Текст книги "Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией"
Автор книги: Галина Шалаева
Жанр:
Словари
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 108 страниц)
avowedly [ə'vauidli] открыто
avulsion [ə'vʌlʃən] насильственное разъединение (юр.)
avuncular [ə'vʌŋkjulə] фамильярный; добродушный
await [ə'weit] дожидаться; предстоять; ждать
awake [ə'weik] будить; просыпаться; бодрствующий; бдительный
awakening [ə'weikniŋ] пробуждение
award [ə'wɔ:d] присуждение (награды, премии); присужденное наказание, премия; решение (судей, арбитров); присуждать что-либо; награждать чем-либо
AWA – BAB
to award a degree to – присвоить степень
to award a prize – присуждать премию
to award a sentence – вынести приговор awarder [ə'wɔ:də] третейский судья
aware [ə'weə] знающий; компетентный; осведомленный; сведущий; сознающий
awash [ə'wɔf] в уровень с поверхностью воды; смытый водой; качающийся на волнах; навеселе (разг.)
away [ə'wei] движение, удаление прочь; исчезновение; непрерывное действие; передача другому лицу
away match [ə'weipmæʧ] матч; игра на чужом поле
away team [ə'weil'tim] команда гостей (спорт.) awe [ɔ] (благоговейный) страх; трепет; внушать благоговение
awe-inspiring ['ɔ:in'spaiəriŋ] внушающий благоговейный ужас; повергающий в трепет; волнующий
awe-struck ['ɔ:strʌk] охваченный благоговейным страхом
awesome ['ɔ:səm] устрашающий; испытывающий страх
awful ['ɔ:ful] страшный; внушающий страх; величественный
awheel [ə'wi:l] на колесах
awhile [ə'wail] на некоторое время; ненадолго
awkward ['ɔ:kwəd] неловкий (о людях, движениях и т. п.); неудобный; трудный (о человеке); труднопреодолимый; громоздкий; неуклюжий
awkwardness ['ɔ:kwədnis] неловкость awl [ɔ:l] шило; наколюшка; шильный awl-shaped ['ɔ:lʃeipt] шиловидный awlwort ['ɔ:lwə:t] шильник awn [ɔn] ость (колоса)
awn heap ['ɔ:njhip] полова (биол.)
awning ['ɔ:niŋ] навес
awry [ə'rai] кривой; искаженный; неправильный; набок; неудачно
ax (axis) [æks ('æksis)] ось
axe [æks] топор; колун; казнь; резкое сокращение бюджета (экон.); секира (ист.); работать топором; сокращать (штаты)
axe-stone ['æksstoun] нефрит (минер.)
axeman ['æksmæn] лесоруб; вооруженный боевым топором (ист.)
axial ['æksiəl] осевой; аксиальный; центральный axial armature ['æksiəll'amətjuə] осевой якорь axial bearing ['æksiəll'beəriŋ] опорный подшип
ник
axial cord ['æksiəll'kɔ:d] центральная стропа парашюта
axil ['æksil] влагалище (листа) (бот.)
axillary [æk'siləri] подмышечный (биол.); пазушный (бот.)
axiom ['æksiəm] аксиома; постулат
axiom of choise ['æksiəmləvl'ʧɔis] постулат выбора
axiom of power ['æksiəmləvl'pauə] аксиома мощности
axiomatic [,æksiə'mætik] не требующий доказательства; аксиоматический; самоочевидный
axis ['æksis] ось координат; координатная ось; ось (в каком-либо механизме)
axle ['æksl] вал (техн.)
axle and mountings ['ækslləndl'mauntiŋz] вал и ступицы (техн.)
axle casing ['æksll'keisiŋ] картер ведущего моста (техн.)
axle shaft ['æksll'ʃa:ft] полуось
axle-box ['æksl'bɔks] осевая букса (техн.)
axle-grease ['æksl'gri:s] колесная мазь
axled ['æksld] осевой
axleloading ['æksl'loudiŋ] осевая нагрузка
axonometric chart [,æksənə'metrikl'ʧa:t] стереограмма
axunge ['æksʌnʤ] сало (гусиное)
azalea [ə'zeiljə] азалия (бот.)
azimuth ['æziməθ] азимут; азимутальный
azimuth compass ['æziməθl'kʌmpəs] пеленгаторный компас
azimuth deflection ['æziməθldi'flekʃən] отклонение по азимуту
azoic [ə'zouik] безжизненный; не содержащий органических остатков (геол.)
azote [ə'zout] азот
azotic [ə'zɔtik] азотный
azotic acid [ə'zɔtikl'æsid] азотная кислота
azure ['æʒə] (небесная) лазурь; голубой; лазуревый; кобальтовый
azygous ['æzigəs] непарный
B
b [bi]; мн. – Bs; B's [biz] вторая буква английского алфавита; условное обозначение чего– либо, следующего за первым по порядку
babble ['bæbl] лепет; бормотание; болтовня; журчание; лепетать; бормотать; болтать; выболтать; проболтаться; журчать
babbler ['bæblə] болтун; говорун
babel ['beibəl] галдеж; смешение языков; вавилонское столпотворение
babes and sucklings ['beibzləndl'sʌkliŋz] новички; совершенно неопытные люди
babes in the wood ['beibzlinlðəl'wud] наивные, доверчивые люди
babies'-breath ['beibizbreθ] перекати-поле (бот.)
baboon [Ьэ'Ьшп] бабуин; павиан
babul [ba:'bu:l] акация аравийская (бот.)
baby ['beibi] ребенок; младенец; детеныш (о животных) ; отросток; детский; младенческий; инфантильный; маленький
to baptize a baby – крестить ребенка
to calm a baby – успокоить ребенка
to carry a baby – выносить ребенка
to carry a baby to term – выносить ребенка весь срок беременности
to diaper (амер.), swaddle a baby – пеленать ребенка
to have a baby – завести ребенка
to nurse a baby – нянчить ребенка
to plead the baby act – уклоняться от ответственности, ссылаясь на неопытность
to rock a baby to sleep – убаюкивать ребенка
to send a baby on an errand – заранее обрекать на неудачу
baby bird ['beibilbə:d] птенец; птенчик; малыш
baby boom ['beibil,bu:m] демографический взрыв; увеличение рождаемости
baby bottle ['beibil,bɔtl] детский рожок
baby buggy ['beibɪl,bʌgi] детская коляска
baby car ['beibilka:] малолитражный автомобиль
baby elephant [,beibil'elifənt] слоненок
baby grand [,beibipgrænd] кабинетный рояль baby plane [,beibil'plein] авиетка (авиац.) baby-minding ['beibi,maindiŋ] уход за ребенком baby-moon ['beibimu:n] искусственный спутник Земли
baby-sitter ['beibi,sitə] приходящая няня
babyhood ['beibihud] малолетство; младенчество; младенческий возраст
babyish ['beibiij] детский; ребяческий; инфантильный
baby’s formula ['beibizl,fo:mjuh] детская питательная смесь
baccalaureate [,bækə'lɔ:riit] степень бакалавра bacciferous [bæk'sifərəs] ягодоносный bachelor ['bæʧələ] холостяк; бакалавр bachelor girl ['bæʧələl,gə:l] одинокая девушка, живущая самостоятельно
bachelorhood ['bæʧələhud] холостая жизнь
bachelor’s degree ['bæʧələzldi,gri:] степень бакалавра
bachelor’s wife ['bæʧələzlwaif] идеальная женщина; «мечта холостяка»
bachelor’s-button ['bæʧələzl,bʌtn] лютик; василек голубой (бот.)
bacillary [bə'siləri] бациллярный; палочковидный
bacilli-carrier [bə'silai,kæriə] бациллоноситель bacillus [bə'siləs] бацилла; палочка (мед.)
back [bæk] спина; спинка (стула, в одежде, выкройке); гребень (волны, холма); задняя или оборотная сторона; изнанка; подкладка; киль судна (мор.); корешок (книги); обух; висячий бок (пласта) (геол.); кровля (забоя); потолок (выработки); защитник (в футболе); задний; отдаленный; занять скромное положение; запоздалый; просроченный (о платеже); старый; отсталый; обратный; противоположный; поддерживать; подкреплять; служить (спинкой, фоном, подкладкой); ставить (на подкладку, на лошадь и т. п.); двигать(ся) в обратном направлении; пятить(ся); переплетать (книгу); держать пари; граничить; примыкать; ездить верхом; приучать (лошадь) к седлу; садиться в седло; вспять; назад; обратно; противоположно; тому назад; указывает на ответное действие; нижняя дека, дно у струнных инструментов (муз.); индоссировать (юр.); визировать; субсидировать; финансировать
to arch one’s back – сгорбиться
to back a plan – поддерживать план
to back an argument with proof – подкрепить аргументацию доказательствами
to backsmb. (up) – оказывать кому-либо поддержку; содействовать кому-либо
to backsmb. in business – финансировать чье-либо дело
to stand back to back – стоять спиной к спине, стоять впритык, вплотную
to turn one’s back upon smb. – отвернуться от кого-либо
back copy ['bækl,kɔpi] старый номер
back cover [,bækpkʌvə] задняя сторона обложки
back filling ['bækl,filiŋ] засыпка; забутка (строит.)
back flap ['bæklflæp] задний клапан суперобложки
back flip ['bæklflip] сальто назад
back from the door! ['bæklfrəmlðəl'dɔ:] прочь от двери!
back gear ['bækl,giə] привод заднего хода
back home [,bækphoum] сновадома; народине
back margin ['bækl,ma:ʤin] внутреннее поле для склейки корешка
back matter ['bækl,mætə] подверстка до заданного формата книги
back orders ['bækj,ɔ:dəz] невыполненные заказы
back steps ['bækɪsteps] подъезд; крыльцо
back stop ['bæklstɔp] задний упор
back street ['bæklstri:t] закоулок; отдаленная улица
back stroke ['bæklstrouk] плаванье на спине
back taxes ['bækl,tæksiz] недоимки
back to front ['bækltəl'frʌnt] наоборот
back up ['bækl'ʌp] подниматься спиной к склону; давать задний ход; копировать файл
back video ['bækl,vidiə] обратный видеосигнал
back view of things ['bæklvju:ləvl'θiŋz] отсталые взгляды
back way ['bæklwei] окольный путь
back-bencher [,bæk'benʧə] рядовой член парламента
back-blocks ['bækblɔks] местность, удаленная от путей сообщения; район трущоб
back-blow ['bækblou] неожиданный удар; отдача, откат орудия (воен.)
back-breaking ['bæk,breikɪŋ] изнурительный; непосильный
back-chat ['bækʧæt] дерзкий ответ
back-cloth ['bækklɔθ] задник
back-country ['bæk,kʌntri] далекий; дальний; отдаленный
back-coupling ['bæk,kʌpliŋ] обратная связь
back-end [,bæk'end] поздняя осень
back-end interface ['bækendl,intəfeis] внутренний интерфейс
back-end processor ['bækendl'prousesə] дополнительный процессор
back-front ['bækfrʌnt] спинно-брюшной
back-pedal [,bæk'pedl] тормозить велосипед;
медлить; приостанавливать; тормозить (дело)
back-rest adjustment ['bækrestlə,ʤʌstmənt] регулировка спинки кресла
back-seat [,bæk'sit] место сзади; скромное положение (разг.)
back-seat driver [,bæksi:tl'draivə] пассажир, дающий водителю указание, как вести машину; безответственный человек, дающий советы или (ценные) указания
back-yard [,bækja:d] местный; частный; особый
back-yard production ['bækja:dlprə,dʌkʃən] местное (кустарное) производство
backboard ['bækb:d] деревянная спинка (в лодке или повозке); спинодержатель
backbone ['bækboun] спинной хребет; позвоночник; позвоночный столб; твердость характера; главная опора; основа; суть; сущность; корешок книги
backbone network ['bækbounpnetwə:k] базовая сеть
backcomb ['bæk,koum] взбивать; начесывать
backcountry district ['bæk,kʌntril'distrikt] отдаленный сельский район
backdate [,bæk'deit] датировать задним числом
backdoor ['bæk'd:] черный ход; запасный выход; закулисные интриги; закулисный; потайной; секретный; тайный
backdown ['bækdaun] отступление; отказ от притязаний
backdrop ['bækdrɔp] задник декорации
backer ['bækə] поборник; поручитель; приверженец; сторонник
backfall [,bæk'ib:l] падение на спину (в борьбе) (спорт)
backfire ['bæk'faiə] обратная вспышка
backfire in the carburettor
['bæk'faiərlinlðəl'ka:bjuretə] взрыв в карбюраторе
backflow ['bæk,flou] противоток; обратное течение
backgammon [bækgæmən] нарды (игра)
background ['bækgraund] основа; база; истоки; корни; данные; история вопроса; фон; задний план; музыкальное сопровождение; шумовое оформление; происхождение; квалификация; образование; низкоприоритетный
background of development
['bækgraundləvldi'veləpmənt] основа для развития
background picture ['bækgraundl'pikʧə] изображение заднего плана
backhand ['bækhænd] удар слева (в теннисе)
backhanded [,bæk'hændid] нанесенный тыльной стороной руки (об ударе); двусмысленный; неискренний; косой; с уклоном влево (о почерке); обратный; противоположный обычному направлению
backhanded compliment
[,bæk'hændidl'kɔmplimənt] сомнительный комплимент
backhander ['bækhændə] взятка; подкуп
backing ['bækrŋ] финансирование; поддержка; субсидирование
backing of gold ['bækiŋləvl'gould] покрытие золотом
backing of the currency ['bækɪŋ|əv|ðə|'kʌrənsɪ] обеспечение бумажной валюты
backlash ['bæklæj] саморегуляция; зазор; люфт; свободный ход
backless ['bæklis] с низким вырезом на спине (о платье); без спинки
backless stool ['bæklisl'stu:l] табуретка
backlight ['bæklait] задний фонарь автомобиля
backlight wiper ['bæklaitl'waipə] стеклоочиститель заднего стекла
backlist ['bæklist] ассортимент издательства
backlog ['bæklɔg] задолженность; отставание; невыполненная работа; невыполненные заказы; резерв; запас
backlog of debts ['bæklɔgləvɪ'dets] накопившаяся задолженность
backlog of orders ['bæklɔgləvl'ɔ:dəz] невыполненные заказы
backmost ['bækmoust] самый задний
backpack ['bækpæk] рюкзак
backpage ['bækpeiʤ] оборотная сторона листа; последняя страница книги
backplate ['bækpleit] щиток; опрная пластина
backpollination ['bæk,pɔli'neiʃən] обратное опыление (бот.)
backrest ['bækrest] спинка сиденья
backrest adjustment ['bækrestlə'ʤʌstmənt] регулировка спинки сиденья
backrolling ['bæk'rouliŋ] обратная перемотка
(ленты)
backroom ['bæk rum] секретный отдел; секретная лаборатория; засекреченный; секретный (разг.)
backrush ['bæk rʌj] откат (волны)
backside ['bæk'said] зад; задняя; тыльная сторона; отпадать (от веры); снова впадать (в ересь, порок и т. п.); отказываться от прежних убеждений
backslash ['bækslæʃ] наклонная черта влево
backspacing ['bæk'speisiŋ] обратное перемещение
backstage ['bæksteiʤ], [,bæk'steiʤ] закулисный; кулуарный; негласный; за кулисами; за сценой
backstage talks ['bæksteiʤl'tɔ:ks] закулисные переговоры
backstairs ['bæk'steəz] черная лестница; закулисные интриги; закулисный; тайный
backstairs influence ['bæk'steəzl'influəns] тайное влияние
backstitch ['bækstiʧ] строчка
backstop ['bækstɔp] заслон; стенка
backstop facility ['bækstɔplfə'siliti] согласие предоставить помощь
backstroke ['bækstrouk] ответный удар; плавание на спине
backsword ['bæksɔ:d] тесак (ист.)
backtrack ['bæk'træk] отвергать; отказываться; отрекаться; отрицать; отступаться; возвращаться
backup ['bækʌp] поддержка; средства резервирования; резервное устройство; резервная копия; резервный экземпляр; резервирование; вспомогательные средства; служащий аккомпанементом
backup alarm ['bækʌplə,la:m] сигнал заднего хода
backup file ['bækʌpl,faɪl] резервный файл
backup machine ['bækʌplməʃi:n] резервная (вычислительная) машина
backup roll [,bækʌpl'roul] прижимный валик
backup roll bearing ['bækʌpl,roull'beəriŋ] подшипник опорного валика
backward ['bækwəd] обратный (о движении); отсталый; замшелый; запоздалый; медлящий; неохотно делающий; застенчивый; робкий; назад; наоборот; в обратном направлении
backward child ['bækwədl,ʧaild] умственно отсталый ребенок
backward children ['bækwədl,ʧildrən] умственно (физически) отсталые дети
backward countries ['bækwədl,kʌntriz] страны, отсталые в экономическом отношении
backward force ['bækwədfɔ:s] усилие на себя
backward pass ['bækwədlpa:s] обратный проход
backward reference ['bækwədl,refrəns] ссылка назад
backward sighting ['bækwədl,saitiŋ] визирование назад
backward somersault ['bækwədl,sʌməsɔlt] сальто назад
backwardness ['bækwədnis] отсталость; запоздалость умственного развития
backwards ['bækwədz] навзничь; назад; обратно
backwash ['bækwɔʃ] вода, отбрасываемая колесами (винтом парохода); обратный поток; возмущенный поток (воздуха за самолетом); отголосок; последствия; след
backwashing ['bækwɔʃiŋ] промывка
backwater ['bæk,wɔ:tə] заводь; запруда; скаты; прилив; приток
backwater district ['bæk,wɔ:təl'distrikt] медвежий угол
backwoods ['bækwudz] лесная глушь; лесные пограничные районы; провинциальный; неотесанный
backwoodsman ['bækwudzmən] обитатель лесной глуши; провинциал; пэр, который очень редко или вовсе не посещает палату лордов (разг.)
bacon ['beikən] копченая свиная грудинка (бекон); чистый выигрыш (разг.); чистая прибыль
bacon and eggs ['beikənləndpegz] яичница с беконом
bacteria [bæk'tiəriə] бактерия; микроб
bacterial [bæk'tiəriəl] бактериальный
bacterial decomposition
[bæk'tiəriəll,dl:kɔmpə'ziʃən] разложение под влиянием бактерий
bactericidal [bæk,tiəri'saidl] бактерицидный
bactericidal action [bæk,tiəri'saidll'ækʃən] бактерицидное действие
bacteriological weapons
[bæk,tiəriə'lɔʤikəll'wepən] бактериологическое оружие
bacteriology [bæk,tiəri'ɔləʤi] бактериология
bacterioscopy [bæktiən'ɔskəpi] бактериоскопия
bacteriosis [bæk,tiəri'ousis] бактериоз
bactrian camel ['bæktriənl,kæməl] двугорбый верблюд
bad [bæd] дурной; плохой; испорченный; безнравственный; вредный; больной; сильный (о боли, холоде и т. п.); грубый (об ошибке); недействительный (юр.); крах; несчастье; неудача; поражение; потеря; проигрыш; убыток; гибель
to be taken bad – заболеть
to make the best of a badjob – мужественно переносить невзгоды
bad blood ['bædlblʌd] ссора
bad break ['badl'breik] неправильный перенос слова
bad business [,bædpbiznis] плохое дело; ужасное занятие
bad case ['bædl'keis] необоснованная версия
bad character [,bædl'kæriktə] темная личность
bad cheque ['bædl'ʧek] поддельный чек
bad cheque artist ['bædlʧekl'a:tist] изготовитель фальшивых чеков
bad coin ['bædpkɔin] фальшивая (неполноценная) монета
bad copy ['bædl'kɔpi] неразборчивый текст
bad debt ['bædl'det] безнадежный долг; мертвый долг
bad doer ['bædl'd^ə] растение, которое плохо растет или цветет
bad egg ['bædfeg] мошенник (разг.)
bad fairy ['bædl'feən] злой гений
bad faith ['bædl'feiθ] недобросовестность
bad feeling ['bædl'fi:liŋ] плохое впечатление
bad form ['bædl'fɔ:m] дурные манеры
bad harvest ['bædpha:vist] неурожай
bad job ['bædl'ʤɔb] безнадежное дело; неудача
bad language ['bædl'læŋgwiʤ] сквернословие
bad leg ['bædl'leg] больная нога
bad loan ['bædploun] непогашенная в срок ссуда; просроченная ссуда
bad luck ['bædlɪʌk] невезение
bad mixer [,bædpmiksə] необщительный человек
bad money ['bædl'mʌni] фальшивые деньги
bad name ['bædpneim] дурная репутация
bad social behavior [,bædl'souʃəllbi'heivjə] антиобщественное поведение
bad will ['bædl'wil] дурное намерение; завещание, не имеющее законной силы
bad work ['bædl'wæk] брак
bad-mouth ['bædmauθ] чернить; порочить; обливать грязью
bad-tempered [,bæd'tempəd] злой; раздражительный
badge [bæʤ] значок; кокарда; эмблема; символ; признак; знак; идентификационная карточка
badger ['bæʤə] барсук; кисть из волоса барсука; изводить; травить; дразнить; выклянчивать
badger-dog ['bæʤədɔg] такса (порода собак)
badger-fly ['bæʤəflai] искусственная муха (наживка)
badinage ['bædina:ʒ] подшучивание (франц.)
badlands ['bædlændz] неплодородная почва badly ['bædli] дурно; плохо; очень сильно
badly appointed ['bædlilə'pɔintid] плохо оборудованный
badly organized ['bædlil'ɔ:gənaizd] неустроенный; неустановившийся
badly wounded ['bædlil 'wu:ndid] тяжело ранен
badminton ['bædmintən] бадминтон; крюшон из красного вина
badminton game ['bædmintənl,geim] бадминтон
badness ['bædnis] негодность; недоброкачественность; неполноценность; неправильность; неточность; ошибочность
badwhale ['bædweil] малый полосатик (биол.)
baffle ['bæfl] разделительная перегородка (техн.); отражательная полоса; щит; экран; турбулизатор потока; дефлектор; глушитель; расстраивать (планы); мешать; препятствовать; ставить в тупик; сбивать с толку; тщетно бороться; отводить, изменять течение
baffle paint ['bæfll,peint] маскировочная окраска
baffle pursuit ['bæfllpə'sju:t] ускользать от преследования
bafflement ['bæflmənt] сложность; трудность
baffling ['bæfliŋ] трудный; тяжелый
baffling winds ['bæfliŋl,windz] переменные, неблагоприятные ветры
bag [bæg] мешок; сумка; чемодан; ягдташ; добыча (охотника); баллон; полость (в горной породе); карман; мешки (под глазами); вымя; множество; уйма; мультимножество; дипломатическая почта; класть в мешок; убить (столько-то дичи); сбить (самолет); собирать (коллекцию); оттопыриваться; висеть мешком; надуваться (о парусах); присваивать; брать без спроса; жать серпом
to check one’s bags – проверять сумки; проверять чемоданы
to empty the bag – опорожнить мешок; сумку
to pack one’s bag – упаковывать вещи
to unpack one’s bags – распаковывать вещи
bagatelle [,bægə'tel] пустяк; безделушка; род бильярда; багатель (небольшая музыкальная пьеса)
bagel ['beigəl] рогалик
bagful ['bægful] (полный) мешок (мера)
baggage ['bægiʤ] багаж; возимое имущество; обоз; девчонка (разг.); озорница; плутовка; проститутка
to check baggage – проверить чей-либо багаж
to claim one’s baggage – декларировать багаж
baggage animal ['bægiʤl,æniməl] вьючное животное
baggage car ['bægiʤlka] багажный вагон
baggage check [,bægɪʤl'ʧek] багажный чек
baggage receipt [,bægiʤlɪi'si:t] багажная квитанция
baggage registration office
['bægiʤl,reʤis'treiʃənl'ɔfis] служба регистрации багажа
baggage room ['bægiʤlɪu:m] камера хранения (багажа)
baggage train ['bægiʤl'trein] вещевой обоз
baggage-and-cargo space
['bægiʤənd'ka:goul,speis] багажно-грузовое помещение
baggageman ['bægiʤmæn] носильщик
bagging ['bægiŋ] мешковина
baggy ['bægi] мешковатый
bagman ['bægmən] лоточник
bagpipe ['bægpaip] волынка (музыкальный духовой инструмент)
bagpiper ['bæg,paipə] волынщик
bags [bægz] множество; масса
baguette [bæ'get] длинный французский хлеб (багет)
bail [beil] залог; поручительство; поручитель; передача на поруки; поручиться; брать на поруки
bailage ['beiliʤ] сбор за доставку товара
bailer ['beilə] ковш; черпак; лейка (для откачки воды); человек, вычерпывающий воду из лодки
bailiff ['beilif] судебный пристав; бейлиф; управляющий имением
bailing out ['beiliŋl'aut] выпутывание из неприятной ситуации; покидание вынужденное
bailor ['beilə] депонент
bailsman ['beilzmən] гарант; поручитель
bairn [beən] ребенок (шотланд.)
bait [beit] приманка; наживка; искушение; отдых и кормление лошадей в пути; насаживать наживку на крючок; завлекать; искушать; приманивать; кормить (лошадь в пути); получать корм (о лошади); останавливаться в пути для отдыха и еды; травить (собаками); преследовать насмешками; изводить; не давать покоя
to hold out (offer, put out, set out) bait – положить приманку
to rise to the bait – клюнуть на приманку
to take the bait – проглотить наживку
bajree ['ba:ʤri:] просо посевное (жемчужное)
bake [beik] печься; печь; сушить на солнце; обжигать (кирпичи); запекаться; застывать; затвердевать; загорать на солнце; закреплять тонер
bakehouse ['beikhaus] пекарня
baker ['beikə] булочник; пекарь
baker-legged [,beikə'legd] кривоногий
bakery ['beikəri] хлебопекарня; пекарский; хлебозавод
baker’s dozen [,beikəzpdʌzn] чертова дюжина
baking ['beikiŋ] выпечка; количество хлеба, выпекаемого за один раз; обжиг; прокаливание; палящий
balaam ['beilæm] ненадежный; неверный союзник; запасной материал для заполнения свободного места в газете
balaclava [,bælə'kla:və] вязаный шлем
balalaika [bælə'laikə] балалайка
balance ['bæləns] весы; равновесие; состояние равновесия; противовес; маятник; балансир; баланс; сальдо; остаток; остальная часть; счет в банке; балансировать; сохранять равновесие; быть в равновесии; уравновешивать; взвешивать в уме; обдумывать; сопоставлять; колебаться; медлить; подводить баланс (коммерч.)
to bring in balance with – привести в соответствие с...
to make up a balance – составлять баланс
to strike the balance – подвести баланс
to balance an account – погасить счет
balance disadvantage by (with) smth.
['bælənsl,disəd'va:ntiʤl,bai (wið) l'sʌmθiŋ] восполнять ущерб чем-либо; нейтрализовать вред отчего-либо
balance in hand ['bælənslinl'hand] наличность кассы
balance in indecision ['bælənslinl,indi'siʒən] медлить в нерешительности
balance of an account ['bælənsl,əvlənləl'kaunt] остаток счета
balance of claims and liabilities
['bælənsləvl'kleimzləndl,laiə'bilitiz] расчетный баланс
balance of forces [,bælənsləvl'fɔ:siz] равновесие сил
balance of income and expenditure
['bælənsləvl'inkəml,əndliks'pendiʧə] баланс доходов и расходов (фин.)
balance of national income
['bælənsləvl,næfənll'inkəm] баланс национального дохода (фин.)
balance of nature [,bælənsləvl'neiʧə] равновесие в природе
balance of power [,bælənsləvl'pauə] политическое равновесие (между государствами)
BAL-BAL
balance of producer goods
['bælənsləvlprə'dju:səlgudz] баланс средств производства
balance of profit ['bælənsləvl'prɔfit] остаток прибыли
balance oneself ['bælənslwʌn'self] сохранять (удерживать) равновесие
balance one’s accounts ['bælənslwʌnzlə'kaunts] подытоживать счета
balance one’s income with expenditure
['bælənslwʌnzl,mkəmlwiðliks'pendiʧə] сопоставлять свои доходы и расходы
balance-beam ['bælənsbi:m] коромысло (весов); балансир; гимнастическое бревно (спорт)
balance-bridge ['bælənsbriʤ] подъемный мост balance-master ['bæləns,mastə] эквилибрист
balance-sheet ['bælənsʃi:t] баланс
balanced ['bælənst] уравновешенный; гармоничный; выровненный; пропорциональный; сбалансированный
balanced diet ['bælənstl,daiət] сбалансированный рацион
balconied ['bælkənid] с балконом; с балконами balcony ['bælkəni] балкон; балкон первого яруса; лоджия
bald [bɔ:ld] лысый; плешивый; оголенный; лишенный растительности, перьев, меха; с белой отметиной на голове (о животных); неприкрытый (о недостатках); неприкрашенный; простой; прямой; бесцветный (о стиле и т. п.)
bald-coot ['bɔ:ldku:t] лысуха (птица); лысый (разг.); плешивый человек
baldachin ['bɔ:ldəkɪn] балдахин
balderdash ['bɔ:ldədæʃ] вздор; сквернословие
balding [bɔ:ldiŋ] лысеющий
baldness ['bɔ:ldnis] безволосость; безостость
baldric ['bɔ:ldrik] перевязь (для меча, рога)
bale [beil] кипа (товара); тюк; товар; беда; укладывать в тюки; увязывать в кипы; брикет; зажим
baleen [bə'li:n] китовый ус
balefire ['beil,faiə] сигнальный огонь; костер
baleful ['beilful] гибельный; бедственный; губительный; зловещий; злобный; злой; недобрый; ожесточенный
baleful look ['beilfull,luk] недобрый взгляд
baling ['beiliŋ] пакетировочный; тюкование; тюковка
balk [bɔk] окантованное бревно; балка; брус; чердачное помещение; невспаханная полоса земли; препятствие; задержка; помеха; преграда; бимс (мор.); задерживать; мешать; препятствовать; не оправдать (надежд); пропускать; обходить; оставлять без внимания; игнорировать; отказываться
(от пищи и т. п.); уклоняться (от исполнения долга) ; упускать (случай); артачиться; упираться
balky ['bɔ:ki] упрямый (о животном)
ball [bɔ:l] шар; клубок (шерсти); мяч; удар (мячом); бейсбол; пуля; ядро; подушечка пальца; пилюля; чепуха (разг.); бал; танцевальный вечер; семенная коробочка (бот.); шаровой наконечник; шаровая опора (авт.)
the ball is with you – очередь за вами
to ball up – приводить в смущение; путать (разг.); срывать (дело, план)
to bat (bounce) a ball – играть с мячом
to catch (take) the ball before the bound – действовать слишком поспешно
to catch a ball – ловить мяч
to dance at a ball – танцевать на балу
to drop a ball– пропустить мяч; не поймать мяч
to give a ball – давать бал
to have the ball at one’s feet – быть господином положения; иметь шансы на успех
to keep the ball rolling (keep up the ball) – поддерживать разговор; продолжать делать что-либо
to make balls of smth. – натворить дел; напутать; привести что-либо в беспорядок
to organize a ball – устроить бал
to strike the ball under the line – потерпеть неудачу
to take up the ball – вступать в разговор; приступать к чему-либо
to throw a ball – бросить мяч
ball bounces ['bɔ:ll'baunsiz] мяч отскакивает
ball boy ['bɔ:llbɔi] мальчик, подающий мячи (на корте)
ball burnishing ['bɔ:ll,bə:niʃiŋ] накатывание шариком
ball girl ['bɔ:llgə:l] девочка, подающая мячи (на корте)
ball gown ['bɔ:ɪl,gaun] бальное платье
ball joint [,bɔ:ll'ʤɔint] шаровой шарнир
ball lightning [,bɔll'laitniŋ] шаровая молния
ball of fortune [,bɔ:lləvl'fɔ:ʧən] игрушка судьбы
ball of the eye [,bɔlləvlðil'ai] глазное яблоко
ball of the knee [,bɔlləvlðəl'ni] коленная чашка
ball park ['ballpak] поле; стадион
ball point pen [,bɔ:llpɔintl'pen] шариковая ручка
ball-bearing [,bɔ:fbɛənŋ] шарикоподшипник; шариковый подшипник
ball-cartridge [,bɔl'ka:triʤ] боевой патрон
ball-park ['balpak] примерное количество; приближенный; приблизительный; примерный
ball-pin [,bɔl'pin] шаровая цапфа
ball-room ['balrum] танцевальный зал; бальный зал
ball-shaped ['bɔ:lʃeipt] шаровидный
ballad ['bæləd] баллада (поэт.)
folk ballad – народная баллада
ballad-monger ['bæləd,mʌŋgə] автор (продавец) баллад; рифмоплет
balladry ['bælədri] народные баллады и их стиль
ballast ['bæləst] балласт; обуза; грузить балластом
ballerina [,bælə'ri:nə] балерина (мн. ч. ballerine)
ballet ['bælei] балет
to dance a ballet – танцевать балет
to perform a ballet – показывать балет
to stage a ballet – ставить балет
ballet music ['bælil,mju:zik] музыка к балету
ballet slippers ['bælɪl,slɪpəz] балетные туфли ballet-master ['bæli,ma:stə] балетмейстер balletomane ['bælitəmein] балетоман
ballistic missile [bə'listikl,misail] баллистическая ракета
ballistics [bə'listiks] баллистика
balloon [bə'lu:n] воздушный шар; неуправляемый аэростат; кружок, в который заключены слова изображенного на карикатуре персонажа; подниматься на воздушном шаре; раздуваться
to blow up (inflate a balloon) – надувать воздушный шар
to deflate a balloon – сдувать воздушный шар
balloon-sonde шар-зонд
balloonist [bə'lu:nist] аэронавт; воздухоплаватель
ballot ['bælət] баллотировочный шар; избирательный бюллетень; баллотировка; голосование; результаты голосования; жеребьевка; небольшая кипа (весом 70—120 фунтов); голосовать; тянуть жребий
ballot day ['bælət]dei] день выборов
ballot-box ['bælətbɔks] избирательная урна
ballot-paper ['bælət,peipə] избирательный бюллетень
ballplayer ['b^l,pleiə] бейсболист
bally ['bæli] выражает раздражение; нетерпение; радость; страшно; ужасно
ballyhoo ['bælihu:] ажиотаж; бум; шумиха; абсурд
ballyrag ['bæliræg] грубо подшучивать; бранить
balm [ba:m] бальзам; болеутоляющее средство; утешение; мята лимонная (бот.)
to apply a balm – применять, наносить бальзам
balm lemon ['baml,lemən] мелисса лекарственная
balm-cricket ['bam,knkit] цикада
balmy ['ba:mi] ароматный; благоуханный; приятный (о воздухе); нежный (о ветерке); бальзамический; бальзамовый; дающий бальзам (о дереве); целительный; успокоительный; глупый
balsa ['bɔ:lsə] бальза (дерево); плотик (мор.)
balsam ['bɔlsəm] бальзам; (бот.) бальзамин (садовый)
balsam fir [,bɔ:lsəml'fə:] пихта бальзамическая
balsamic [bɔ:l'sæmik] бальзамический; успокаивающий
baluster ['bæləstə] столбики дорожного ограждения; балясина; стойка поручня
balustrade [,bæləs'treid] балюстрада
bamboo [bæm'bu:] бамбук; бамбуковый
bamboozle [bæm'b^zl] обманывать; вводить в заблуждение
ban [bæn] запрещение; церковное проклятие; анафема; приговор об изгнании; объявление вне закона; налагать запрет; запрещать; проклинать
ban-the-bomb ['bænðəbɔm] ратующий за ядер– ное разоружение
banal [bəna:l] банальный; избитый; неоригинальный
banalize ['bænəlaiz] опошлять
banana [bə'na:nə] банан
to peel a banana – очищать банан от кожуры
banana republic [bə'na:nəlri,pʌblik] банановая республика; малоразвитое государство
banana water lily [bə,na:nəl'wɔ:təl'lili] кувшинка желтая
band [bænd] тесьма; лента; обод; обруч; поясок; полоса; зона; связка; валик; стержень; диск (в хромосоме) (биол.); полоса частот (электр.); диапазон; ленточный; завязывать; связывать; соединять; перевязывать; отряд; группа людей; оркестр; отряд солдат; банда; семейство; стая; кольцо (для птиц)








