412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Галина Шалаева » Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией » Текст книги (страница 78)
Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 06:12

Текст книги "Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией"


Автор книги: Галина Шалаева


Жанр:

   

Словари


сообщить о нарушении

Текущая страница: 78 (всего у книги 108 страниц)

plotter ['plɔtə] заговорщик; интриган; графопостроитель; самописец

plotting ['plɔtiŋ] составление плана; вычерчивание кривой (диаграммы); нанесение данных на график

plottingmachine ['plɔtiŋlməʃi:n] графопостроитель

plottingpaper ['plɔtɪŋl,peɪpə] миллиметровая бумага

plottingtable ['plɔtiŋl,teibl] стол-планшет, планшетный стол

plough [plau] плуг; снегоочиститель; вспаханное поле; пашня; вспахивать; пахать

to plough out – распахивать

to plough through – продвигаться с трудом; осилить; одолеть

toplough up – взрывать; взметать землю (о снарядах); выкапывать; выдергивать (из земли)

ploughboy ['plaubɔi] ведущий лошадь с плугом крестьянский парень

ploughland ['plaulænd] пахотная земля

ploughman ['plaumən] земледелец; пахарь; хлебороб

ploughshare ['plauʃeə] лемех

plovers ['plʌvəz] ржанки (орнит.)

ploy [plɔi] прием; уловка; ухищрение; хитрость; излюбленное развлечение

pluck [plʌk] дерганье; дергающее усилие; смелость; отвага; собирать; срывать; выдергивать; ощипывать (птицу); перебирать (струны)

plucky ['plʌki] решительный; храбрый

plug [plʌg] пробка; затычка; стопор; (пожарный) кран; заглушка; разъем; запальная свеча; прессованный табак (для жевания); затвор (воен.); штеп

сельный разъем; затыкать; закупоривать; заглушать

plughole ['plʌglhoul] отверстие под пробку

plugsocket ['plʌgl'sɔkit] гнездо разъема

plug-in ['plʌgin] штекерный; вставной; разъемный

plug-in card ['plʌginl'ka:d] сменная плата

plug-in socket ['plʌginl'sɔkit] штепсельное гнездо plug-switch ['plʌgswiʧ] штепсельный выключатель

pluggable ['plʌgəbl] съемный; сменный

plum [plʌm] слива; сливовое дерево; изюм; сливовый; полный; тучный

plumcake ['plʌmlkeik] кекс с изюмом

plumduff ['plʌmldʌf] пудинг с изюмом plum-tree ['plʌmtrl:] сливовое дерево

plumage ['plu:miʤ] оперение; перья

plumagecolour ['plu:miʤl'kʌlə] окраска оперения

plumb [plʌm] отвес; перпендикуляр; грузило; вертикальный; отвесный; абсолютный; явный; точно; как раз; измерять глубину; бросать лот; вскрывать; проникать (в тайну и т. п.)

plumbgone ['plʌml'gɔn] как в воду канул

plumb-line ['plʌmlain] отвес; перпендикуляр; критерий; мерило; мерка

plumbeous ['plʌmbiəs] свинцовый; свинцового цвета

plumber ['plʌmə] водопроводчик; паяльщик

plumbery ['plʌmən] водопроводное дело; паяльная мастерская

plumbing ['plʌmbiŋ] водопровод; водопроводное дело

plumbum ['plʌmbəm] свинец

plume [plum] перо; султан; завиток; спираль; струя; шлейф; чистить клювом (перья); быть довольным (собой); гордиться; ощипывать

plummy ['plʌmi] изобилующий сливами; хороший (разг.); выгодный; завидный

plumose ['plu:mous] оперенный; перистый

plump [plʌmp] полный; округлый; пухлый; выкармливать; толстеть; полнеть; прямой; решительный; безоговорочный (об отказе и т. п.); внезапно; тяжелое падение; немедленно оплатить; выложить (деньги); нагрянуть

plumper ['plʌmpə] голосующий только за одного (кандидата)

plumule ['plumju(:)l] перышко

plumy ['plu:mi] перистый; покрытый (украшенный) перьями

plunder ['plʌndə] воровство; грабеж; награбленное добро; добыча

plunderage ['plʌnd(ə)nʤ] ограбление; добыча

plunge [plʌnʤ] ныряние; погружение; оку– нать(ся); погружать(ся); бросаться; врываться

PLU POI

plunger ['plʌnʤə] ныряльщик; водолаз

plungervalve ['plʌnʤəl'vælv] поршневой клапан

plunk [plʌŋk] звон; перебор (струн); сильный удар; перебирать струны

pluperfect ['plu:'pə:fikt] давно прошедшее время; давний

plural ['pluər(ə)l] множественный; множественное число (грам.)

pluralism ['pluərəlizm] совместительство; плюрализм

plurality [pluə'ræliti] множественность; масса; множество; совокупность

plus [plʌs] знак плюс; добавочное количество; положительная величина; вспомогательный; дополнительный; избыточный

plush [plʌf] плюш; плисовые штаны; плюшевый; плисовый

Plutonian [plu:'tounjən] адский; плутонов

pluvial ['plu:vjəl] дождевой

pluvious ['plu:vjəs] дождливый

ply [plai] изгиб; складка; слой; прядь (троса); петля; виток (веревки и т. п.); склонность; способность; усердно работать (чем-либо); засыпать, забрасывать (вопросами); потчевать; усиленно угощать

pneumatic [nju(:)'mætik] пневматический; воздушный; пневматическая шина

pneumaticspring [nju(:)'mætikl'spriŋ] пневматическая рессора

pneumatically operated

[nju(:)'mætikəlil'ɔpəreitid] пневматический

pneumatics [nju(:)'mætiks] пневматика

pneumogastricnerve [,nju:mou'gæstrikl'nə:v] блуждающий нерв

pneumonia [nju(:)'mounjə] воспаление легких; пневмония

poach [pouʧ] незаконно охотиться; вторгаться в чужие владения; вмешиваться; тяжело ступать; вязнуть; мять (глину)

poacher ['pouʧə] браконьер

poachy ['pouʧi] влажный; сырой; топкий (о почве)

pock [pɔk] оспина; рябинка; выбоина; щербина; яма; покрываться оспинами; становиться рябым (о лице); оставлять следы, отметины (на поверхности); разбрасывать; раскидывать

pocket ['pɔkit] карман; луза; зона; очаг; район; бункер; выбоина; выемка; углубление; паз; гнездо; карманный; класть в карман; подавлять; загонять в лузу

pocketedition ['prkit|i'dijbn] карманное издание

pockethole ['pɔkitlhoul] глухое отверстие

pocketmeter ['pɔkitl'mrtə] карманный дозиметр

pocket-book ['pɔkitbuk] записная книжка; бумажник; книга карманного формата

pocket-camera ['pɔkit,kæm(ə)rə] портативный фотоаппарат

pocket-knife ['pɔkitnaif] карманный нож

pocket-money ['pokit,mEm] деньги на мелкие расходы; мелочь

pocketful ['pɔkitful] полный карман (чего-либо) pockety ['pɔkiti] душный; затхлый; несвежий pococurante ['poukoukju(ə)'rænti] безразличный; равнодушный

pod [pɔd] стручок; кожура; стайка (птиц); гондола

podded ['pɔdid] стручковый; состоятельный

podgy ['pɔʤi] приземистый и толстый; короткий и толстый (о пальцах)

podium ['poudiəm] скамьи вдоль стен комнаты; возвышение (для дирижера и т. п.); подиум

poem ['pouim] поэма; стихотворение; что-либо прекрасное, поэтичное

poet ['pouit] поэт

poetess ['pouitis] поэтесса

poetic [pou'etik] поэтический; поэтичный

poeticjustice [pou'etikl'ʤʌstis] идеальная справедливость

poetical [pou'etik(ə)l] стихотворный

poeticize [pou'etisaiz] поэтизировать

poetics [pou'etiks] поэтика

poetize ['pouitaiz] писать стихи; воспевать в стихах

poetry ['pouitri] поэзия; стихи; поэтичность

pogrom ['pɔgrəm] истребление; погром

poignancy ['pɔinənsi] едкость; острота; пикантность; мучительность; резкость (боли); проницательность (острота)

poignant ['pɔinənt] едкий; острый; пикантный; бедственный; горький; резкий (о боли); мудрый; проницательный; живой (об интересе)

poignantly ['pɔinəntli] едко; колко; мучительно

point [pɔint] точка; пункт; момент; вопрос; дело; суть; смысл; место; станция (амер.); момент (времени); очко; достоинство; преимущество; особенность; острие; наконечник; острый конец; пробойник; щуп; вершина горы; показывать пальцем; указывать; наводить; целиться; быть обращенным, направленным (в какую-либо сторону); обращать (чье-либо) внимание; отмечать; подчеркивать; иметь целью; стремиться; (за)точить; (за)острить; оживлять; придавать остроту; ставить знаки препинания

pointofcontact ['pɔintləvl'kɔntækt] точка касания; контакт; точка встречи

pointofdeparture ['pɔintləvldi'pa:ʧə] отправная точка; исходный пункт

point of support ['pɔmtləvlsə'pɔ:t] точка опоры

point of tangent ['pɔintləvl'tænʤənt] точка касания

point size ['pɔintl'saiz] кегль шрифта

point size change ['pɔintlsaizl'ʧeinʤ] изменение кегля набора

point welding ['pɔintl'weldiŋ] точечная сварка

point-blank ['pɔinfblæŋk] категорический; резкий; решительный; наотрез; прямо; решительно

point-of-sail ['pɔintəv'seil] пункт продажи (в магазине)

pointed ['pɔintid] остроконечный; заостренный; острый; колкий; критический (о замечании); подчеркнутый; совершенно очевидный

pointedly ['pɔintidli] остро; по существу; стараясь подчеркнуть; многозначительно

pointer ['pɔintə] указатель; стрелка (часов, весов и т. п.); указка; пойнтер (порода собак)

pointful ['pointful] уместный; подходящий

pointing ['pɔintiŋ] указание (направления, места и т. п.); намек; пунктуация; расстановка знаков препинания

pointless ['pɔintlis] неостроумный; плоский; бессмысленный

points ['pɔints] стрелка (трансп.)

pointsman ['pɔintsmən] стрелочник (ж.-д.); постовой полицейский; регулировщик

poise [pɔiz] баланс; равновесие; устойчивость; осанка; состояние нерешительности; колебание; гиря (часов и т. п.); балансировать; держаться (в равновесии); держать (голову); висеть в воздухе; парить; поднять для броска (копье, пику)

poison ['pɔizn] яд; отрава; ядовитый; отравляющий; отравлять; заражать; портить; развращать

poisongas ['pɔiznl'gæs] ядовитый газ

poison-pen ['pɔiznpen] автор анонимных писем

poisoner ['pɔiznə] отравитель

poisoning ['pɔizniŋ] отравление; порча

poisonous ['pɔiznəs] ядовитый; отвратительный; противный

poisonousaction ['pɔiznəsl'ækʃən] ядовитое действие

poke [pouk] толчок; тычок; поля козырьком (у женской шляпы); совать; пихать; тыкать; толкать; протыкать; мешать (кочергой); шуровать (топку); идти, искать (что-либо) ощупью; куль; мешок; торба

to poke up – совать; пихать; толкать; запереть; похоронить себя (где-либо)

poker ['poukə] кочерга; прибор для выжигания по дереву; покер (карточная игра)

poker-faced ['poukə'feist] с непроницаемым, каменным лицом

poker-work ['poukəwə:k] выжигание по дереву, коже и т. п.

poky ['pouki] тесный; убогий; узкий; мелкий; незначительный; серый; неряшливый; неопрятный (об одежде)

polar ['poulə] обратный; полярный; противоположный; полюсный; диаметрально противоположный

polarbear ['pouləl'bɛə] белый медведь; полярный медведь

polarcircle ['pouləl'sə:kl] полярный круг (северный или южный)

polarfox ['pouləl'fɔks] песец; полярный песец

polarlights ['pouləllaits] северное сияние

polaropposite ['pouləl'ɔpəzit] полярная противоположность

polarity [pou'læriti] полярность; совершенная противоположность

polarize ['pouləraiz] поляризовать; придавать определенное направление

Pole [poul] поляк; полька

pole [poul] столб; шест; жердь; лейка; веха; кол; багор; дышло; подпирать шестами; отталки– вать(ся) шестом, веслами; полюс; полюсный

pole-ax(e) ['poulæks] боевой топор; бердыш; секира

pole-star ['poulsta:] Полярная звезда; путеводная звезда

pole-vault ['poulvɔlt] прыжок с шестом в высоту; прыгать с шестом

pole-vaulter ['poul,vɔ:ltə] прыгун с шестом

pole-vaulting ['poul,vɔ:ltɪŋ] прыжки с шестом

polecat ['poulkæt] хорек

polemic [pɔ'lemik] полемический; дебаты; дискуссия; прения; спор

polemicist [pɔ'lemisist] полемист; спорщик

polemology [pɔ'lemələʤi] полемология; комплекс специальных дисциплин

police [pə'li:s] полиция; полицейские; наряд; полицейский; охранять; поддерживать порядок (в стране); обеспечивать полицией (город, район)

policebarrier [pə'lisl'bariə] полицейское заграждение

police-court [pə'lis'kɔt] полицейский суд

police-office [pə'lis'ɔfis] полицейское управление (города)

police-officer [pə'lis'ɔfisə] полицейский

police-station [pə'li:s'steiʃ(ə)n] полицейский участок

policeman [pə'lismən] полицейский

policlinic [,pɔli'klinik] поликлиника (при больнице)

policy ['pɔlisi] политика; стратегия; установка; курс; страховой полис

policyplan ['pɔlisɪl'plæn] план деятельности

policy-holder ['pɔlisi,houldə] держатель страхового полиса

policy-making ['pɔlisi,meikiŋ] разработка, формулирование или проведение (определенного) политического курса

polish ['pɔliʃ] глянец; полировка; шлифовка; воск; лак; чистка; политура; мастика (для полов); изысканность; шлифование; полирование; лоск; совершенство (слога и т. п.); полировать; шлифовать; наводить лоск, глянец; становиться гладким, шлифованным; чистить (обувь); делать изысканным (слог и т. п.)

polished ['pɔliʃt] (от)полированный; блестящий; гладкий; изысканный; тонкий; утонченный; элегантный; безукоризненный; безупречный; шлифованный

polite [pə'lait] вежливый; учтивый; изысканный; утонченный

politely [pə'laitli] вежливо; любезно

politeness [pəlaitnis] вежливость; учтивость

politic ['pɔlitik] проницательный; благоразумный (о человеке); бережливый; расчетливый; хитроумный

political [pə'litik(ə)l] политический; государственный; (узко)партийный; политический заключенный

political alliance [pə'litik(ə)llə'laiəns] политический союз

political body [pə'litik(ə)ll'bɔdi] политический орган

political campaign [pə'litik(ə)llkæm'pein] политическая кампания

political conspiracy [pə'litik(ə)llkən'spirəsi] политический заговор

political criminal [pə'litik(ə)ll'kriminl] политический преступник

political disaster [pə'litik(ə)lldi'za:stə] политическая катастрофа

politicaldistrict [pə'litik(ə)ll'distrikt] административный округ; административный район

politicalentity [pə'litik(ə)ll'entiti] политическая организация

politicalespionage [pə'litik(ə)ll,espiə'na:ʒ] политический шпионаж

political killer [pə'litik(ə)ll'kɪlə] террорист

political killing [pə'litik(ə)ll'kiliŋ] террористический акт

political law [pə'litik(ə)ll'lɔ:] государственное право

political offender [pə'litik(ə)llə'fendə] политический преступник

political terror [pə'litik(ə)ll'terə] политический террор

political terrorism [pə'litik(ə)ll'terərizm] политический терроризм

politically [pə'litik(ə)li] с государственной или политической точки зрения; обдуманно; расчетливо

politician [,pɔli'tiʃ(ə)n] политик; государственный деятель

politicize [pə'litisaiz] обсуждать политические вопросы; придавать политический характер

politics ['pɔlitiks] политика; политическая жизнь; политическая деятельность; политические убеждения

polity ['pɔliti] государственное устройство; образ (форма) правления; государство; держава; страна

polk [pɔlk] танцевать польку

polka ['pɔlkə] полька (танец)

poll [poul] список избирателей; регистрация избирателей; голосование; баллотировка; подсчет голосов; проводить голосование; подсчитывать голоса; голосовать; подрезать верхушку (дерева)

pollack ['pɔlək] сайда (рыба)

pollard ['pɔləd] подстриженное дерево; отруби (с мукой)

pollen ['pɔlin] пыльца; опылять

pollex ['pɔleks] большой палец

pollinator ['pɔlineitə] опылитель

polling ['pouliŋ] голосование

pollingbooth ['pouliŋl'bu:θ] кабина для голосования; урна для голосования

pollingday ['pouliŋl'dei] день выборов (голосования)

pollingstation ['pouliŋl'steiʃən] избирательный участок

pollster ['poulstə] лицо, производящее опрос общественного мнения

pollute [pə'lu:t] загрязнять; пачкать; осквернять; портить

polluter [pə'lu:tə] источник загрязнения (окружающей среды)

pollution [pə'lu:ʃ(ə)n] загрязнение; осквернение

pollutionbygases [pə'lu:ʃ(ə)nlbail'gæsiz] загрязнение газами

pollutioncontrol [pə'lu:ʃ(ə)nlkən'troul] контроль за окружающей средой

pollutionresistant [pə'lu:ʃ(ə)nlri'zistənt] стойкий к загрязнению

pollution-inhibiting [pə'lu:ʃ(ə)nin'hibitiŋ] предохраняющий от загрязнения

polo ['poulou] поло (спорт.)

polonaise [,pɔlə'neiz] полонез (танец и музыкальная форма)

poltergeist ['pɔltəgaist] полтергейст

poltroon [pɔl'tru:n] трус

poltroonery [pɔl'tru:nəri] трусость polyandry ['pɔliændn] многомужество polyatomic [,pɔliə'tɔmik] многоатомный polybody ['pɔlibɔdi] сладкий корень (бот.) polychromatic [,pɔlikrou'mætik] многоцветный polychrome ['pɔlikroum] раскрашенная статуя polygamous [pɔ'ligəməs] многобрачный polyglot ['pɔliglɔt] полиглот; многоязычный polygon ['pɔligən] многоугольник; шестиуголь

ник; полигон

polygraph ['pɔligra:f] детектор лжи polyhedral ['pɔli'hedr(ə)l] многогранный polymath ['pɔlimæθ] эрудит

polymericgene [,pɔlɪ'merɪkl'ʤi:n] полимерный ген polynomial [,pɔli'noumj(ə)l] многочленный;

многочлен; полином

polyphonic [,pɔli'fɔnik] полифонический; многозвучный

polyphony [pə'lifəni] полифония

polysemy ['pɔlisi(:)mi] многозначность; полисемия

polyzonal [,pɔli'zounl] многозональный

pomace ['pʌmis] яблочные выжимки (при изготовлении сидра); рыбные остатки, тук (после отжимания жира используемые в качестве удобрения); жмых

pomade [pə'ma:d] помада (для волос); помадить (волосы)

pomegranate ['pɔm,grænit] гранат (плод); гранатовое дерево

pomegranatetree ['pɔm,grænitl'tri:] гранат pomiculture ['poumikʌlʧə] плодоводство pommel ['pʌml] головка (эфеса шпаги); передняя лука (седла); бить; колотить

pomp [pɔmp] великолепие; помпа

pompadour ['pɔmpəduə] высокая прическа с валиком; светло-розовый оттенок

pompier (ladder) ['pɔmpiə('lædə)] пожарная лестница

pompon ['pɔ:mpɔ:ŋ] помпон

pomposity [pɔm'pɔsiti] помпезность; напыщенность

pompous ['pɔmpəs] напыщенный; великолепный ponceau ['pɔnsou] пунцовый цвет; цвет красного мака

poncho ['pɔnʧou] пончо

pond [pɔnd] водоем; бассейн; водохранилище; заполнять; запруживать

pondlily ['pɔndl'lili] кувшинка пахучая

ponder ['pɔndə] обдумывать; взвешивать; размышлять

ponderability [,pɔnd(ə)rə'biliti] весомость ponderable ['pɔnd(ə)rəbl] весомый (аргумент)

ponderosity [,pɔndə'rɔsiti] вес; масса; тяжесть; тяжеловесность

ponderous ['pɔnd(ə)rəs] громоздкий; увесистый;

тяжелый; неинтересный; скучный

pone [poun] кукурузная лепешка; сдоба poniard ['pɔnjəd] кинжал; закалывать кинжалом pontiff ['pɔntif] Папа Римский; архиерей; епи

скоп; первосвященник

pontifical [pɔntifik(ə)l] папский; епископальный pontificate [pɔn'tifikit] первосвященство; пон

тификат

pontoon [pɔn'tu:n] понтон; понтонный мост pony ['pouni] пони; малого размера

poodle ['pu:dl] пудель

pool [pu:l] лужа; омут; заводь; плавательный бассейн; общий фонд; общий котел; бюро; объединение; пул (американский бильярд); объединять в общий фонд; складываться

pooled [pu:ld] объединенный; суммарный poop [pu:p] изнурять; переутомлять; увядать poor [puə] бедный; малоимущий; несчастный;

жалкий; невзрачный; слабый; недостаточный poor choice ['puəl'tʃɔis] бедный выбор poor fumes ['puəl'fju:mz] токсичные дымы poor mixture ['puəl'miksʧə] бедная смесь (техн.) poor-box ['puəbɔks] кружка для сбора на бедных poor-house ['puəhaus] богадельня; работный дом poor-law ['puəlɔ:] закон о бедных

poor-quality ['puə,kwɔliti] низкого качества; недоброкачественный; простенький (об изделии и т. п.)

poor-rate ['puəreit] налог в пользу бедных poor-spirited ['puə'spiritid] робкий; трусливый poorly ['puəli] скудно; плохо; жалко; неудачно;

нездоровый

pop [pɔp] отрывистый звук (хлопушки и т. п.); выстрел; шипучий напиток (разг.); совать; всовывать; бросаться с шумом; внезапно; популярный концерт

popvalve ['pɔpl'vælv] пружинный клапан

pop-art ['pɔpa:t] поп-арт; искусство в стиле «поп»

pop-eyed ['pɔpaid] пучеглазый; с широко открытыми глазами; напуганный

pop-out ['pɔpaut] выступ

pop-upbook ['pɔpʌpl'buk] книга с поднимающимися при раскрывании рисунками

pop-upmenu ['pɔpʌpl'menju:] всплывающее меню (компьют.)

pope [poup] Папа Римский; священник; поп popish ['poupiʃ] папистский

poplar ['pɔplə] тополь

popper ['pɔpə] кнопка (для одежды)

poppetvalve ['pɔpitl'vælv] тарельчатый клапан

popping [pɔpiŋ] выпуск газа в атмосферу

popple ['pɔpl] плеск; плескание; волноваться;

плескаться; бурлить; вскипать

poppy ['pɔpi] мак; маковый (бот.)

popster ['pɔpstə] любитель джазовой музыки

populace ['pɔpjuləs] простой народ; массы; жители; народонаселение; население

popular ['pɔpjulə] государственный; народный; национальный; знаменитый; известный; популярный; доступный; общедоступный; общераспространенный; широко известный

popularbelief ['pɔpjuləlbi'lrf] широко распространенное убеждение

popularcontrol [pɔpjuləlkən'troul] народный контроль

popularpamphlet ['pɔpjuləl'pæmflit] популярная брошюра

popularschooling ['pɔpjuləl'sku:liŋ] народное образование

popular - science literature

['pɔpjulə,saiənsl'litəriʧə] научно-популярная литература

popularity [,pɔpju'læriti] знаменитость; известность; популярность

popularization [,pɔpjulərai'zeiʃ(ə)n] популяризация

popularize ['pɔpjuləraiz] популяризировать; излагать в общедоступной форме

popularly ['pɔpjuləli] всем народом; всенародно; популярно

populate ['pɔpjuleit] населять; водиться; заселять; обитать

population [,pɔpju'leiʃ(ə)n] народонаселение; жители; заселение; поселение

populism ['pɔpjulizəm] популизм

populous ['pɔpjuləs] густонаселенный; заселенный

porcelain ['pɔ:s(ə)lin] фарфор; фарфоровое изделие

porcelaintooth ['pɔ:s(ə)linl'tu:θ] фарфоровый зуб porcellaneous [,pɔ:sə'leiniəs] фарфоровый

porch [pɔ:tŋ крыльцо; подход; подъезд; портик; крытая галерея

porcine ['pɔ:sain] свиной; низкий; свиноподобный

porcupine ['pɔ:kjupain] дикобраз

pore [pɔ:] пора; скважина; сосредоточенно изучать; обдумывать

pork [pɔ:k] свинина; сделанный из свинины; свиной

porkpie ['pɔ:klpai] пирог со свининой

porky ['pɔ:kɪ] жирный; сальный

pornography [pɔ:'nɔgrəfi] порнография

porosity [pɔ:'rɔsiti] пористость

POP POR

porous ['pɔ:rəs] пористый; ноздреватый; губчатый

porridge ['pɔriʤ] (овсяная) каша

porringer ['pɔrinʤə] суповая чашка; мисочка

port [pɔt] гавань; порт; прибежище; приют; канал; отверстие; прорезь; проход; портовый

portcity ['pɔ:tl'siti] портовый город

port side ['pɔ:tlsaid] левый борт

portability [,pɔ:tə'biliti] портативность; взаимозаменяемость

portable ['pɔ:təbl] портативный; переносный; передвижной; разборный; транспортабельный

portablecomputer ['pɔ:təbllkəm'pju:tə] портативный компьютер

portable drill ['pɔ:təbll'dnl] ручная дрель

portage ['pɔ:tiʤ] переноска; перевозка; провоз; транспорт; стоимость перевозки

portal ['pɔ:tl] портал (архит.); главный вход; ворота; тамбур (дверей); портальный

portative ['pɔ:tətiv] портативный

portend [pɔ:'tend] предвещать; предзнаменовать

portent ['pɔ:tənt] знамение; предвестие; чудо

portentous [pɔ:'tentəs] предсказывающий дурное; зловещий; изумительный; необыкновенный; важный; напыщенный (о человеке)

porter ['pɔ:tə] привратник; швейцар; носильщик; докер; портер (черное пиво)

portfire ['pɔ:tfaiə] запал; огнепроводный шнур

portfolio [pɔ:t'fouljou] портфель; должность министра; папка

porthole ['pɔ:thoul] (бортовой) иллюминатор; орудийный порт; амбразура (башни); выбоина; выемка; рытвина

portico ['pɔ:tikou] портик

portiere [pɔ:'tjɛə] портьера (франц.)

portion ['pɔ:ʃ(ə)n] часть; доля; надел; доза; порция; приданое; удел; участь; делить на части; выделять часть, долю; наделять частью имущества; давать приданое

portionless ['pɔ:ʃ(ə)nlis] без приданого (о невесте)

portliness ['pɔ:tlinis] полнота; тучность; солидность; надежность

portly ['pɔ:tli] дородный; полный; тучный; представительный; внушительный; осанистый

portmanteau [pɔ:t'mæntou] чемодан; дорожная сумка

portrait ['pɔ:tnt] портрет; изображение; описание

portraitformat ['pɔ:triʧfɔ:mæt] вертикальный формат

portraitist ['pɔ:tritist] портретист

portraiture ['pɔ:tnʧə] портретная живопись; портрет; изображение; описание

POR - POS

portray [pɔ:'trei] рисовать портрет; изображать; описывать; представлять (кого-либо) на сцене или в кино

portrayal [pɔ:'treiəl] рисование (портрета); изображение; воссоздание

portreeve ['pɔ:tri:v] помощник мэра (в некоторых городах)

portress ['pɔ:tris] привратница

pose [pouz] позировать; принимать позу; вид (кого-либо); выдавать себя (за кого-либо); излагать; формулировать; ставить; предлагать (вопрос, задачу) ; представлять собой; являться; поза

poser ['pouzə] трудный вопрос; проблема

posh [pɔf] отличный; превосходный; прекрасный

posit ['pɔzit] класть в основу доводов; постулировать; утверждать; класть; помещать; ставить

position [pə'ziʃ(ə)n] положение; местоположение; место; позиция; расположение; обычное, правильное место; возможность; должность; отношение; точка зрения; класть; помещать; ставить; определять местоположение; устанавливать; размещать

position of importance [pə'ziʃ(ə)nləvlim'pɔ:təns] ответственный пост

position of joint [pə'ziʃ(ə)nləvl'ʤɔint] место соединения

position of rest [pə'ziʃ(ə)nləvl'rest] положение покоя

positional [pə'ziʃənl] позиционный

positioner [pə'ziʃənə] установочное устройство; позиционер

positioning [pə'ziʃəniŋ] расположение; размещение; установка в определенное положение; позиционирование

positive ['pɔzətiv] положительный; несомненный; определенный; точный; уверенный; положительный (о степени) (грам.)

positiveallowance ['pɔzətivlə'lauəns] зазор

positiveanswer ['pɔzətivl'a:nsə] положительный ответ

positive displacement pump

['pɔzətivldis'pleisməntl'pʌmp] поршневой насос

positivefilm ['pɔzətɪvl'fɪlm] диапозитив

positivelocking ['pɔzətlv|'lɔkɪŋ] принудительная блокировка

positivepicture ['pɔzətivl'pikʧə] диапозитивное изображение

positively ['pɔzətivli] положительно; несомненно; с уверенностью; решительно; безусловно

posse ['pɔsi] отряд (полицейских); группа вооруженных людей, наделенная определенными правами

possess [pə'zes] владеть; обладать; располагать; владеть собой; сохранять (терпение, спокойствие и т. п.); овладевать; захватывать (очувстве, настроении и т. п.)

possessed [pə'zest] одержимый; ненормальный

possession [pə'zeʃ(ə)n] владение; обладание; собственность; имущество; пожитки

possessive [pə'zesiv] собственнический; притяжательный (грам.)

possessor [pə'zesə] владелец; обладатель; хозяин

possibility [,pɔsə'biliti] вероятность; возможность; случай

possible ['pɔsəbl] вероятный; возможный; выполнимый; сносный; терпимый

possibleconnection ['pɔsəbllkə'nekʃən] возможность подключения

possibly ['pɔsəbli] возможно; может быть

possum ['pɔsəm] опоссум

post [poust] должность; положение; почта; почтовое отделение; подпорка; стойка; штифт; свая; вывешивать, расклеивать (объявления, афиши и т. п.); почтовый; отправлять по почте; опустить в почтовый ящик

post office ['poustl,ɔtis] отделение связи

post– [poust-] по; после

post-bellum [,'poust'beləm] послевоенный post-boy ['poustbɔi] почтальон; форейтор

post-crown ['poustkraun] штифтовая коронка

post-delivery leave [,poustdi'livəril'li:v] послеродовой отпуск

post-editing ['poust'editiŋ] внесение исправлений в отредактированный текст

post-house ['pousthaus] почтовая станция

post-ignition [,poustig'niʃən] позднее зажигание

post-meridian ['poustmə'ndiən] послеполуденный

post-mortem examination

['poust'mɔ:təmlig,zæmi'neiʃən] патолого-анатомическое исследование

post-natal life ['poustneitll'laif] внеутробная жизнь

post-scriptum ['poust'skriptəm] после написанного; постскриптум; приписка к письму

post-war ['poust'wɔ:] послевоенный

post-war boom ['poustwɔfbu:m] послевоенное восстановление

postage ['poustiʤ] почтовая оплата; почтовые расходы

postagecharges ['poustiʤl'ʧaʤiz] почтовые расходы

postagefee ['poustiʤl'fi:] почтовый сбор

postagestamp ['poustiʤl'stæmp] почтовая марка

postal ['poust(ə)l] почтовый

postal address ['poust(ə)l(ə'dres] почтовый адрес

POS – POU

postal delivery ['poust(ə)ɪldi'livəri] доставка по почте

postal department ['poust(ə)lldi'pa:tmənt] почтовое отделение

postcard ['poustka:d] почтовая карточка; открытка

postcode ['poustkoud] почтовый индекс (в Великобритании)

postdate ['poust'deit] дата, проставленная более поздним числом; датировать более поздним числом

poster ['poustə] афиша; объявление; плакат; стенная реклама; расклейщик афиш

posterpaper ['poustəl'peipə] бумага одностороннего мелования

posterior [pɔs'tiənə] задний; последующий; вытекающий

posteriorly [pɔs'tiəriəli] сзади

posterity [pɔs'tenti] потомство; последующие поколения

postern ['poustə:n] боковая дверь; задняя дверь; боковая дорога или боковой вход

posthaste ['poust'heist] с большой поспешностью; сломя голову

posthorse ['pousthɔ:s] почтовая лошадь

posthumous ['pɔstjuməs] посмертный; рожденный после смерти отца

posting ['poustiŋ] отправка корреспонденции по почте; регистрация

postman ['poustmən] почтальон

postpone [poust'poun] откладывать; медлить; отсрочивать; относить в конец предложения; подчинять; ставить ниже

postponement [poust'pounmənt] задержка; опоздание; отсрочка

postscript ['pousskript] постскриптум; комментарий к выпуску новостей (по радио)

postulant ['pɔstjulənt] кандидат

postulate ['pɔstjulit] ['pɔstjuleit] аксиома; постулат; предварительное условие; ставить условием

postural ['pɔsʧərəl] относящийся к осанке

posturalchange ['pɔsʧərəll'ʧeinʤ] перемена положения

posture ['pɔsʧə] поза; положение; осанка; место; состояние; позировать

posy ['pouzi] (маленький) букет цветов; девиз (на кольце и т. п.)

pot [pɔt] горшок; котелок; банка; цветочный горшок; консервировать; заготовлять впрок; варить в котелке

pot-herb ['pɔthə:b] зелень; коренья

pot-hole ['pɔthoul] выбоина; рытвина; яма

pot-hole lake ['pɔthoull'leik] водоем в рытвине

pot-house ['pɔthaus] кабак; пивная

pot-pourri [pou'puri(:)] попурри; ароматическая

смесь (из сухих лепестков) (франц.)

pot-roast ['pɔtroust] тушеное мясо (говядина) potability [,poutə'bɪlitɪ] пригодность для питья potable ['poutəbl] годный для питья; питьевой;

напитки

potation [pou'teiʃən] питье; глоток; спиртной напиток

potato [p(ə)'teitou] картофель (растение); картофельный

potatoharvester [p(ə)'teitoul'ha:vistə] картофелеуборочный комбайн

potato-digger [p(ə)'teitou'digə] картофелеко

палка

potatory ['poutət(ə)ri] питейный

potency ['pout(ə)nsi] могущество; мощь; сила; действенность; производительность; потенциальная возможность

potent ['pout(ə)nt] могущественный; могучий; сильнодействующий; крепкий; решающий; убедительный

potentate ['pout(ə)nteit] владыка; властелин;

властитель; монарх

potential [pou'tenʃ(ə)l] возможность; случай; шанс; потенциал; потенциальный; вероятный; возможный

potentiate [poutenʃieit] придавать силу; делать возможным

pother ['pɔðə] шум; волнение; гудение; удушливый дым; облако пыли; волновать; беспокоить; тревожить

potion ['pouʃ(ə)n] доза лекарства; зелье; снадобье

potman ['pɔtmən] подручный в кабаке

potted ['pɔtid] консервированный; комнатный; выращиваемый в горшке (о растении); записанный на пленку (пластинку)

potter ['pɔtə] гончар

pottery ['pɔtəri] гончарные изделия; керамика;

гончарная мастерская; гончарное дело

potting ['pɔtiŋ] герметизация; заливка (пластмассой, компаундом)

potty ['pɔti] детский горшок; мелкий; небольшой; незначительный; помешанный (на чем-либо)

pouch [pauʧ] сумка; мешочек; кисет; класть в сумку

pouchy ['pauʧi] мешковатый

poult [poult] птенец; цыпленок; индюшонок и т. п.

poulterer ['poult(ə)rə] торговец домашней птицей

poultice ['poultis] припарка; класть припарки poultry ['poultri] домашняя птица

poultrybreeder ['poultril'bri:də] тот, кто разводит

домашнюю птицу

POU PRA

poultrybreeding ['poultnl'bridiŋ] разведение птиц

pounce [pauns] коготь (ястреба и т. п.); внезапный прыжок; наскок; набрасываться; налетать; пробивать; просверливать

pound [paund] загон (для скота); тюрьма; загонять в загон; заключать в тюрьму; тяжелый удар; бить; колотить; фунт (мера весов)

to pound in – вбивать; вколачивать

pounder ['paundə] предмет весом в один фунт; пестик

pounding ['paundiŋ] дробление; измельчение; разбиение; что-либо измельченное (раздробленное)

pour [pɔ:] лить(ся); наливать; разливать(ся); впадать в море (о реке); выливать; выделять; излучать; испускать (свет, тепло и т. п); ливень


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю