355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Paper Doll » Над пропастью юности (СИ) » Текст книги (страница 29)
Над пропастью юности (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июня 2021, 19:30

Текст книги "Над пропастью юности (СИ)"


Автор книги: Paper Doll



сообщить о нарушении

Текущая страница: 29 (всего у книги 60 страниц)

Она была красивой. Единственное, что её отличало от дочери это твердая строгость в глазах, непоколебимость и черствость. Фрея была по-своему упряма, но всё же оставалась податливо мягкой и нежной, что нравилось ему гораздо больше. Невзирая на наружную красоту женщины, Джеймс находил её опасной и словил себя на внезапной мысли о том, что вряд ли смог бы её полюбить так, как Фрею. Их различие было почти незаметно, но всё же имело важность.

Затем только Джеймс снял верхнюю одежду, бросил пальто на спинку стула, обувь, пропитанную влагой оттаявшего в тепле снега, оставил у дверей. Хотел улечься на кровати Фреи, когда взгляд привлекла сложенная вдвое записка, оставленная на прикроватной тумбе, что в считанные секунды оказалась зажата между пальцев.

Почерк не принадлежал Фрее. Ровные буквы были без лишней витиеватости, почти что печатанные. Это была анонимная записка, предназначенная для полиции, где чёрным по белому было четко выведено имя Реймонда Купера, как одного из участников недавнего убийства женщины на одной из улиц Оксфорда, свидетелем чего на самом деле была Фрея. «В целях собственной безопасности я не могу назвать своего имени, но заверяю вас, что видела мистера Купера в компании других особей мужского пола возрастом от семнадцати до двадцати лет. Я была свидетелем избиения женщины, чему не могла воспрепятствовать из страха оказаться подвергнутой той же участи».

– Какого чёрта? – Алисса вернулась и резко выдернула из рук парня записку. Из голубых глаз так и сыпали искры.

– Отличная идея! – воскликнул Джеймс, лицо которого напротив просияло. Алисса опустилась на свою кровать, лицом к лицу с парнем, и недоуменно на него уставилась. – Я не успел придумать, как разоблачить этого ублюдка, но эта идея вполне хороша.

– Откуда ты…

– У Реймонда есть привычка много болтать о том, о чем следовало бы молчать. Он будто нарочно напрашивается на неприятности, – Джеймс двинул плечами, когда Алисса продолжала изумленно на него таращиться. – Должен признать, терпение Фреи по отношению к этому парню порядком выводит из себя. Полагаю ей об этом ничего не известно.

– Она не позволила бы мне это сделать, – девушка открыла записку и бегло перечитала её ещё раз. – Я знакома с Реймондом достаточно долго, чтобы знать, что его мало что сможет урезонить. Он давно зашел слишком далеко, но теперь… Он стал достаточно опасным для общества.

– Подожди, откуда ты… – только и успел произнести Джеймс, когда дверь в комнату открылась вместе с возвращением Фреи.

Парень успел выхватить из рук Алиссы записку и спрятать в карман пиджака, прежде чем резко подняться с места и с самым невозмутимым видом поцеловать лицо Фреи, что приняло озадаченный вид. От неё ещё отдавало морозным холодом улицы. Она и дыхания не успела перевести, как Джеймс перехватил его, забрав вместе с коротким вздохом, что едва успел сорваться с потрескавшихся розоватых губ. Фрея ничего не успела сообразить, как все мысли разом улетучились из головы. Она глупо улыбнулась, стоило Джеймсу дать ей чуть больше пространства.

– Разве мы договаривались о встрече? – спросила, попутно расстегивая пуговицы пальто.

– Нет, но я хотел с тобой увидеться. Конечно, я могу пойти, только если ты сама того пожелаешь, – он снял своё пальто со спинки стула, перекинул через руку, но вовсе не спешил надевать. Алисса закатила глаза в ответ на нелепую игру, невольной свидетельницей которой стала. Фрея тут же взяла Джеймс за руку, выпустив тихий смех.

– Подожди меня. Я переоденусь, и мы прогуляемся, – она забрала у него пальто и вернула на прежнее место. Подошла к комоду, откуда выбрала некоторые вещи, прежде чем скрыться в ванной, куда оставила чуть приоткрытые двери. – Ты уже сложил чемодан?

– Нет, – крикнул в ответ. Алисса поднялась с места и указала на карман, где была надежно спрятана записка. – Будет лучше, если я сам её отнесу, – едва слышно произнес, заставив девушку недоверчиво поджать губы. – Или лучше оставить её на том же месте, где я её нашел? – в конце концов, этот аргумент был безотказным. Алиссе пришлось сдаться.

Едва ли можно было назвать разумным оставить записку рядом с кроватью. Вряд ли Фрея стала бы читать то, что принадлежало не ей, и находилось на другой половине комнаты. К тому же быть кем-либо замеченной у полицейского участка Алиссе тоже не стоило, поэтому она даже мысленно была благодарна Джеймсу за то, что тот перебрал эту обязанность на себя, избавив её лишних хлопот.

– Джеймс, – Фрея вернулась в комнату. Джеймс и Алисса вместе недоуменно уставились на неё, как пойманные на горячем воры, когда она нахмурилась, сложив впереди себя руки, рассматривая обоих с подозрением. – Почему ты всё ещё не сделал этого? – неловко спросила, будто и сама не понимала смысла вырвавшихся изо рта слов.

– Прости, чего? – он рассеяно мотнул головой.

– Чемоданы, – почти прошептала.

– О, для этого есть ещё много времени, – Джеймс махнул рукой, рассмеявшись. Затем подошел к Фрее, обнял её за талию и прижал к себе. – Ты уже готова?

***

Спенсер уехал утренним рейсом на день раньше. Рейчел уехала тогда же только вечером. Как полагается, она провела его, чтобы на людях притронуться уголком платка к сухим глазам, крепко обнять парня, достаточно громко, чтобы было слышно всем окружающим, шепнуть ему на ухо, как сильно будет скучать, а затем ещё и крепко поцеловать. Парни попрощались с другом ещё из дому, Фрея и Алисса в тот же день отправили почтой подарки в Шотландию, чтобы те успели прийти к Рождеству. Рейчел тоже не обделили, хотя шансы на то, что она купила что-либо для них, были ничтожными.

На следующий день Дункан и Джеймс приехали за подругами на машине, чем наделали немало шума среди тех, кто ещё оставался в общежитии. Алиссе, кажется, эта идея не совсем понравилась, впрочем, как и Фрее, у которой были небеспочвенные опасения.

– Это ведь не та самая украденная машина? – спросила, когда Джеймс открыл перед ними двери к задним сидениям. Алисса зашла первой, когда Фрея замешкалась, окинув парня недоверчивым взглядом.

– Конечно, нет.

– Ты врешь? – она нахмурилась.

– Может быть, – Джеймс бегло поцеловал девушку в губы, подталкивая вперед. – На самом деле мы опаздываем.

Времени для спора действительно не было. Она и не хотела доводить дело до ссоры из-за столь мелкого пустяка, что едва имел значение перед такой важной для неё поездкой. Фрея закатила глаза и заняла место рядом с Алиссой, которую словила за тем, как она переглядывалась через зеркало с Дунканом, что прекратила делать в ту же секунду, как оказалась замеченной. Это заставило Фрею улыбнуться и подмигнуть подруге, на что та ответила по-детски высунутым языком, прежде чем обе девушки х рассмеялисьвслу.

Едва они оказались на вокзале, где толпилось много народу, Фрея шепотом спросила у Дункана, всё ли будет в порядке с машиной, что они оставляли. Тот махнул в ответ рукой, но стоило кузине ущипнуть его за руку, как он обещал, что к вечеру её непременно вернут обратно. Это не имело большого значения, но Фрея выдохнула с облегчением.

Джеймс встретил не только много знакомых парней, которые то и дело, что проходили мимо, чтобы пожать ему руку и перекинуться парой-тройкой слов, но и девушек, которые без лишних стеснений глазели на него, подмигивали и громко хохотали, стоило ему просто взглянуть в их сторону. Ему выдавались знакомыми лишь лица, когда ни одно имя так и не задержалось в памяти. Единственное, о чем Джеймс переживал, чтобы никто не отважился подойти к нему, пока рядом была Фрея. Прошлое наступало на пяты, изобличало его сущность, о которой Фрее должно было быть известно, что едва имело значения, покуда Джеймс не оказался бы изобличен в её глазах. Их небольшие каникулы не могли начаться с ссоры. По крайней мере, точно не тогда, когда они впервые отправлялись куда-нибудь вместе.

Они занимали одно купе на четверых. Дорога предстояла не такая уж длинная, но, тем не менее, утомляющая. Они должны были оказаться в Лондоне ранним вечером и успеть к ужину. Фрея продолжала волноваться до тех самых пор, пока вскоре после отправления не уснула на плече Джеймса, который разыгрывал с Дунканом партию в бридж. Алисса прижалась головой к холодному окну и читала книгу, не обращая на парней внимания, особенно Дункана, который всё время пытался как-нибудь задеть её.

Через час игры, что порядком надоела обоим, Джеймс принес для Фреи плед, предложив остальным отправиться в вагон-ресторан. Дункан преждевременно согласился, когда Алисса отказалась под предлогом того, что и сама была бы не прочь вздремнуть.

Парни провели в ресторане чуть больше часа. Джеймс подбил друга немного выпить, а затем ещё и покурить. Во время короткого перекуса им удалось поболтать, вспомнить прошлое и посмеяться.

– Едва ли ещё полгода назад я мог подумать о том, что ты охмуришь мою кузину и начнешь с ней встречаться, – Дункан хрипло рассмеялся, встряхивая сигарету над пепельницей. – Точно не после того, как два года назад она вылила на тебя бокал шампанского.

– На самом деле я успел забыть об этом эпизоде, – Джеймс устало улыбнулся краешками губ, делая глубокую затяжку. – Кажется, будто всё это произошло не с нами вовсе.

– У меня дома должны быть фото с того дня, поэтому могу заверить тебя, что это всё же были мы. Кого ты тогда сопровождал? – Дункан задумчиво нахмурился, будто и сам пытался вспомнить, что было тщетно.

– Кажется, Марту Каннингем, – имя девушки соскользнуло с языка с горьким привкусом. Джеймс даже невольно сморщил нос при одной мысли о ней.

– Ты говорил о ней с родителями? – Дункан потушил сигарету о пепельницу, прежде чем опрокинуть стакан янтарной жидкости, опалившей язык крепким вкусом.

– Ещё не было для этого времени. Да и к тому же это бесполезно. Мать даже не станет меня слушать, а отцу – плевать. У них всегда были свои планы на обоих из нас, – хмыкнул парень, прежде чем самому отпить крепкого напитка. – Я не привык уступать в своей упрямости.

– Я знаю, – Дункан тяжело вздохнул. Потерел слипшиеся от усталости глаза и широко зевнул. – Я бы и сам немного поспал перед приездом. Может, вернемся?

– Да, конечно, – Джеймс потушил сигарету, залпом допил свой напиток и неторопливо поднялся с места. – Знаешь, я думал, ты будешь против меня, – произнес как будто невзначай, крепко ухватившись пальцами за спинку стула, что отодвинул ближе к столу.

– Почему я должен был быть против? – с глупой улыбкой спросил парень.

– Потому что ты знаешь меня достаточно хорошо.

– Могу заверить, что знаю тебя даже лучше, чем ты самого себя. Не так уж плохо я знаю и Фрею. Она единственная, кто мог противостоять тебе, поэтому было очевидно, что тебя это зацепит, – серьезно произнес Дункан и сжал плечо друга, оказавшись рядом.

– А как же Алисса? Кажется, она может противостоять всем, – Джеймс усмехнулся.

– Оставь это для меня.

Они вернулись обратно в купе. Обе девушки крепко спали. Дункан тоже скоро уснул, когда Джеймс не мог найти себе места. Смотрел в окно и наблюдал быстро сменяющейся пейзаж, что в темноте становился всё менее различимым. Поля и леса, деревни и города – всё сливалось воедино, когда в голове у парня не было ни единой ясной мысли. Все они спутались в большой комок и давили на рассудок слабой неуверенностью, делал ли он всё правильно, и хотелось ли ему на самом деле того, что он совершал.

Стоило ему встретиться со спящим лицом Фреи, как все вопросы исчезали, теряя всякое значение. Джеймс зарылся пальцами в мягкие пушистые локоны девушки, а затем аккуратно провел ладонью по её лицу. Она вздрогнула во сне, ресницы затрепетали, голова мотнулась в сторону, будто бы отгоняя кошмар. Фрея забавно нахмурилась, прежде чем перевернулась на другую сторону, не дав Джеймсу возможности рассматривать её дольше.

Пока было время, он вернулся в вагон-ресторан. Выкурил ещё две сигареты, выпил ещё немного виски. К нему за столик подсела женщина чуть старше него самого. Джеймс поджег ей сигарету, но отказался даже от незатейливой беседы, вернувшись обратно.

Когда они приехали было не так уж поздно. Зимнее небо уже давно затянулось темно-синей беспросветной пеленой, сквозь которую и звезд не было видно. Падал редкий снег, которого на земле лежало заметно меньше, чем было в Оксфорде, но, тем не менее, было так же промозгло холодно.

– Лесли отправила машину, – Фрея первой двинулась вперед, Алисса быстро догнала её, чтобы шагать вровень, когда парни несли по два чемодана, болтаясь сзади. – Где-то здесь нас должно ждать такси.

– Почему мы не могли подхватить что-то сами? – пробурчал Джеймс. Чемодан Фреи оказался намного тяжелее, чем казалось сперва.

– Потому что здесь слишком много людей. Всем нужно как-нибудь добраться.

– И как ты собираешься узнать среди всех этих кэбов тот, что ждет нас? – скептически спросил Дункан.

– Это займет не так много времени, как ты думаешь. Лучше оставайтесь здесь, а мы быстро со всем справимся.

Фрея схватила Алиссу за руку и потащила за собой. Народу на станции Паддингтон было привычно много. Из поезда, которым они добрались, разом высыпались люди, которые в преддверии рождественских праздников были по-особенному суетливы. Все они бродили вокруг, выискивая встречающих их, а следом за тем средства передвижения по городу, чтобы потеряться в нем и более не встретить друг друга даже случайно. Кто ждал такси, кто сразу двигался к автобусной станции. Каждый был со своим багажом и почти все несли с собой подарки, бережно завернутые в хрустящую обёрточную бумагу.

Суета была ощутима в зимнем морозном воздухе, что тут же ударил холодом по лицу, окрасив его в алый цвет. Немели пальцы в перчатках, ноги топтались на месте в попытке согреться. Джеймс никогда не был большим любителей Рождества, но это обещало стать особенным. По крайней мере, ему хотелось в это верить.

Девушки вернулись скоро. Фрея издали окликнула их и кивнула, чтобы они следовали за ней. Она была румяной и запыхавшейся, казалось, даже разгоряченной. Скоро согрелись и они, оказавшись в теплом салоне автомобиля. Фрея заняла переднее сидение, когда им троим пришлось тесниться сзади. Джеймс разделял Дункана и Алиссу, что устраивало не всех, вопреки чему никто не возражал.

Дорога заняла некоторое время. Они добирались к Хайгейт, где после войны отец купил небольшой дом, намного меньше того, под руинами которого погибла несколько лет назад Ваннеса О’Конелл. Комнат для них четырех было вполне достаточно, невзирая на то, что дом не был предназначен для приема гостей. Они с отцом перестали принимать кого-либо после его покупки, только если это не были родственники, которых вынуждены были где-то пристроить. Теперь, когда им пришлось принести в жертву ещё и летний домик в Сент-Айвсе, Фрея не представляла, что сможет кого-то приветствовать у себя в гостях, но всё сложилось вполне удачно.

Джеймс, большой дом которого располагался в Ричмонде, мысленно рассчитывал, насколько большими были шансы повидать случайно мать, отца или брата. Он предусмотрительно отослал домой лишь короткую телеграмму с сообщением о том, что на каникулы не вернется, что было его бесповоротно окончательным решением.

Он не представлял, что будет делать после Рождества, покуда мистер О’Конелл вряд ли будет рад не только встречи с ним, но и продолжительному приёму. Джеймс не хотел злоупотреблять гостеприимством Фреи, особенно когда от этого страдала его гордость. Жить дома у девушки, будто у него не было собственного, питаться за её счет и быть зависимым от неё – едва он мог себе это позволить.

Намного лучшей идеей было вернуться обратно в Оксфорд, затем пережить ещё полгода учебы и снова приехать в Лондон, вот только одному. Что делать дальше? Оправдать ожидания родителей и работать на отца, медленно перебирая из его рук семейное дело, или устроиться где-нибудь самому? Подсчитывать расходы не было в перспективе парня, для которого это всё ещё было непривычно, но и принять обеспеченную отцом стабильность выдавалось равнозначно соглашению на пожизненное заключение. Ему нужны будут деньги на собственное жилье, обустройство, может быть, горничную, приличную одежду и вкусную еду. Джеймс слишком привык к хорошей самодостаточной жизни, чтобы отказываться от неё навсегда. Перетерпеть год ещё выдавалось возможным, но определенно не всю оставшуюся жизнь.

Открытым оставался вопрос – что станет с ним и Фреей? Она продолжит учиться, и они будут жить в вечном ожидании каникул. Может быть, удастся выбираться на выходные друг к другу, но что будет после этого? Джеймс всё ещё не был уверен в своем намерении когда-нибудь жениться, а Фрея не была из тех девушек, для которых общественное мнение не имело значения. Он не представлял, чтобы она могла согласиться на внебрачные отношения. В то же время что ему стоило сделать ей предложение, когда он в любом случае рассматривал перспективу совместной жизни?

Единственным препятствием могли стать остывшие чувства, что больше пугало девушку, нежели парня. Джеймс не был предусмотрительно далекоглядным, поэтому испытав столь сильное чувство однажды, и представить не мог, что когда-то оно может уйти, испариться, исчезнуть. Однажды Фрея станет другой, впрочем как и он сам, и смогут ли те другие они сохранить в себе тепло, что лишь недавно обрели? В отличие от Фреи Джеймс не задавался подобными вопросами, поэтому внезапные мысли о будущем отдавали неуверенностью и тревогой перед лицом неизвестности.

Следующей в голову ударила мысль о том, насколько глупыми были его рассуждения. Преданный тому, чтобы оставаться холостым и свободным всю жизнь, теперь он терзал себя мыслями о том, как разделить своё будущее с девушкой. Джеймс даже разозлился на самого себя за минутную мягкость, которой позволил коснуться сердца, прежде отличающееся своей твердостью и непоколебимостью.

Отвернулся к окну, в отражении которого встретился с задумчивым выражением лица Дункана, который даже не заметил замешательства на лице друга. Не задумываясь над терзаниями парня, Джеймс устало отвернул от него голову.

Через отражение зеркала посмотрел на Фрею, которая смотрела на дорогу с упоительно безмятежным выражением лица, лишенным прежнего беспокойства. Джеймс смотрел на неё с долей горечи, будто кто вынуждал его сделать выбор в ту же секунду – быть до конца жизни с ней или же одному. Третьего как будто бы было не дано. Да и вряд ли ещё один вариант вообще имел бы шанс быть избранным, покуда Фрея была единственной, кто вообще принудил его к выбору, что прежде был однозначен и прост.

Их взгляды пересеклись в отражении, когда Фрея подняла глаза и улыбнулась. Джеймс улыбнулся в ответ, ощутив облегчение. Завязанный в голове узел удушающих мыслей развязался. Подсознательно выбор уже был сделан, но парню было намного легче забыть о нем вовсе, отпустив вопрос в открытое пространство воображения, к которому он не так уж часто обращался.

Автомобиль остановился у небольшого с виду двухэтажного дома. Первым, что задевало глаз, были выкрашенные в яркий красный двери, что были заметны ещё издалека. Дом был меньше того, что в Сент-Айвсе, но, тем не менее, с виду был не менее уютным. Его нельзя было сравнить ни с обителью Дункана, ни Джеймса, но всё же выглядел он вполне прилично и мило. Алиссе так вовсе он выдался очень красивым, даже прежде чем она оказалась внутри.

Волнение вновь вернулось к Фрее, когда она оказалась перед порогом дома, что пустовал всё время с тех пор, как отец уехал в Канаду. Им двоим и без того порой здесь было пустовато, но теперь девушка была в сладостном предвкушении праздника и веселья, что были такой редкостью в окружении этих холодных стен.

Лесли открыла двери в ту же секунду, что Фрея нажала на звонок. Казалось, она стояла у самой двери в ожидании, чтобы затем с некой растерянностью заметить, что в руках девушки не было чемодана, который она хотела сходу перехватить, чтобы тут же отнести в её комнату. Вместо этого сама Фрея неуклюже обняла горничную, когда та с не меньшей неловкостью обняла её в ответ.

Приветствие было недолгим. Лесли намеревалась как можно быстрее изучить гостей, которых Фрея привела. Она с интересом рассматривала парней, пуская в их сторону лукавые улыбки. Ловко выхватила из рук Джеймса, который оказался ближе, чемоданы и, не терпя возражений, унесла их. Фрея же оторопела перед застывшей в изумлении миссис Томпсон, которая завороженно рассматривала её со слезами смешанных радости и печали.

– Дорогая, как я рада тебя видеть, – женщина безобразно шмыгнула носом, протянув к Фрее открытые ладони, за которые та неуверенно ухватилась. Миссис Томпсон тут же принялась рассматривать руки девушки, будто что-то выискивала на них, когда Фрея рассматривала её лицо в попытке понять, было ли ей всё известно.

Она полагала, что кухарка уволиться, покинет их дом после всего произошедшего. Их с Джоном заявление о помолвке перевернуло весь дом с ног на голову, сокрушив привычное спокойствие. Отец был вне себя от злости. Он был категоричен и непреклонен. После всего имела значение и телеграмма Джона, посредством которой он освободил Фрею от обещания стать его женой, что позволило ей дышать свободно. И девушке казалось наиболее разумным, что миссис Томпсон станет противиться ей, а не с нетерпением встречать, как случилось.

– Миссис Томпсон, я…

– О, я понимаю. Ты, должно быть, спрятала его, чтобы не злить отца, – полные губы женщины дрогнули в слабой улыбке. Она подняла на Фрею стеклянные глаза и смотрела с такой чистой надеждой, что у девушки поперек горла стал ком.

Джеймс понял всё намного скорее остальных. Когда Фрея застыла, не в силах вымолвить хоть слово, он подошел сзади и без лишних стеснений положил на её талию руку, притянув податливое тело чуть ближе к себе. Нескромный жест заставил женщину испустить обреченный вздох. Она выпустила руки Фреи из своих и подняла глаза на парня, уголки губ которого искрились в злой ухмылке.

– Джеймс Кромфорд, – он протянул ей открытую ладонь, когда она попятилась. – Кажется, миссис Томпсон?

– Да, мистер. Простите, кажется, возникло недопонимание, – миссис Томпсон снова неуверенно посмотрела на Фрею, которая будто бы и не чувствовала веса руки парня.

Тем временем Лесли забрала чемоданы Дункана, который помог Алиссе снять верхнюю одежду, что сделал и сам. Затем оба стали немыми наблюдателями представшей перед глазами картины, что становилась всё более непредсказуемо увлекательной. Миссис Томпсон вдруг громко шмыгнула носом, прежде чем вовсе разразилась слезами, отвернувшись от молодых людей.

– Думаю, произошло недоразумение, – Фрея хотела пойти следом за женщиной, но Джеймс удерживал её рядом, не позволив даже сдвинуться с места. Тогда она хмуро на него посмотрела, силой оттолкнула от себя и, в конце концов, ушла, дав короткое приказание Лесли, чтобы та разместила гостей.

Девушка долго не мешкалась – взяла под руку Алиссу и Дункана и повела за собой, вежливо велев и Джеймсу следовать за ними. Он махнул рукой и пошел за Фреей, которую обнаружил в небольшой столовой, где предусмотрительно уже был накрыт стол на четверых. Круглые блестящие тарелки, вычищенные столовые приборы, сверкающие бокалы – всё пустовало в ожидании того, как званные гости займут свои места.

– Она последний человек, из-за которого тебе стоит беспокоиться, – Джеймс подошел к девушке сзади и легко сжал её плечо. – Этот парень бросил тебя.

– Только потому, что я его никогда не любила, – она подняла на него усталые грустные глаза, в которых была доля вины и сожаления. – Я всё время обманывала его. Обманывала всех вокруг, – Фрея спрятала лицо в ладонях.

Джеймс испустил тяжелый вздох, прежде чем занял пустующее место рядом с Фреей. Их ноги соприкасались, и он взял её теплые ладони в свои, чтобы убрать от лица, покрасневшего от волнения. Серые глаза бегло осматривали его лицо в тени тусклого света, попадавшего в комнату из прихожей, выглядывающей через настежь открытые двери. В самой комнате ни один из них так и не включил света, и в темноте дыхание выдавалось ещё тяжелее и громче, а прикосновение ещё чувственнее и нежнее.

– Клянусь, у нас всё по-другому. Я чувствую всё иначе, – произнесла шепотом, чтобы не нарушить интимности обстановки. Её дыхание казалось сбитым, а вдохи неровными. – Просто я не думала, что она…

Фрея не успела закончить, когда Джеймс подался вперед и поцеловал её, не дав договорить. Он не хотел слушать более ни о том парне, ни об этой женщине, которая, очевидно, приходилась ему матерью. От одних лишь мыслей о нем, не говоря уже о разговорах, у Джеймса в груди жгло острой ревностью, что хоть и была беспочвенной, но настоящей. Джон должен был остаться в прошлом, не оставив по себе даже случайных воспоминаний. Теперь же он стал первым, что встретило Фрею на пороге её же дома. Чувство вины перед ним отвлекало её, мучило, сводило с ума, когда она не должна была беспокоиться о чем-либо, связанным с тем парнем.

– Не покажешь мне мою комнату? – спросил, едва успел оторваться от её губ. Джеймс хотел сменить тему, заставить Фрею думать о другом, что было крайне сложно сделать. – Надеюсь, она рядом с твоей, – он заставил её улыбнуться. Фрея покачала головой, легонько ударив парня по плечу, прежде чем поднялась с места и повела его за собой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю