412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Галина Шалаева » Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией » Текст книги (страница 48)
Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 06:12

Текст книги "Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией"


Автор книги: Галина Шалаева


Жанр:

   

Словари


сообщить о нарушении

Текущая страница: 48 (всего у книги 108 страниц)

grumous ['gru:məs] бугристый

grumpy ['grʌmpi] несдержанный; раздражительный

grunt [grʌnt] хрюканье; ворчанье; мычание (о человеке); хрюкать; ворчать

guana ['gwa:nə] игуана; любая большая ящерица

guanay баклан (птица)

guarantee [,gær(ə)n'ti:] гарантия; залог; поручительство; ручательство; свидетельство; гарант; индоссант; поручитель; тот, кому вносится залог; гарантировать; обеспечивать; поручаться; лицо, принимающее поручительство; ручаться; страховать

guarantee of payment [,gBr(3)n'ti:|3v|'peimant] гарантия оплаты долга

guarantee period [,gBr(s)n'ti:|'pi3nsd] срок гарантии

guarantor [,gær(ə)n'tɔ:] поручитель; гарант; индоссант; авалист

guaranty ['gær(ə)nti] гарантия; обязательство; залог; поручительство; ручательство; поручаться; гарантировать; обеспечивать; ручаться

guard [gad] ограждение; кринолин; кожух; караул; конвой; охрана; стража; часовой; караульный; сторож; конвоир; гвардия; бдительность; осторожность; оборонительное положение (в боксе); кондуктор (ж.-д.); сторожевой; охранять; сторожить; беречь; караулить; защищать; стоять на страже (интересов и т. п.); сдерживать (мысли, выражения и т. п.)

guard of honour ['gad|sv|'rn3] почетный караул

guard post ['ga:d|poust] предупреждающий дорожный знак

guard-boat ['ga:dbout] дежурный катер

guard-rail ['ga:dreil] перила; поручень; направляющий рельс

guarded ['ga:did] охраняемый

guardedly ['ga:didli] осторожно; сдержанно

guardhouse ['ga:dhaus] караульное помещение; гауптвахта

guardian ['ga:djən] опекун; куратор; попечитель; настоятель францисканского монастыря

guardianship ['ga:djənʃip] опека; опекунство; попечение; попечительство

guardsman ['ga:dzmən] гвардеец; караульный

guava ['gwa:və] гуава (плод)

gubach губач (рыба)

gubernatorial [,gjubə:nə'tounəl] относящийся к правителю, управляющему и т. п.; губернаторский

gudgeon ['gʌʤən] пескарь

guenon мартышка

guerdon ['gə:dən] награда; премия; приз; вознаграждать; награждать

guerilla [gə'nlə] партизанская война; партизан; партизанский

guernsey ['gə:nzi] шерстяная фуфайка

guess [ges] гипотеза; догадка; предположение; приблизительный подсчет; отгадать; угадать; предполагать; гадать; догадываться; полагать (амер.); считать

guess-work ['geswə:k] догадки; предположения

guesstimate ['gestimət] (обоснованная) догадка;

(интуитивная) оценка; подсчитывать

guest [gest] гость; постоялец (в гостинице); паразит (животное или растение); гастролировать

guest house ['gestɪ'hauz] гостиница; отель; пансион

guest-card ['gestka:d] бланк, заполняемый прибывшим в гостиницу

guest-chamber ['gest,ʧeimbə] комната для гостей

guffaw [gʌ'fɔ:] грубый хохот; хохотать

guggle ['gʌgl] бульканье; булькать

guidance ['gaid(ə)ns] руководство; наведение (ракет); уведомление; управление; указание

guidance document ['gaid(ə)nsl'dɔkjumənt] руководящий документ

guide [gaid] проводник; гид; экскурсовод; руководитель; советчик; руководящий принцип; путеводитель; руководство; учебник; ориентир; разведчик (воен.); направляющая деталь (техн.); передаточный рычаг; быть чьим-либо проводником; вести; направлять; руководить; управлять; вести дела; быть руководителем; быть причиной, стимулом, основанием

guide axle ['gaidpæksl] ведущая ось

guide island ['gaidɪ'ailənd] островок безопасности

guide mark ['gaid|ma:k] знак; метка; отметка

guide pin [gaid|pin] направляющий штифт

guide post ['gaidl'poust] рулевая колонка

guide to operations ['gaidltəl,ɔpə'reiʃənz] руководство по эксплуатации

guide-book ['gaidbuk] путеводитель

guide-line ['gaidlain] директива; руководящие указания; общий курс; генеральная линия

guide-post ['gaidpoust] указательный столб (на перекрестке)

guide-rope ['gaidroup] оттяжка

guided missile ['gaididl'mɪsail] управляемая ракета guidon ['gaid(ə)n] (остроконечный) флажок (на

пике и т. п.)

guild [gild] гильдия; цех; организация; союз

guile [gail] обман; хитрость; коварство

guileful ['gailful] вероломный; изменнический;

коварный

guileless ['gaillis] простодушный

guillemot ['gilimɔt] гагарка

guillotine [,gilə'ti:n] гильотина; гильотинировать; резать (обрезать); сорвать дискуссию (в парламенте)

guilt [gilt] вина; комплекс вины; грех; виновность

guiltily ['giltili] виновато; с виноватым видом

guiltiness ['giltinis] виновность

guiltless ['giltlis] невинный; невиновный; не знающий чего-либо; не умеющий что-либо делать

guiltlessness ['giltlisnis] невиновность

guilty ['gilti] виновный; преступный; виноватый

(о взгляде, виде); вердикт о виновности

guilty mind ['giltilmaind] вина

guinea-fowl ['ginifaul] цесарка

guinea-pig ['ginipig] морская свинка; директор компании, духовное лицо, врач ит. п., получающие гонорар в гинеях

guinness ['ginis] сорт пива («Гиннесс»)

guise [gaiz] вид; внешность; наружность; облик; личина; маска; предлог; наряд; одеяние; манера; обычай

guitar [gi'ta:] гитара; играть на гитаре

guitarfish [gi'ta:fiʃ] скат

guitarist [gi'ta:rist] гитарист

gules [gju:lz] красный; красный цвет

gulf [gʌlf] морской залив; бухта; бездна; пропасть; вихрь; водоворот; воронка; пучина; поглощать; всасывать в водоворот

gull [gʌl] чайка; глупец; простак; обманывать

gullet ['gʌlit] пищевод; глотка; пазуха

gullibility [,gʌli'biliti] доверчивость; легковерие; легковерность

gullible ['gʌləbl] доверчивый; легковерный

gully ['gʌli] глубокий овраг, лощина (образованные водой); водосток; образовывать овраги, канавы; большой нож

gulp [gʌlp] большой глоток; глотательное движение или усилие; глотание; жадно, быстро или с усилием глотать; задыхаться; давиться; глотать (слезы) ; сдерживать (волнение); проглатывать

gum [gʌm] десна (анат.); резина; галоша; жевательная резинка; смола; эвкалипт; растительный клей; клеить; приклеивать; выделять смолу; склеивать

gum elastic ['gʌmli,læstik] каучук; резина

GUM – GYR

gum tree ['gʌmltri:] эвкалипт

gum-boots ['gʌmbu:ts] резиновые сапоги

gumboil ['gʌmbɔil] флюс

gummed paper ['gʌmdl'peipə] гуммированная бумага

gummy ['gʌmi] клейкий; смолистый; источающий камедь, смолу; опухший; отекший

gumption ['gʌmpʃən] смышленость; находчивость; сообразительность; практическая смекалка; растворитель для красок

gumptious ['gʌmpʃəs] находчивый; сообразительный

gun [gʌn] орудие; пушка; пулемет; огнестрельное оружие; ружье; распылитель; сварочная горелка; револьвер (разг.); охотник; стрелок; пушечный; орудийный; стрелять; вести огонь; охотиться; обстреливать артиллерийским огнем (воен.)

gun dog ['gʌnl'dɔg] охотничья собака

gun layer ['gʌn[,leiə] (орудийный) наводчик (воен.)

gun-carriage ['gʌn,kæriʤ] лафет (воен.)

gun-fire ['gʌn,faiə] артиллерийский огонь

gun-running ['gʌn,rʌniŋ] незаконный ввоз оружия

gunboat ['gʌnbout] канонерская лодка, артиллерийский катер

gung-ho [,gʌŋ'hou] горячий; преданный; полный энтузиазма; наивный; простодушный

gunman ['gʌnmən] вооруженный огнестрельным оружием; оружейный мастер; вооруженный преступник; бандит

gunner ['gʌnə] канонир; артиллерист; пулеметчик; номер орудийного расчета; охотник; стрелок (авиац.); комендор (мор.)

gunnery ['gʌnəri] артиллерийское дело; артиллерийская стрельба

gunning ['gʌniŋ] охота с ружьем; обстрел;

стрельба

gunpoint ['gʌnpɔint] дуло пистолета

gunpowder ['gʌn,paudə] порох

gunroom ['gʌnrum] кают-компания младших офицеров (на военных кораблях); комната, где хранятся охотничьи ружья

gunshot ['gʌnʃɔt] дальность выстрела; ружейный выстрел

gunsmith ['gʌnsmiθ] оружейный мастер

gurgle ['gə:gl] бульканье (воды); булькающий звук; булькать; журчать; полоскать горло

guru ['gu:ru:] гуру; духовный руководитель; учитель; светило; ведущий специалист

gush [gʌʃ] сильный или внезапный поток; ливень; излияние; поток; хлынуть; литься или разразиться потоком; изливать свои чувства

gusher ['gʌʃə] человек, изливающийся в своих чувствах; нефтяной фонтан

guslar ['guslə] гусляр

gust [gʌst] порыв ветра; хлынувший дождь и т. п.; взрыв (гнева и т. п.); вкус; понимание; острый или приятный вкус

gustation [gʌs'teiʃ(ə)n] проба на вкус

gustatory ['gʌstət(ə)ri] вкусовой

gustatory gland ['gʌstət(ə)ril'glænd] вкусовая железа

gustatory hallucination

['gʌstət(ə)rilhə,lu:si′neijən] вкусовая галлюцинация gustatory organ ['gʌstət(ə)ril'ɔ:gən] орган вкуса gusty ['gʌsti] ветреный (о погоде и т. п.); бурный;

порывистый

gut [gʌt] кишка; внутренности; узкий проход или пролив; потрошить (дичь и т. п.); опустошать (о пожаре); схватывать суть (книги), бегло просматривая

gut-scraper ['gʌt'skreipə] скрипач (шутл.) gutless ['gʌtləs] робкий; бесхарактерный gutta-percha tree ['gʌtə'pə:ʧəl'tri:] гуттаперчевое дерево

gutter ['gʌtə] водосточный желоб; выемка; низы (общества); делать желоба; стекать; оплывать (о свече)

gutter cover ['gʌtəl'kʌvə] решетка водостока

gutter margin ['gʌtəl′ma:ʤin] внутреннее поле gutter press ['gʌtəlpres] бульварная пресса gutter-child ['gʌtəʧaild] беспризорный ребенок gutter-man ['gʌtəmən] уличный торговец; разносчик

gutter-plough ['gʌtəplau] плуг-канавокопатель

guttler ['gʌtlə] обжора

guttural ['gʌt(ə)r(ə)l] гортанный; горловой

guy [gai] пугало; чучело; смешно одетый человек; малый; парень; выставлять на посмешище чье-либо изображение; издеваться; осмеивать

guzzle ['gʌzl] жадно глотать; пить; есть с жадностью; пропивать; проедать

guzzler ['gʌzlə] обжора; пьяница

gyle [gail] забродившее сусло; бродильный чан gym-shoes ['ʤim'ʃu:z] легкая спортивная обувь gymnasium [ʤim'neizjəm] гимнастический зал;

гимназия

gymnast ['ʤimnæst] гимнаст; гимнастка gymnastic [ʤim'næstik] гимнастический

gymnastics [ʤim'næstiks] гимнастика

gynaecological [,gainikə'lɔʤɪk(ə)l] гинекологический

gynaecologist [,gaini'kɔləʤist] гинеколог gynaecology [,gaini'kɔləʤi] гинекология gypseous ['ʤipsiəs] гипсовый

gypsum ['ʤipsəm] гипс; гипсовать

gyrate ['ʤaiərit][,ʤai(ə)'reit] свернутый спиралью; вращаться по кругу; двигаться по спирали

GYR – HAG

gyration [,ʤai(ə)'reiʃ(ə)n] круговое или круговращательное движение; циркуляция; движение по окружности; вращение

gyratory ['ʤai(ə)rət(ə)ri] вращательный; поворотный

gyrfalcon кречет (птица)

gyro-compass ['ʤaiərə,kʌmpəs] гирокомпас

(авиац.)

gyropilot ['ʤaiərə,pailət] автопилот (авиац.)

gyroscope ['ʤaiərəskoup] гироскоп

gyrostat ['ʤaiəroustæt] гиростат

gyrus ['ʤai(ə)rəs] мозговая извилина

gyve [ʤaiv] кандалы; оковы; узы; заковывать в кандалы; сковывать

H

h [eitf]; мн. – Hs; H's [eiʧiz] восьмая буква английского алфавита

H-bomb ['eiʧbɔ:m] водородная бомба

haberdasher ['hæbədæʃə] галантерейщик

haberdashery ['hæbədæʃən] галантерея; галантерейные товары; предметы мужского туалета (амер.); галантерейный магазин

habergeon ['hæbəʤ(ə)n] кольчуга (ист.)

habile ['hæbil] искусный; ловкий

habiliment [hə'bilimənt] предмет одежды

habilitate [hə'biliteit] одевать; готовиться к определенному роду деятельности (преподаванию и т. п.)

habit ['hæbit] привычка; обыкновение; навык; поведение; повадки; обычай; традиция; заведенный порядок; сложение; телосложение; особенность; свойство; характерная черта; облачение; одеяние; костюм для верховой езды; облачать; облекать; одевать

habit complex ['hæbitl'kɔmpleks] система привычек

habit contraction ['hæbitlkən'trækʃən] тик (мед.) habit of life ['hæbitləvl'laif образ жизни habitability ['hæbitəbiliti] обитаемость

habitable ['hæbitəbl] заселенный; населенный;

обитаемый; годный для жилья

habitant ['hæbit(ə)nt] житель; обитатель; ['hæbitɔ:ŋ] канадец французского происхождения

habitat ['hæbitæt] родина; место распространения (животного, растения); окружение; место жительства; место обитания; естественная среда

habitation [,hæbi'teiʃ(ə)n] жилище; обитание; дом; жилое помещение; житье; проживание; горо

док; поселок; селение; поселение; право проживания

habitual [hə'bitjuəl] обыденный; обыкновенный; обычный; привычный; врожденный; пристрастившийся к чему-либо

habituate [hə'bitjueit] прививать; приучать; тренировать; часто посещать

habituation [hə,biʧu'eiʃən] адаптация; приспособление; привыкание

habitude ['hæbitju:d] обыкновение; обычай; привычка; склонность; свойство; особенность; качество; характерная черта; установившийся порядок

habitus ['hæbitəs] склонность; характер; телосложение; склад

hack [hæk] кирка; мотыга; удар мотыги и т. п.; зарубка; зазубрина; резаная рана; ссадина на ноге от удара (в футболе); сухой кашель; палубные часы; проверочный хронометр; рубить; разрубать; кромсать; разбивать на куски; тесать; обтесывать (камень); делать зарубку; зазубривать; разбивать; разрыхлять мотыгой и т. п.; подрезать (сучья и т. п.); давать напрокат; ехать (верхом) не спеша; понимать; использовать в качестве литературного поденщика; использовать на нудной, тяжелой работе; делать банальным; опошлять

hack-hammer ['hæk,hæmə] молоток каменщика hack-writer ['hæk,raitə] литературный поденщик hackee ['hæki:] бурундук (зоол.)

hacker ['hækə] хакер; программист высокой квалификации; пользователь, домогающийся незаконным поиском доступа к закрытой информации

hacking ['hækiŋ] отрывистый и сухой (о кашле)

hackle ['hækl] оперение на шее у птиц; искусственная приманка (дляужения рыбы); гнев; чесалка; гребень для льна; чесать лен; рубить; разрубать как попало; кромсать; откалывать

hackly ['hækli] плохо отделанный; в зазубринах

hackney-carriage ['hækni,kæriʤ] наемный экипаж

hackneyed ['hæknid] банальный; избитый; затасканный

hacksaw ['hæksɔ] ножовка

hackstand ['hækstænd] стоянка такси (амер.)

haddock ['hædək] пикша (ихт.)

hade [heid] отклоняться от вертикали; составлять угол с вертикалью

haematic [hi'mætik] кровяной; действующий на кровь; имеющий цвет крови; средство, действующее на кровь

haemorrhage ['hemənʤ] кровотечение

haft [haft] рукоятка; ручка; черенок

hag [hæg] ведьма; колдунья; чародейка

HAG – HAL

haggard ['hægəd] изможденный; измученный; осунувшийся; неприрученный; дикий

haggish ['hægɪʃ] похожий на ведьму; безобразный

haggle ['hægl] торговаться; придираться; находить недостатки; неумело резать; рубить; кромсать

hagridden ['hæg,ridn] мучимый кошмарами; подавленный; в угнетенном состоянии

hail [heil] град; сыпаться градом; осыпать градом (ударов и т. п.); оклик; приветствие; приветствовать; поздравлять; звать; окликать; происходить; быть родом; провозглашать; называть

hail-fellow(-well-met) ['heil′felou('wel'met)] дружественный; дружеский; приятельский; товарищеский

hailer ['heilə] мегафон

hailstone ['heilstoun] градина

hailstorm ['heilstɔ:m] ливень; гроза с градом; сильный град

hair [hɛə] волос; волосок; волосы; шерсть (животного) ; волосяной покров; щетина; иглы (дикобраза) ; нить в оптическом приборе

hair-covering ['heə'kʌvəriŋ] волосяной покров

hair-cut ['hɛəkʌt] стрижка

hair-do ['hɛədu:] прическа

hair-line ['hɛəlain] тонкая, волосная линия; бечевка; визирная линия; нить в оптическом приборе; волосной; тонкий

hair-net ['hɛənet] сетка для волос

hair-pencil ['hɛə,pensl] тонкая кисть для акварели

hair-piece ['hɛəpi:s] шиньон

hair-slide ['hɛəslaid] заколка для волос

hair-trigger ['hɛə'trigə] вспыльчивый; несдержанный

hairbreadth ['hɛəbredθ] ничтожное, минимальное расстояние

hairbrush ['hɛəbrʌj] щетка для волос

haircap ['heəkæp] кукушкин лен (растение)

hairclipper ['hɛə,klipə] машинка для стрижки волос

hairdresser ['hɛə,dresə] парикмахер

hairdryer ['hɛədraiə] фен

hairiness ['hɛərinis] волосатость

hairless ['hɛəlis] безволосый; лысый

hairpin ['hɛəpin] шпилька для волос

hairpin bend ['heəpinpbend] крутой поворот

hairy ['hɛəri] покрытый волосами; волосатый;

ворсистый (о ткани); мохнатый

hake ['heik] серебристый хек

halberd ['hælbə(:)d] алебарда (ист.)

halberdier [,hælbə(:)'dɪə] алебардщик (ист.)

halcyon ['hælsɪən] безмятежный; спокойный; тихий; зимородок (птица)

hale [heil] здоровый; крепкий; тащить; тянуть

half [haf] половина; часть чего-либо; семестр; половина игры (спорт.); половинный; неполный; частичный; наполовину; полу-; в значительной степени; почти; полрумба

half binding ['hfbaɪndɪŋ] комбинированный переплет

half board ['ha:ffbɔ:d] полупансион

half holiday ['ha:f]'hɔlədɪ] сокращенный рабочий день

half hose ['ha:f[houz] гольфы; носки

half measure ['ha:f]'meʒə] полумера

half moon ['ha:f]'mu:n] полумесяц

half pay ['hafpeɪ] половинный оклад

half sheet work ['ha:f|i:t| 'wɔ:kl печатание с двойным спуском

half title ['ha:f]taɪtl] шмуцтитул

half-adherent ['ha:fəd'hɪərənt] полуприлегающий

half-and-half ['ha:f(ə)nd'ha:f] смешанный в равных количествах; нерешительный; нетвердый; неуверенный; пополам

half-back ['ha:fbæk] полузащитник (спорт.)

half-baked ['haf'beɪkt] недопеченный; полусырой; незрелый; неискушенный; неопытный; необдуманный; непродуманный; неразработанный; опрометчивый; глупый

half-beam ['ha:fbi:m] полубимс

half-blood ['ha:fblʌd] брат, сестра только по одному из родителей; родство такого типа

half-bred ['ha:fbred] смешанного происхождения; нечистокровный

half-breed ['ha:fbri:d] метис; гибрид; помесь

half-brother ['haf,brʌðə] единокровный, единоутробный брат; брат только по одному из родителей

half-caste ['ha:fka:st] человек смешанной расы

half-coasted ['ha:fkoustɪd] полукровный

half-cocked ['haf'kɔkt] на предохранительном взводе; неподготовленный

half-deck ['ha:fdek] платформа

half-done ['ha:fdʌn] сделанный наполовину; недоваренный; недожаренный

half-dozen ['ha:fdʌzn] полдюжины

half-grown ['ha:fgroun] недоразвитый

half-hardy ['ha:fha:dɪ] не выдерживающий зимы на открытом воздухе (о растении)

half-hearted ['ha:fha:tɪd] вялый; колеблющийся; нерешительный; нетвердый; неуверенный; равнодушный; не проявляющий энтузиазма; полный противоречивых чувств

half-heartedly ['ha:fha:tidlɪ] нерешительно; без особого энтузиазма

half-light ['haf'laɪt] полутьма; полумрак; сумерки; полутон (живоп.); неяркий; плохо освещенный

half-mast ['ha:fma:st] приспускать (флаг в знак траура)

half-picture ['ha:fpikʧə] поле изображения

half-round ['ha:fraund] полукруг; полуокружность; полукруглый

half-sighted ['ha:fsaitid] близорукий

half-sister ['haf,sistə] единокровная, единоутробная сестра; сестра только по одному из родителей

half-step ['ha:fstep] полутон (муз.)

half-term [,ha:ftə:m] короткие каникулы (в середине семестра, четверти и т. п.)

half-timbered [,ha:ftimbəd] деревянно-кирпичный

half-time ['ha:ftaim] неполная рабочая неделя; неполный рабочий день; неполная зарплата; перерыв между таймами (спорт.)

half-timer ['haf,taɪmə] полубезработный; рабочий, занятый неполную неделю; учащийся, освобожденный от части занятий (из-за работы)

half-way ['ha:fwei] лежащий на полпути; на полпути; наполовину; отчасти; частично; частью

half-witted ['ha:fwitid] слабоумный

half-word ['ha:fwə:d] аллюзия; намек; указание

half-year ['ha:fjə:] полгода; семестр

half-yearly ['ha:fjə:li] полугодичный; полугодовой; издание, выходящее раз в полгода; раз в полгода

halftone ['ha:ftoun] полутон

halftone engraving ['ha:ftounlin'greiviŋ] растровое клише

halftone illustration ['ha:ftounl,iləs'treiʃən] растровая иллюстрация

halibut ['hælibət] белокорый палтус; камбаловые

halicole обитающий на соленых почвах

halite [ hælait] каменная соль

hall [hɔ:l] зал; большая комната; холл; административное здание; приемная; вестибюль; коридор; общественное помещение; общежитие при университете; усадьба

hall bedroom ['hɔ:ll,bedrum] отгороженная часть передней, превращенная в спальню (амер.); дешевая меблированная комната

hallelujah [,hæh'lu:jə] аллилуйя

hallmark [ hɔlmak] пробирное клеймо; проба; отличительный признак; критерий; ставить пробу; устанавливать критерий

hallow [ hælou] освящать; почитать; уважать; чтить

hallucinate [hə'lu:sineit] галлюцинировать; страдать галлюцинациями; вызывать галлюцинацию

hallucination [hə,lu:si'neiʃ(ə)n] галлюцинация hallway ['hɔ:lwei] коридор; проход; прихожая halo ['heilou] ореол; сияние

halogen lamp ['hæləʤənplæmp] галогенная лампа

halolimnetic обитающий в соленых озерах

haloplankton морской планктон

halt [hɔ:lt] привал; остановка; платформа; полустанок; останавливать(ся); делать привал; «стой!» (команда); колебаться; запинаться; хромать

halter ['hɔ:ltə] недоуздок; повод; веревка с петлей на виселице; надевать недоуздок; приучать к узде; вешать (казнить)

halting ['hɔ:ltiŋ] хромой; запинающийся

halve [hav] делить пополам; уменьшать; сокращать наполовину

ham [hæm] бедро; ляжка; ветчина; окорок; подколенная область

hamate ['heimeit] кривой; крючковатый

hamburger ['hæmbə:gə] рубленый бифштекс; булочка с рубленым бифштексом; гамбургер

hamiform ['heimifɔ:m] крючковидный

hamlet ['hæmlit] деревня; деревушка; село

hammer ['hæmə] молоток; молот; молоточек, боек (в различных музыкальных инструментах); овсянка (птица); курок; ударник; молоток аукциониста; молот (спорт.); вбивать; вколачивать; прибивать; стучать; колотить; ковать; чеканить; бить; ударять; сурово критиковать

hammer drill ['hæməldril] отбойный молоток hammerhead ['hæməlhed] ядро молота (спорт.) hammer throw ['hæməpθrɔ:u] метание молота hammer-blow ['hæməblou] тяжелый, сокруши

тельный удар

hammer-head ['hæməhed] головка молотка; рыба-молот

hammer-throwing ['hæmə'θrouiŋ] метание молота (спорт.)

hammering ['hæməriŋ] ковка; чеканка; стук; удары; стучащий; ударяющий; простукивание; стуки в двигателе

hammersmith ['hæməsmiθ] кузнец

hammock ['hæmək] гамак; подвесная койка

hammock chair ['hæməkl'ʧɛə] складной стул (с парусиновым сиденьем)

hamper ['hæmpə] препятствовать; мешать; затруднять; стеснять движения; корзина с крышкой; пакет с лакомствами, с едой

hamster ['hæmstə] хомяк

hamulus ['hæmjuləs] крючок

hand [hænd] рука; кисть руки; пясть; лапа; передняя нога; власть; контроль; ловкость; умение; помощь; работник; рабочий; экипаж; команда судна; исполнитель; подпись; положение; сторона; источник (сведений и т. п.); почерк; стрелка часов; ручной; сделанный ручным способом; управ

ляемый вручную; вручать; передавать; посылать;

помочь (войти, пройти); владение; забота

to hand up – подавать снизу вверх

hand harpoon ['hændlha:'pu:n] подводное ружье hand jack ['hændʤæk] ручной домкрат hand money ['hændl'mʌni] задаток наличными hand rammer ['hændpræmə] ручная трамбовка

(техн.)

hand vice ['hændlvais] ручные тиски hand-barrow ['hænd,bærou] носилки; ручная те

лежка; тачка

hand-driven ['hænd'drivn] ручной; с ручным тор

мозом

hand-held computer ['hændheldlkəm'pju:tə] карманный компьютер

hand-me-down ['hændmi:'daun] подержанное платье; готовое платье; подержанный (о платье); готовый (о платье)

hand-mill ['hændmil] ручная мельница

hand-operated ['hænd'ɔpəreitid] управляемый вручную

hand-pick ['hændpik] тщательно выбирать; подбирать

hand-picked ['hændpikt] выбранный; подобранный; отборный (разг.); отсортированный вручную

hand-play ['hændplei] потасовка; жестикуляция hand-reared ['hænd'riəd] выращенный в неволе hand-to-hand ['hændtə'hænd] рукопашный

(воен.)

hand-to-mouth [,hændtu'mauθ] бедный; недостаточный; скудный

hand-up ['hændʌp] грабитель; бандит; разбойник

handbag ['hændbæg] дамская сумочка; (ручной) чемоданчик

handball ['hændbɔ:l] гандбол (спорт.); ручной мяч

handbell ['hændbel] колокольчик

handbill ['hændbil] рекламный листок; афиша handbook ['hændbuk] руководство; справочник;

указатель; книжка букмекера

handbrake ['hændbreik] ручной тормоз handcrank ['hændkræŋk] рукоятка; штурвал handcuffs ['hændkʌfs] наручники; надевать на

ручники

handful ['hændful] пригоршня; горсть; маленькая кучка; группа; горсточка

handglass ['hændgla:s] ручная лупа; ручное зеркальце

handgrip ['hændgnp] пожатие; сжатие руки;

схватка врукопашную; рукоятка; ручка

handheld ['hændheld] ручной; передвижной

handhold ['hændhould] то, за что можно ухватиться рукой (например: выступ скалы; ветка дерева и т. п.); рукоятка; ручка; перила; поручень

handhole ['hændhoul] горловина; смотровое окно

handicap ['hændikæp] гандикап (спорт.); дефект; недостаток; помеха; барьер; преграда; препятствие; уравновешивать силы (спорт.); уравнивать условия; ставить в невыгодное положение; быть помехой

handicraft ['hændikra:ft] ремесло; ручная работа; искусство ремесленника; кустарный; ремесленный

handicraftsman ['hændikra:ftsmən] кустарь; мастер; ремесленник

handkerchief ['hæŋkəʧif] носовой платок; шейный платок; косынка

handle ['hændl] дужка; ручка; рукоять; рукоятка; удобный случай; предлог; брать руками; держать в руках; делать (что-либо) руками; перебирать; перекладывать и т. п.; обходиться; обращаться с кем– либо (чем-либо); регулировать; управлять; сговориться; столковаться; рассматривать; разбирать; обрабатывать; осуществлять контроль; распоряжаться; манипулировать; заниматься (проблемой)

handle lift jack ['hændll,liftl'ʤæk] ручной домкрат

handle-bar ['hændlba:] руль велосипеда

handler ['hændlə] дрессировщик; укротитель; заведующий складом; драйвер (компьют.); устройство управления; манипулятор

handling ['hændliŋ] обхождение; рассмотрение; разбирательство; обращение (с кем-либо, с чем-либо); трактовка (темы); обработка документов; манипулирование; уход (за механизмом); подход к решению (вопросов и т. п.); заведование; руководство; управление; регулирование

handling charges ['hændliŋl'ʧa:ʤiz] расходы на погрузку и разгрузку

handlist ['hændlist] алфавитный список; составлять алфавитный список

handmade ['hænd'meid] рукодельный

handmaiden ['hændmeidən] служанка

handout ['hændaut] официальное заявление для печати; текст заявления для печати; тезисы (доклада, лекции), выдаваемые бесплатно; милостыня; подаяние; пища, одежда и т. п., раздаваемые бесплатно (с благотворительной целью)

handover ['hænd,ouvə] передача (из рук в руки)

handpump ['hændpʌmp] ручной насос

handrail ['hændreil] перила; поручень

handrails ['hændreilz] поручни

hands-on [′hændzɔn] практический; связанный с жизнью

handsaw ['hændsɔ:] ножовка; ручная пила

handscrew ['hændskru:] струбцина

handsel ['hænds(ə)l] подарок к Новому году и т. п.; подарок на счастье; почин; доброе начало

(торговли и т. п.); предвкушение; задаток; залог; первый взнос; дарить; жаловать; отдавать; начать; сделать впервые; отмечать открытие (в торжественной обстановке); служить хорошим предзнаменованием

handset ['hændset] телефонная трубка; дистанционное управление (телевизора, стереосистемы)

handshake ['hændʃeik] рукопожатие

handsome ['hænsəm] красивый; прекрасный;

статный; значительный; щедрый

handstand ['hændstænd] стойка на руках

handwheel ['hændwi:l] маховик; штурвал handwork ['hændwə:k] ручная работа handwriting ['hænd,raitiŋ] почерк; рукопись;

собственноручная запись

handwritten ['hænd,ntn] рукописный

handy ['hændi] удобный (для пользования); портативный; легко управляемый; (имеющийся) под рукой; близкий; искусный; ловкий; поворотливый; маневренный; легкодоступный

handy man ['hændilmæn] подручный; на все руки мастер; матрос

handy-billy ['hændi'bili] переносной насос

hang [hæŋ] вид; манера; особенности; смысл; значение чего-либо; склон; скат; наклон; уклон; вешать; подвешивать; развешивать; вешать (казнить); навешивать; прикреплять; висеть; сидеть (о платье); выставлять картины на выставке; застревать; задерживаться при спуске и т. п.

to hang about – тесниться вокруг; бродить вокруг; околачиваться; шляться; слоняться; быть близким; надвигаться; прождать

hang-glider ['hæŋ,glaidə] дельтаплан; дельтапланерист

hangar ['hæŋə] ангар; навес; сарай; склад

hanger ['hæŋə] тот, кто навешивает, наклеивает (афиши и т. п.); крюк; крючок; вешалка (платья); подвеска; серьга; подвесной кронштейн (подшипник)

hanger bracket ['hæŋəl'brækit] подвеска

hangfire ['hæŋfaiə] осечка; затяжное зажигание

hanging ['hæŋiŋ] вешание; подвешивание; смертная казнь через повешение; висячий; подвесной

hangman ['hæŋmən] палач

hangout ['hæŋaut] притон

hank ['hæŋk] моток; ракс

hanker ['hæŋkə] страстно желать; жаждать

hankering ['hæŋk(ə)nŋ] страстное желание; стремление

hansom (cab) ['hænsəm('kæb)] двухколесный экипаж (с местом для кучера сзади)

haphazard ['hæp'hæzəd] случай; случайность; случайный; необдуманный

hapless ['hæplis] бедственный; злополучный; несчастливый; несчастный; незадачливый; неудавшийся; неудачный

happen ['hæp(ə)n] случаться; происходить; (случайно) оказываться

to happen on – случайно натолкнуться; встретить

happening ['hæp(ə)niŋ] случай; событие

happenstance [,hæpən'stæns] случайное происшествие; случайность

happily ['hæpili] счастливо; к счастью; успешно; удачно

happiness ['hæpinis] счастье; удача; счастливый случай

happy ['hæpi] счастливый; удачный; довольный; веселый

happy birthday! ['hæpil'bə:θdei] c днем рождения!

happy medium ['hæpɪl'mi:djəm] золотая середина

happy-go-lucky [^pigoulAki] беззаботный; беспечный; несерьезный; случайный; по воле случая

haptic ['hæptik] осязательный

harangue [hə'ræŋ] речь (публичная); горячее обращение; разглагольствование; произносить речь

haras ['hærəs] конный завод

harass ['hærəs] беспокоить; приставать; преследовать; назойливо ухаживать; докучать сексуальными домогательствами; волновать; изводить; тревожить; изнурять; утомлять

harassment ['hærəsmənt] беспокойство; агрессия; оскорбление; притеснение

harbinger ['ha:binʤə] вестник; предвестник

harbour ['ha:bə] гавань; порт; прибежище; пристанище; убежище; укрытие; притон; стать на якорь (в гавани); дать убежище; укрыть; приютить; затаить; питать (чувство злобы, мести и т. п.); укрывать преступника; содержать воровской притон; портовый

harbourage ['habənʤ] место для стоянки судов в порту; прибежище; пристанище; приют; убежище

harbourmaster ['habəmastə] начальник, капитан порта; портовый инспектор

hard [had] жесткий; твердый; крепкий; сильный; трудный; тяжелый; требующий напряжения; суровый; холодный; строгий; безжалостный; несчастный; упорный; усердный; усиленно предающийся чему-либо; резкий; неприятный (для слуха, глаза); определенный; подтвержденный; закаленный; устойчивый; жадный; скупой; жесткий (о воде); густой; острый; проникающий; твердо; крепко; сильно; настойчиво; упорно; энергично; с трудом; тяжело; неумеренно; чрезмерно; жестоко; сурово; близко; вплотную; по пятам

hard copy ['ha:dpkɔpi] распечатка

hard disk ['ha:dpdisk] жесткий диск (компьют.)

hard drug ['ha:dpdrʌg] сильнодействующий наркотик

hard error ['ha:dperə] постоянная ошибка

hard set ['ha:d|'set] в трудном положении; голодный; насиженный (о яйце); закрепленный неподвижно; упрямый

hard shoulder ['ha:dl'ʃouldə] обочина

hard worker ['ha:dpwə:kə] работяга; труженик (разг.)

hard-back ['ha:dbæk] книга в твердом переплете

hard-boiled ['ha:d'bɔild] сваренный вкрутую (о яйце); бесчувственный; крутой; неподатливый; черствый; искушенный; прожженный; видавший виды

hard-earned ['ha:d'ə:nd] с трудом заработанный

hard-edged [,ha:d'eʤid] бескомпромиссный

hard-faced ['ha:d'feist] безжалостный; жестокий; суровый

hard-facing ['ha:d'feisiŋ] наплавка поверхности твердым сплавом

hard-featured ['ha:dfl:ʧəd] с грубыми, резкими чертами лица


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю