412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Галина Шалаева » Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией » Текст книги (страница 20)
Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 06:12

Текст книги "Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией"


Автор книги: Галина Шалаева


Жанр:

   

Словари


сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 108 страниц)

chronicler ['krɔniklə] хроникер; летописец

chronograph ['krɔnougra:f] хронограф

chronological [,krɔnə'lɔʤɪk(ə)l] хронологический

chronology [krənɔləʤi] хронология; хронологическая таблица

chronometer [krənɔmitə] метроном

chrysalis ['krisəlis] куколка (гусеницы)

chrysanthemum [kn'sænθ(ə)məm] хризантема (бот.)

chub [ʧʌb] голавль (рыба)

chubby ['ʧʌbi] круглолицый

chuck [ʧʌk] зажимный патрон (техн.); зажимать; подергивание (головой); увольнение (разг.); бросать; швырять; ласково похлопывать; цыпленок; (ласк.) цыпочка; кудахтанье; кудахтать; скликать домашнюю птицу; понукать лошадь

chuck-farthing ['ʧʌk,fa:ðiŋ] игра в орлянку

chuckle ['ʧʌkl] хихиканье; радость; посмеиваться; радоваться; большой (о голове); неуклюжий

chucklehead ['ʧʌklhed] морской окунь (биол.) chuco морской кот (биол.)

chuff [ʧʌf] грубиян

chum [ʧʌm] товарищ; приятель; быть в дружбе; жить вместе в одной комнате; кета (рыба)

chumiza просо (бот.)

chummery ['ʧʌməri] сожительство в одной комнате; комната, занимаемая несколькими товарищами

chump [ʧʌmp] колода; толстый конец (чего-либо) ; филейная часть (мяса)

chunk [ʧʌŋk] толстый кусок; коренастый и полный человек; коренастая лошадь; запустить; метнуть; швырнуть; выбить; выколотить

chunking ['ʧʌŋkiŋ] лязг; неуклюжий

church [ʧə:ʧ] церковь; церковный

church bell ['ʧə:ʧ]bel] церковный колокол

church cantata ['ʧəʧ]kæn,tatə] церковная кантата

church service ['ʧə:ʧl,sə:vis] церковная служба

church-goer ['ʧəʧ,gouə] человек, регулярно посещающий церковь

church-rate ['ʧə:ʧreit] местный налог на содержание церкви

churchman ['ʧəʧmən] церковник; верующий

churchwarden ['ʧəʧ'wadn] церковный староста;

длинная курительная трубка (разг.)

churchyard ['ʧəʧja:d] погост; церковный двор

churl [ʧəl] грубый; дурно воспитанный человек; скряга; деревенщина

churn [ʧən] маслобойка; мешалка; сбивать (масло); взбалтывать

churn-staff ['ʧənsta:f] мутовка

chute [ʃu:t] стремнина; покатый настил; спуск (техн.); мусоропровод; скат (горн.)

ci-devant [,sidə'vaŋ] прежний (франц.)

cibol зимний лук (бот.)

cicada [si'ka:də] цикада; цикады

cicatrice ['sikətns] рубец; шрам

cicatrization [,sikətrai'zeiʃ(ə)n] заживление; рубцевание

cicatrize ['sikətraiz] заживлять; заживать; зарубцовываться; покрывать(ся) рубцами

cicero ['sisərou] цицеро (тип шрифта)

Ciceronian [,sisə'rounjən] красноречивый; цицероновский

cider ['saidə] сидр

cider tree ['saidəl'tri:] эвкалипт

cigar [si'ga:] сигара

cigar-holder [si'ga:,houldə] мундштук для сигар

cigarette [,sigə'ret] сигарета; папиросный; сигаретка; сигаретный; сигаретоупаковочный

cigarette-case [,sigə'retkeis] портсигар

cigarette-end [,sigə'retend] окурок

cigarette-paper [,sigə'ret,peipə] папиросная бумага

cilia ['siliə] ресницы (анат.); реснички (бот.); жгутики

ciliated ['silieitid] опушенный ресницами; снабженный ресничками (бот.)

cilice ['silis] ткань из волоса

cilium ['siliəm] ресница

cinch [sinʧ] подпруга; нечто надежное (разг.); верное, предрешенное дело; влияние; подтягивать подпругу; нажимать (на кого-либо); «загнать в угол»; обеспечить (успех дела)

cinchona [siŋ'kounə] хинная кора; хинное дерево

cincinnus завиток (тип соцветия) (бот.)

CIN – CIR

cincture ['siŋkʧə] пояс (поэт.); опоясывание; поясок (колонны) (архит.); окружать; опоясывать; охватывать

cinder [sində] тлеющие угли; окалина; шлак; угольная мелочь; зола; обращать в пепел

cinder block ['sindəlblɔk] куча пепла

cinder track ['sindəltræk] гаревая дорожка

cinder-path [sindəpa:θ] беговая дорожка (спорт.)

Cinderella [,sində'relə] Золушка

cine-camera ['sini,kæm(ə)rə] киноаппарат (съемочный)

cine-film ['sɪnɪfɪlm] кинопленка; фотопленка

cine-oriented image ['sini'ɔ:rientidl′imiʤ] вертикальное изображение

cine-projector [,sinəprə'ʤektə] проекционный аппарат

cinema ['sinəmə] кино; кинотеатр; кинокартина

cinema-circuit ['sinəmə,sə:kit] кинотеатры, принадлежащие одному владельцу

cinema-goer ['sinəmə,gouə] кинозритель

cinemactor ['sinəm,æktə] киноактер (амер.)

cinemateque [sinəmətek] кинотеатр, демонстрирующий авангардистские фильмы; фильмотека

cinematography [,sinəmətɔgrəfi] кинематограф; кинематография; киноискусство

cinereous [siniəriəs] пепельного цвета

cinq(ue) [siŋk] пятерка; пять очков (в картах, домино, игральных костях)

cipher ['saifə] код; шифр; арабская цифра; нуль; ничтожество; монограмма; высчитывать; зашифровывать; шифровать; клеймить условным знаком; лапчатка (растение)

cipher machine ['saifəlməʃi:ŋ] криптографическая (шифровальная) машина

circle ['sə:kl] круг; окружность; группа; круг(лю– дей); кружок; область; сфера; круговорот; цикл; округ; ярус (театр.); орбита (астр.); двигаться по кругу; вращаться; циркулировать; окружать (поэт.); передавать по кругу (вино, закуску и т. п.); арена цирка

circle of customers ['sə:klləvl'kʌstəməz] круг потребителей

circle of declination ['sə:kɪləvldekli'neiʃən] часовой круг

circle of inflexion ['sə:klləvlin'flekʃən] поворотный круг

circle of latitude ['s^klləvl'lætitj^d] меридиан; круг широты

circle of longitude ['sə:klləvl'lɔnʤitju:d] параллель; круг долготы

circle of the horizon ['sə:klləvlðəlhə'raizn] линия видимого горизонта

circle of vegetation ['sə:klləvlveʤi'teiʃən] цикл вегетации

circlet ['sə:klit] кружок; браслет

circling ['sə:kliŋ] движение по кругу

circuit ['sə:kit] кругооборот; схема; контур; цепь; сеть; длина окружности; окружность; замкнутая линия; объезд; круговая поездка; выездная сессия суда (юр.); округ (судебный, церковный и т. п.); цикл; совокупность операций; обходить вокруг; линия связи; канал связи

circuit board backward ['sə:kitlbɔ:dl'bækwəd] монтажная сторона платы

circuit-breaker ['sækit'breikə] выключатель; прерыватель тока

circuitous [sə(:)'kju(:)itəs] окольный (путь)

circuitry ['sə:kitri] диаграмма

circular ['sə:kjulə] круглый; коловратный; коло– вращательный; кругловязальный; круговой; кольцевой; кольцеобразный; кругообразный; циркульный; циркуляционный; циркуляр; циркулярный; относящийся к окружности; дисковый; дискообразный; циклический; кольцевой; радиальный

circular kiln ['sə:kjuləlkiln] печь для обжига кирпича

circular note ['sə:kjuləl'nout] аккредитив

circular saw ['sə:kjuləlsɔ:] циркулярная пила circularity [,sə:kju'læriti] кругообразность circularize ['sə:kjuləraiz] рассылать рекламу circulate ['sə:kjuleit] циркулировать; иметь круговое движение; распространять(ся); повторяться; передавать; быть в обращении; обращаться (о деньгах)

circulating ['sə:kjuleitiŋ] циркулирующий; обтекающий; оборотный; находящийся в обращении; циркуляционный; повторяющийся; наводящийся; циркулирование; блуждающий (техн.)

circulating assets ['sə:kjuleitiŋl'æsets] оборотные средства

circulating bank-notes ['sə:kjuleitiŋl'bæŋk'nouts] банкноты в обращении

circulating capital ['sə:kjuleitiŋl'kæpitl] оборотный капитал

circulating medium ['sə:kjuleitiŋl'ml:djəm] платежное средство

circulating notes ['sə:kjuleitiŋl'nouts] банковские билеты; векселя

circulation [,sə:kju'leiʃ(ə)n] круговорот; кровообращение; циркуляция; денежное обращение; тираж (газет, журналов); распространение; обращение; круговое движение

to put into circulation – пустить в обращение

to withdraw from circulation – изъять из обращения

circulation of capital [,sə:kju′leiʃənləvl′kæpitl] кругооборот капитала

circulation register [,sə:kju′leiʃənl′reʤistə] сдвиговый центр

circulator ['sə:kjuleitə] распространитель; периодическая дробь (мат.)

circulatory [sə:kjuleitəri] кровеносный

circumambient [,sə:kəm'æmbiənt] окружающий (о воздухе, среде); омывающий (о газе или жидкости)

circumambulate [,sə:kəm'æmbjuleit] (об)ходить вокруг; ходить вокруг да около

circumcision [,sə:kəm'siʒ(ə)n] обрезание (церк.);

круговое сечение (мед.); духовное очищение

circumduct [,sə:kəm'dʌkt] аннулировать; отменять

circumference [s(ə)'kʌmf(ə)r(ə)ns] периферия; округ; окружность; окружной

circumferential [sə,kʌmfə'renjl] периферический

circumferential highway [sə,kʌmfərenʃɪl'haiwei] кольцевая дорога

circumflection [,sə:kəm'flekʃən] изгиб; кривизна

circumfluous [sə'kʌmfluəs] окруженный водой; омываемый

circumjacent [,sə:kəm'ʤeis(ə)nt] расположенный вокруг; непосредственно окружающий

circumlittoral [,sə:kəm'litər(ə)l] прибрежный

circumlocution [,sə:kəmlə'kju:ʃən] многоречивость; уклончивые речи; иносказание (линг.); па– рафраз(а)

circumlocutional [,sə:kəmlə'kju:ʃənl] многоречивый; уклончивый

circumnavigation ['sə:kəm,nævi'geiʃ(ə)n] кругосветное плавание

circumradius [,sə:kəm'reidjəs] радиус описанной окружности (геом.)

circumscribe ['sə:kəmskraib] ограничивать (права, интересы); описывать, очерчивать (геометрическую фигуру)

circumscription [,sə:kəm'skripʃ(ə)n] ограничение; район; область; округ; сфера; надпись (по окружности монеты, по краям марки и т. п.)

circumspect ['sə:kəmspekt] осторожный; осмотрительный (о человеке); продуманный (о плане, решении и т. п.)

circumspection [,sə:kəm'spekʃ(ə)n]      осторож

ность; бдительность

circumstance ['sə:kəmstəns] обстоятельство; подробности; детали; условие; случай; положение дел; материальное положение; финансовое положение; деталь; обстановка; среда; ритуал

circumstanced ['sə:kəmstənst] поставленный в (такие-то) условия

circumstantial [,sə:kəm'stænʃ(ə)l] детальный;

случайный; деталь; привходящий момент

circumstantiality ['sə:kəm,stænʃi'æliti] обстоятельность

circumstantially [,sə:kəm'stænʃəli] обстоятельно; не прямо; с помощью косвенных доказательств

circumvention [,sə:kəm'venʃ(ə)n] ложь circumvolution [,sə:kəmvə'lju:ʃ(ə)n] вращение

(вокруг общего центра); извилина

circus ['sə:kəs] цирк; круглая площадь с радиально расходящимися улицами; перистое облако

circus act ['sə:kəspækt] цирковой трюк

cirrous ['sirəs] перистый

cirrus ['sirəs] перистое облако

cisatlantic [,sisət'læntik] на европейской стороне Атлантического океана

cissy ['sisi] девочка; изнеженный мальчик или мужчина

cist [sist] гробница

Cistercian [sis'tə:jjən] цистерцианец (монах примыкавшего к бенедиктинцам ордена)

cistern ['sistən] цистерна; бак; резервуар; водоем; сливной бачок

citadel ['sitədl] крепость; твердыня; цитадель citation [sai'teiʃ(ə)n] цитирование; цитата; ссылка; указание наименования закона; перечисление фактов; вызов ответчика в суд; упоминание в списках отличившихся (воен.)

cite [sait] ссылаться; вызывать ответчика в суд; привлекать к судебной ответственности; приглашать; перечислять факты; ссылка; цитировать

cithara ['siθərə] кифара

cither ['siθə] цитра

cither(n) ['siθə(n)] кифара (поэт.) (ист.) citify ['sitifai] придавать городской вид citizen ['sitizn] гражданин; гражданка; горожанин; штатский (человек) (амер.)

citizenry ['sitiznn] гражданское население; гражданство

citizenship ['sitiznʃip] гражданство

citric ['sitnk] лимонный

citric acid ['sitrikl'æsid] лимонная кислота citrine [si'tri:n] витамин Р

citron ['sitr(ə)n] цитрон; лимонный цвет citrous ['sitrəs] цитрусовый

citrus ['sitrəs] цитрус (бот.) cittern ['sitə:n] циста (муз.) city ['siti] город; городской city bus [,sitil'bʌs] городской автобус city centre [,sitil'sentə] центр города

city council [,siti|'kaunsl] муниципальный совет city hall [,sitiphɔ:l] здание муниципалитета

(амер.); ратуша

city jail [,sitil'ʤeil] городская тюрьма

city mains [,siti|'meinz] городские магистрали city map ['sitilmæp] карта города

city plan ['sitilplæn] план города

city treasurer’s department

[sitil'treʒərəzldi:'pa:tmənt] департамент городского казначея

city-state ['sitisteit] город-государство (ист.); полис

civic ['sivik] гражданский

civic rights ['sivik|'raits] гражданские права

civic-minded ['sivik'maindid] с развитым чувством гражданского долга

civics ['siviks] основы гражданственности; гражданское право; гражданские дела (юр.)

civil ['sivl] гражданский; штатский (противоп. военный); гражданский (противоп. уголовный) (юр.); вежливый

civil architect [,sivl|'nkitekt] гражданский архитектор

civil case [,sivl|'keis] гражданское дело

civil claim [,sivl|'kleim] гражданский иск

civil clerk [,sivl|'klnk] секретарь гражданского суда

civil code [,sivl|'koud] гражданский кодекс

civil commotion [,sivl|k3'moujbn] общественные беспорядки

civil court [,sivl|'ko:t] гражданский суд

civil day [,sivl|'dei] гражданские сутки (исчисляются от 12 ч. ночи)

civil death [,sivl|'de©] лишение гражданских прав

Civil Defence [,sivl|di'fens] организация противовоздушной обороны

civil disturbance [,sivl|dis'ta:bsns] гражданские беспорядки

civil docket [,sivl|'dokit] список гражданских дел к слушанию

civil government [,sivl|'gAvnmont] гражданская власть

civil law [,sivl|'h:] римское право

civil lawyer [,sivl|'h:jo] специалист по гражданскому праву

civil legislation [,sivl|leMis!eiJbn] гражданское законодательство

civil liability [,sivl|laio'biliti] гражданско-правовая ответственность

civil liberties [,sivl|'libstiz] гражданские свободы

civil litigation [,sivl|liti'geijbn] судебный процесс по гражданскому делу

civil servant [,sivlpsə:vənt] государственный служащий; чиновник

civil unrest [,sivl|An'rest] общественные беспорядки

civil war [,sivl|'w:] гражданская война

civil-spoken [,sivl'spoukən] учтивый в разговоре

civilian [si'viljən] штатский (человек); гражданское население; лицо, состоящее на гражданской службе; специалист по гражданскому праву; гражданское лицо

civilian duty [si'vilpn|'dju:ti] трудовая повинность

civility [si'viliti] вежливость

CIT CLA

civilization [,sivɪlaɪ'zeɪʃ(ə)n] цивилизация; цивилизованный мир

civilized ['sivilaizd] цивилизованный; воспитанный

civilly ['sivili] учтиво

civilly dead ['sivili|'ded] лишенный гражданских прав

civ(v)y ['sivi] штатский (человек); штатская одежда (воен.)

clabber ['klæbə] простокваша; скисать; свертываться (о молоке)

clabber-spoon ['klæbəspu:n] дикий горох

clack [klæk] треск; шум голосов; погремушка; щелкать; громко болтать; гоготать; откидной клапан; обратный клапан

cladose ['klædous] ветвистый; с ветвями

cladotype ['klædoutaip] реликт; реликтовая форма

claim [kleim] требование; право требования; иск; претензия; притязание; утверждение; заявление; ссылка; предлог; требовать; заявлять; предъявить претензию; утверждать; патентная формула; формула изобретения; участок, отведенный под разработку недр

to allow a claim – признать правильность претензии

to dispute a claim – оспаривать претензию

togive up a claim – отказываться от требования

to lay a claim to smth. – предъявить требование на что-либо

to make a claim on smb. forsmth. – предъявлять иск к кому-либо о чем-либо

to meet a claim – удовлетворять требование

to reject a claim – отказать в требовании

to renounce one’s claims – отказываться от претензий

claim and delivery ['kleim^nd|di'l^ri] иск о восстановлении владения движимостью

claim check ['kleim|'fek] квитанция на получение заказа, вещей после ремонта и т. п.

claim for compensation ['klelm|fə|,kɔmpen'seɪʃən] иск о возмещении убытков

claim for damages ['kleim^|'dBmiMiz] иск о возмещении убытков

claim in return ['kleim|in|ri'to:n] встречное требование

claim letter ['kleimpletə] рекламация

claim of alibi ['kleim^v|'Blibai] заявление алиби

claim of sovereignty ['kleim^v|'savronti] притязание на суверенитет

claimant ['kleimənt] претендент; истец; сторона, заявляющая требование

claiming race ['kleimip|'reis] скачки, после которых любая из лошадей может быть куплена

CLA-CLA

clairvoyance [klɛə'vɔiəns] ясновидение; проницательность

clairvoyant [klɛə'vɔiənt] ясновидец; провидец; ясновидящий; дальновидный

clam [klæm] съедобный морской моллюск; двустворчатый моллюск; скрытный, необщительный человек (разг.) (амер.); собирать моллюсков; приклеиваться

clam-shell ['klæmʃel] раковина моллюска; грейфер (техн.)

clamant ['kleimənt] шумливый; вопиющий

clamber ['klæmbə] трудный подъем; карабкаться; цепляться

clambering plant ['klæmb(ə)riŋl'pla:nt] вьющееся растение

clamminess ['klæminis] клейкость

clammy ['klæmi] липкий; клейкий; холодный и влажный на ощупь

clamorous ['klæm(ə)rəs] шумный; настоятельный

clamour ['klæmə] крики; шум; шумные протесты; возмущение; ропот; шумно требовать

clamp [klæmp] зажим; зажимное приспособление; клемма; скреплять; зажимать; смыкать; стягивать; куча (картофеля, прикрытого на зиму соломой и землей); складывать в кучу; тяжелая поступь; тяжело ступать; скоба; пробойник; струбцина

clamp bolt ['klæmpl'boult] стяжной болт

clamper ['klæmpə] фиксирующая цепь в радиосхеме (техн.)

clan [klæn] клан, род (в Шотландии); клика

clandestine [klændestin] тайный; скрытый; нелегальный

clandestine dealings [klæn'destɪnl'di:lɪŋz] махинации; подпольные сделки

clandestine market [klæn'destinl'ma:kit] подпольная торговля

clang [klæŋ] лязг; звон; клацанье; производить лязг; резкий звук; металлический звук

clanger ['klæŋə] грубый промах

clank [klæŋk] звон; лязг (цепей, железа); греметь (цепью)

clannish ['klæniʃ] клановый; приверженный к своему роду, клану; ограниченный; обособленный; замкнутый в своем кругу, группе и т. п.

clannishness ['klæniʃnis] землячество

clanship ['klænʃip] принадлежность, преданность своему клану; роду; разделение на враждебные группы; кружковщина; обособленность

clap [klæp] хлопанье; удар (грома); аплодировать; хлопать (дверями, крыльями и т. п.); похлопать; надвигать (быстро или энергично); налагать

clap-net ['klæpnet] силок для птиц

clapper ['klæpə] язык (колокола); трещотка (для отпугивания птиц); хлопушка

clapperclaw ['klæpəklɔ:] царапать; рвать когтями; бранить

clarence ['klær(ə)ns] закрытая четырехместная карета

claret ['klærət] красное вино; кларет; цвет бордо; кровь (жарг.)

claret-cup ['klæretkʌp] крюшон из красного вина

clarification [,klærifi'keij`(ə)n] прояснение; очищение; очистка

clarifier ['klærifaiə] осветляющее средство; осветлитель; очиститель; фильтр; устройство для уменьшения радиопомех

clarify ['klærifai] делать(ся) прозрачным (о воздухе, жидкости); делать(ся) ясным (о стиле; мысли и т. п.); вносить ясность

clarinet [,klæn'net] кларнет (муз.)

clarinettist [,klæn'netist] кларнетист

clarion ['klæriən] горн (поэт.); рожок; звукрож– ка, горна; громкий, чистый (о звуке); один из регистров органа

clarity ['klæriti] прозрачность; четкость

clary ['kleən] шалфей мускатный (бот.)

clash [klæʃ] лязг (оружия); столкновение; разногласие; конфликт; сталкиваться; ударять с грохотом; расходиться (о взглядах) (по поводу чего-либо); приходить в столкновение; дисгармонировать (с чем-либо); совпадать во времени (с чем-либо)

clasp [klasp] застежка; пряжка; пожатие; зажим (техн.); застегивать; обнимать; обвиваться (о растении); лопасть

clasp brake ['kla:sp|breik] колодочный тормоз

clasp-knife ['kla:spnaif] складной нож

clasp-pin ['kla:sppm] безопасная (английская) булавка; заколка

class [klas] класс; качество; сорт; разряд; категория; тип; класс (биол.); класс (в школе); время начала занятий (в школе); курс (обучения); выпуск (студентов или учащихся такого-то года) (амер.); отличие; класс (на железной дороге, пароходе); призывники одного и того же года рождения (воен.); тип корабля (мор.); классный; группировать; распределять отличия (в результате экзаменов); классифицировать; присваивать класс; составить себе мнение

to class with – ставить наряду с чем-либо

class of problems ['kla:sləvl'prɔbləmz] круг вопросов

class struggle ['kla:spstrʌgl] классовая борьба

class-book ['kla:sbuk] учебник

class-consciousness ['kla:s'kɔnʃəsnis] классовое сознание

CLA – CLE

class-fellow ['kla:s,felou] одноклассник; школьный товарищ

class-room ['kla:srum] класс; классная комната; аудитория (в учебном заведении)

classic ['klæsik] классический; образцовый; классик; специалист по античной филологии; классическое произведение; классическая литература

classical ballet ['klæsikəɪl'bælei] классический балет

classicize ['klæsisaiz] подражать классическому стилю; возводить в образец

classification [,klæsifi'keiʃən] классификация; классификационный; рубрикация; систематизация; сортировка; присвоение судну класса; выдача классификационного свидетельства; засекречивание; определение грифа секретности

classification table [,klæsifi'keiʃənl'teibl] классификационная таблица

classified ['klæsifaid] классифицировать; классифицированный; секретный; закрытый; не подлежащий оглашению; группированный; классификационный

classified data ['klæsifaidpdeitə] секретные сведения

classified document ['klæsifaidl'dɔkjumənt] секретный документ

classify ['klæsifai] классифицировать; рубрицировать; группировать; сгруппировать; устанавливать положение в системе

classless ['kla:slis] бесклассовый

classman ['kla:smæn] студент, выдержавший экзамен с отличием

classy ['kla:si] высокопробный; шикарный

clatter ['klætə] звон (посуды); грохот (машин); гул (голосов); топот; стучать; болтать

clause [klɔ:z] предложение (являющееся частью сложного предложения) (грам.); статья; пункт; оговорка; условие; делить на статьи; формулировать

claustrophobia [,klɔ:strə'foubiə] клаустрофобия (мед.); боязнь замкнутого пространства

clavecin ['klævisin] клавесин (муз.)

clavichord ['klævikɔ:d] клавикорды (муз.)

clavicle ['klævikl] ключица (анат.)

clavier ['klæviə][klə'viə] клавиатура; клавир (старинное название фортепиано)

claw [klɔ] коготь; коготок; лапа с когтями; клещи; выступ (техн.); зуб (техн.); зубец (техн.); кулачок (техн.); царапать; хватать; лавировать; ноготок (цветок); клешня

claw chisel ['klɔ:l'ʧizl] зубчатое долото

claw clutch ['klɔl'klʌʧ] кулачковая муфта

claw nut ['klɔfnʌt] натяжная гайка

clay [klei] глина; глинистый; глинка; глинобитный; глиняный; скудель; черепяной

clayey ['kleɪi] глинистый; запачканный глиной

claymore ['kleimɔ:] старинный палаш (шотландских горцев)

cleading обшивка; облицовка; теплоизоляция двигателя

clean [kli:n] чистить; очищать; банить; вчистую; набело; обогащать; прочищать; убирать; чисто; чистовой; чистый; не содержащий оговорок; узкий; очищенный

clean boxer [,klinl'bɔksə] искусный боксер

clean copy ['kli:nl'kɔpi] беловик

clean data ['kli:nl'deitə] достоверные данные (прошедшие контроль)

clean-cut ['klin'kʌt] резко очерченный; привлекательный; определенный

clean-fingered ['kli:n'fiŋgəd] неподкупный

clean-handed ['kli:n'hændid] добропорядочный clean-limbed ['kli:n'limd] стройный (о фигуре) clean-shaven ['kli:n'ʃeivn] чисто выбритый clean-up ['kli:n'ʌp] уборка; (моральное) очищение (от порока, преступления и т. п.)

cleaner ['klinə] очиститель; фильтр; перечист– ный; счищающий; фильтрующий; ёрш для чистки труб

cleaning ['kli:niŋ] уборка; чистка; очистка; сглаживание

cleaning agent ['kli:niŋl'eiʤənt] детергент (техн.)

cleanliness ['klenlinis] опрятность

cleanse [klenz] чистить; обеззараживать; очищать желудок (слабительным)

cleanser ['klenzə] моющее средство; очиститель; фильтр

clear [kliə] светлый; прозрачный; чистый (о весе, доходе, о совести, прибыли); свободный; лишенный чего-либо; полный; отчетливый; прозрачный; не обремененный, свободный от чего– либо; недвусмысленный; ясный; явный; очевидный; светлый; чистый; очищать(ся); распродавать; прочищать; освобождать; становиться прозрачным (о вине); проясняться; рассеивать (сомнения, подозрения); оправдывать; эвакуировать; распродавать; очищать от пошлин; проходить мимо; миновать; уплачивать пошлины; получать чистую прибыль; учитывать долги, пошлины; производить расчет

to be in the clear – быть вне конкуренции

to clear debts – покрывать долги

to clear goods – распродавать товары

clear-cut [,kliə'kʌt] резко очерченный clear-gap ['kliə'gæp] просвет

clear-sighted ['kliə'saitid] дальновидный

clear-starch ['kliəstaʧ] крахмалить

CLE – CLI

clear-way ['kliəwei] фарватер; судоходное русло; магистраль непрерывного движения

clearage ['kliəriʤ] раскол; расхождение

clearance ['kliərəns] очистка; зазор; промежуток; просвет; вырубка (леса); очистка; расчистка; таможенная очистка; таможенное свидетельство; устранение препятствий; очистка от пошлины; разрешение; произведение расчетов через расчетную палату; холостой ход; погашение; оплата долга; урегулирование претензий; распродажа; установление личности; раскрытие преступления; минимальная глубина под килем корабля; безопасное расстояние до опасности

clearance adjustment ['kliərənslə′ʤʌstmənt] регулировка люфта (техн.)

clearance fit ['kliərənslfit] свободная посадка

clearance gauge ['kliərənspgeiʤ] калибр для измерения зазоров

clearance loan ['kliərənsploun] однодневная ссуда

clearance sale ['kliərənsl'seil] распродажа

cleared case ['kɪiədpkeis] раскрытое преступление

clearing ['kliərɪŋ] деблокирование; деблокировка; деблокирующий; очистка от пошлин; клиринг (фин.); клиринговое соглашение; расчистка; осветление; устранение дефекта; зазор; расчищение; ссечка; обнуление; освобождение; разъединение; полынья

clearing agency ['kliəriŋl′eiʤənsi] клиринговое учреждение

clearing agreement ['klianpla'grAmant] соглашение о клиринговых расчетах

clearing bank ['kliənŋl′bæŋk] клиринговый банк

clearing house ['kliənŋlhɑus] банковская расчетная палата

clearing station ['klwnpl’steijbn] эвакуационный пункт

clearing-off ['kliəriŋ'ɔf] расплата

clearness ['khənis] четкость изображения

clearway ['kbəwei] магистраль непрерывного движения; фарватер

cleat [kli:t] планка; рейка; крепительная планка; деревянный брус; упорная планка

cleavage ['kliviʤ] расщепление; дробление клетки; раскол; раскалывание; спайность; слоистость; спайный; рассечение

cleave [kliv] раскалывать; раскалываться; рассекать; расщеплять; расщепить

cleaver ['klivə] дровокол; большой нож мясника

clef [kle-f] ключ (муз.); клапан у духовых инструментов

clefs [klef`s] нотные ключи

cleft [kleft] расселина; трещина; раскалывать; клюфт; надкол; раскол

cleg [kleg] овод; слепень

clem [klem] голодать; морить голодом

clemency ['klemənsi] милосердие; помилование;

мягкость (климата)

clement ['klemənt] милосердный; мягкий (о климате)

clench ['klenʧ] захват; зажим; скоба; зажимать; сжимать; загибать

clepsydra ['klepsidrə] клепсидра (ист.); водяные часы

clergy ['klə:ʤi] духовенство; священники

clergyable ['klə:ʤibl] подлежащий церковному суду

clergyman ['klə:ʤimən] священник; лицо духовного звания

cleric ['klerik] церковник

clerical ['klerikəl] клерикальный; канцелярский

clerical error ['klenkəll'erə] описка; опечатка

clerical mistake ['klenkəllmis'teik] канцелярская ошибка

clericalism ['klerikslizm] клерикализм

clerihew ['klerihju:] комическое четверостишие

clerk [klak] клерк; секретарь; солиситор-практикант; писарь (воен.); чиновник; конторский служащий; приказчик; духовное лицо; служить; быть чиновником

clerk of assize ['klakləvlə'sɑiz] секретарь выездной сессии суда присяжных

clerk of works ['kla:kləvl'wə:ks] производитель работ

clerk to county council ['klakltəl,kɑuntil'kɑunsl] секретарь окружного совета

clerk to the justice ['klakltəlθəl'ʤʌstis] судебный секретарь

clerkly ['klakli] обладающий хорошим почерком; церковный; ученый

clerkly hand ['klakilhænd] хороший почерк

clerkship ['klakʃip] должность секретаря, клерка и т. п.

clever ['klevə] умный; ловкий; талантливый; ухищренный; искусный

cleverness ['klevənis] даровитость; умение

clevis ['klevis] вага (дышла); карабин (техн.); хомут (техн.); скоба; серьга

clevis pin ['klevislpin] штифт с головкой и отверстием под шплинт

clew [klu:] клубок; сматывать в клубок

cliche ['kliʃei] штамп; клише; избитая фраза

click [klik] щелканье (затвора, щеколды); засечка (у лошади); кулачок; собачка; защелка; трещотка; щелкать; щелчок; нажать и отпустить клавишу

click beetle ['khkl,bi:tl] жук-щелкун (биол.)

client ['klaiənt] клиент; заказчик; постоянный покупатель; комитент (юр.); пользователь; владелец

clientage ['klaiəntiʤ] клиентура; отношения патрона и клиентов

cliff [klif] отвесная скала; крутой обрыв; утес

cliffhanger firm ['klifhæŋəl'fə:m] конкурирующая фирма

climacteric [klai'mæktərik] менопауза

climate ['klaimit] климат; климатический; атмосфера; настроение; состояние общественного мнения

climatic [klai'mætik] климатический; сезонный

climatic chamber [kɪai'mætikfʧeimbə] камера искусственного климата

climatic zone [klai'mætikl'zoun] климатический пояс

climatology [,klaimə'tɔləʤi] климатология

climax ['klaimæks] высшая точка; кульминационный пункт; нарастание; дойти (довести) до кульминационного пункта; климакс (мед.)

climb [klaim] восхождение; взбираться; подъем; подниматься; всплывать; лазить; виться (о растениях)

climb-down ['klaim'daun] спуск; уступка (в споре)

climber ['klaimə] альпинист; монтерские когти;

вьющееся растение; карьерист; честолюбец

climbimg bean ['klaimiŋl'bi:n] фасоль вьющаяся

climbing frame ['klaimiŋl'freim] манеж (для детей)

clime [klaim] климат; край

clinch [klinʧ] зажим; скоба; заклепка; игра слов; каламбур; клинч (захват в боксе); тупиковая ситуация; прибивать гвоздем, загибая его шляпку; загнутый конец гвоздя; окончательно решать; войти в клинч (в боксе); зажимать; обжимать; загибать

clinch bolt ['klinʧl'boult] заклепочный болт

clincher ['klinʧə] заклепка; болт; клепальщик; решающий довод (разг.)

clincher head tyre ['klinʧəlhedl'taiə] клинчерная шина

cling [kliŋ] цепляться; держаться (берега, дома и т. п.); оставаться верным (взглядам, друзьям); прильнуть; облегать (о платье)

clingfilm ['kliŋfilm] пластиковая оболочка для пищи

clingfish ['kliŋfɪʃ] рыба-присоска (биол.)

clingstone ['kliŋstoun] плохо отделяемая косточка (персика, абрикоса и т. п.)

clingy ['kliŋi] липкий

clinic ['klinik] клиника; лечебное учреждение; амбулатория; медпункт (при больнице); практические занятия студентов-медиков в клинике

clinical ['klɪnɪk(ə)l] клинический; медицинский

clinician [kliniʃn] клинический врач

clink [kliŋk] звон (тонкого металла, стекла); рубить зубилом; звенеть; тюрьма

clinker [kliŋkə] неправильно взятая нота

clinking ['kliŋkiŋ] звенящий; превосходный; весьма; очень

clip [klip] зажимная скоба; зажим; хомут; струбцина; обойма; скрепка; клипса; зажимать; скреплять (бумаги); стрижка; настриг шерсти; фиксатор; сильный удар; стричь (овец); срезать; ограничивать; отсекать; обрезать; надрывать (билет в трамвае и т. п.); зажимать; фиксировать; делать вырезки (из газет и т. п.); глотать; сокращать (слова)

clip bolt ['klipl'boult] зажимной болт

clipboard ['klipbɔ:d] пюпитр в виде дощечки с зажимом

clipper ['klipə] машинка для стрижки; ограничитель

clipping ['klipiŋ] газетная вырезка; обрезок; обрезание; ограничение; срезание; отсечение; режущий

cliqu(e)y ['kli:ki] имеющий характер клики (франц.); замкнутый

clitoris ['klitəris] клитор (мед.)

cloaca [klou'eikə] клоака

cloak [klouk] плащ; покров; предлог; покрывать плащом; маскировать

cloak-and-dagger ['kloukən(d)'dægə] приключенческий; шпионский

cloak-and-dagger agents

['kloukən(d)'dægəl'eiʤənts] шпионы

cloak-room ['kloukrum] гардероб; камера хранения (ж.-д.); уборная


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю