412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Галина Шалаева » Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией » Текст книги (страница 19)
Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 06:12

Текст книги "Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией"


Автор книги: Галина Шалаева


Жанр:

   

Словари


сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 108 страниц)

chamber ['ʧeimbə] комната (обр. спальня); холостая меблированная квартира; контора адвоката; палата (парламента); камера (техн.); полость; отсек; барокамера; патронник (воен.); камерный зал (муз.); зал; конференц-зал; приемная

chamber concert ['ʧeimbəl'kɔnsət] концерт камерной музыки

Chamber of Commerce and Industry

['ʧeimbərləvl'kɔmə:sləndl'indəstri] Торгово-промышленная палата

chamber-maid ['ʧeimbəmeid] горничная в гостинице

chamber-pot ['ʧeimbəpɔt] ночной горшок

chamberlain ['ʧeimbəlin] управляющий двором короля; камергер

chameleon [kə'mi:ljən] хамелеон

chamfer ['ʧæmfə] желоб; фаска; паз; канавка; выемка; скос (техн.); галтель (техн.); вынимать пазы; скашивать кромку; снимать фаску; стесывать острые углы (ребра, кромки и т. п.)

chamois ['ʃæmwa:] серна (биол.)

champ [ʧæmp] чавканье; жевать; грызть удила champagne [ʃæm'pein] шампанское (франц.) champaign ['ʧæmpein] равнина; открытое поле champignon [ʧæm'pinjən] шампиньон (бот.) champion ['ʧæmpjən] борец; чемпион; первоклассный; защищать; бороться за что-либо

championship      ['ʧæmpjənʃip]      первенство

(спорт.); звание чемпиона; поборничество

chance [ʧans] случай; случайность; вероятность; риск; судьба; возможность; случайный; происходить; осмелиться

chance-medley ['ʧa:ns,medli] несчастная случайность (юр.)

chanceful ['ʧʌnsful] опасный

chancel ['ʧans(ə)l] алтарь

chancellery ['ʧansələri] звание канцлера; канцелярия (посольства, консульства)

chancellor ['ʧansələ] канцлер; первый секретарь посольства; номинальный президент университета (в США действительный); старшина присяжных заседателей (шотланд.)

chancery ['ʧans(ə)ri] (Chancery) суд лорда-канцлера; суд совести (амер.); архив; канцелярия; картотека; захват головы (спорт.)

chancy ['ʧansi] рискованный; неопределенный (разг.); счастливый

chandelier [,ʃændi'liə] канделябр

chandler ['ʧandlə] свечной фабрикант; торговец свечами

chandlery ['ʧandlən] склад свечей; мелочной товар

change [ʧeinʤ] перемена; замена; изменение; переход; разнообразие; смена (белья, платья); сдача; мелкие деньги; разменная монета; пересадка (на железной дороге, трамвае); новая фаза Луны; перезвон колоколов; обменивать(ся); разменивать; изменять (что-либо); менять(ся); разменять (деньги) (на что-либо); заменять; переключать; превращаться; переодеваться; делать пересадку; скисать; разряд изменений (в системах с виртуальной памятью) (компьют.)

to change a cheque – получить наличные деньги по чеку

change a bill ['ʧeinʤləl'bil] поменять деньги

change file ['ʧeinʤl,fail] файл изменений

change gear ['ʧeinʤl,giə] переключатель передач

change gear box ['ʧeinʤl'giəlbɔks] коробка передач

change of heading ['ʧeinʤləvl'hediŋ] изменение курса

change record ['ʧeinʤl'rekɔ:d] запись файла изменений

change speed gear ['ʧeɪnʤl'spi:dl'gɪə] коробка переключения скоростей

change-over ['ʧeinʤ,ouvə] переключение; перестройка; изменение

change-over valve ['ʧeinʤ,ouvəl'vælv] направляющий гидрораспределитель

changeability [,ʧeinʤə'biliti] изменчивость; превратность

changeable ['ʧeinʤəbl] изменяемый; сменный; непостоянный; изменчивый; изменяющийся; неустойчивый; заменяемый

changeless ['ʧeinʤlis] неизменный

changing ['ʧeinʤiŋ] стол для пеленания

changing cubicle ['ʧeinʤiŋl'kju:bikl] кабина для переодевания

changing note ['ʧeinʤiŋl'nout] вспомогательная нота

changing room ['ʧeinʤiŋl'ru:m] раздевалка

chank моллюск (биол.)

channel ['ʧænl] пролив; канал; канавка; ход; сток; источник; штрих; вдавленная линия; бороздка; желоб (техн.); канал (телевизионный, радио); канал ввода-вывода; канал связи; дорожка (магнитной ленты); проводить канал; пускать по каналу; делать выемки, пазы

channel bar ['ʧænllba:] швеллер

channel capacity ['ʧænllkə'pæsiti] пропускная способность канала связи

channel director ['ʧænlldi'rektə] процессор управления каналами

channel-hopping ['ʧænlhɔpiŋ] быстрое переключение телевизионных каналов (в поисках чего-нибудь интересного)

chanson [ʃa:ŋ'sɔŋ] песня (франц.)

chansonette [,ʃænsə'net] шансонетка

chant [ʧa:nt] песнь (поэт.); пение; напев; церковное песнопение; воспевать; прославлять; рассказывать или петь монотонно

chantage ['ʧantiʒ] вымогательство (франц.); шантаж

chanter ['ʧantə] певчий; регент церковного хора; трубка волынки

chanterelle [,ʧæntə'rel] лисичка (гриб)

chanteuse [ʃæn'tə:z] эстрадная певица

chanticleer [,ʧænti'kliə] шантеклер (петух) (франц.)

chantry ['ʧa:ntri] вклад, оставленный на отправление заупокойных месс (о завещателе); часовня

chanty ['ʧanti] хоровая матросская песня (которую поют при подъеме тяжестей и т. п.)

chaos ['keiɔs] хаос

chaotic [kei'ɔtik] беспорядочный; хаотический; хаотичный

chap [ʧæp] прорез; ссадина; образовывать трещину; трескаться (о руках на морозе); челюсть (у животных); пасть; захват; нижняя челюсть; щека

chap-book ['ʧæpbuk] дешевое издание народных сказок, преданий, баллад

chap-fallen ['ʧæp,fɔlən] с отвислой челюстью; подавленный; удрученный; унылый

chaparral [,ʧæpə'ræl] чапарель; заросль вечнозеленого карликового дуба; колючий кустарник

chape [ʧeip] оковка ножен

chapel ['ʧæp(ə)l] часовня; капелла; богослужение; служба в часовне; певческая капелла; хор певчих; типография; церковь

chapel-master ['ʧæpəl'mastə] капельмейстер;

хормейстер

chapelt ['ʧæplit] венок; четки; бусы; жеребейка

chaperon ['ʃæpəroun] пожилая дама, сопровождающая молодую девушку на балы; сопровождать (молодую девушку)

chapiter ['ʧæpitə] капитель колонны (архит.)

chaplain ['ʧæplin] капеллан; священник

chaplaincy ['ʧæplinsi] сан или должность капеллана; здание, в котором работает капеллан

chapman ['ʧæpmən] странствующий торговец

chapter ['ʧæptə] глава (раздел) книги; сюжет; тема; предмет; собрание каноников или членов монашеского, рыцарского ордена; разбивать книгу на главы

chapter title ['ʧæptəl'taitl] заголовок главы

char [ʧa:] случайная, поденная работа; домашняя работа; выполнять поденную работу; чистить; убирать (дом); что-либо обуглившееся; древесный уголь; обжигать; обугливать(ся); озерная форель; голец (рыба)

character ['kæriktə] характер; признак; особенность; репутация; характеристика; письменная рекомендация; личность; образ; герой (влитературе); литера; символ (компьют.); характерная особенность; свойство; качество; природа; характерный; запечатлевать; характеризовать; иероглиф; буква

character assassination ['kæriktələ,sæsi'neiʃən] злобная клевета

character assembly ['kæriktələ'sembli] сборка символа

character count ['kænktəl'kaunt] подсчет знаков (в строке)

character display ['kæriktəldis'plei] алфавитноцифровой дисплей

character field ['kæriktəl'fi:ld] текстовое поле

character recognition ['kæriktəl,rekəg'niʃən] распознавание знаков или символов

character-fitting ['kæriktə'fɪtiŋ] вгонка и разгонка знаков

characterful ['kæriktəful] типичный

characteristic [,kæriktə'ristik] характерный; характерная черта; характеристика (логарифма) (мат.)

characters per line ['kæriktəzlpə:l'lain] количество печатных знаков в строке

charade [ʃə'ra:d] шарада

charcoal ['ʧa:koul] древесный уголь; угольный карандаш; рисунок углем; отмечать; рисовать углем; рашкуль

charcoal burner ['ʧakouɪl,bə:nə] плита, работающая на угле

charcoal-burner ['ʧa:koul,bə:nə] угольщик

chard [ʧad] мангольд

charge [ʧaʤ] заряд; нагрузка; забота; руководство; лицо, состоящее на попечении; обязанности; ответственность; предписание; приказ; требование; сбор; начисление; цена; занесение на счет; налог; обременение; дебет; долговое обязательство; цена услуги; расходы; издержки; обвинение; заключительная речь судьи к присяжным (юр.); нападение (воен.); послание епископа к пастве (церк.); паства (церк.); заряжать (оружие, аккумулятор) ; нагружать; загружать; вверять; запрашивать или назначать цену за услуги; просить за что– либо; требовать (цену); записывать в долг; обвинять; взыскивать; дебетовать; записывать на счет; обременять; вменять в обязанность; списывать со счета; завышать цену; предписывать; нападать

to be in charge of – заведовать чем-либо; быть в чьем-то ведении

to charge to account – поставить на счет

to take charge of– возглавлять; принимать на хранение; заботиться

to charge a high price – назначать высокую цену charge card ['ʧaʤl'ka:d] кредитная карточка charge carrier ['ʧa:ʤl'kæriə] носитель тока charge control lamp ['ʧa:ʤlkən'troull'læmp] контрольная лампа зарядки аккумуляторной батареи

charge on payroll ['ʧaʤlɔnl'peiroul] начисление на заработную плату

charge-sheet ['ʧa:ʤfi:t] список арестованных с указанием их проступков (юр.); находящийся в полицейском участке

charging ['ʧa:ʤiŋ] загрузка

charging generator ['ʧaʤiŋl'ʤenəreitə] зарядный

charging panel ['ʧa:ʤiŋl'pænl] зарядная панель или щит

chariness ['ʧɛərinis] осмотрительность; заботливость; бережливость; экономия

chariot ['ʧænət] колесница; везти в колеснице; ехать в колеснице

charioteer [,ʧæriə'tiə] возница; везти в колеснице

charisma ['kænzmə] божий дар (рел.); обаяние; гениальность (о художественном даре или исполнении)

charismatic [,kæriz'mætik] харизматический

charitable ['ʧæritəbl] благотворительный; милосердный

charitable act ['ʧæntəbll'ækt] благотворительная акция

charitable activity ['ʧæritəbllæk'tiviti] благотворительная деятельность

charitable contribution ['ʧæritəbll,kɔntn'bju:ʃən] благотворительный взнос

charitable endowment ['ʧæritəbllin'daumənt] благотворительный фонд; благотворительные пожертвования

charitable gift ['ʧæritəbll'gift] пожертвование на благотворительные цели

charity ['ʧænti] милосердие; благотворительность; благотворительные учреждения или дела

charity concert ['ʧæritipkɔnsət] благотворительный концерт

charity shop ['ʧæritil'ʃɔp] магазин, торгующий подержанными вещами и отдающий выручку на благотворительные цели

charity-school ['ʧæritisku:l] приют

charivari ['ʃari'vʌn] шум; гам (франц.) charlatan ['ʃalət(ə)n] шарлатан charleston ['ʧalstən] чарльстон (танец) charlock ['ʧalɔk] горчица полевая

charm [ʧam] очарование; шарм; чары; амулет; брелок; прельщать; заколдовывать; успокаивать (боль); приручать, заклинать (змею)

charmer ['ʧa:mə] очаровательный; обаятельный человек (шутл.); волшебник; заклинатель змей

charmless ['ʧamles] некрасивый charnel-house ['ʧanlhaus] склеп charred ['ʧa:d] обуглившийся

chart [ʧat] морская карта; диаграмма; схема; чертеж; карта; карточка; график; таблица; наносить на карту; составлять карту; наносить на карту; график

chart board ['ʧa:tlbɔ:d] планшет; картодержатель

chart of eye-grounds ['ʧatləvl'ai'graundz] таблица проверки глазного дна

chart paper ['ʧatl'peipə] картографическая бу-

генератор

мага

charter ['ʧa:tə] грамота; право; устав; сдача напрокат (автомобиля и т. п.); даровать привилегию; фрахтовать (судно); заказывать (разг.)

chartered ['ʧa:təd] привилегированный; зафрахтованный; заказанный (разг.)

chartered capital ['ʧa:tədpkæpitəl] уставной капитал

charterer ['ʧa:tərə] наниматель; заказчик (самолета, автобуса)

chartreuse [ʃa:'trə:z] ликер шартрез (франц.); картезианский монастырь (ист.)

charwoman ['ʧa,wumən] поденщица для домашней работы; уборщица

chary ['ʧɛəri] осторожный; сдержанный

chase [ʧeis] охота; преследование; погоня; животное, преследуемое охотником; преследуемый корабль (мор.); территория для охоты; охотиться; гнаться; рассеивать; дульная часть ствола орудия (воен.); фальц (техн.); рама (полигр.); оправа (драгоценного камня); нарезать (винт); гравировать (орнамент); запечатлевать

to chase threads – нарезать резьбу

chasm [kæzm] глубокая расселина; бездна; лакуна; глубокое расхождение в мнениях, вкусах и взглядах

chassis ['ʃæsi] шасси (техн.)

chassis frame ['ʃæsilfreim] рама шасси

chasten ['ʧeisn] бичевать; дисциплинировать; очищать (литературный стиль)

chastisement ['ʧæstɪzmənt] дисциплинарное взыскание

chastity ['ʧæstiti] целомудрие; воздержанность; строгость; чистота (стиля)

chastity belt ['ʧæstitilbelt] пояс верности

chat [ʧæt] дружеский разговор; непринужденно болтать; чекан (птица)

chat show ['ʧætl'ʃou] беседа или интервью со знаменитостью, видным деятелем и т. п.

chat-up line ['ʧætʌpl'lain] фраза в начале разговора с незнакомым человеком

chatelaine ['ʃætəlein] хозяйка дома (франц.); цепочка на поясе для ключей, кошелька, брелков и т. п.

chattel ['ʧætl] движимое имущество

chattels real ['ʧætlzl'riəl] арендованное имущество

chatter ['ʧætə] болтовня; щебетание; журчание; дребезжание; дребезг; нестабильная вибрация; болтать; щебетать; журчать; дребезжать; стучать (зубами); вибрировать

chatterbox ['ʧætəbɔks] пустомеля

chauffer ['ʧɔfə] небольшая переносная железная печь

chauffeur ['ʃoufə] водитель; шофер (франц.)

chauvinism ['ʃouvinizm] шовинизм

chauvinist ['ʃouvinist] шовинист

chaw [ʧɔ:] чавканье; жвачка

chaw-bacon ['ʧɔ,beik(ə)n] неотесанный

cheap [ʧi:p] дешевый; обесцененный; имеющий низкую покупательную цену (о валюте); плохой

cheap edition ['ʧi:pli'diʃən] дешевое издание

cheap money ['ʧi:pl'mʌni] невысокая стоимость займов

cheap shot ['ʧi:pl'ʃɔt] удар по больному месту

cheapen ['ʧi:p(ə)n] дешеветь; снижать цену; снижаться в цене; удешевлять; снижать стоимость; унижать

to cheapen production – снижать себестоимость производства

cheaply ['ʧi:pli] дешево; легко

cheat [ʧit] мошенничество; плутовство; плут; жулик; мошенник; жульничество; обман; вводить в заблуждение; избежать чего-либо; занимать чем– либо

check [ʧek] препятствие; остановка; задержка; проверка; шах (шахм.); потеря охотничьей собакой следа; контроль; галочка (знак проверки); багажная квитанция; корешок; номер; номерок (в гардеробе); контрамарка; корешок (билета и т. п.); чек (амер.); фишка (амер.); марка (в карточной игре); клетчатая ткань; трещина; щель (в дереве); оста– навливать(ся); сдерживать; приостанавливать; прекращать; располагать в шахматном порядке; проверять; контролировать; делать выговор; сдавать (в гардероб, в камеру хранения, в багаж и т. п.) (амер.)

to check to prices – прекращение роста цен

to keep a check on activity – сдерживать экономическую деятельность

check book ['ʧeklbuk] чековая книжка

check list ['ʧekllist] перечень; контрольный список; список избирателей

check screw ['ʧeklskru:] стопорный винт

check-man ['ʧekmən] контролер; учетчик

check-off ['ʧekɔf] удержание профсоюзных членских взносов непосредственно из заработной платы; вычет; удержание из заработной платы стоимости покупок, сделанных в лавке компании, квартплаты и т. п.

check-out ['ʧəkaut] инспекция; контроль (у выхода в библиотеке или в магазине самообслуживания)

check-point ['ʧekpɔint] контрольно-пропускной пункт

check-room ['ʧekrum] гардероб; раздевалка; камера хранения

check-taker ['ʧek,teikə] билетер (театр.); кондуктор (ж.-д.)

check-up ['ʧekʌp] осмотр; проверка; контроль; ревизия; ревизионный; техосмотр; проверка состояния; проверять

checkable ['ʧekəbl] поддающийся контролю

checkerboard ['ʧekəbɔ:d] шахматная доска

checking account ['ʧekɪŋlə'kaunt] чековый счет (амер.); текущий счет (в банке)

checkmate ['ʧekmeɪt] шах и мат; полное поражение; сделать мат; расстроить планы

Cheddar ['ʧedə] чеддер (сорт сыра)

cheek [ʧi:k] щека; наглость (разг.); боковая стойка (техн.); бок жилы (геол.); чиксы (на мачте) (мор.)

cheek by jowl ['ʧi:klbaɪl'ʤaul] рядом; бок о бок cheek-bone ['ʧi:kboun] скула; скуловая кость cheek-tooth ['ʧi:ktu:θ] коренной зуб; моляр cheep [ʧi:p] писк (птенцов, мышей); пищать cheeper ['ʧi:pə] птенец (куропатки или тетерева); пискун

cheer [ʧɪə] одобрительное, приветственное восклицание; аплодисменты; одобрительные возгласы; настроение; веселье; хорошее угощение; приветствовать громкими возгласами; ободрять; аплодировать

cheerful ['ʧɪəful] бодрый; яркий; светлый (о дне)

cheerio ['ʧiərɪ'ou] за ваше здоровье!; всего хорошего!; здорово!; привет! (межд.)

cheerleader ['ʧɪəlidə] капитан болельщиков

cheerless ['ʧiəlɪs] гнетущий

cheery ['ʧiərɪ] оживленный

cheese [t|i:z] сыр

cheese off ['ʧi:zl'ɔf] раздражать (разг.)

cheese-cloth ['ʧi:zklɔθ] марля

cheeseburger ['ʧi:zbə:gə] чизбургер

cheesemonger ['ʧi:z,mʌŋgə] торговец сыром

cheeseparing ['ʧi:z,pɛənŋ] корка сыра; жадность; отбросы; отходы

cheesy ['ʧi:zi] сырный; модный (разг.); стильный

cheetah ['ʧi:tə] гепард (биол.)

chef [ʃef] шеф-повар

chela ['k^:lə] клешня (биол.)

chemical ['kemik(ə)l] химический; химические препараты

chemical change [,kemɪkəll′ʧeinʤ] химическая реакция

chemical cleaning [,kemikəll'kli:niŋ] химическая чистка

chemical composition [,kemikəɪl,kɔmpə'ziʃən] химический состав

chemical treatment [,kemikəlptri:tmənt] химическая обработка

chemical weapons [,kemikəll'wepənz] химическое оружие; химические средства ведения войны

chemicals ['kemɪkəlz] химикалии

chemise [ʃɪ'mi:z] женская сорочка

chemisette [,ʃemɪ(:)'zet] шемизетка; манишка (женская)

chemist ['kemɪst] химик; аптекарь

chemistry ['kemistrɪ] химия

chemoresistance [,ki:mouri'zɪstəns] устойчивость к химическим воздействиям (мед.)

chemosphere ['keməsfiə] хемосфера

chemotherapy [,ki:mou'θerəpɪ] химиотерапия (хим.)

cheque [ʧek] банковый чек; чек; получить по чеку

to cash a cheque – получить по чеку

to draw a cheque – выписывать чек

cheque to order ['ʧekltəl'ɔdə] ордерный чек

cheque-book ['ʧekbuk] чековая книжка

chequer ['ʧekə] шахматная доска (как вывеска гостиницы); шашки (игра) (амер.); клетчатая материя; графить в клетку; размещать в шахматном порядке; пестрить

chequer-wise ['ʧekəwaɪz] в шахматном порядке

chequered ['ʧekəd] клетчатый; пестрый; изменчивый

cherish ['ʧeriʃ] лелеять (надежду, мысль); хранить (в памяти); заботливо выращивать (растения); нежно любить (детей)

cheroot [ʃə'ru:t] сорт сигар с обрезанными концами

cherry ['ʧerɪ] вишня (плод); слива; черемуха; вишневый цвет

cherry-tree ['ʧerɪtri:] вишневое дерево

cherubic [ʧe'ru:bɪk] невинный, как херувим; розовощекий

chess [ʧes] шахматы; оконная рама chess-board ['ʧesbɔd] шахматная доска chess-man ['ʧesmæn] шахматная фигура chess-player ['ʧes,pleiə] шахматист

chest [ʧest] ящик; коробка; рундук; камера; казначейство; грудная клетка; корыто

chest-note ['ʧestnout] низкая грудная нота

chest-trouble ['ʧest,trʌbl] хроническая болезнь легких

chesterfield ['ʧestəfi:ld] длинное пальто в талию; длинный мягкий диван

chestnut ['ʧesnʌt] каштан; бабка (у лошади); гнедая лошадь (разг.); избитый анекдот (разг.); каштанового цвета; гнедой

chesty ['ʧestɪ] чахоточный

cheval-glass [ʃə'vælgla:s] высокое зеркало на подвижной раме; псише

chevalier [,ʃevə'liə] рыцарь (ист.); кавалер ордена; кавалер

chevalier of fortune [,ʃevə'lɪərləvl'fɔ:ʧən] авантюрист

cheviot ['ʧeviət] шевиот

chevron ['ʃevr(ə)n] шеврон; стропило (строит.)

chevy ['ʧevi] охота; охотничий крик при погоне за лисицей; гнаться; удирать

chew [ʧu:] жвачка; жевательный табак; жевать; обдумывать

chewing-gum ['ʧu(:)iŋgʌm] жевательная резинка

chewy ['ʧu:i] требующий продолжительного жевания

chic [fi:k] шик; модный

chicane [ʃi'kein] придирка; крючкотворство; придираться

chick [ʧik] цыпленок; ребенок

chick-pea ['ʧikpi:] горох турецкий (бот.)

chickaree [,ʧikə'ri:] североамериканская белка

chicken ['ʧikɪn] цыпленок; птенец (до года); курица (биол.); (неопытный) юнец; новоиспеченный; курица (кушанье)

chicken wire ['ʧikml'waiə] (мелкая) проволочная сетка

chicken-hearted ['ʧikin,ha:tid] трусливый

chicken-liver ['ʧikin,livə] трус

chickling ['ʧikliŋ] цыпленок; чина посевная (бот.)

chicory ['ʧikəri] цикорий

chide [ʧaid] бранить; шуметь

chief [ʧi:f] глава; руководитель; лидер; начальник; шеф; заведующий; вождь (племени); ведущий; главный; руководящий; старший; основной; важнейший

chief accountant ['ʧi:f]ə′kauntənt] главный бухгалтер

chief cabin ['ʧi:fl'kæbin] кают-компания

chief designer ['ʧi:f]di'zainə] генеральный конструктор

chief executive ['ʧi:f]ig'zekjutiv] глава фирмы

chief operator ['ʧi:f]'ɔpəreitə] ведущий оператор chief witness ['ʧi:f]'witnis] главный свидетель

chieftain ['ʧi:ftən] вождь (клана, племени); военный вождь (поэт.); атаман разбойников

chieftaincy ['ʧi:ftənsi] положение (власть) атамана; вождя клана

chieftainship ['ʧi:ftənʃip] положение (власть) атамана; вождя клана

chiff-chaff ['ʧifʧæf] пеночка-кузнечик (птица)

chiffon ['ʧifɔn] шифон (вид ткани)

chiffonier [,ʃitə'niə] шифоньер(ка)

chignon ['ʧi:njɔn] шиньон

chihuahua [ʧi'wa:wə] чихуахуа (порода собак)

chilblain ['ʧilblein] обморожение; обмороженное место

child [ʧaild] ребенок; дитя; отпрыск; детище; младенец; порождение

child allowance ['ʧaildlə′lauəns] пособие на содержание ребенка

child benefit ['ʧaildl'benifit] еженедельное пособие на детей

child in care ['ʧaildlinl'keə] приемный ребенок child labor ['ʧaildl,leibə] детский труд child prodigy [,ʧaildl'prɔdiʤi] вундеркинд

child welfare ['ʧaildl,welfeə] охрана младенчества (детства)

child-bearing ['ʧaild,bɛəriŋ] деторождение

child-minder ['ʧaild,maində] няня, присматривающая за детьми, пока родители находятся на работе

child-minding ['ʧaild,maindiŋ] присмотр за детьми

childbed ['ʧaildbed] роды

Childermas ['ʧildəmæs] день избиения младенцев (28 декабря) (церк.)

childhood ['ʧaildhud] детство; детский childish ['ʧaildiʃ] детский; несерьезный childish babble ['ʧaildifl'bæbl] детский лепет childless ['ʧaildlis] бездетный

childlike ['ʧaildlaik] простой; искренний childly ['ʧaildli] детский; по-детски

childness ['ʧaildnis] ребячливость

childproof ['ʧaildpru:f] недоступный для детей children’s book ['ʧildrənzl ’buk] детская книга children’s literature ['ʧildrənzl′litəriʧə] детская

литература

child’s-play ['ʧaildzplei] легкая задача chiliad ['kiliæd] тысяча; тысячелетие

chill [ʧil] холод; простуда; прохлада; закалка (техн.); неприятно холодный; прохладный; бесчувственный; закаленный (техн.); охлаждать; студить; холодеть; чувствовать озноб; приводить в уныние; слегка подогревать (жидкость) (разг.); охлаждаться

chilled [ʧild] застуженный; стуженый; охлажденный; вымороженный

chilled iron arms ['ʧildl'aiənlamz] холодное оружие

chilled look ['ʧildpluk] холодный, надменный взгляд

chiller ['ʧilə] фильм ужасов

chilli ['ʧili] (красный) стручковый перец (бот.) chilling ['ʧiliŋ] холодильный; вымораживание;

застывание; замерзание; охлаждение; замораживание

chime [ʧaim] набор колоколов; звон курантов; колокольный перезвон; гармония, музыка (стиха); гармоничное сочетание; согласие; согласованность; выбивать (мелодию); звучать согласно; соответствовать; однообразно повторять(ся)

chimera [kai'miərə] химера; фантазия; несбыточная мечта

CHI – CHO

chimerical [kai'menk(ə)l] невыполнимый

chimin право прохода, проезда

chimney ['ʧimni] труба (дымовая или вытяжная); камин; ламповое стекло; кратер вулкана; расщелина, по которой можно взобраться на отвесную скалу

chimney breast ['ʧimnil'brest] стена у камина

chimney-cap ['ʧimnikæp] колпак дымовой трубы chimney-corner ['ʧimni,kɔ:nə] место у камина chimney-stalk ['ʧimnistɔk] заводская труба; ды

мовая труба

chimney-sweeper ['ʧimni,swipə] трубочист

chimpanzee [,ʧimpən'zi:] шимпанзе

chin [ʧin] подбородок

chin-chin ['ʧin'ʧin] привет! (восклицание при встрече и прощании); за Ваше здоровье! (шутливый тост)

chin-rest ['ʧinrest] подбородник (у скрипки)

china ['ʧainə] китайский; фарфор

china cabinet ['ʧainəl'kæbinət] буфет; шкаф для посуды

china ink ['ʧainəl'iŋk] (китайская) тушь

china-clay ['ʧainə'klei] фарфоровая глина

china-closet ['ʧainə,klɔzit] буфет

china-ware ['ʧainəwɛə] фарфоровые изделия

Chinatown ['ʧainətaun] китайский квартал (в некитайском городе)

chinchilla [ʧin'ʧilə] шиншилла (биол.); шиншилловый мех

chine [ʧain] спинной хребет животного; филей; горная гряда; ущелье

Chinese ['ʧai'ni:z] китайский; китаец; китаянка; китайский язык

Chinese angelica tree [,ʧaini:zlæn'ʤelikəltri:] аралия китайская

chinese cabbage [,ʧaini:zl'kæbiʤ] китайская капуста

chinook [ʧi'nuk] чавыча (рыба)

chinos ['ʧi:nous] брюки из хлопчатобумажного твила

chinquapin ['ʧiŋkəpin] каштан (бот.)

chinquapin tree ['ʧiŋkəpinl'tri:] каштан

chip [ʧip] щепка; лучина; обломок (камня); место, где отбит кусок; тонкий кусочек (сушеного яблока, поджаренного картофеля и т. п.); чипсы (разг.); жареный хрустящий картофель; фишка; марка (в играх); деньги (разг.); монеты; ничего не стоящая вещь; щебень; стругать; отбивать края (посуды и т. п.); откалываться; пробивать яичную скорлупу (о цыплятах); жарить сырой картофель ломтиками

chip basket ['ʧipl,bnskit] легкая корзина из стружек (для цветов; фруктов)

chip pan ['ʧiplpæn] фритюрница

chip set ['ʧiplset] микропроцессорный набор

chip shop ['ʧipl'ʃɔp] магазин, торгующий горячей пищей (чипсами, рыбой, сосисками, курицей)

chipboard ['ʧipbɔd] доска из прессованных опилок

chipmunk ['ʧipmʌŋk] бурундук (биол.)

Chippendale ['ʧip(ə)ndeil] чиппендейл (стиль мебели XVIII в.)

chipper ['ʧipə] вырубщик; древорубка; бодрый; настройщик первичной настройки (без ремонта)

chippy ['ʧipi] зазубренный (о ноже); сухой (как щепка)

chirk [ʧə:k] бойкий; развеселить

chirk up ['ʧə:kl'ʌp] оживляться

chirm [ʧə:m] шум (голосов); стрекотание (насекомого)

chiromancy ['kaiəroumænsi] хиромантия; гадание по руке

chiropody [ki'rɔpədi] педикюр

chiropractic [,kaiərə'præktik] хиропрактика

chirp [ʧəp] чириканье; щебетание; стрекотание;

писк; чирикать; щебетать; стрекотать; пищать

chirpy ['ʧə:pi] веселый; живой

chirr [ʧə] стрекотание; стрекотать; шуршать (о сухом тростнике)

chirrup ['ʧirəp] щебет

chisel ['ʧizl] долото; ваяло; ваяльный; долотить; долотной; долотчатый; зубило; зубильный; отрубать зубилом; рыхлительный; стамеска; стамесочный; чизель; чизель-культиватор

chiselled ['ʧizld] точеный

chit [ʧit] крошка; росток; короткое письмо; счет; аттестат; расписка

chit-chat ['ʧiʧæt] болтовня; пересуды

chiton ['kait(ə)n] хитон

chitterlings ['ʧitəliŋz] требуха

chivalrous ['ʃiv(ə)lrəs] рыцарский

chivalry ['ʃiv(ə)lri] рыцарство

chive [ʧaiv] лук-резанец; зубок чеснока

chivied ['ʧivid] измученный

chivvy ['ʧivi] досаждать; маневрировать

chlamydate ['klæmideit] имеющий покров (биол.)

chloride ['klɔ:raid] хлорид; хлористый

chlorinator ['klɔ:nneitə] хлоратор

chlorine ['klɔ:ri:n] хлор

chlorine ion ['klɔ:ri:nl'aiən] ион хлора

chloroform ['klɔrəfɔ:m] хлороформ; захлорофор– мить; хлороформенный

chlorophyll ['klɔrəfil] хлорофилл

choc-ice ['ʧɔkais] мороженое в шоколаде

chock [ʧɔk] клин; подставка; тормозная колодка (под колеса); костровая крепь (горн.); подшипник; подпирать

chock block ['ʧɔklblɔk] подкладка под колесо

chock-a-block ['ʧɔkə'blɔk] до упора (мор.); до отказа; битком набитый (разг.)

chock-full ['ʧɔkful] переполненный

chocking-up ['ʧɔkiŋʌp] заклинивание

chocoholic [,ʧɔkə'hɔlik] любитель шоколада

chocolate ['ʧɔk(ə)lit] шоколад; шоколадные конфеты; шоколадный; шоколадного цвета

choice [ʧɔis] выбор; отбор; нечто отборное; избранник; лучший; осторожный; отборный; альтернатива; пункт меню

choice of citizenship ['ʧɔisləvl'sitiznʃip] выбор гражданства; оптация

choicely ['ʧɔisli] осторожно

choir ['kwaiə] церковный хор; хор певчих; хоровой ансамбль; капелла; место хора (в соборе); петь хором; балетный ансамбль; побочная клавиша органа; клирос

choir-master ['kwaiə,ma:stə] хормейстер

choke [ʧouk] припадок удушья; удушение; завязанный конец (мешка); воздушная заслонка (техн.); дроссель; душить; задыхаться (от волнения, гнева); заглушать; засорять

to choke a carburettor – закрывать воздушную заслонку карбюратора

choke-bore ['ʧoukbɔ:] чокбор (канал ружейного ствола, суживающийся у дула); ружье чокбор

choke-damp ['ʧoukdæmp] удушливый газ

chokeberry ['ʧoukbən] арония (ягодноерастение)

cholera ['kɔlərə] холера

choleraic [,kɔlə'reiik] холерный

choleric ['kɔlərik] раздражительный

cholesterol [kə'lestərəl] холестерин; холестерол

(биол.) (хим.)

chondroskeleton [,kɔndrou'skelitn] хрящевой скелет (биол.)

choose [ʧu:z] выбирать; избирать; решать; хотеть

chop [ʧɔp] (рубящий) удар; отбивная (котлета); сечка (корм); рубить; крошить; отчеканивать (слова); челюсть; перемена; замена; легкое волнение; клеймо; фабричная марка

chop-chop ['ʧɔp'ʧɔp] быстро-быстро

chop-house ['ʧɔphaus] дешевый мясной ресторан

chop-suey ['ʧɔp'su:i] китайское рагу

chopper ['ʧɔpə] нож; секач; тяпка; укоротитель

chopper switch ['ʧɔpəlswɪʧ] рубильник (электр.)

chopping ['ʧɔpiŋ] ограничение; прерывание

choppy ['ʧɔpi] часто меняющийся; порывистый (о ветре); потрескавшийся

chopsticks ['ʧɔpstiks] палочки для еды (у китайцев, корейцев и японцев)

chorale [kɔ'ral] хорал

CHO CHR

chorale cantata [kɔ'ra:llkæn'ta:tə] хоральная кан

тата

chord [kɔd] струна (перен.); связка (анат.); хорда (мат.); строительный пояс (фермы); аккорд; гамма красок

chord keyboard ['kɔ:dl'ki:bɔ:d] аккордовая клавиатура

chorda ['kɔ:də] хорда (мед.); спинная струна chorea [kɔ'riə] хорея (мед.)

choreographer [,kɔn'ɔgrəfə] балетмейстер choreographic [,kɔriə'græfik] хореографический;

балетный

choreography [,kɔri'ɔgrəii] хореография chorister ['kɔnstə] хорист; регент (хора) (амер.) choroid ['kourɔid] сосудистая оболочка глаза chortle ['ʧɔ:tl] сдавленный смех; ликование;

смеяться сдавленным смехом; громко ликовать chorus ['kɔ:rəs] хор; хоровая группа; кордебалет;

хоровой ансамбль; припев; музыкальное произведение для хора; повторять хором; петь хором

chorus boy ['kɔ:rəslbɔi] мальчик-хорист

chorus cantata ['kɔ:rəslkæn'ta:tə] хоральная кан

тата

chosen ['ʧouzn] выбранный; выделенный; избиравшийся; подобранный

chouse [ʧaus] мошенничество; обманывать chrism ['krizm] елей; помазание

christen ['krisn] крестить; давать имя при крещении

Christendom ['krisndəm] христианский мир christening ['krisniŋ] крещение

Christian ['kristjən] христианский; христианин;

христианка

Christian era ['kristjənl'iərə] наша эра

Christian Orthodox church

['knstjənl'ɔθədɔksl'ʧə:ʧ] православная церковь Christianity [,kristi'æniti] христианство christianize [''kristjənaiz] обращать в христиан

ство

Christmas ['krisməs] рождество (Xmas); рождественский

Christmas bonus ['knsməspbounəs] рождественская премия

Christmas eve ['krisməsli:v] сочельник

Christmas-box ['krisməsbɔks] коробка с рождественскими подарками; рождественский подарок

Christmas-tide ['krisməstaid] святки

Christmas-tree ['knsməstri:] рождественская

елка

chroma ['kroumə] насыщенность цвета chroma error ['krouməl'erə] искажение цвета chromatic [kroumætik] цветной; хроматический chromaticity цветность

chrome [kroum] хром

chrome leather [,krouml'leðə] хром (кожа)

chrome plating ['kroum^pleitiŋ] хромирование chrome-plated ['kroum,pleitid] хромированный chromic ['kroumik] хромовый (хим.) chromosomal [′krouməsouml] хромосомный chromosomal gene ['krouməsoumll'ʤi:n] хромосомный ген

chromosome aberration

['krouməsouml,æbə'reiʃən] структурная перестройка хромосом

chronic ['krɔnik] застарелый (о болезни); постоянный; ужасный (разг.); хроник

chronic complaints ['krɔniklkəm'pleints] вечные жалобы

chronic doubts ['krɔnikl'dauts] вечные сомнения chronicity [krɔ'nisiti] хроническое состояние chronicle ['krɔnikl] хроника; летопись; заносить (в дневник, летопись); отмечать (в прессе); вести хронику


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю