355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Paper Doll » Над пропастью юности (СИ) » Текст книги (страница 2)
Над пропастью юности (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июня 2021, 19:30

Текст книги "Над пропастью юности (СИ)"


Автор книги: Paper Doll



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 60 страниц)

– Ты должно быть Фрея, – бросил небрежно Джеймс, обращая к себе внимание девушки. Его появление её немного взволновало. Она отпустила шею и принялась яростно тереть лицо ладонями, отчего красные круги вокруг глаз становились ещё заметнее.

– Где Оливер? – она зыркнула на него с нескрываемой недоброжелательностью, будто это он стал причиной её крокодильих слез.

– Ему пришлось уехать. И он просил меня передать, что не сможет с тобой сегодня встретиться, – Джеймс принялся рассматривать девушку, находя её лицо внезапно знакомым. В то же время оно совсем не вписывалось в те круги, где обитал парень. Конечно, он не мог помнить всех, но дело было вовсе в другом. – Похоже, дела твои совсем плохи, – стоило Джеймсу приземлится рядом, как она подскочила с места, как ужаленная.

Ветер подхватил край красной юбки, но Фрея успела придержать её, тем не менее, это позволило ему по привычке смерить её любопытным взглядом. Ничего необычного в ней не было, вот только глаза парня остановились на оголенных лодыжках. Костяшки выпирали из-под кожи, на правой ноге вверх до середины икры тянулся розовый бугристый шрам.

– Спасибо за сообщение, но тебе лучше уйти, – она продолжала стоять лицом к морю. Голос её рассекался громкостью волн, накатывающих в ритмичных приливах и отливах. И всё же Джеймс заметил, как тот дрожал, надломленный внутренним потрясением. Он забыл о том, как намеревался уйти почти сразу.

– Дай-ка угадаю. Тебя бросил парень? – Джеймс нарочно подливал масла в огонь, стирая с памяти утренний разговор с отцом. Подобные игры его забавляли, хотя обернись разговор против него, парню нравилось бы это куда меньше. И хоть голос его по-прежнему звучал немного устало, Фрея не могла заметить этого, ослеплена собственным переживанием, одолевающем её без всякого сопротивления.

– Не совсем, но что ты смыслишь в любви, чтобы я тебе о ней рассказывала? – она чуть обернулась к нему, но лицо продолжала закрывать копна вьющихся светлых волос. В них же застрял соленый морской воздух, отдающий едва ли спасающей свежестью. Солнце продолжало оставлять красные отметины на его безупречной бледной коже. Парень подушечками пальцев притронулся к отрытому участку на шеи и зашипел от боли. Ожогов ему было не избежать.

– Может, больше твоего смыслю. Откуда тебе знать? – его тон стал наигранно обиженным. И это должно было её развеселить, но когда она наконец-то обернулась к нему, на её лице не было и тени улыбки. Фрея напоминала грозовую тучу, что вот-вот должна была разразиться громом. Глаза всё ещё блестели от слез, но она была отвлечена от своей печали, в чем во многом была заслуга Джеймса.

– Думаешь, я ничего не знаю о тебе, Джеймс? – ему не нравилось, с каким отвращением Фрея произнесла его имя. Будто оно было бранью, очерняющей язык, к которой она могла обращаться крайне редко, оставаясь девушкой приличной. И по мере того, как она становилась всё злее, её лицо казалось ему всё более знакомым. – Кто о тебе не наслышан? Ты частый гость в доме Клеменсов, не так ли?

– Они мои друзья. А если ты дружишь с моим братом, то дела твои исключительно плохи, – он соскочил с места и подошел к девушке. Они стояли друг напротив друга на расстояние вытянутой руки, и это знакомство не обещало быть приятным.

– Оливер куда лучше тебя, – сквозь зубы прошипела девушка, не желая отступать.

– Не мудрено, что тебя бросили, – закатив глаза, ответил Джеймс в ответ на её укол. Парень и не подозревал, что слова незнакомки так сильно его поразят. Этот день был заведомо неудавшемся.

– Меня не бросили, – без особых усилий ему удалось задеть её в ответ. Ребром ладони Фрея утерла слезы, снова пустившиеся вниз по розовым щекам. – Отец не позволил нам быть вместе.

– Ты, должно быть, шутишь, – Джеймс неожиданно громко расхохотался, что для девушки было равнозначно удару поддых. Она сделала большой вдох, чувствуя внутри покалывающую кончики пальцев злость. Желание ударить его превозмогало всё остальное. – Ладно, кто он? Местный рыбалка? Может быть, торговец рыбы на площади? О, как же, он ваш водитель?

– Закрой рот! Ты ничего не понимаешь, – девушка сжала ладони в кулаки. На них он заметил разноцветный следы от краски, мелкой россыпью поднимающейся вверх до острых локтей.

– Почему же, всё предельно ясно. Ты решила, что влюбилась. Он бедный, ты – при деньгах. Вы встречались тайно ночью где-то в саду. Может быть, он несколько раз продирался в твою комнату. Он украл твой первый поцелуй, но прежде заверил в том, что ты особенная, неповторимая и безупречно красивая. Когда ты рассказала обо всем отцу, тот, конечно же, рассердился. Кто бы так не сделал. И твоя любовь оставила тебя, не став бороться с этим весьма затруднительным обстоятельством. И ты готова была сбежать с ним, прежде чем он сделал это без тебя, – он сделал паузу, только чтобы изучить, как следует, реакцию девушки.

Милое лицо исказилось в безобразной гримасе, прежде чем Фрея снова разразилась слезами. Одна её ладонь легла на живот, когда она согнулась пополам, сломившись как тростинка. Девушка не смогла удержаться на ногах, упав в песок. Она спрятала лицо в ладонях, и Джеймс почувствовал укол совести. Он перешел черту. Не смог остановиться, когда девушка сама начала давить на него, задевая его эго.

Он присел на корточки напротив неё. Шутливо взял за палец, потянул, но её ладони были крепко прижаты к лицу.

– Это всего лишь иллюзия, от которой ты избавишься сразу, как осознаешь, что всё было ненастоящим, – на выдохе произнес парень. Её защита медленно упала. – Это проще, чем ты думаешь.

– Всё было настоящим, – упрямо вторила она, опустив руки вниз.

– Ты придумала это, – Джеймс усмехнулся. Её упрямство было забавным. – Хочешь, докажу это? – он чуть приблизился к ней. Фрея не двигалась с места. Продолжала шмыгать влажным носом. Тело сотрясалось будто бы от холода.

Одним резким порывом парень подался вперед и поцеловал её. Реакция девушки была мгновенной. Едва его губы коснулись её, как она отстранилась, упала на локти, испачкав в песке и блузу. Через секунду Фрея дала ему звонкую пощечину.

– Это, по-твоему, было настоящим? – зло спросила она. Девушка пыталась подняться с места, что удалось лишь с третьей попытки, поскольку дважды она падала обратно. Джеймс в это время покатывался от смеха. И плевать было на дурацкий песок и что вдалеке уже виднелись приближающееся к ним фигуры других людей. Он смеялся так громко, что даже море уступало ему в своей громкости.

– Смотря, что ты почувствовала, – он смотрел на неё снизу вверх. Ветер продолжал поддевать её юбку, оголяя всё больше загорелые ноги, но внимание парня всё так же привлекали её лодыжки. Странно, но и на них он заметил следы краски.

– Отвращение, – выплюнула девушка. Волосы мешали, и она обеими ладонями приглаживала их, заправляя за уши. Фрея торопливо искала обувь, забыв о том, где её оставила. Джеймс видел её туфли, но не спешил помогать.

– Тогда однозначно это было не по-настоящему, – парень поднялся на ноги и стал отряхивать брюки от песка.

– Ты ещё хуже, чем я думала, – укоризненно заметила Фрея. Она упорно искала дурацкие туфли, хотя они были у неё перед носом. Джеймс находил это уже более странным, пока до него не пришло понимание того, что девушка просто избегала его, не решаясь даже посмотреть. – Эгоистичный, самодовольный, глупый…

– Внимательный, – и он поднял её туфли с песка, прежде чем она успела закончить перечень характеристик. Заправив последнюю непослушную прядь за ухо, Фрея резко выхватила из его рук туфли, так и не подняв на него взгляда. Хоть глаза её всё ещё оставались красными, Джеймс заметил на её лице ещё и румянец, что она так тщательно пыталась скрыть.

И прежде чем он снова решил повторить свою проделку, Фрея успела ударить его ещё раз, испытывая негодование вперемешку с волнением. Щеки девушки воспылали ещё большим пламенем, вопреки тому, что лицо Джеймса пылало не меньше.

– Какой же ты гадкий, – она развернулась на пятках и намеревалась уходить.

– И всё же я заставил тебя забыть о том несчастном, что тебя бросил, – самодовольно произнес он, провожая её взглядом. Джеймс знал, что девушка повернется, и в уме сосчитал до пяти, прежде чем это всё же случилось. Взгляд её был уже менее уверен, хоть и оставался таким же испепеляющим. Щеки запылали наново, будто Фрея сама поймала себя на мысли о том, что так и было, и это её ужаснуло. – Вера в иллюзии питает страх.

– Какой страх? – нахмурившись, спросила она.

– Потерять то, что никогда и не существовало, – Джеймс раскинул руками в воздухе.

– Если ты чего-то не испытывал, это совсем не значит, будто этого не существует. И вместо того, чтобы сокрушать мою веру в истинные чувства человека, которого ты знать не знаешь, задумался бы лучше о том, насколько ты одинок, что тебе приходиться убеждать себя в том, что любви вовсе не существует. И если ты уже совсем отрицаешь всякий обман, то будь честным с собой до конца. Всё, чем ты занимаешься на пару с Клеменсами – обман сплошь и рядом. Вы отвлекаете себя от жизни, какой она являться со всеми своими изъянами, – на одном выдохе произнесла девушка, не отводя от него по-прежнему смущенного взгляда. – Мне жаль, если ты не понимаешь таких очевидных вещей, Джеймс.

– Замечательная речь. Не забудь записать в дневнике, прежде чем ляжешь спать, – иронично ответил парень, пытаясь сохранять самообладание.

Фрея была права, вот только отчасти. Джеймс терял себя в мнимых развлечениях, ведь в глуши вроде Сент-Айвса сложно было найти себе иное занятие по душе. Только вместо пустоты, в которой утопали бесконечное время и численные деньги, парень испытывал по большей части осмысленность. Он искал удовольствий, устраивал их себе сам и прожигал молодость так, как того нельзя было пожелать лучше. Серьезность была несовместима с потребностями молодого тела, теряющем свою красоту среди сигаретного дыма и разлитого повсюду алкоголя.

Любовь в его понимании оставалась невидимым, выдуманным чьим-то изощренным разумом понятием, скрывающим за собой похоть, притягивающую тело мужчины к телу женщины. Пустая трата времени и сплошь глупость, нестоящая ни единого усилия.

Ему казалось невозможным испытывать острую потребность в ком-то, кто был по своей природе чужим. Быть одержимым одним человеком, больным и уязвимым – какой же это грех против собственных достоинства и чести. Иллюзия, самообман, выдумка – всё это любовь. Описанная сказочниками нелепость, взращивающая в слабых духом мечту ощутить то, чего в действительности нет. И поддавшись красиво описанному чувству нельзя ли заставить себя поверить в его ощутимость? Обмануть природу своего разума и отдать предпочтение сердцу, единственной обязанностью которого было механичное перекачивание крови.

Его брат ещё мог поверить в подобную глупость, но точно не он. Джеймс решил для себя ни за что не жениться. Связывать себя путами брака, чтобы затем на протяжении долгих совместных лет наблюдать, как красота избранной им девушки угасает, вянет, умирает вместе с его так называемой «любовью». Потом он вынужден был бы терпеть её, в точности как и она его, потому что, в конце концов, они были бы родителями своих детей и другого выбора им никто бы не предоставил. Абсурд и нелепость, на которую Джеймс едва ли смог бы когда-нибудь согласиться.

– Ты самый большой дурак, которого я когда-нибудь встречала в своей жизни, – хмыкнула девушка. Она развернулась и всё-таки ушла. Босые пятки скользили в песке, юбка поддевалась ветром, а волосы закрывали лицо. Джеймс провожал девушку взглядом, покуда мог рассмотреть на лодыжке шрам.

Парень неторопливо возвращался домой. Песчаный берег заполнялся людьми, и ему было интересно, как долго он пробыл здесь, передавая послание брата. Джеймс забыл об угрозе отца будто той и не было вовсе, вместо этого пытался вспомнить, откуда лицо девушки могло ему быть знакомым. Он точно не мог встретить её дома у Клеменсов, где проводил большую часть времени, а случайная встреча на улице вряд ли могла бы ему запомниться.

По возращении домой первым делом он заперся в ванной, чтобы привести себя в порядок. Кожа ужасно жгла даже под холодным потоком воды, а потому спустя полчаса ему пришлось терпеливо ждать, когда Дебора обработает его ожоги. Девушка и словом не обмолвилась об утреннем происшествии. Была учтива и почти мила, насколько только могла быть в силу отсутствующей скромности и присущей прямолинейности.

Вечером он отказался идти на очередной вечер к Клеменсам, списывая это на головную боль, о чем совсем вскоре пожалел, стоило остаться с матерью наедине. Непривычно угрюма и молчалива, она будто испытывала его, не обронив и слова. Тишина, окутывающая большую комнату, была пронзающее громкой. До него доносилось копошение на кухни миссис Льюис и Деборы. Звон посуды и приглушенные голоса – Джеймс готов был предложить им присоединиться к этому угнетающему ужину.

После этого парень взял в руки книгу и разместился в гостиной. Ночь была тихой и прохладной. Через приоткрытые с самого утра окна была слышна незатейливая песнь кузнечиков. Редко между собой перекликались птицы. Вдыхая вечерний воздух, полон свежести и приятной прохлады, Джеймс читал книгу, попивая чай со льдом, приготовленный Деборой прежде, чем она с позволения миссис Кромфорд ушла на танцы.

– Полагала, ты ушел к своим друзьям и вернешься не раньше утра или хотя бы полночи, – мать появилась, будто из ниоткуда. Тем не менее, парень настолько привык к её внезапным возникновениям, что дальше не оглянулся.

– День был утомительным. Я решил остаться дома.

– Раз так, сыграй мне на фортепиано, – попросила женщина, усевшись рядом. Придержав книгу указательным пальцем, Джеймс наконец-то обратил на неё внимание. Держала осанку прямо, как всегда, руки были сложены на коленях, пальцами теребила платок. Выражение её лица оставалось непроницаемо уставшим.

– Так развлекал тебя Оливер? – усмехнулся парень, поднимаясь с места. Он загнул край страницы, оставив книгу в стороне. Джеймс ожидал, что мать отругает его за это, но она сделала вид, будто не заметила этого, хоть прежде это крайне выводило её из себя.

– Должна сказать, что единственное, в чем он уступает тебе, так это в игре на фортепиано, – холодно подметила женщина. Подобный комплимент должен был его потешить, но мать произнесла это с таким пренебрежением, будто вовсе не намеревалась вложить в эти слова малейшую похвалу, заставившую его усомниться в её чуть более теплом отношении к сыну.

Джеймс ничего не ответил. Сел за старое фортепиано, к которому уже давно не прикасался. Он знал любимую мелодию матери и решил потешить её. Приятная мелодия, выходящая из-под его быстрых пальцев, заполняла пустоту в доме. И парень испытывал странное умиротворение, оказавшись вновь за инструментом. Он играл и играл, пока ноты не иссякли. Недостаток всякой мелодии был в том, что она заканчивалась.

Он обернулся к матери. Та сидела с закрытыми глазами, опрокинув голову чуть назад. Музыка стихла, но, казалось, будто она продолжала её слышать. Женщина выглядела особо умиротворённой, чего парень давно не замечал за ней. Эта мелодия проникла ей под кожу, будоражила каждый нерв и оживляла память.

Джеймс не считал секунды, когда мать открыла глаза, по-прежнему холодные и жестокие. К ней вернулись привычные раздражение и угрюмость. И всё же парень решился спросить у неё о том, о чем прежде никогда даже не задумывался.

– Ты любила когда-нибудь отца?

Глава 2

Он сидел за старым фортепиано в просторной гостиной особняка Клеменсов и лениво играл, развлекая незатейливую публику. Развязанный галстук лежал беспорядочно на плече, ворот рубашки был опущен. К бледной шее в горячем поцелуе примкнула девушка, с которой ещё полчаса назад Джеймс развлекался за закрытой дверью гостевой спальни, которую ему любезно уступили хозяева дома, не брезгующие любого рода развлечениями. Она оставляла на его коже синие оттеки, и он легонько оттолкнул её от себя, ведь избранное ею место нельзя было никак спрятать. Тогда она спустилась к его ключицам, чему Джеймс не стал возражать.

Парень чувствовал, как его вновь одолевало вожделение. Он перестал играть. Приподняв пальцами подбородок девушки, Джеймс страстно поцеловал её. Другая рука сумела взобраться под юбку, и стоило пальцам почувствовать влагу, а затем и вовсе двинуться вглубь неё, как с розовых губ сорвался нечаянный вздох. Она запрокинула голову чуть назад, и он совсем легонько укусил её за подбородок, подавляя самодовольную улыбку.

– Ты гадкий, знаешь об этом? – знакомый голос, принадлежащий Марте Каннингем, отвлек его. Пальцы выскользнули из-под юбки девушки, которая обдала Марту холодным пронзительным взглядом, что не могло вынудить ту уйти. Он знал её лет, наверное, ещё с пяти, и если девушка чего и хотела, то получала это, не признавая любого отказа.

Джеймс наклонился над ухом девушки, попросив ту оставить их ненадолго. И прежде чем она сделала это, оставил на её горячей щеке поцелуй, намекающий на продолжение всех тех занятий, от которых их бесцеремонно отвлекли.

Ему хватило окинуть Марту коротким невнимательным взглядом, чтобы понять, что выглядела она, как всегда, безупречно. Изумрудное атласное платье, наверное, только недавно сошедшее из-под машинки портнихи, – чуть приоткрыты плечи и широкая юбка длиною чуть выше колен. Светлые волосы были собраны в витиеватую прическу, из-за которой круглое лицо девушки выглядело ещё больше.

– Сыграем в две руки? – Марта мигом заняла освободившееся место, усевшись рядом с Джеймсом, как ни в чем не бывало. Запах её духов был слишком резок, а потому он на несколько секунд задержал дыхание, но надолго его не могло хватить. Может быть, виной всему был ещё и прокуренный плотный воздух, от которого уже начинали слезиться глаза. Но всё же от парфюма девушки Джеймсу стало совсем плохо.

– Нет, я слишком устал для этого. Давай лучше пройдемся, – он поднялся с места, и Марта тут же состроила обиженную рожицу, что в последнее время раздражала всё сильнее. – Или ты хотела, чтобы я поиграл с тобой, как мы делали это в прошлый раз? – грязный намек вынудил её ещё больше разозлиться.

– Ты мог бы не говорить об этом так громко, – девушка вмиг подхватилась с места и больно ущипнула его за руку, взволновано оглядываясь вокруг.

– Думаешь, никто не знает? – Джеймс самодовольно улыбнулся. Он знал, на них никто не обращал внимания, покуда каждый был занят своим. Кто раскуривал кальян, кто распивал алкоголь, кто предавался плотским утехам, а кто занимался всем этим одновременно. Все они находились в одном месте, но в то же время были по одиночке. Никакого давления, стеснения или осуждения.

– Мне плевать, знают ли они обо всех твоих шлюхах, но о том, чем занимаемся мы, тебе не стоит распространяться, – зашипела девушка, вытаскивая его податливо расслабленное тело в сад. Джеймс закатил глаза. Марта совсем не понимала, как здесь всё было устроено, что даже несколько забавляло.

У Клеменсов она появлялась не часто и то исключительно под покровом ночи, чтобы никто не смог её увидеть или узнать. Набрасывала на плечи мантию и втайне от родителей приходила, осознавая наверняка, что её будет ждать.

Марта знала, чем занимался здесь Джеймс и ради чего приходил, и лишь потому, наверное, позволяла ему большее, чем могла бы себе позволить любая другая приличная девушка. Она позволяла себя трогать, а он всего лишь умел доводить её своими ловкими прикосновения до грани запредельного наслаждения, о существовании которого её никто прежде не предупреждал. В то же время девушка настойчиво не позволяла Джеймсу переходить той самой невозвратимой точки. С паническим страхом она боялась отдать ему честь, хоть и несколько раз почти была готова это сделать, пока сомнения не одолевали мнимую решимость.

С ним у неё случился и первый поцелуй, стоило обоим исполниться по шестнадцать. Хоть она и сама поцеловала Джеймса, выдав это за нелепую случайность, но с тех пор он не брезговал время от времени повторять её, будучи более развязным во всех своих деяниях.

Порой Марту страшила распутность парня. Только чувства девушки были так основательно крепки, что она, скрипя зубами, могла лишь наблюдать за тем, как он совращал свою жизнь, предаваясь разного вида удовольствиям с другими.

– Я пришла попрощаться. Уже завтра уезжаю, – произнесла девушка, едва они оказались снаружи. Прохладный ночной воздух вмиг отрезвил разум парня, затуманенный сигаретным дымом. И запах духов Марты вроде бы растворился, перестав вызывать тошноту.

– Осень забирает нас по одному, – Джеймс усмехнулся про себя. Ему самому до отъезда оставалось бесконечно долгих три дня. – Зря ты не захотела поступить в Оксфорд. Среди женщин теперь стало модным учиться.

– Мне это не нужно, – хмыкнула девушка. Холодные пальцы коснулись синей отметины на шее, которую Марта, вероятнее всего, заметила, поджав обиженно губы. Она зачем-то принялась завязывать его галстук, хоть в этом не было большой необходимости. – Дурнушка О’Конелл отправляется в этом году в Оксфорд, но едва ли это поможет ей быстрее выйти замуж.

– Кто это? – парень нахмурился, пытаясь вспомнить хоть одного знакомого с подобной фамилией. Если бы их было хоть на полдюжины меньше, это было бы проще.

– Фрея О’Конелл, – Марта закатила глаза. – Безнадежная художница с ветром в голове, – справившись с галстуком, она взяла Джеймса под руку и повела дальше, упустив из виду его озадаченное выражение лица.

– И что же в ней такого безнадежного? – с напускным безразличием спросил парень. Кроме того, что Фрея была упряма и своенравна, её наружность выдалась ему достаточно миловидной, чтобы привлечь чье-то внимание и, в конце концов, покончить со своей цветущей юностью так, как это стремились сделать большинство девушек.

– Не может быть, чтобы ты не слышал о недавнем скандале, – Марта посмотрела на него удивленно. Ему хватило лишь пожать плечами, чтобы она продолжала. – Поговаривают, что за время войны её отец разорился. Прошло ведь уже сколько лет, а подняться на ноги так и не смог. На днях в их доме проходил аукцион. Мои родители были там. Говорят, распродали почти всё. Хотя им, наверное, и разницы нет, поскольку сам дом они продали ещё в начале лета, только бы оплатить учебу Фреи в Оксфорде. Условились пожить там до конца лета, а затем вряд ли мы когда-нибудь ещё увидим их в Сент-Айвсе.

Джеймс слыхал об этом инциденте, и рассказала ему обо всем ненароком Дебора. Она была любительницей собирать городские сплетни не только в Сент-Айвсе, но и в Лондоне. Он знал, что горничные из каждого дома знали друг друга и во время частых встреч на рынке или где-нибудь ещё обменивались свежими слухами, опережая газетчиков. И парень не придал чужой беде большого значения. Это и теперь не значило для него намного больше, но связывать это событие с Фреей, которая невольно олицетворила то, о чем он знал и раньше, было странно.

– Я всё ещё не понимаю.

– Это потому, что я не договорила, – она снова ущипнула его больно за руку. – На фоне всего этого, поговаривают, у мистера О’Конелла значительно ухудшилось здоровье. Так ко всему этому, Фрея, кажется, решила добить старика. Закрутила роман с сыном кухарки. Рассказала обо всем отцу и тот, не мудрено, был против этих отношений. А когда девушка грозилась сбежать с этим простофилей в Америку, так у старика и вовсе сердечный приступ случился.

– И чем закончилась эта история? – Джеймс и без того знал, чем всё завершилось, но всё же хотел, чтобы Марта поставила точку. Он вспомнил о девушке лишь единожды после их встречи, когда вкратце сообщил брату о том, что передал послание, опустив подробности того, что за этим следовало. Истерика, поцелуй, ссора… Их знакомство не удалось с самого начала.

– Фрея сделала выбор в пользу отца. Парень уехал, а она осталась, – они обошли дом и вышли в сад. Большие розовые кустарники благоухали среди долгожданной прохлады, снимающей напряжение после длинного жаркого дня. Они нашли скамейку, где спрятались подальше от суеты и мрака компании, так легко поглотившей Джеймса. – И всё же, как глупо это было с её стороны, – усмехнулась Марта. – Девушке в её положение следовало бы искать выгодную партию. А она возомнила себя героиней какого-то глупого романа, – она тихо засмеялась, вторя хору сверчков, собравшихся вокруг них.

– Разве такие, как она, умеют иначе?

– Какие такие? – с ревнивым интересом спросила Марта.

– Ты сказала, что она художница. Все они немного своенравные и мечтательные, – он стегнул плечами. Джеймс немного расслабил галстук, прежде чем достать из кармана пиджака портсигар. Они с Мартой взяли себе по одной сигарете.

– Не смеши меня. Разве ты знал хоть одного художника? – Марта сделала глубокую затяжку и рассмеялась, выпуская кольца дыма. – Впрочем, не важно. Я не хочу больше обсуждать дурацкую Фрею О’Конелл.

– Что же ты хочешь обсудить? – с вялым энтузиазмом спросил Джеймс, подавляя внутри себя желание возвратиться обратно к обсуждению Фреи, образ которой успел возникнуть в его памяти ещё свежим воспоминанием. Пятна краски на руках, шрам на лодыжке и пушистые волосы, скрывающие красное от слез и смущения лицо.

– Ты слышал что-либо об уговоре наших родителей? – ладонь девушки легла на его ногу и сжала её. Она продолжала смотреть прямо, выкуривая сигарету с самым крепким табаком, что он лишь смог добыть в этой глуши. Джеймс смотрел на неё с насмешкой в глазах. Ему было плевать, о чем могли договориться их родители. Ему было неинтересно всё, связанное с отцом. Парень успел позабыть и о последней угрозе того, поскольку проверить её подлинность у него пока что не представилось возможности. – Мы должны будем пожениться.

– Этого не будет, – он чуть было не задохнулся сигаретным дымом. Ладонь Марты сжалась сильнее. – Этого никогда не случиться, и ты сама прекрасно об этом знаешь, – Джеймс потушил сигарету и резво отбросил ладонь девушки. Он поднялся с места и навис над ней. Розовые губы растянулись в гадкой улыбке.

– Я тебе настолько противна? – в который раз девушка обиженно надула губы, сложив руки на груди.

– Ты очаровательная. И милая. Раздражаешь меня не так уж часто, – Марта не смогла сдержать улыбки, хоть брови её оставались нахмуренными. И девушка не дала слабине пробиться, стерев улыбку достаточно быстро, чтобы парень засомневался, видел ли её на самом деле. – Чёрт, я ведь тебя всю свою жизнь знаю. И поверить не могу, что ты сама не против этого.

– Не так уж…

– Это ведь абсурд! Мы живем во второй половине двадцатого века, а наши родители всё ещё договариваются о браках, – он усмехнулся про себя, не позволив Марте возразить. Джеймс даже перестал обращать внимание на то, что девушку оскорбил столь резкий отказ от её сердца. Он поражался изобретательности отца, совершившего подобную пакость за его спиной. Это было нечестно и жестоко. Это было слишком даже для него.

– Почему…

– Я никогда не женюсь! – сквозь зубы процедил парень, вынудив девушку в ту же секунду умолкнуть. Марта прикусила язык, только бы не ляпнуть чего лишнего. Стеклянные глаза девушки опустились вниз. – Надеюсь, ты понимаешь, что это даже не обсуждается, – он посмотрел на Марту. Спина оставалась прямой, руки скромно сложены на коленях, лишь голова чуть опущена. Она так сильно была похожа на его мать, что это пугало. – В конце концов, ты заслуживаешь лучшего, – Джеймс притронулся к ледяной руке девушки. Она тут же её отдернула, подняв на него чуть красные глаза, полные ненавистной злобы.

– Ты не сможешь вечно жить так. Когда-нибудь тебе это надоест, и ты вспомнишь обо мне, но будет слишком поздно, – Марта со всей силы оттолкнула парня, прежде чем подхватиться с места.

– Не глупи! Разве тебе самой не противно от того, что за нас уже всё решили? – Джеймс раскинул руками в воздухе, выпуская наружу тихий смешок. Ему почудился странный шорох, будто кто-то затаился в кустах и подслушивал их, но, приглядевшись, так никого и не заметил.

– Мне было бы противно, если бы на твоем месте был кто-угодно другой.

– Мы друзья и, возможно, тебе было бы спокойней рядом со мной, но разве это не странно? Ты была для меня сродни сестры всё это время…

– Разве сестры позволяют братьям совершать то, что мы делали? – её голос стал в разы тише, будто Марта решила, что их кто-то мог подслушать. Она подошла к нему достаточно близко, чтобы Джеймс чувствовал её разгоряченное дыхание на своей коже.

Он смотрел на девушку в недоумении, пытаясь угадать, не шутила ли она. Для него всё это было сродни забавы, игры, не имеющей малейшего отношения к его истинным чувствам. Джеймс полагал, что и самой Марте это нравилось. Она ведь никогда не возражала против порочных увлечений, позволяя парню открывать для неё новый, совершенно неизведанный мир. Хоть девушка так и не разрешила ему проникнуть в неё, но то, чем они занимались, было достаточно грязным, чтобы при любом случайном воспоминании об этом её щеки начинали гореть, выдавая стыд.

– Марта, – он обхватил лицо девушки обеими ладонями, вынудив её смотреть ему прямо в глаза. Его руки пахли сигаретами, и ей этот запах казался таким родным, что она внимала ему, желая втайне, чтобы тот въелся под кожу. – Завтра ты уедешь в Лондон. К концу года ты уже будешь обручена с милым молодым человеком с достатком. А к началу следующего лета я приду на твою свадьбу, поздравлю от всей души, и мы даже не вспомним об этом разговоре. Ты поняла меня?

Девушка начала упрямо мотать головой, пытаясь вырваться из тисков сильных рук. Её ладони обхватили его, но Джеймс не отпускал лица Марты, вынуждая ту и дальше смотреть ему в глаза. Своенравна и нетерпима к отказам, она посягнула на его свободу, невольно вступив в сговор с отцом.

– Я не женюсь на тебе, как и на ком-либо другом. Ты поняла меня?! – рявкнул парень, заставив её вздрогнуть от силы своего голоса. Шорох в кустах стал громче, и Джеймс заметил едва заметное движение, но не стал следовать за тем, кто поспешил уйти, испугавшись его.

– Поняла, – вяло промычала девушка, сдавшись перед его неприступностью. Джеймс отпустил Марту, и та чуть пошатнулась на месте. На щеках остались красные отметины от его рук, быстро погасшие перед румянцем злости. – Вот так ты хотел со мной попрощаться?

– Ты сама это начала, – Джеймс достал из портсигар сигарету и поджег её.

– Когда это всё надоест тебе, даже не думай возвращаться ко мне, – бросила девушка, но он лишь усмехнулся. Всё же она совершенно его не понимала.

– Прощай, Марта, – произнес Джеймс, прежде чем развернуться и неторопливо вернуться в дом. Он слышал позади её сдерживаемые всхлипы, но ничего не мог исправить. Марта обманула лишь себя, бессовестно обвинив в этом его самого.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю