355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ладо (Владимир Леванович) Мрелашвили » Кабахи » Текст книги (страница 16)
Кабахи
  • Текст добавлен: 22 сентября 2016, 11:08

Текст книги "Кабахи"


Автор книги: Ладо (Владимир Леванович) Мрелашвили



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 62 страниц)

Я пододвинул поближе к огню скамейку, посадил ее, а сам присел напротив, на тахте.

Скоро от ее платья густо пошел пар.

Сижу, словно окаменев, боюсь пошевельнуться. А она притихла, молчит, смотрит красивыми, затуманенными, медово-карими глазами на огонь и выжимает косы, что змеятся по высокой груди. А время от времени поднимет свои ясные глаза и посмотрит из окутывающего ее облака пара так, что у меня по всему телу мурашки не то что поползут, а забегают наперегонки.

Порой закрадывается ко мне в душу сомнение: не бесовское ли это наваждение?

Ну, думаю, помилуй боже, если дьявольское отродье так прекрасно, пусть весь этот мир станет его покорной вотчиной!

Когда гостья обсохла, я принес воды и дал ей помыть ноги. Ох, отче, пусть меня черти жарят на сковороде да помазывают гусиным пером, обмакнутым в масло, если ты где-нибудь, когда-нибудь видел пару таких красивых ножек.

Когда стало совсем тепло, она подняла голову, улыбнулась мне, и ровные белые зубы ее сверкнули между алых губок. Посмотрел я на нее – и, боже, такой грустный взгляд устремила она мне навстречу, что я весь словно распался на части, как высушенный зноем ком земли после хорошего дождя.

Я догадался, что она голодна.

Выбежал я в огород, нарвал наскоро луку, достал с полки краюху пресного хлеба и разложил все это пред нею на столике, тут же, у огня. А заодно налил ей чашку вина, чтобы она силы набралась…

Бедняжка смотрела на меня такими глазами, что вели она мне броситься в бурную весеннюю Алазани, ей-богу, я потратил бы ровно столько времени, сколько нужно, чтобы добежать от мельницы до речной стремнины.

Поели мы, подкрепились. Не сидеть же всю ночь напролет, надо и поспать… А у меня на мельнице только и всего что одна-единственная тахта, больше не на чем прилечь.

Хатилеция украдкой посмотрел на сотрапезников.

У охотника торчало изо рта неразжеванное зеленое перо чеснока, в руке он держал кусочек хлеба, который не успел донести до губ.

Закро молчал, свесив голову на грудь, – видимо, перенесся по дорогам мечты на запущенную мельницу.

Только поп Ванка сидел точно ворон с распластанными крыльями на падали, его широко раскрытые, мутно-водянистые глаза блестели, как ярко начищенные пуговицы на мундире усердного солдата.

Гончар оторвал взгляд от квеври и вздохнул так, словно вывернул наизнанку все свои внутренности.

– О-ох, отче, в ту ночь я был в раю и сидел выше самого бога… Говоришь, в женщине соблазн? Нет, от самого бога идет… Бог ввел меня в грех. Его воля, что не было второй тахты на мельнице…

Долгополый вырвал со злостью пустую чашу у гончара из рук.

– Эй, негодный старый хрыч! До сих пор ты стоял на краю адской бездны, а теперь, вижу, кинулся в нее очертя голову.

Хатилеция ухмыльнулся, вздернув реденькие брови, и спросил как бы вскользь:

– А что, отче, если бы встретилась мне в адской бездне крепенькая ядреная бабенка, из рабынь Алавердского храма, не вывела бы она меня невредимым на другой берег?

Охотник поперхнулся от смеха и долго хрипел и откашливался, пытаясь вытолкнуть из горла застрявшую крошку. Потом запил ее чашей вина и вытер заскорузлым большим пальцем слезящиеся глаза.

Священник наполнил чашу, отвел взгляд от дюймового шрама, что лиловел чуть пониже виска охотника, – говорили, что шрам этот от женской руки, – и повернулся к борцу:

– А ты что скажешь, Закро, сынок? Притих, точно невинный ангел, – только что без крыльев! Что, не успел еще нагрешить, не в чем исповедоваться?

Борец сидел, поджав под себя ноги, на сведенных вместе пятках и, уперевшись руками в колени, смотрел в землю перед собой.

– Никак хмель не разберет? Ну-ка опрокинь еще одну! – и он сунул в руки примолкшему парню полную чашу.

Закро осушил ее и поставил у края квеври.

– Выложи нам все, сынок, и на душе легче станет, – посоветовал в свою очередь гончар.

Закро махнул рукой:

– Я в божеских делах ничего не понимаю, да и отпущения грехов мне не нужно.

– Думаешь, Ванка понимает? А все же ты должен рассказать, хоть во имя этого квеври.

– Велика милость господня, он прощает все прегрешения, большие и малые. Покайся, сын мой, от чистого сердца, – поп сделал вид, что не слышал замечания Хатилеции.

– Не понуждай меня, дядя Вано, все равно ничего не скажу. Во всем нашем селе я только тебя и считаю безгрешным… Тебя и еще одну душу человеческую… – Закро посмотрел на священника, потом перевел взгляд на дедушку Ило и снова повесил голову.

– Нет на свете безгрешного человека, сын мой. Царь грешит по-царски, чиновник – по-чиновничьи, крестьянин – по– крестьянски.

– А поп – на поповский манер, – добавил гончар.

Ванка снова сделал глухое ухо и продолжал:

– В ту пору я был еще молод и вина пил побольше, чем теперь, и в друзьях-приятелях толк знал. Незадолго до того меня рукоположили и назначили в Алаверди. Накануне престольного праздника приехал один заречный житель на арбе, запряженной парой буйволов, привез бычка в жертву святыне. Жена у него была бесплодная, и решили они помолиться в Алаверди о ниспослании им ребенка. Богатырь такой – волка мог бы голыми руками задушить и съесть на ужин. До бога ему не было никакого дела, да ведь знаете присловье – женщина девять запряжек воловьих перетянет! Вот жена ему и задурила голову.

Ванка вздохнул:

– А жена у него была – казалось, самому солнышку говорит: закатывайся, я за тебя посвечу.

Вечером посидели мы, поужинали всласть – да только так меня от вида этой раскрасавицы развезло, что кусок в горло не лез.

У человека этого было спешное дело, и наутро они собирались уезжать.

В ту ночь я не ложился спать.

Утром богомолец мой запряг буйволов, посадил жену на арбу и уже собирался трогаться, как рабыни храма, обойдя церковь по третьему разу, оборотились лицом к востоку и стройно так, красиво спели «Иавиана». Потом вынесли цепи, каждая засветила по свече, и так, со свечами в руках, гремя цепями, с пением и выкриками, вся гурьба погналась за арбой.

На одну накатило – упала перед самой арбой, поперек дороги, забилась с пеной у рта в припадке и объявила волю святыни: чтобы богомольцы провели при Алавердском храме неделю в молитве и ночных бдениях.

Муж рассвирепел, стегнул буйволов хворостиной, чуть было не переехал распростертую на дороге кликушу.

Буйволы ее пощадили – дернулись разок в ярме, но не тронулись с места.

Жена подумала: «Видно, в самом деле бог не отпускает меня, раз буйволов остановил» – и сказала мужу, что непременно должна исполнить господнее повеленье.

Муж, конечно, ни в какую.

Но женщина на то и женщина, чтобы поставить на своем.

Муж скрипнул зубами, нашел меня взглядом за толпой божьих прислужниц в белых платьях, выкатил глаза, что твои арбузы, и хлестнул буйволов изо всех сил – точно хотел рассечь их надвое хворостиной. Арба с грохотом покатилась под гору.

Уступил я женщине свою комнату при храме, а сам перебрался в низенькую крохотную будку во дворе.

Дождался полуночи и постучался к ней. Она вскочила в испуге.

«Кто там?» – спрашивает.

«Я», – говорю.

Не открыла дверь.

«Если дело какое, так приходи утром».

Ну, свою дверь мне ли было не знать? Принес я нож, просунул в щель, приподнял крючок… А когда вошел, снова запер изнутри.

«Не подходи ко мне близко, отче, а то закричу, всех на ноги подниму!»

Да что там – спустись сам бог со своими ангелами из-за облаков и прегради мне путь, я, кажется, распотрошил бы этим самым ножом всю небесную силу, но не отступил бы ни на шаг. Упал я на колени перед тахтой, словно перед образом богородицы, и возопил:

– Да будет над тобой господнее благословение, женщина, плодись и размножайся подобно Иакову. Повелел мне Иисус провести эту ночь около тебя в молитве, дабы снизошла на тебя благодать алавердской святыни и родился у тебя, рабы божьей, сын.

Женщина сидела на постели. Свечка, прилепленная к чашке с пшеничной кашей, чуть озаряла ее. И сама эта постель источала такое тепло и такое благоухание, что я едва не простерся, оглушенный, на полу. Распущенные иссиня-черные волосы женщины едва прикрывали высокую грудь в глубоком вырезе рубашки, глаза цвета спелой ежевики так и сверлили меня. Я не выдержал этого взгляда и встал. Поднялась и она.

Из-под рубашки выглянуло круглое белое колено – точно засияло, прорвав холстину, острие копья святого Георгия. И тут я совсем обезумел и кинулся на богомолку.

Она не стала кричать, не хотела поднимать шум, и только молча вырывалась, боролась со мной что было сил. Наконец мы оба устали и повалились на постель…

На рассвете в дверь тихо постучали. Осторожно отвел я белые шелковистые руки, что обвивали мою шею, и встал. Это был Миха, пономарь, – он пришел, чтобы увести меня от соблазнительницы, дочери лукавого, пока богомольцы не собрались во дворе храма.

Целую неделю я утопал в море блаженства.

На седьмой день явился за женщиной муж. Но она отказалась уехать.

«Такова, мол, воля алавердской святыни: я должна провести здесь еще неделю».

Вот, сын мой, каким грехом отягчена моя душа. Женщина – самый большой и опасный соблазн, в ней источник погибели.

– Эх, отче, – вздохнул Закро, наполняя пустую чашу. – Не для соблазна и не для греха сотворена женщина, а для мучения нашего. Что же касается твоего греха, думаю, он отягощает твою душу не больше, чем тридцать два зуба – крепкую твою челюсть.

…Сабеда принесла наскоро изжаренных голубей и перепелок.

Подняв чашу, Хатилеция пожелал долгих дней хозяевам дома.

– Эй, Ванка! Вот ты выйдешь на паперть в Алаверди и кричишь: велик господь! Да если бы был бог в небесах, разве несчастный Солико не сидел бы сейчас с нами в своем же марани? Пропал, бедняга. А из-за чего? Из-за сущего пустяка! Шел в Тианети, увидел в лесу веревку, поднял и унес. И ведь ни разу не оглянулся – как же он мог знать, что к другому концу веревки телушка привязана?

– Не тужи, тетушка, – сказал старухе слово утешения Закро, – самая лучшая птичка та, что в клетке сидит.

– Не отчаивайся, Сабеда! Скажи Нико, пусть одолжит тебе лошадь, а молотильную доску я сам достану и за одно утро обмолочу эти твои пять-шесть снопов.

– Нет, Ило, – скрестив руки на груди, отвечала Сабеда. – Нико мой погубитель, если б одно его слово могло меня спасти от смерти, я даже не дала бы ему рта раскрыть. Что он и Наскида со мной делают, как они со мной обращаются – это и описать нельзя.

Вечером, опомнившись, старуха уныло смотрела на разбросанные остатки еды и опустевший чуть ли не на треть винный кувшин и озадаченно качала головой. А пьяный поп Ванка, повиснув на плече старого гончара, брел по проулку и распевал хриплым голосом свою любимую песню;

 
Отомрет засохший корень,
Как его ни поливай.
Не спасется после смерти
Жадина и скупердяй.
Ведь скорее, чем сквалыгу,
Ишака пропустят в рай.
 
4

Рослый молодой парень оглянулся с сердитым видом и хотел было отпустить крепкое словцо по адресу водителя затормозившей перед самым его носом «Победы», но тот сам отворил дверцу машины и окликнул его по имени.

– Здравствуй, Чархалашвили! Что ты прислонился, словно нищенская клюка, к дверям этой дурацкой столовой? Поедем со мной в Чалиспири, покажу тебе другую, получше.

Парень наклонился, заглянул в машину и узнал старого приятеля.

– Купрача! Будь ты неладен, откуда ты взялся?

– Оттуда же, откуда ты и тысячи других обалдуев вроде тебя. Садись, съездим в Панкиси, а вечером доставлю тебя в Чалиспири.

– Что ж, делать мне все равно нечего – в Панкиси с тобой, пожалуй, съезжу. Но в Чалиспири меня и трактором не затащишь.

Парень открыл заднюю дверцу «Победы», уселся на мягком сиденье и, протянув руку через переднюю спинку, обменялся с водителем крепким рукопожатием.

– Чуть было тебя не обложил! А тормоза хороши – держат намертво!

– Ругаться я умею почище, чем ты. Но меня вот что интересует: когда ты сошел с поезда и ступил ногой на телавскую землю, тебе не захотелось сказать, как Етим-Гурджи: «Здравствуй, город мой, пропавший сын к тебе вернулся»?

– Так вы тут в пропавшие меня записали?

– А то как же! Твой недруг знает, что ты снова здесь?

– Если и не знает – долго ли узнать?

Купрача завел мотор и включил скорость.

– Э-эх, поступил ты, как сосунок.

– Не смойся я вовремя, он наверняка бы меня засадил.

Купрача тронулся, миновал длинный, изогнутый Телавский мост, протянувшийся над сухим речным руслом, и повернул в нижние улицы, напевая вполголоса:

 
Надо, брат, плясать умело,
А не прыгать по-медвежьи.
 

Машина на полном ходу, шурша колесами по асфальту, промчалась через Мацанцару, оставила город позади и спустя несколько минут влетела в Вардисубани. Купрача замедлил ход и повернулся к своему спутнику:

– Пять лет – это тебе не пять бутылок вина опорожнить!

– Ну, что ты заладил! Как будто я на том свете побывал. Говорю тебе, надо было убраться от греха подальше. Я думал, пока вернусь, того человека уже тут не будет. На больших местах подолгу не задерживаются! Но, видно, у него сильные покровители – прочно корни пустил!

– Не бойся, скоро эти крепкие корни вода подмоет! Нет на свете такой должности, к которой не примеривались бы днем и ночью двести пар глаз и не принюхивались бы двести пар ноздрей. Однако не ходить же тебе до тех пор без дела! Присмотрел что-нибудь?

– Не так это просто – особенно когда не очень стараешься. Пока хочу машину купить.

– Это я тебе устрою.

– В самом деле?

– В самом деле.

– Значит, я не зря на тебя рассчитывал. Давно уж собираюсь с тобой повидаться, да только Чалиспири я теперь обегаю за версту, как навозную кучу.

Купрача выправил левой рукой руль и повернулся назад, к пассажиру:

– Напрасно.

– Есть у меня причина.

– Без причины, известно, на свете ничего не бывает. Машину я тебе достану, но подрабатывать на ней и не думай.

Парень снял кепку и бросил ее на сиденье.

– На первых порах это мне подойдет. А там посмотрим, что бог пошлет.

– Говорю, не надо. Только навредишь себе.

Парень усмехнулся:

– Все новые дома в Телави, как ни спросишь, принадлежат шоферам.

– Нынче все строят себе новые дома. Брось глупости! Если хочешь жить припеваючи, нужно либо иметь такую должность, чтобы тебя боялись и нуждались в тебе, либо… либо нужно торговать. На высокую должность тебе нечего рассчитывать: для этого нужны диплом и, самое главное, влиятельный покровитель, чья помощь важнее всякого диплома. Не то чтобы ты не годился в руководители, нет, брат, в начальники попасть трудно, а руководить – пустяковое дело. Я вот, например, не ученее тебя, а посади меня министром, может, получше, чем теперь, дело налажу. Власть – вот что главное!

Внимание Купрачи на время приковалось к дороге. Потом, когда деревня осталась позади, он снова, усмехаясь, повернулся к своему пассажиру:

– Впрочем, будь моя власть, я, пожалуй, закрыл бы министерство и устроил там шикарный ресторан.

Машина спустилась с горы и, помчавшись по мосту через просторное ложе реки Турдо, въехала в Руиспири.

– Ну вот, видишь? Одна из двух возможностей для тебя закрыта; значит, остается другая: надо торговать. Помнишь историю про бедняка, который нашел горшочек с маслом? Все насмехаются над этим незадачливым парнем, а, собственно, чего над ним насмехаться? Вот только, что очень уж размечтался. А разве он плохо свои расчеты построил? И разве, не разбейся горшочек, он не сумел бы разбогатеть? Так-то, брат, перво-наперво надо смотреть в оба: как бы не разбить свой горшочек. Вот ты считаешь, что потерпел неудачу в торговле. Но чем ты торговал? Лавровым листом. Тьфу! Никогда не берись за дело, если в нем много риску. Что может быть лучше: не суетишься, не мотаешься по белу свету, сидишь себе дома, в тепле и в холе, а деньги сами текут тебе в карман. Тут один корреспондент приезжал из Тбилиси, сегодня только уехал. Я его на вокзал отвез – как раз перед тем, как тебя встретил. Пожил он и у нас в колхозе, материалы собирал, а больше все наших колхозников снимал, тоже будто бы для газеты. Напечатал он целую кучу этих карточек и продал колхозникам по пять червонцев за штуку. Те не хотели брать – крестьянин ведь бережлив от природы, требуй с него какой хочешь работы, хоть камешки на Алазани посади считать, только не заставляй деньги тратить. Так вот, не хотелось нашим крестьянам раскошеливаться, но председатель сказал: возьмете или нет, а цену все равно вычтем из трудодней. Ну, они и взяли. Вот видишь – корреспондент, от газеты приехал, а торгует.

Купрача откинулся, на спинку сиденья и продолжал с усмешкой:

– Он тут и меня прощупывал, да нашла коса на камень… Этот корреспондент или совсем простак, или очень уж дошлый парень. Скорей, пожалуй, простак – небось в газету его какая-нибудь тетушка устроила. Неплохо он здесь поживился и не только деньги увез. Так-то, брат, деньги – та самая ось, вокруг которой мир вертится. Водятся у тебя денежки, – значит, ты хороший, порядочный человек. Я знаю в Телави одного лектора, он преподает в здешнем пединституте. Живет чуть ли не за городом, на самой окраине Мацанцары, и каждое утро ходит на лекции в замок Ираклия пешком. Никто, кроме студентов, с ним не считается и смотреть на него не хочет. А вот Вартан… Знаешь Вартана? Едва ли он окончил пять классов, а все перед ним шапку ломят, называют уважаемым Вартаном Саркисовичем.

– Машина есть на примете?

– Дядя Нико свою продает. Хорошая машина, почти новая.

Парень побагровел и сказал грубо:

– Эту я и даром не возьму.

– За что ты на крестного обозлился?

– Оседлать меня вздумал.

Купрача усиленно заработал рулем, чтобы объехать стоявшую посреди дороги лошадь, и, не оборачиваясь, сказал внушительно:

– Слушай, Вахтанг, если дядя Нико воткнет посреди алазанского русла палку и скажет тебе: «Карауль!» – ты тотчас же сбегай за ружьем, достань бурку и укладывайся на ночь около этой палки – знай, будет пожива.

– Пусть ему вылезут боком все благодеяния моего отца!

Водитель выправил руль, пустил машину по прямой и снова повернулся к спутнику:

– Отец твой был человек что надо, но и крестный не хуже. Он тут затевает одно выгодное дело, и нужен ему помощник, на которого можно было бы положиться. Сперва он со мной завел разговор, но я уж решил, что мне хватит и моей столовой. Тогда он спросил, кого я посоветую взять на это место. Я предложил тебя – он обрадовался. А ты хлопнул дверью и убежал, даже не дослушав до конца, что тебе говорят. Постой, постой, я все знаю. Дело вот какое: дядя Нико хочет открыть в Телави колхозную винную лавку. Он уже присматривает для нее подвал. Вино для продажи будет поставлять колхоз Чалиспири. А заведующим в лавку твой крестный может назначить только члена колхоза. Чудак, с чего ты взял, что тебе суют в руку мотыгу или лопату? Будешь стоять за прилавком, считать деньги. Даже с покупателями возиться не придется – на это у тебя будет особый человек.

Пассажир долго не говорил ни слова.

Водитель также не нарушал молчания.

«Победа» бесшумно и легко неслась по гладкому асфальту, отливавшему купоросно-лиловым цветом. Временами из встречных машин высовывались улыбающиеся шоферы, приветливо кивали Купраче.

Наконец Вахтанг вышел из задумчивости, наклонился к водителю и сказал около самого его уха:

– Ерунда! Какие в Чалиспири виноградники? Колхозного вина не хватает самим крестьянам – куда уж там погребки открывать. Нет, это дело выгоды не сулит.

Купрача обернулся, изумленный недогадливостью приятеля.

– И ты скажешь, что знаешь толк в делах, умеешь деньги оборачивать! Дурачина! Возьми хоть мою столовую. Подумаешь-предприятие! Изредка подкинут из Телави коробку-другую консервов да десяток поллитровок. Так вот, знаешь ты, зачем я еду в Панкиси?

– Кто тебя разберет!

– Затем, что послезавтра воскресенье, в столовой будет полно народу, и надо запасти мясо и овощи.

– Как же так? – засмеялся Вахтанг. – Столовая приписана к Телави, а снабжает тебя Панкиси?

– Так получается – что ж тут особенного? В Панкиси все колхозы мои должники. Я приеду и попрошу вернуть долг. Денег у них нет, будут расплачиваться натурой. Мне они за то, что я их всегда выручаю и не тороплю с отдачей долга, посчитают продукты за полцены; иной раз, бывает, овощи чуть ли не даром получаю. Все это идет в столовую, а кому достается прибыль, сообрази сам. При чем тут телавское снабжение, какое мне до него дело?

У Чархалашвили загорелись глаза, он напрягал слух, как волк, бегущий по следам отары.

– Ну, а где я вино доставать буду?

– Вот дурень! Заведешь машину – вся Кахети у тебя под рукой. Подберешь подходящее время и закупишь по дешевой цене. Потом запаси побольше сахару… Вода тебе ничего не будет стоить. Танин я помогу достать. Научишься подделывать вино, и дело твое в шляпе. На первых порах, может, туговато придется, но ты не унывай: скоро тебя узнают, попривыкнут к тебе, и все пойдет как по маслу.

– А на что я торговать буду, если все деньги в машину вколочу? Не так уж их много у меня – пришлось порастрясти, когда я увяз.

– Об этом не тревожься – дядя Нико умный человек, даст тебе срок… Может, еще и сам подбросит, если понадобится.

Глаза у Вахтанга лихорадочно заблестели. Он не верил своим ушам.

– Отвечаешь за свои слова? – спросил он, наклонившись к водителю.

Купрача хлопнул себя ладонью по багровому затылку:

– Вот тебе моя шея – руби, если соврал.

– Давай руку!

И приятели ударили по рукам с такой силой, что Купрача невольно выпустил руль, и машина чуть было не ткнулась носом в придорожную изгородь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю