Текст книги "Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией"
Автор книги: Галина Шалаева
Жанр:
Словари
сообщить о нарушении
Текущая страница: 47 (всего у книги 108 страниц)
gospeller ['gɔspələ] евангелист; проповедник
gossamer ['gɔsəmə] осенняя паутина (в воздухе); тонкая ткань
gossamery ['gɔsəməri] легкий; тонкий как паутина
gossip ['gɔsip] болтовня; сплетня; слухи; кумушка; болтунья; сплетник; болтать; беседовать; общаться; разговаривать; сплетничать; передавать слухи
gossipy ['gɔsipi] болтливый; любящий посплетничать; пустой; праздный (о болтовне)
gouache [gu'a:j] гуашь
gouge [gauʤ] стамеска; полукруглое долото; выдолбленное отверстие (амер.); выемка и т. п.; выдалбливать; выдавливать
goujon пескарь
goulasha ['gu:læf] гуляш
gourami гурами (рыба)
gourd [guəd] тыква; бутыль из тыквы; горлянка
gourmet ['guəmei] гурман (франц.)
gout [gaut] подагра; сгусток (крови)
govern ['gʌv(ə)n] править; управлять; регулировать; устанавливать; настраивать; руководить; регламентировать; владеть (собой, страстями); влиять на кого-либо; направлять; определять смысл; обусловливать (ход событий); служить прецедентом
governable ['gʌv(ə)nəbl] послушный; податливый; подчиняющийся; покорный
governance ['gʌv(ə)nəns] управление; власть; заведование; регулирование; руководство; подчиненность
governess ['gʌv(ə)nis] воспитательница; гувернантка; наставница
governing ['gʌv(ə)niŋ] контролирующий; руководящий; управляющий; важнейший; ведущий; главный; основной; правящий
governing body ['gʌv(ə)niŋpbɔdi] орган управления
government ['gʌvnmənt] власти; власть; правительство; форма правления; руководство; управление; регулирование; государственная власть; государственное устройство; форма государственного правления
government agency ['gʌvnməntpeiʤənsi] правительственный орган
government bond ['gʌvnməntlbɔnd] правительственное долговое обязательство
government briefing ['gʌvnməntl'bri:fiŋ] правительственный брифинг
government bureaucracy ['gʌvnməntlbjuə'rɔkrəsi] государственный бюрократизм
government corruption ['gʌvnməntlkə′rʌpʃən] государственная коррупция
government grant ['gʌvnməntpgra:nt] правительственная субсидия
government of law ['gʌvnməntləvplɔ:] господство права
governmental [,gʌv(ə)n'mentl] правительственный
governmental establishment
[,gʌv(ə)n'mentllis′tæbliʃmənt] правительственный аппарат
governmental organs [,gʌv(ə)n'mentlpɔ:gənz] правительственные органы
governmental payroll [,gʌv(ə)n'mentlppeiroul] государственные рабочие и служащие
governor ['gʌvənə] правитель; губернатор; комендант (крепости); начальник (тюрьмы); заведующий (школой, больницей); член правления; регулятор; управляющее устройство
governor gear ['gʌvənəpgiə] регулирующий механизм
governor general ['gʌvənəpʤen(ə)r(ə)l] губернатор колонии или доминиона; генерал-губернатор
governorship ['gʌvnəʃip] должность губернатора; власть, юрисдикция губернатора; территория, подведомственная губернатору
gowan ['gauən] маргаритка
gown [gaun] платье (женское); мантия (судьи, преподавателя университета и т. п.); римская тога; надевать
gownsman ['gaunzmən] лицо, носящее мантию (адвокат, профессор, судья, юрист)
grab [græb] внезапная попытка схватить; быстрое хватательное движение; захват; вторжение; посягательство; присвоение; черпак; ковш; торпе– додержатель; схватывать; хватать; пытаться схватить; захватывать
grabble ['græbl] искать ощупью; ползать на четвереньках
grace [greis] грация; изящество; привлекательность; благоволение; благосклонность; приличие; такт; любезность; привлекательные свойства; милость; милосердие; прощение; отсрочка; передышка; молитва (перед едой и после еды); светлость (форма обращения); разрешение; льгота; амнистия; украшать; удостаивать; награждать
graceful ['greisful] грациозный; изысканный; изящный; тонкий; отрадный; приятный; сладкий; элегантный
graceless ['greislis] нравственно испорченный; непристойный; некрасивый; непривлекательный; тяжеловесный (о стиле)
gracious ['greɪʃəs] внимательный; добрый; милосердный; милостивый; снисходительный; терпимый; любезный
graciously ['greɪʃəslɪ] милостиво; любезно; снисходительно
grackle ['grækl] скворец
gradate [grə'deit] располагать в порядке степеней
gradation [grə'deiʃ(ə)n] градация; постепенность; постепенный переход; переходные ступени, оттенки; чередование гласных (линг.); массовое размножение
grade [greid] градус; степень; ранг; класс; звание; качество; сорт; уклон; наклон; отметка (амер.); оценка; улучшенная порода; располагать по рангу, по степеням; классифицировать; подбирать; сортировать; постепенно меняться; переходить (в другую стадию); градуировать; улучшать породу путем скрещивания
grade school [greid|'sku:l] начальная школа (амер.)
grade-separated intersection
['greid,sepəreitidl,intə(:)'sekʃən] дорожная развязка в двух уровнях
graded ['greidid] ступенчато-изменяющийся
graded reader ['greididl'ri:də] адаптированная литература (на иностранном языке)
grader ['greidə] сортировщик; ученик начальной школы; грейдер
gradient ['greidjənt] наклон; скат; склон; уклон
gradient concept ['greidjəntl'kɔnsept] теория градиентов
gradual ['grædjuəl] постепенный; последовательный
gradually ['grædjuəli] постепенно
graduate ['grædjuət] – сущ. ['grædjueit] – гл. имеющий ученую степень; окончивший учебное заведение; выпускник; абитуриент; мензурка; окончить (любое) учебное заведение; располагать последовательно; градуировать; наносить деления; калибровать; постепенно изменяться; сгущать жидкость при помощи выпаривания
graduate school ['grædjuətl,sku:l] аспирантура (амер.)
graduate student ['grædjuətl,stju:dənt] аспирант (амер.)
graduated ['grædjueitid] градуированный; калиброванный
graduation [,grædju'eiʃ(ə)n] окончание учебного заведения; получение или присуждение ученой степени; калибровка; градация; нанесение делений; деления; линии
graft [gra:ft] прививка (растения); привой; работа; прививать (растение); взятка; незаконные доходы; получить взятку; взяточничество; трансплантат; привитая часть; подкуп; брать взятки; пользоваться нечестными доходами; черенковать
grafted ['graftid] привитой; пересаженный
grafter ['grafts] взяточник
grafting ['graftiŋ] трансплантация; прививка; пересадка
graham ['greiəm] сделанный из пшеничной муки
grain [grein] зерно; крупа; зернышко; крупинка; гранула; песчинка; мельчайшая частица; зернистость; волокно; жилка; нитка; фибра; строение; структура; природа; склонность; характер; дробить; раздроблять; членить; хлебный злак; направление волокон
grain crop ['greinlkrɔp] урожай зерна
grain crops ['greinlkrɔps] зерновые культуры
grain direction ['greinldai'rekʃən] продольное направление отлива бумаги (полигр.)
grain grower ['greinl,grouə] земледелец; землепашец; хлебороб
grain tank ['greinltæŋk] бункер для зерна
graininess зернистость
grainy ['greini] негладкий; шероховатый; гранулированный; зернистый
graminivorous [,græmi'niv(ə)rəs] травоядный
gramineous [grei'miniəs] травянистый; злаковый
gramma ['græmə] пастбищная трава
grammage масса (бумаги)
grammar ['græmə] грамматика; введение в науку; элементы науки; грамматическая система языка; учебник грамматики; грамматические навыки
grammar-school ['græməsku:l] средняя школа; старшие классы средней школы
grammarian [grə'mɛəriən] грамматист
grammatical [grə'mætik(ə)l] грамматический; грамматически правильный
grammatical category [grə'mætik(ə)ll'kætigən] грамматическая категория
gramme [græm] грамм
gramophone ['græməfoun] граммофон; патефон
grampus ['græmpəs] касатка (ихт.)
granary ['grænən] амбар; зернохранилище; элеватор; житница; хлебородный район
granatum гранат
grand [grænd] большой; величественный; монументальный; грандиозный; великий (в титулах); возвышенный; благородный; главный; очень важный; великолепный; пышный; роскошный; импозантный; парадный; итоговый; суммирующий
grand larceny ['grændl'la:sni] похищение имущества в крупных размерах
grand piano ['grændl'pjænou] рояль
grand theft ['grændl'θeft] крупная кража
grand-nephew ['græn,nevju:] внучатый племянник
grand-niece ['grænni:s] внучатая племянница
grandchild ['grænʧaild] внук; внучка
granddaughter ['græn,dɔ:tə] внучка
grandee [grændi:] гранд (испанский); вельможа; сановник; важная персона
grandeur ['grænʤə] грандиозность; великолепие; богатство; пышность; роскошь; знатность; (нравственное) величие
grandfather ['grænd,fa:ðə] дедушка
grandiloquence [grændiləkwəns] высокопарность; напыщенность
grandiloquent [grændiləkwənt] высокопарный; напыщенный
grandiosity [,grændi'ɔsiti] грандиозность
grandly ['grændli] грандиозно
grandmother ['græn,mʌðə] бабушка; баловать; изнеживать
grandmotherly ['græn,mʌðəli] проявляющий материнскую заботу; заботливый; опекающий; похожий на бабушку; излишне мелочный (особенно о законодательстве)
grandparent ['græn,pɛər(ə)nt] дед; бабка
grandson ['grænsʌn] внук
grandstand ['grændstænd] трибуна; места для зрителей (на стадионе и т. п.); показной; рассчитанный на эффект
grange [greinʤ] мыза; амбар
granger’s cattle ['greinʤəzl,kætl] мясомолочный скот
granite ['grænit] гранит; гранитный
grant [grant] дар; официальное предоставление; дарственный акт; пожалование; дарственная; отчуждение; передача права собственности; дотация; субсидия; безвозмездная ссуда; грант; стипендия; послабление; разрешение; скидка; согласие; уступка; дарить; жаловать; даровать; предоставлять; давать дотацию, субсидию; разрешать; давать согласие на что-либо; дозволять; допускать; позволять
grant of dignity ['grantləvl'digniti] пожалование почетного звания
grant of pardon ['gra:ntləvl'pa:dn] помилование
grant of parole ['gra:ntləvlpə'roul] условно-досрочное освобождение
grant of patent ['gra:ntləvl'peitənt] выдача патента
grant-in-aid ['grantɪn'eɪd] дотация; субсидия; денежное ассигнование; денежное пожертвование
grant-maintained [,gra:ntmein'teind] находящийся на государственном обеспечении
grantee [gra:n'ti:] получающий в дар; лицо, получающее субсидию; лицо, которому дается разрешение или предоставляется право
grantor [grantɔ] даритель; жертвователь; лицо, дающее разрешение или предоставляющее субсидию
granular ['grænjulə] зернистый; гранулированный; гранулярный
granulate ['grænjuleit] обращать(ся) в зерна; дробить; мельчить; гранулироваться
granulated sugar ['grænjuleitidl'ʃugə] сахарный песок
granulation [,grænju'leiʃ(ə)n] грануляция; гранулирование; дробление; зернение; разбиение; разделение; зернистость
granule ['grænju:l] гранула; зерно; зернышко grap crane ['græplkrein] грейферный кран grape [greip] виноград; виноградный grapefruit ['greipfru:t] грейпфрут grapery ['greipəri] оранжерея для винограда grapevine ['greipvain] виноградная лоза graph [græf] график; диаграмма; кривая; набросок; схема; граф (мат.); чертить график; изображать диаграммой
graphic ['græfik] графический; изобразительный; наглядный; живописный; живой; красочный (о рассказе)
graphic art ['græfikjat] графика
graphic data ['græfikl'deitə] графические данные graphical ['græfikl] графический
graphically ['græfik(ə)li] графически; наглядно;
живо; красочно
graphics ['græfiks] графика; графический материал
graphics machine ['græfikslmə'ʃi:n] аппаратура видеографики
graphics pad ['græfikslpæd] графический электронный планшет
graphite ['græfait] графит
grapple ['græpl] борьба; столкновение; стычка; схватка; ухватить(ся); схватить(ся); сцепиться
grasp [grasp] схватывание; крепкое сжатие; хватка; способность быстрого восприятия; понимание; рукоятка; ручка; схватывать; зажимать (в руке); захватывать; хвататься; охватить; понять; осознать; овладеть; усвоить
grasping ['graspiŋ] хваткий; цепкий; жадный; скупой
grass [gras] трава; дерн; злак; лужайка; газон; луг; выгон; пастбище; засевать травой; покрывать дерном; зарастать травой; пастись; выгонять в поле (скот); растянуться на траве
grass cover ['gra:sl'kʌvə] травяной покров grass widow ['gra:sl'widou] соломенная вдова grass-cutter ['gras,kʌtə] газонокосилка grass-feeding ['gras,fi:diŋ] травоядный grass-plot ['gra:s'plɔt] газон; лужайка grassed [grast] покрытый травой grasshopper ['gra:s,hɔpə] кузнечик; саранча grassland ['gra:slænd] сенокосное угодье; луг;
пастбище
grassy ['gra:si] покрытый травой; травяной; травянистый
grate [greit] решетка; сетка; каминная решетка; камин; тереть (теркой); растирать; скрести с резким звуком; скрипеть; раздражать; раздражающе действовать
grateful ['greitful] благодарный; признательный; благодарственный; отрадный; приятный
gratefully ['greitfuli] с благодарностью; приятно
gratefulness ['greitfulnis] благодарность; приятность
gratification [,grætifi'keiʃ(ə)n] удовлетворение; удовольствие; вознаграждение; подачка; гратификация
gratify ['grætifɑi] насыщать; удовлетворять; утолять; доставлять удовольствие; радовать (глаз); попустительствовать; потакать; потворствовать; вознаграждать; давать взятку
grating ['greitiŋ] решетка; сетка; резкий; скрипучий; раздражающий
gratis ['greitis, 'gratis, 'grætis] бесплатный
gratis copy ['greitisl'kɔpi] бесплатный экземпляр
gratitude ['grætitju:d] благодарность; признательность
gratuitous [grə'tju(:)itəs] безвозмездный; бесплатный; даровой; добровольный; беспричинный; ничем не вызванный; неспровоцированный; непрошеный
gratuitous contract [grə'tju(:)itəsl'kɔntrækt] безвозмездный договор
gratuitousness [grə'tju(:)itəsnis] безвозмездность
gratuity [grə'tju(:)iti] денежный подарок; пособие; чаевые; наградные; взятка
gravamen [grə'veimən] обвинение; жалоба
grave [greiv] могила; гравировать; высекать; вырезать; запечатлевать; серьезный; веский; важный; важно; тяжелый; тяжело; медленно; низкий; угрожающий; степенный; авторитетный; влиятельный; мрачный; печальный; темный (о красках); низкий (о тоне)
grave accent ['gra:vl'æksənt] знак ударения слева направо
grave anxiety ['greivlæŋ'zɑiəti] сильное беспокойство; сильная тревога
grave crime ['greivl'krɑim] тяжкое преступление
grave offence ['greivlə'fens] тяжкое преступление grave-digger ['greiv,digə] могильщик
gravel ['græv(ə)l] гравий; золотоносный песок; посыпать гравием; приводить в замешательство; ставить в тупик
gravel chippings ['græv(ə)lpʧipiŋz] щебень
gravel road ['græv(ə)llroud] дорога, засыпанная гравием
gravel-blind ['græv(ə)lblɑind] почти слепой
gravelly ['grævli] состоящий из гравия; усыпанный гравием; засыпанный песком
graven ['greiv(ə)n] высеченный
graver ['greivə] гравер; резчик; долото; резец; стамеска
gravestone ['greivstoun] могильная плита; надгробный камень
graveyard ['greivjad] кладбище; место захоронения радиоактивных отходов
gravid ['grævid] беременная; с икрой
gravidity [græ'viditi] беременность
gravitate ['græviteit] тяготеть; стремиться; притягиваться
gravitation [,grævi'teiʃ(ə)n] гравитация; сила тяжести; притяжение; тяготение
gravitational [,grævi'teiʃənl] гравитационный
gravity ['græviti] вес; сила тяжести; тяготение; серьезность; важность; торжественность; серьезный вид; тяжесть; опасность (положения и т. п.); степенность; уравновешенность; тяжесть правонарушения
gravity circulation ['grævitil,sə:kju'leiʃən] естественная циркуляция
gravure [grə'vjuə] глубокая печать; гравюра
gravure paper [grə'vjuəl'peipə] бумага для глубокой печати
gravure printing machine [grə'vjuəl,printiŋlmə'ji:n] машина глубокой печати
gravy ['greivi] подливка (из сока жаркого); соус
gravy-boat ['greivibout] соусник
gray [grei] серый; суровый
gray hen ['greilhen] тетерка
grayback ['greibæk] сиг (рыба)
grayling ['greiliŋ] хариус (рыба)
graze [greiz] слегка касаться; задевать; содрать; натереть (кожу); задевание; касание; обгрызать; обкусывать; общипывать; соприкосновение; легкая рана; царапина; трава, пригодная для пастбища; пасти; держать на подножном корму; пастись; щипать траву; использовать как пастбище
grazer ['greizə] пасущееся животное
grazier ['greizjə] скотовод; животновод
grazing ['greiziŋ] выпас; выгон; пастбище; травоядный
grease [gri:s] – сущ. [gri:z] – гл. топленое сало; жир; смазочное вещество; густая смазка; смазывать; замасливать; засаливать
grease lubricant ['gri:sl'lu:brikənt] солидол
grease-paint ['gri:speint] грим (театр.)
greased [gri:zd] смазываемый
greaser ['gri:zə] смазчик; кочегар (на пароходе) greasing ['gri:ziŋ] смазка (техн.)
greasing pit ['gri:ziŋlpit] смотровая яма
greasy ['gri:zi] жирный; засаленный; сальный; не очищенный от жира (о шерсти); скользкий и грязный (о дороге); непристойный; скользкий; елейный; вкрадчивый; приторный; слащавый
greasy road ['grizil'roud] скользкая дорога
great [greit] великий; большой; огромный (разг.); возвышенный (о цели, идее и т. п.); интенсивный; сильный; замечательный; прекрасный; длительный; долгий; продолжительный; великолепный (разг.); восхитительный; опытный; искусный; понимающий; разбирающийся
great anxiety ['greitlæŋ'zaiəti] сильное беспокойство; сильная тревога
great bilberry ['greitl'bilb(ə)ri] голубика
great black cockatoo ['greitl'blækl,kɔkə'tu:] черный какаду
great body of facts ['greitl'bɔdiləvl'fækts] масса фактов
great titmouse ['greitl'titmaus] большая синица
great-grandchild ['greit'grændʧaild] правнук; правнучка
great-grandfather ['greit'grænd,fa:ðə] прадед
great-hearted ['greit'ha:tid] великодушный
greatcoat ['greitkout] пальто; шинель
greater ['greitə] больший; больше; более значительный
greatly ['greitlɪ] очень; весьма; значительно; сильно; чрезвычайно; возвышенно; благородно
greatness ['greitnis] величие; мощность; сила; величина; протяженность
greaves [grivz] ножные латы; наколенники (доспехов); остатки топленого сала; шкварки
grebe [grib] поганка (птица)
greed [grid] жадность; скупость
greedily ['gri:dili] жадно; с жадностью; прожорливо
greediness ['gri:dinis] жадность; скупость; прожорливость
greedy ['gri:di] жадный; прожорливый
green [grin] зеленый; покрытый зеленью; растительный (о пище); сочный (о корме); неспелый; незрелый; сырой; молодой; доверчивый; неопытный; необъезженный (о лошади); полный сил; цветущий; свежий; бледный; болезненный; зеленая краска; зеленая лужайка; луг (для игр и т. п.); растительность; листва; зелень; овощи; молодость; сила; делать(ся) зеленым; зеленеть; красить в зеленый цвет
green banana ['gri:nlbə'na:nə] зеленый банан
green belt ['grin|belt] зеленая зона (вокруг города)
green cheese ['gri:nlʧi:z] молодой сыр; зеленый сыр
green cloth ['gri:nlklɔθ] зеленое сукно (на столе, бильярде); игорный стол
GRE-GRE
green cormorant ['gri:nl'kɔ:mərənt] зеленый баклан
green fodder ['gri:nl,fɔdə] трава; зеленый корм; фураж
green jacket ['gri:nl'ʤækit] личинка стрекозы (биол.)
green-blindness ['gri:n'blaindnis] дальтонизм
green-eyed ['gri:naid] ревнивый; завистливый
green-room ['gri:nrum] артистическое фойе; помещение для неотделанной продукции (на фабрике)
green-stuff ['gri:nstʌf] свежие овощи; огородная зелень
greenery ['gri:nəri] зелень; растительность; оранжерея; теплица
greenfish ['gri:nfif] луфарь (рыба)
greenflies ['gri:nflaiz] тля
greengrocer ['gri:n,grousə] продавец фруктов
greengrocery ['gri:n,grousəri] зеленная или фруктовая лавка; зелень; фрукты
greenhorn ['gri:nhɔ:n] новичок; неопытный человек
greenhouse ['gri:nhaus] оранжерея; теплица
greenish ['gri:nij] зеленоватый
greenness ['gri:nnis] зелень; незрелость; неискушенность; неопытность
greenwood ['gri:nwud] лиственный лес; лес в зеленом наряде
greeny ['grim] зеленоватый
greenyard ['gri:nja:d] загон для отбившихся от стада животных
greet [grit] приветствовать; здороваться; кланяться; встречать (возгласами и т. п.); доноситься (о звуке); открываться (взгляду); плакать; достичь слуха
greeting ['gri:tiŋ] поклон; приветствие; поздравление; встреча (аплодисментами и т. п.)
greetings card ['gri:tiŋzl'ka:d] поздравительная открытка
gregarious [gri'gɛəriəs] стайный; стадный; коммуникабельный; контактный; общительный; скученный; сгруппированный; образующий скопления
grenade [gri'neid] граната; огнетушитель
grenade-gun [gri'neidgʌn] гранатомет
grenadier [,grenə'diə] гренадер; макрурус (рыба)
grenadine [,grenə'di:n] гвоздика с сильным запахом; шпигованная телятина; птица (ломтиками); гранатовый сироп
grey [grei] серый; седой; бледный; болезненный; пасмурный; сумрачный; мрачный; невеселый; серый цвет; седина; серый костюм; лошадь серой масти; делать(ся) серым; седеть
grey friar ['greil,fraiə] францисканец (монах)
grey goose ['greilgms] дикий гусь
GRE – GRI
grey-eyed [greiaid] сероглазый
grey-headed ['grei'hedid] седой; старый; поношенный
grey-hen [greihen] тетерка
greybeard [greibiəd] старик; пожилой человек;
глиняный кувшин
greyhound [greihaund] борзая; быстроходное океанское судно
greyish ['greiiʃ] сероватый; седоватый; с проседью
grid [grid] решетка; сетка; площадной; аккумуляторная пластина; объектодержатель; колосники
grid-iron [grid,aiən] решетка; сетка
gridlock ['gridlɔk] пробка (на дорогах); безвыходное положение
grief [gri:f] печаль; огорчение; несчастье
grievance ['gri:v(ə)ns] обида; основание для недовольства; жалоба; ущерб; вред
grieve [griv] огорчать; глубоко опечаливать; горевать; убиваться
grieved [grivd] потерпевший ущерб
grievous [gri:vəs] горестный; печальный; прискорбный; тяжкий; достойный сожаления; тяжелый; мучительный (о боли и т. п.); вопиющий; страшный
grievously ['gri:vəsli] горестно; печально; с прискорбием; мучительно
griffon ['gnf(ə)n] сип (птица)
grig [grig] угорь (зоол.); кузнечик; сверчок
grill [gril] гриль; ростверк; решетка; сетка; жа– рить(ся) на рашпере; палить; жечь (о солнце); печься на солнце; мучить(ся)
grill-room ['grilrum] зал в ресторане или ресторан (где мясо и рыба жарятся при публике)
grille [gril] решетка; сетка
grilse [grils] молодой лосось
grim [grim] беспощадный; бесчеловечный; деспотичный; жестокий; непреклонный; неумолимый; грозный; жуткий; зловещий; мрачный; страшный
grimace [gri'meis] гримаса; ужимка; гримасничать
grime [graim] глубоко въевшаяся грязь; сажа; грязь; неопрятность; грязнить; загрязнять; марать; пачкать
grimy [graimi] запачканный; покрытый сажей, углем; чумазый; грязный; смуглый
grin [grin] оскал зубов; усмешка; скалить зубы; ухмыляться
grind [graind] размалывание; тяжелая, однообразная, скучная работа; молоть(ся); перемалы– вать(ся); растирать (в порошок); толочь; разжевывать; точить; шлифовать; затачивать; дробить; измельчать; играть на шарманке; полировать; те
реть(ся) со скрипом (обо что-либо); вертеть ручку чего-либо; играть на шарманке; работать усердно, кропотливо; мучить; угнетать (чрезмерной требовательностью)
grinder [graində] точило; шлифовальный станок; станок для заточки; точильный камень; точильщик; шлифовщик; жернов; коренной зуб; мельница; дробилка; мухоловка (птица)
grindery ['graindəri] точильная мастерская; сапожные принадлежности
grinding [graindiŋ] шлифовка; размалывание; дробление; измельчение
grinding compound [graindiŋlkəm'paund] притирочная паста
grinding powder ['graindiŋl'paudə] абразивный порошок
grinding wheel ['graindiŋlwi:l] шлифовальное колесо
grindle ильная рыба
grindstone ['graindstoun] точильный камень; точило
grip [grip] гриф; зажим; захватывающее приспособление; захват; полезная часть болта; схватывание; сжатие; зажатие; хватка; пожатие; власть; тиски; способность понять, схватить (суть дела); умение овладеть положением, чьим-либо вниманием; рукоять; ручка молота (спорт.); ручка; эфес; саквояж; схватить; сжать; крепко держать; понимать; схватывать (умом); овладевать вниманием; затирать; зажимать; захватывать
gripe [graip] зажим; зажатие; тиски; колики (разг.); резь; рукоятка; ручка; сжать; схватить; ух– ватить(ся); понять; постигнуть; уразуметь; усвоить; уяснить
grippe [grip] грипп (мед.)
gripper ['gripə] клещи
gripper edge [gripərleʤ] кромка листа, зажимаемая захватами
gripping power [gripiŋl'pauə] сила сцепления
gripsack ['gripsæk] саквояж (амер.)
grisly ['gnzli] вызывающий ужас; суеверный страх; неприятный (разг.); скверный
grist [grist] зерно для помола; помол; нажива; прибыль (всегда в плохом смысле); солод
grist-mill ['gnstmil] мукомольная мельница
gristle [grisl] хрящ
gristly ['grisli] хрящевой; хрящеватый
grit [grit] песок; гравий; крупнозернистый песчаник; дробь; щебень; зернистость
grit N величина зерна
gritty ['griti] песчаный; с песком
grizzle ['gnzl] серый цвет; седой человек; седой парик; серая лошадь; необожженный кирпич; низкосортный уголь; становиться серым; сереть;
седеть; огрызаться; рычать; хныкать; капризничать (о детях)
grizzled ['grizld] седой; седеющий
grizzly ['grizli] серый; с сильной проседью; гризли (североамериканский медведь)
grizzly bear ['gnzlil'beə] медведь гризли
groan [groun] тяжелый вздох; стон; скрип; треск; стонать; тяжело вздыхать; охать; со стонами высказывать; рассказывать; издавать треск; скрипеть
groat [grout] серебряная монета в 4 пенса (ист.); мелкая, ничтожная сумма
grocer ['grousə] торговец бакалейными товарами; бакалейщик
grocery ['grous(ə)n] бакалейная лавка; бакалейно-гастрономический магазин; бакалейная торговля
grog [grɔg] грог; пить грог
grog-shop ['grɔgʃɔp] винная лавка
groin [grɔin] бок; пах; волнорез; ограждающий мол; ограждать валом
groin gland ['grɔinlglænd] паховый лимфатический узел
groom [grum] конюх; жених; придворный; чистить лошадь; ходить за лошадью
groomsman ['grumzmən] шафер; дружка (жениха)
groove [gru:v] желобок; паз; выемка; вырез; канавка; углубление; борозда; прорез; рутина; обыкновение; обычай; привычка; нарез (винтовки); карьер; рудник; шахта; делать пазы, канавки
grope [group] ощупывать; идти ощупью; искать; нащупывать
gropingly ['groupɪŋlɪ] наудачу; ощупью
gross [grous] большой; крупный; брутто; оптом; тяжкий; пышный; объемистый; толстый; тучный; буйный (о растительности); грубого помола; грубый; явный; ужасный; простой; жирный (о пище); вульгарный; грязный; непристойный; плотный; сгущенный; весьма ощутимый; масса; множество; валовой
gross profit ['grousl'prɔfit] валовая прибыль
gross shipment ['grousl'ʃipmənt] валовая отгрузка
gross tonnage ['grousl'tʌniʤ] валовая вместимость
gross value ['grousl'vælju:] валовая стоимость
gross weight ['grouslweit] вес брутто
grossly ['grousli] грубо; вульгарно; весьма; очень; чрезвычайно; крупно; оптовым путем
grotesque [groutesk] гротеск; шарж; гротескный; абсурдный; нелепый; произведение в гротескной манере
grotto ['grɔtou] грот; пещера
GRI – GRO
grouch [grɑuʧ] дурное настроение; брюзга; брюзжать; ворчать
ground [grɑund] земля; почва; грунт; местность; область; фон; заземление; основание; причина; расстояние; дно моря; участок земли; спортивная площадка; тема (муз.); гуща; осадок; партер (в театре); основывать; устанавливать; обосновывать; класть; опускать(ся) на землю; сесть на мель (мор.); обучать основам предмета; грунтовать; заземлять (электр.)
ground clearance ['grɑundl'kliərəns] клиренс
ground-floor ['graundl'flɔ:] нижний, цокольный этаж
ground-game ['graundlgeim] наземная дичь; пушной зверь (зайцы, кролики и т. п.)
ground tackle ['graundl'tækl] якорно-швартовоч– ное устройство; якорное устройство
ground water ['graundl,wɔ:tə] почвенная, грунтовая вода; подпочвенные воды
ground-cherry ['graund'ʧeri] физалис (бот.)
ground-man ['graundmæn] землекоп; служащий стадиона, поддерживающий спортплощадку в порядке (спорт.)
ground-nut ['graundnʌt] земляной орех; арахис
ground-squirrel ['graund,skwir(ə)l] бурундук; суслик
groundbreaking ['graundbreikiŋ] большой; значительный; немалый
grounding ['graundiŋ] посадка на мель; обучение основам предмета
groundless ['graundlis] беспочвенный; безосновательный; необоснованный
groundling ['graundliŋ] донная рыба; голец; ползучее или низкорослое растение; невзыскательный зритель или читатель
groundwood ['graundwud] древесная масса
groundwork ['graundwə:k] фундамент; основа; поле; фон; полотно железной дороги
group [gru:p] группа; группировка; фракция; слои; круги (общества); небольшой вокально-инструментальный ансамбль поп-музыки; комиссия; комитет; группировать(ся); подбирать гармонично краски, цвета; классифицировать; распределять по группам
grouping ['gru:piŋ] группирование; неравномерность расположения; классифицирование; определение принадлежности к какой-либо группе
groupment ['gru:pmənt] группирование; группировка; классификация
grouse [graus] ворчун; ворчать; тетерев
grout [graut] раствор; жидкий строительный раствор; зацементовывать
grouted macadam ['grautidlmə'kædəm] дорожное покрытие из гравия, залитого битумом
GRO – GUA
grove [grouv] лесок; роща
grovel ['grɔvl] лежать ниц; ползать; унижаться groveller ['grɔvlə] низкопоклонник; подхалим grow [grou] произрастать; расти; вырастать; увеличиваться; усиливаться (о боли и т. п.); как глагол-связка в составном именном сказуемом; делаться; становиться; выращивать; культивировать; отращивать (бороду, волосы и т. п.)
to grow into the soil – пускать корни
to grow over – зарастать
grow beet for fodder ['grou|'bi:t|fo|'foda] выращивать свеклу на корм
grow beet for sugar ['grou|'bit|fb|'Juga] выращивать свеклу на сахар
grower ['grouə] тот, кто производит, разводит что-либо; садовод; плодовод; растение
growing ['grouiŋ] рост; выращивание; растущий; усиливающийся; возрастающий; поднимающийся; способствующий росту; стимулирующий рост
growing capacity [grouio|ks'pBsiti] энергия роста
growl [graul] рычание; ворчанье; грохот; раскат (грома); рычать; ворчать; жаловаться; греметь (о громе); жужжание
growler ['graulə] брюзга; ворчун; небольшой айсберг
grown-up ['grounʌp] взрослый (человек)
growth [grouθ] развитие; рост; прирост; увеличение; произрастание; выращивание; культивирование; культура; продукт; поросль; растительность; новообразование
growth curve [grouT|ks:v] кривая роста
groyne [grɔin] волнорез; волнолом; сооружение для задержания песка, гальки; защищать волнорезами
grub [grʌb] личинка (жука); червовидная личинка; литературный поденщик; компилятор; грязнуля; неряха; вскапывать; выкапывать; выкорчевывать; вытаскивать; копаться; рыться; откапывать (в архивах, книгах); много работать; надрываться; еда; корм; питание; пища; кормить
grub screw [grEb|skru:] винт без головки grub-ax(e) ['grʌbæks] полольная мотыга grubber ['grʌbə] полольщик; корчевщик; корчеватель
grubbiness ['grʌbinis] неряшливость; нечистоплотность
grubby ['grʌbi] неряшливый; неопрятный; червивый
grudge [grʌʤ] недовольство; недоброжелательство; зависть; причина недовольства; выражать недовольство; испытывать недоброе чувство к кому-либо; завидовать; неохотно давать; неохотно позволять; жалеть что-либо
grudgingly ['grʌʤɪŋlɪ] неохотно; нехотя
gruel [gruəl] жидкая (овсяная) каша; размазня
gruelling ['gruəliŋ] изнурительный
gruesome ['gru:səm] отвратительный; страшный; ужасный
gruff [grʌf] грубоватый; резкий; сердитый; грубый; хриплый (о голосе)
grumble ['grʌmbl] ворчанье; ропот; дурное настроение; ворчать; жаловаться; урчать
grumbler ['grʌmblə] ворчун








