Мейдзи Шестой. – Для ваших новых слуг.

Он указал рукой за моё плечо, и, обернувшись, я увидел висящую рядом с крышей платформу. Кроме пилотов и нескольких бойцов сопровождения, на ней стояла та самая тройка самураев, которых я совсем недавно победил в неравном бою.

Глава 20

По дороге назад мы снова спали. По крайней мере, одиннадцать человек основной команды точно. А вот трое моих новых подчиненных, которым мы организовали лежачие места в грузовом отсеке, далеко не факт. Хотя Гензо утверждал, что всю дорогу они лежали с закрытыми глазами.

Савино появилось на горизонте с первыми лучами солнца.

– Дом, милый дом! – произнёс Свят, глядя на приближающуюся усадьбу. – Ну что, какие планы?

– Занимайтесь своими делами, когда надо будет, я вызову, – ответил я. – Вечером с тобой полетим к европейцам, а сейчас я займусь нашими новыми друзьями. Надо убедиться, что они на нашей стороне и что я не зря не дал им сделать харакири.

Доска опустилась прямо перед входом в усадьбу и ребята тут же разбежались.

– Идите за мной, – скомандовал я трём японцам и зашагал к крыльцу.

Дарья Петровна проводила нас удивлённым взглядом, а вот Милы, по счастью, дома не оказалось, и, спокойно спустившись в подвал, я сразу прошёл в ту его часть, где проводил тренировки.

Троица мало чем отличающихся слуг встала передо мной и вытянулась в струнку.

– Итак. – Я хлопнул в ладоши. – Напоминаю, что меня зовут Дмитрий Николаевич. Понятно, что для вас это сложно произнести, но, если все пойдёт хорошо, русский язык вы скоро выучите. Как вас зовут?

– У нас нет имён, господин.

– Как так? – удивился я.

– Они были опозорены после нашего поражения, и мы от них отреклись.

– Я же объяснял вашему начальнику, что любой человек в мире мне проиграет, это не позор.

– Это не имеет значения.

Не успели начать, как уже какие-то проблемы появились, но что поделать, надо их решать.

– В таком случае я дам вам новые имена. Ты будешь Тан, а твои друзья Ван и Бан. Так мне будет проще вас запомнить и не путать между собой. Ну что, Тан, Ван, Бан, как настроение?

Ответом мне была тишина. Да и вообще, мои слуги всё время молчали и ходили будто с масками вместо лиц. С момента нашего боя изменились только взгляды. Из них пропала надменность, но ничего нового вместо неё пока не появилось.

– Хорошо! – воодушевленно произнёс я. – Тогда следующий вопрос. Вам поручили шпионить за мной?

Снова тишина и каменные лица, хотя у Бана вроде как мелькнуло удивление в глазах.

– Ясненько. – Я поскрёб отросшую щетину. – Тогда давайте внесём ясность: я хозяин, вы мои слуги и должны подчиняться приказам. И первый приказ – отвечать на мои вопросы сразу, как я их задаю. Если ответ знает Тан, то отвечает он. Если не знает, слово берет Ван, а потом Бан. Ясно?

И снова тишина. Нет, так дело не пойдёт.

Я ударил молниеносно, не поднимая рук, и магия воздуха швырнула японцев на стену. Они тут же вскочили и схватились за рукояти мечей, но, стоит отметить, клинки не достали, а когда поняли, что атаковал их я, тут же снова вытянулись в струнку.

– Я спрашиваю: вам ясно?

– Да, господин, – ответил Тан.

– Уже лучше… Следующий вопрос: сколько будет два плюс два?

– Четыре, господин.

– Следующий отвечает Ван. Сколько будет три плюс три?

– Шесть, господин.

– Теперь Бан. Четыре плюс четыре?

– Восемь, господин.

Ну, уже что-то. Первые вразумительные ответы, после того как прямо тогда на крыше они принесли мне клятву верности.

– Те слова, что вы сказали при императоре о том, что ваши жизни принадлежат теперь мне, они для вас что-нибудь значат?

– Клятвы значат для нас всё, господин, – ответил Тан, продолжая пялиться прямо перед собой.

– Тогда повторю вопрос. Вам поручили шпионить за мной?

– Нет, господин.

– А почему?

– Потому что слуга никогда не пойдёт против своего хозяина, господин.

– А если вы вернётесь назад и встретите своих. Вы не расскажете им, как мы тут живём?

– Если вы прикажете не рассказывать, нет, господин.

– Насколько хорошо вы владеете магией контроля разума?

– Все самураи проходят подготовку, чтобы уметь ставить блоки от внешнего воздействия.

– А влезать в чужие головы вас учат?

– Нет, этому учат в гильдии убийц.

– А у вас и такая есть?

– Есть. Но мы про неё ничего не знаем, кроме того, что она есть. И что иногда они могут делать вещи, которых никогда не сделает самурай.

Хм… Весьма полезная информация на будущее.

– Если я вас спрошу о подробностях вашей жизни в Японии, вы расскажете?

– Все, кроме того, что является тайной императора.

– Хорошо. Я не хочу ставить вас перед выбором, поэтому, если я коснусь каких-то запретных тем, просто скажите мне, и я перестану задавать вопросы об этом. Ясно?

– Да, господин.

Что ж, пришла пора переходить к сути.

– Итак… Чтобы мы могли полноценно сосуществовать, я должен вам полностью доверять. Я буду задавать вам вопросы, а вы на них отвечать. Предварительно я сниму блоки, которые мешают мне считывать ваши эмоции. Так я смогу понять, говорите ли вы правду. Вам ясно?

– Да, господин.

– Тогда приступим.

Я сбегал на кухню, взял кваса для себя, вишнёвого компота для ребят и кое-что быстренько пожевать, а потом мы уселись прямо на пол и принялись разговаривать.

Три часа пролетели незаметно и очень поучительно для меня. Я не использовал магию красного кристалла, а работал исключительно с контролем, но этого хватило.

Удалось выяснить, что японцы, конечно, считают меня чужим и поначалу думали, что драка была нечестной, но, когда мы разобрались со слизнем и двенадцатью монстрами класса А, их мнение поменялось. Теперь как бойца они меня действительно уважают, а вот как лидера пока ещё не знают. Что, впрочем, им не помешает выполнить любой мой приказ и пожертвовать ради меня жизнью.

Кстати, оказалось, что жизнь самураев подчинена кодексу Бусидо, и, кроме того, что умеют хорошо драться, они ещё образованные, красиво заваривают чай и даже пишут стихи. Ну и, разумеется, первое слово, которое они говорят в этой жизни, не «мама», а «честь».

Когда мы закончили разговор, я понял, что эти ребята могут мне очень пригодиться.

– Сейчас придёт один из наших лучших бойцов. Его зовут Константин, вы его видели. Он протестирует ваши навыки боя, распределит вас в ту группу, в которой вы будете зачищать кристаллы, а также объяснит, как вы будете быстро изучать русский язык. Ваша задача – внимательно смотреть, как мы живём, стараться понять наши традиции и, самое главное, ни с кем не драться и никого не убивать.

Про это я заговорил не просто так. Самураи ребята хоть и честные, но достаточно отбитые и честь воспринимают весьма необычно. Мне очень не хотелось, чтобы за косой взгляд, усмешку или слово кто-нибудь пострадал.

– Если вам покажется, что кто-то вас оскорбил, то сначала вспомните, что у нас культурные различия, и почти наверняка вы ошибаетесь. Но если всё-таки ваша честь требует продолжить конфликт, вы должны тут же сообщить об этом мне, и я разберусь. Если вы окажетесь правы и кто-то из наших действительно вас умышленно обидел, я разрешу вам драться с ним и проучить, но не убивать. Ясно?

– Да, господин.

– Тогда пойдём.

Мы вышли из подвала, а потом и из комнаты. В этот момент дверь в усадьбу открылась, но вошёл не Костя, а Катя. Вошла и замерла на пороге с открытым ртом, но больше меня удивило другое. Увидев мою помощницу, Бан споткнулся и чудом не рухнул прямо перед ней. В последний момент он удержал равновесие и густо покраснел.

– Всё-таки живые люди, а не киборги, – хихикнул Гензо.

Ага, только вот не та девушка им первой попалась на глаза.

– Катя, это три моих подчиненных из Японии. Сейчас Костя пристроит их на работу. – Я повернулся к японцам и перешёл на их язык: – Это Катя, чрезвычайно важное лицо в нашем княжестве. Её слово – моё слово. А ещё у неё есть муж, тот самый здоровый мужик с рыжими волосами, который летал со мной. Это мой лучший друг и моя правая рука. Любые конфликты с ним запрещены. Его слово – тоже моё слово. Что же касается наших женщин, то могу вас уверить, среди них очень много красивых, молодых и одиноких. Ясно?

– Да, господин, – ответил Тан, правда, в этот раз с небольшой задержкой.

– Что вы им сказали, Дмитрий Николаевич? – с любопытством посмотрела на меня Катя.

– Сказал, что ты главная. И что в случае чего Свят за тебя порвет.

– Ну, началось. – Девушка покачала головой и прошла в общий зал.

Тут дверь снова открылась, и в усадьбу зашёл Костя. С некоторым облегчением я передал ему японцев и попросил Гензо обеспечить синхронный перевод. Сам же прошёл в зал и сел в своё кресло.

– Сейчас хоть поедите нормально? – тут же словно коршун налетела на меня Дарья Петровна.

– Сейчас давай, – кивнул я, а в желудке заурчало.

– А ты, Катюш, будешь что-нибудь? – Бывшая гувернантка повернулась к моей собеседнице.

– Нет, спасибо, – ответила девушка и посмотрела на меня. – Вызывали, ваше сиятельство?

– Да, хотел спросить, что у нас по жемчужинам. Нам нужно оставить очень большой залог и плату за аренду японского оборудования.

– Да, Свят мне уже передал цифры. На это уйдёт половина нашего запаса. Останется, конечно, ещё достаточно, но ведь нам надо будет эти линии запустить, да и вообще их много уходит. Так что неплохо бы пополнить.

– Понял тебя, распоряжусь об этом. Что там с Воронежем?

– Всё просто отлично. – Катя улыбнулась и открыла толстую тетрадь. – Нам удалось добиться баланса. Мы вытаскиваем оттуда очень много, но наши мощности справляются с переработкой даже с учётом добычи из Старого Оскола, и простоя нет. Также нашли военную базу с уцелевшим зенитно-ракетным вооружением, но об этом вам лучше поговорить с Виктором Харитоновичем. Нашли много работающей электроники, вроде телефонов и компьютеров, теперь мы сможем подключить к нашей сети все службы, включая рядовой состав. Программисты уже работают над базами данных. Также при необходимости можем поставить вышку сотовой связи, но, думаю, это не приоритетная задача.

– Согласен, но в любом случае тебе решать. Как у тебя дела? Хватает народу в муниципалитете?

– Мы постоянно ведём набор, так что с этим тоже всё хорошо.

Дарья Петровна дала Кате закончить фразу и поставила передо мной тарелку с ароматным грибным супом. В этот же момент дверь усадьбы открылась, и в неё зашёл Пётр Андреевич.

– Ладно, Катюш, спасибо, если что, я с тобой свяжусь.

Девушка встала, а её место занял главный инженер.

– Доброе утро, Дмитрий Николаевич! Как показали себя ДДР-1? – сразу же спросил он.

– Доброе! Просто великолепно, – широко улыбнулся я и отправил в рот первую ложку супа. – Собственно, по вопросу воздушного флота я вас и позвал.

– Интересная задачка, – пробормотал Пётр Андреевич, когда я ему рассказал о том, что мне нужно. – Завтра, говорите? Да, думаю, успеем.

– Успеете что? – спросил я, когда главный инженер замолчал.

– Так прицепы! Я вам что, про них не рассказывал?

– Ну, если только давно.

– Может быть. – Пётр Андреевич глотнул кваса. – Там, в общем, ничего сложного. Суть в том, что наши старые модели ББ ограничены в скорости не потому, что им мощи не хватает, а просто мы боимся, что при большой скорости они развалятся. А так-то они могут тащить в том числе и очень тяжёлый груз. Понятное дело, не так, как мы это обычно делаем на верёвке снизу, а по принципу прицепа на жёсткой связке. Мы сделаем платформу, снабдим её стабилизаторами, удерживающими высоту. И всё. ББ будет локомотивом, а на платформу можно будет положить любой груз. Сделаем какой-нибудь простой обтекатель, и если груз не сильно габаритный, то на скорость это существенно не повлияет, и вы сможете делать пятьсот километров в час. Больше, конечно, не желательно. А! Такая сцепка потеряет в маневренности, и взлёт и посадка будут возможны только вертикальные.

– Это ерунда, – отмахнулся я, так как в целом это была прекрасная новость.

Если честно, то полет на семь тысяч километров со скоростью двести километров в час меня сильно смущал. Как безопасностью, так и потраченным на это временем. А сейчас эта проблема решилась.

– И когда вы сможете изготовить такие платформы?

– Да чертежи у нас все уже есть давно. Материал тоже. А сколько точно нужно?

– Думаю, я возьму ББ-2, 3 и 4. Всего штук сто.

– Значит, сто прицепов… – Пётр Андреевич потёр лоб. – Придётся остановить что-то из текущих работ и привлечь дополнительные силы.

– Можете остановить всё, это приоритетная задача.

– Тогда сделаем!

– А как вам в целом идея? То оборудование, что я описал, пригодится?

– Шутите, Дмитрий Николаевич? – распахнул глаза главный инженер. – Это в самое ближайшее время увеличит выход сложной техники на двадцать процентов, если не больше. А в будущем, когда мы эти машинки под себя настроим и скопируем…

– Понял, – рассмеялся я. – Можете идти. Если у меня будет время, я вам помогу с платформами.

Главный инженер тут же убежал, а я вернулся к уже остывшему супу и задумался.

Пятьсот километров в час – это четырнадцать часов туда и столько же обратно. Плюс часов десять на погрузку, если японцы выполнят договорённости, то есть заранее демонтируют, а также упакуют станки и крупные узлы, то… Блин, даже так получается почти двое суток.

Понятно, что мне не нужно лететь всю дорогу с остальными, и я могу вылететь позже…

– А не боишься, что наших без моего прикрытия по дороге нахлобучат? – подбавил тревожных мыслей Гензо, но я их сразу же откинул.

Это уже паранойя. Ни у кого нет такого большого и скоростного флота, да и охрана там будет что надо. Нет, об этом можно не беспокоиться, так что я вылечу попозже, но за счёт скорости ДДР-1 прилечу одновременно с нашими. Удостоверюсь, что партнёры не передумали и полностью соблюдают договорённости, и, пока будет идти погрузка, метнусь в пару отмеченных мест в северном Китае. Может, и там до чего-нибудь удастся договориться.

– О, а я знаю, как сделать, чтобы они договаривались с большим удовольствием, – снова влез в мои мысли Гензо.

«И как?»

– Вот этим большим флотом пролететь над теми городами, в которые ты потом наведаешься. Думаю, если у них там тоже есть какие-нибудь ритуалы равенства, они про них забудут.

«Тоже мысль». – Я одобрительно кивнул и отставил пустую тарелку.

Дарья Петровна тут же поставила передо мной миску гречки с котлетами и салатом.

Так, с этим понятно, но это только завтра, а сегодня нужно со всеми пообщаться, а вечерком сгонять и посмотреть, как там поживает европейская армия. Фотографии, конечно, у меня есть, но, чтобы первый удар был действительно мощным, лучше все увидеть своими глазами.

Едва я положил в рот первый кусок котлеты, как дверь усадьбы в очередной раз открылась, и в неё вошёл Влад.

– Задача такая, – начал я, когда он расположился напротив меня. – Нужно резко увеличить количество посвящённых в секрет добычи жемчужин и, собственно, организовать эту самую добычу. Сколько мы можем задействовать людей?

– В теории, несколько тысяч легко, – тут же ответил главный гвардеец. – Но есть нюанс. Многие из них регулярно покидают Савино, и нельзя исключать вероятности их захвата, последующих пыток, гипноза и тому подобного.

– Это нам не нужно, – поморщился я.

– Тогда нужно посвящать только часть этих людей, например, шестьсот человек, и сделать их невыездными. Они будут или всё время на нашей территории, или участвовать в крупных рейдах. Соответственно, станут лидерами групп размером от двух до десяти человек. И именно они будут ломать кристаллы и доставать жемчужины. Если их не отвлекать, то каждый в день сможет ломать до пятидесяти кристаллов, в том числе больших. Итого тридцать тысяч жемчужин разных размеров в день.

– Весьма неплохо. Этого хватит, – кивнул я. – Чем скорее приступите, тем лучше.

– Понял! – Влад вскочил.

– Как там у тебя с Кариной? – спросил я.

– Все хорошо, – со смущённой улыбкой ответил гвардеец. – Вот помолвились вчера.

– И ты молчишь? – Я от возмущения бросил вилку в тарелку.

– А что рассказывать? Просто помолвились.

– Надеюсь, ребенка-то не будете от нас прятать? – проворчал я.

– Там особо не скроешь, – рассмеялся Влад.

– Ладно, я рад, что у тебя всё хорошо. Передавай Карине привет.

Я улыбнулся и проводил взглядом нашедшего своё счастье друга.

Больше никто не мешал мне есть, но вот выйти из усадьбы так и не удалось. Едва я подошёл к двери, как она открылась и зашла вернувшаяся со смены Мила.

– О! – улыбнулась она. – Рада тебя видеть!

И, глядя в зелёные глаза любимой, я понял, что азиатки, конечно, красивые, но до неё им далеко.

– Сильно устала? – спросил я.

– Нет. И буду не против, если ты потрёшь мне спинку.

Это я всегда за. Тем более что никаких срочных дел у меня нет.

* * *

Костя влил энергию в ноги и прыгнул. Тренировочный меч со свистом рассёк воздух и пронёсся под ним. Тут же в ликвидатора полетел ослабленный согласно условиям спарринга огненный шар, но он легко его заблокировал ледяным щитом и кинул в Вана тупую сосульку. Тот чудом уклонился, но при этом сбился с шага, и Костя, подлетев к нему, обрушил град ударов мечом.

Надо отдать должное японцу, три выпада он отбил – но потом пропустил воздушный кулак, ударивший его в грудь. Ван отлетел и упал на пол тренировочного зала.

– Достаточно! – Костя поднял руку, и Гензо тут же перевёл его слова. – Счёт пять – четыре в пользу Японии, неплохо.

Разумеется, он и его бойцы использовали только стихийную магию, чтобы бои получились равными, и выходили савинцы по увеличению силы, чтобы Костя мог точно вычислить потенциал новых бойцов князя. Но, если брать в целом, японцы показали себя очень достойно, на уровне первой сотни, а может, и первой пятидесятки. Хорошее усиление.

– Как по мане? – спросил ликвидатор.

– Ещё половина, – ответил Ван, самый сильный из трёх азиатов.

– Хорошо, но всё-таки основной вашей задачей будет не битва с другими людьми, тем более один на один, а уничтожение кристаллов. Сегодня будете в моей группе. Нам как раз поступил приказ о массовой зачистке.

Понятно, что Костя не собирался при чужаках использовать технологию добычи жемчужин, но посмотреть, на что они способны в реальном бою, очень хотел.

Спустя три минуты ликвидатор, тройка японцев и те ребята, что участвовали в тестировании, вышли из здания Магической академии и тут же заметили неподалёку группу девчонок. Костя узнал некоторых из них – они работали на ткацкой фабрике.

– Смотри, смотри, – донеслись до ликвидатора возбуждённые голоса. – Реально японцы!

– Братья, что ли⁈

– А одежда у них, смотрите, какая. Будто халаты!

Костя усмехнулся и направился к доске, но тут откуда ни возьмись перед ним выросла Клава.

– Привет, Костик, – помахала она рукой, но при этом тоже смотрела исключительно на новичков. – Как раз вас ищу.

– Что случилось? – остановившись, спросил ликвидатор.

– Да вот, хотела по меню для наших гостей уточнить, – затараторила женщина. – Я как про них услышала, у меня чуть сердце не остановилось. От нас же до моря, ох, как далеко! Чем их кормить-то? Не одним же рисом.

– Да я думаю… – начал было ликвидатор, но Клава его перебила.

– Слушай, спроси у них: а раки им за крабов сойдут? Или, может, за креветки? А ещё можем улиток больших насобирать и сварить. А, и про лягушек ещё спроси!

– Клава, – рассмеялся Костя, чувствуя себя очень неловко. – Ребята едят курицу и свинину, да и, думаю, вообще всё то же, что и мы. Так что по этому поводу можешь не переживать.

– Да⁈ – Клава удивлённо всплеснула руками. – А, ну это меняет дело! Слушай, а может, они тогда и водку нашу смогут пить? А то это, прости господи… саки ихнее я не знаю, как делать!

– Думаю, и водку смогут, – покосившись на японцев, кивнул Костя. – В крайнем случае разбавят соком.

– О, ну это же здорово! Тогда побегу что-нибудь сварганю. Вы когда вернётесь?

– Нескоро.

– Жа-а-аль. Ну ладно. Тогда, если что, пусть приходят в четвёртую таверну.

Клава собралась уйти, но тут увидела стоящих неподалёку швей.

– Эй! А вы что здесь столпились? Японцев, что ли, никогда не видели? А ну быстро за работу!

Женщина как танк врубилась в толпу девчонок и потолкала их к швейной фабрике.

– Что она хотела? – спросил Ван.

– Хотела показать вам русское гостеприимство, – с улыбкой ответил Костя и показал на доску. – Полетели!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю