412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Галина Шалаева » Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией » Текст книги (страница 61)
Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 06:12

Текст книги "Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией"


Автор книги: Галина Шалаева


Жанр:

   

Словари


сообщить о нарушении

Текущая страница: 61 (всего у книги 108 страниц)

least [list] превосх. от малейший; меньший; менее всего; в наименьшей степени

leastwise ['li:stwaiz] по крайней мере

leather ['leðə] кожа; ремень; кожаное изделие;

крага; кожаный; крыть кожей

leather boot ['leðəlbu:t] кожаная обувь

leather cloth ['leðəlklɔθ] имитация кожи (ткань, обработанная под кожу)

leather side ['leðəlsaid] мездра

leatherback ['leðəbæk] кожистая черепаха

leatherette [,leðə'ret] искусственная кожа; ледерин

leathern ['leðə(:)n] кожаный

leathery ['leðərɪ] похожий на кожу; жесткий; негибкий; твердый

leave [liv] допущение; разрешение; отпуск; увольнение; отъезд; уход; переезжать; уезжать; оставлять; покидать; завещать; прекращать; покрываться листвой; сбиться с тона

to leave behind – оставить после себя; оставить позади; превзойти; оставлять; забывать

leave entitlement ['li:vlɪn'taitlmənt] право на очередной отпуск

leave-taking ['liv,teikiŋ] прощание

leaved [livd] покрытый листьями; имеющий листья; створчатый

leaven ['levn] дрожжи; закваска; заквашивать;

подвергать действию (чего-либо); влиять

lecherous ['leʧ(ə)rəs] распутный

lecithin(e) ['lesəθ(a)in] лецитин

lecotropal подкововидный

lectern ['lektə(:)n] кафедра

lection ['lekʃ(ə)n] проект; редакция; чтение; разночтение

lector ['lektɔ:] чтец

lecture ['lekʧə] лекция; назидание; наставление; читать лекцию; прочесть нотацию; выговаривать; отчитывать

lecture notes ['lekʧəl'nouts] конспект лекции

lecturer ['lekʧ(ə)rə] лектор; преподаватель (университета, колледжа); дьяк

lectureship ['lekʧəʃip] лекторство

ledge [leʤ] планка; полоска; рейка; выступ; уступ; борт; край; риф; шельф; бар

ledger ['leʤə] главная книга (в бухгалтерии); гроссбух; поперечная балка (строит.); надгробная плита

ledger line ['leʤəl'lain] добавочная нотная линейка

ledger-bait ['leʤəbeit] наживка

ledum багульник (бот.)

lee [li] защита; предохранение; укрытие; подветренная сторона; подветренный

leech [lrʧ] пиявка; вымогатель; гангстер; ставить пиявки; приставать; привязываться

leek [lik] лук-порей

leer [liə] косой, хитрый взгляд; смотреть искоса

leery ['liəri] коварный; хитроумный; хитрый; подозрительный; сомнительный; темный

lees [li:z] осадок на дне; остатки; отбросы; подонки; отстой

leeward ['li:wəd] подветренная сторона; подветренный

leeway ['li:wei] отставание; потеря времени; запас времени

left [left] левый; налево; слева; левая сторона; левосторонний

left-hand drive ['lefthændl'draiv] автомобиль с левым рулевым управлением

left-hand turn ['lefthændl'tə:n] левый поворот

left-handed ['left'hændid] делающий все левой рукой; сделанный левой рукой; неуклюжий; лицемерный; неискренний; движущийся против часовой стрелки

left-hander ['left'hændə] левша; удар левой рукой

left-luggage office ['left,lʌgiʤl'ɔfɪs] камера хранения (на вокзале)

left-over ['left'ouvə] избыток; излишек; остаток; пережиток

left-turning traffic ['lefttə:niŋl'træfik] левостороннее движение транспорта

leftmost ['leftmoust] крайний слева

leftward(s) ['leftwəd(z)] влево; налево

lefty ['lefti] левша (о спортсмене) (разг.); человек, отстаивающий левые взгляды

leg [leg] нога (от бедра до ступни); протез; ножка; стойка; опора; участок дороги; подпорка

leg-of-mutton ['legəv'mʌtn] треугольный

leg-pull ['legpul] попытка одурачить кого-либо;

розыгрыш (разг.)

legacy ['legəsi] наследство; наследие

legal ['li:g(ə)l] законный; правовой; юридический; законный; узаконенный; судебный

legal access ['li:g(ə)lpæksis] законный доступ

legal accountability ['li:g(ə)llə'kauntə'biliti] ответственность по закону

legal address ['li:g(ə)llə'dres] юридический адрес

legal advertisement ['li:g(ə)lləd'və:tismənt] сообщение в печати о предстоящем судебном процессе

legal advice ['li:g(ə)lləd'vais] юридическая консультация

legal adviser ['li:g(ə)lləd'vaizə] юрисконсульт; юрист

legal age ['li:g(ə)ll'eiʤ] совершеннолетие

legal authority ['li:g(ə)llɔ:'θɔnti] юридические полномочия

LEE – LEG

legal conception ['li:g(ə)llkən'sepʃən] правовая концепция

legal confinement ['li:g(ə)llkən'fainmənt] законное лишение прав (свободы)

legal controversy ['li:g(ə)ll'kɔntrəvə:si] судебный спор

legal costs ['li:g(ə)lpkɔsts] судебные издержки legal counsel ['li:g(ə)lpkaunsəl] юрисконсульт legal deposit copy ['li:g(ə)lldi'pɔzitl'kɔpi] обяза

тельный экземпляр

legal effect ['li:g(ə)lli'fekt] правовые последствия legal home ['li:g(ə)ll'houm] юридическое место

жительство

legal killer ['li:g(ə)ll'kilə] палач

legal knowledge ['li:g(ə)ll'nɔliʤ] подсудность

legal literature ['li:g(ə)ll'litənʧə] юридическая литература

legal marriage ['li:g(ə)ɪl'mænʤ] законный брак

legal medicine ['li:g(ə)ll'medsin] судебная медицина

legal notification ['li:g(ə)ll,noutifi'keiʃən] судебная повестка

legal person ['li:g(ə)ll'pə:sn] юридическое лицо

legal techniques ['lig(ə)lltek'niks] юридические методы

legal training ['li:g(ə)ll'treiniŋ] юридическая подготовка

legal treatment ['li:g(ə)ll'tri:tmənt] правовая оценка; квалификация

legal waiver ['li:g(ə)ll'weivə] отказ в суде

legal writing ['lig(ə)ll'raitiŋ] литературный труд legal wrong ['li:g(ə)ll'rɔŋ] правонарушение legalistic [,ligə'listik] правовой; юридический legality [li(:)'gæliti] законность; легальность legalize ['li:gəlaiz] легализовать; узаконивать; за

свидетельствовать

to legalize the signature – заверить подпись legate ['legit] – сущ. [li'geit] – гл. легат; папский

посол; завещать; отписывать

legatee [,legə'ti] наследник; преемник

legation [li'geiʃ(ə)n] дипломатическая миссия;

дипломатическое представительство

legend ['leʤ(ə)nd] легенда

legendary ['leʤ(ə)nd(ə)ri] легендарный; сборник легенд

legerity [li'ʤenti] быстрота; проворство leggings ['legiŋz] ползунки

leggy ['legi] длинноногий

legibility [,leʤi'biliti] четкость; разборчивость (почерка, шрифта)

legible ['leʤəbl] разборчивый; четкий; разборчиво написанный; удобочитаемый

legion ['liʤ(ə)n] легион; масса; множество; совокупность

legionary ['li:ʤənəri] легионер; легионерский

legionnaire [,li:ʤə'nɛə] легионер

legislate ['leʤisleit] издавать законы; законодательствовать

legislation [,leʤis'leiʃ(ə)n] законодательство; законы; закон; законопроект; правило; принцип

legislation law [,leʤis'leiʃ(ə)nlɪ^] законодательное право

legislative ['leʤislətiv] законодательный; законодательные органы

legislative body ['leʤislətivl'bɔdi] законодательная власть; законодательный орган

legislative branch (of the government)

['leʤislətivl'bra:nʧ] законодательная власть

legislative business ['leʤislətivl'biznis] законодательная деятельность

legislative clemency ['leʤlslətlv|'kɪemənsl] помилование в законодательном порядке

legislative control ['leʤislətivlkən'troul] законодательный контроль

legislative measures ['leʤislətivl'meʒəz] законодательные меры

legislatively в законодательном порядке

legislator ['leʤisleitə] законодатель; правовед; юрист

legislatorial [,leʤislə'tɔ:riəl] законодательный

legislature ['leʤisleiʧə] законодательная власть; законодательные учреждения

legist ['liʤist] правовед; юрист

legitimacy [li'ʤitiməsi] законность; легальность; законнорожденность

legitimacy declaration [li'ʤitiməsil,deklə'reiʃən] заявление об удочерении (усыновлении) незаконнорожденного ребенка

legitimate [li'ʤitimit] – прил. [li'ʤitɪmeɪt] – гл. дозволенный; легальный; верный; истинный; законнорожденный; узаконивать; признавать законным; усыновлять (внебрачногоребенка); оправдывать; служить в качестве оправдания

legitimate business [li'ʤitimitl'biznis] законный бизнес

legitimate demonstration

[li'ʤitimitl,deməns'treiʃən] законная демонстрация

legitimate design [li'ʤitimitldi'zain] законное намерение

legitimate object [li'ʤitimitl'ɔbʤikt] законная цель

legitimately [li'ʤitimitli] законно

legitimateness [li'ʤitimitnis] законность

legitimation [li,ʤiti'meij(ə)n] легализация; легитимация; узаконивание; усыновление (внебрачного ребенка)

legitimist [li'ʤitimist] легитимист

legless ['leglis] безногий

leguleian [,legju'li:ən] кляузник; крючкотвор; сутяга; кляузнический

legume ['legju:m] боб; растение семейства бобовых

leguminous [li'gju:minəs] бобовый

leimocolous обитающий на влажных лугах

leister ['li:stə] острога

leisure ['leʒə] досуг; свободное время; отдых; свободный

leisure hours ['leʒə'auəz] время отдыха

leisured ['leʒəd] досужий; праздный; медленный; неторопливый

leisurely ['leʒəli] медленный; неспешный; неторопливый; тихий; досужий; не спеша; спокойно

leitmotiv ['laitmou,ti:f] лейтмотив (муз.)

lemma ['lemə] краткое введение (в начале литературного произведения); аннотация; заметка на полях; лемма (мат.)

lemming ['lemiŋ] лемминг (зоол.)

lemon ['lemən] лимон (плод и дерево); лимонный цвет

lemon squeezer ['lemənpskwi:zə] соковыжималка для лимона

lemonade [,lemə'neid] лимонад

lemony ['leməni] лимонный

lemur ['li:mə] лемур

lend [lend] давать взаймы; одалживать; ссужать; предоставлять заём; придавать; сообщать; предоставлять

to lend out – одалживать; выдавать книги (вбиб– лиотеке)

lend-lease agreement ['lendli:slə'gri:mənt] соглашение о ленд-лизе

lender ['lendə] заимодавец; кредитор

lending ['lendiŋ] предоставление займа

lending activities ['lendiŋæk'tivitiz] ссудные виды деятельности банков

length [leŋθ] длина; расстояние; продолжительность; протяженность; объем (книги); длительность; срок; кусок; отрезок; отрез

length of brake path ['leŋθləvl'breiklpa:θ] длина тормозного пути автомобиля

length of imprisonment ['leŋθləvlim'priznmənt] срок тюремного заключения

length of path ['leŋθləvppa:θ] протяженность трассы

length of punishment ['leŋθləvl'pʌniʃmənt] срок наказания

length of skidmark ['leŋθləvl'skidma:k] длина следа тормозного пути автомобиля

length of the body ['leŋθləvlðəl'bɔdi] длина тела

lengthen ['leŋθ(ə)n] удлинять (ся); увеличи– вать(ся); продолжаться; тянуться

lengthways ['leŋθweiz] в длину; вдоль

lengthy ['leŋθi] очень длинный; растянутый; многословный; высокий (о человеке) (разг.)

lengthy applause ['leŋθilə'plɔ:z] долгие и продолжительные аплодисменты

lenience ['li:njəns] мягкость; снисходительность;

терпимость

leniency ['li:njənsi] мягкость; снисходительность; терпимость

lenient ['li:njənt] мягкий; снисходительный; терпимый

lenitive ['lenitiv] мягчительный; успокаивающее средство

lenity ['leniti] милосердие; мягкость

lens [lenz] линза; оптическое стекло; лупа; рассеиватель фары; хрусталик глаза

lent lily ['lent'lili] нарцисс ложный

lentic ['lentik] стоячий (о воде); обитающий в стоячих водах

lentiginous [len'tiʤinəs] пятнистый; крапчатый lentil чечевица

lentil ['lentil] чечевица (бот.)

lentous ['lentəs] клейкий; липкий

leonine ['li:(:)ounain] львиный; леонинский (о стихе)

leopard ['lepəd] леопард; барс

leopard’s-bane ['lepədzbein] арника бесстебельная (бот.)

leotard ['li(:)outa:d] трико (костюм акробата);

колготки

leper ['lepə] прокаженный

lepidoid ['lepidɔid] чешуевидный

lepidopterous [,lepi'dɔptərəs] чешуекрылый lepidote ['lepidout] покрытый чешуйками leporine ['lepərain] заячий

leprechaun ['leprəkɔ:n] эльф

leprosarium [,leprou'sa:riəm] лепрозорий

leprosy ['leprəsi] проказа

leprous ['leprəs] прокаженный; свойственный проказе

leptocercal тонкохвостый

lese-majesty ['li:z'mæʤisti] оскорбление правителя; государственное преступление; государственная измена

lesion ['li:ʒ(ə)n] повреждение; поражение (органа, ткани); вред; убыток; ущерб; телесное повреждение

less [les] менее; меньше; меньший (о размере, продолжительности, числе и т. п.); меньшее количество; меньшая сумма и т. п.

less developed ['lesldi'veləpt] слаборазвитый (о стране и т. п.)

lessee [le'si:] арендатор; жилец; квартирант; съемщик; наниматель; организация, берущая напрокат оборудование

lessen ['lesn] уменьшать(ся); преуменьшать; недооценивать; умалять

lesser ['lesə] меньший

lesson ['lesn] задание; задача; урок; нотация; давать урок(и); обучать; читать нотацию; поучать

lessor [le'sɔ:] сдающий в аренду; арендодатель; лизинговая фирма

lest [lest] чтобы не; как бы не

let [let] позволять; разрешать; пускать; давать; давать возможность; оставлять; не трогать; сдавать внаем; сдача внаем; задерживать; затруднять; мешать; препятствовать; помеха; барьер; преграда; препятствие

to let by – пропустить; не обращать внимания

to let down – опускать; разочаровать; подвести; покинуть в беде; унизить; уронить; повредить репу– тации;разбавлять;разжижать;работать, не прилагая усилий

to let go – освобождать

to let in – впускать; обманом впутывать; вовлекать в беду

to let loose – освобождать; давать волю (воображению, гневу и т. п.)

to let out – выпускать; сделать шире; выпустить (о платье); проговориться; набрасываться на кого– либо; выветривать; размывать

to let out at – драться; ругаться

to let pass – не обращать внимания

to let up – ослабевать; прекращать; оставлять

let-alone ['letə'loun] невмешательство

let-in ['let'in] вставленный

let-off ['letɔf] прощение; освобождение от (заслуженного) наказания

let-up ['letʌp] прекращение; приостановка

let(t)able ['letəbəl] сдаваемый внаем; выдаваемый напрокат

letdown ['let'daun] упадок; ухудшение; разочарование

lethal ['li:θ(ə)l] смертельный; летальный; смертоносный; неизбежный; неотвратимый; фатальный

lethal dose ['li:θ(ə)ll'dous] летальная доза

lethargic(al) [le'θa:ʤik(əl)] летаргический; апатичный; бездеятельный

lethargy ['leθəʤi] летаргия; вялость; апатичность

lethiferous [li( :)'θifərəs] смертоносный; летальный; смертельный

letter ['letə] буква; символ; письмо; записка; послание; литература; знание; образованность; эрудиция; наймодатель; арендодатель; помечать буквами; надписывать чертеж; вытиснять буквы; заглавие на корешке книги

letter height ['letəlhait] высота буквы

LET – LIA

letter of advice ['letərləvləd'vais] извещение; авизо

letter of attorney ['letərləvlə'tə:ni] доверенность

letter of conveyance ['letərləvlkən'veiəns] транспортная накладная

letter of credit ['letərləvl'kredit] аккредитив

letter of guaranty ['letərləvpgærənti] гарантийное письмо

letter of health ['letərləvphelθ] свидетельство о состоянии здоровья

letter of hypothecation ['letərləvlhai,pɔθi'keiʃən] залоговое письмо (фин.)

letter of inquiry ['letərləvlin'kwaiən] письменный запрос

letter of introduction ['letərləvl,intrə'dʌkʃən] рекомендательное письмо

letter of reference ['letərləvl'refrəns] рекомендательное письмо

letter space ['letəlspeis] межбуквенный промежуток

letter spacing ['letəl'speisiŋ] разрядка

letter-box ['letəbɔks] почтовый ящик

letter-carrier ['letə,kænə] письмоносец; почтальон

letter-paper ['letə,peipə] почтовая бумага

letter-weight ['letəweit] почтовые весы; пресс– папье

lettered ['letəd] начитанный; (литературно) образованный; с тиснеными, выгравированными буквами (заглавием); литерный; обозначенный буквами

lettering ['letənŋ] надпись; тиснение; каллиграфия; начертание букв

letterless ['letəlis] необразованный; безграмотный

letterpress ['letəpres] высокая печать; машина высокой печати

letterpress ink ['letəpresl'iŋk] краска для высокой печати

letterpress machine ['letəpreslməʃi:n] машина высокой печати

letters of caption ['letəzləvl'kæpʃən] ордер на арест

letting ['letiŋ] сдача в наем (в аренду)

letting agreement ['letiŋlə'grl:mənt] договор о сдаче в аренду, внаем

lettuce ['letis] салат-латук (бот.)

leucosticte горный вьюрок (орнит.)

leukocyte (leucocyte) ['l(j)^kəsait] лейкоцит

leukocytogenesis ['l(j)u:kəsaitou'ʤenisis] образование лейкоцитов

leukopoiesis [,l(j)u:kəpɔi'l:sis] образующий лейкоциты

levant [li'vænt] скрыться (сбежать), не уплатив долгов

levee ['levi] прием (у главы государства); прием (гостей); дамба; запруда; плотина; набережная; пристань

level ['levl] уровень; ступень; равнина; горизонтальный; ровный; идентичный; одинаковый; вровень; ровно; выравнивать; сглаживать; уравновешивать

levelball ['levlfbɔl] шаровой наконечник рычага

level crossing ['levll'krɔsiŋ] перекресток; железнодорожный переезд; транспортная развязка в одном уровне

level crossing gate ['levllkrɔsiŋl'geit] шлагбаум железнодорожного переезда

level indicator ['levɪl'indikeitə] индикатор уровня

level of pollution ['levlləvlpə'lu:ʃən] уровень загрязнения

level regulator ['levll'regjuleitə] регулятор уровня

level sensor ['levlpsensə] датчик уровня

level shock absorber ['levll'ʃɔklæb'sɔ:bə] гидравлический амортизатор рычажного действия

level transmitter ['levlltrænz'mitə] датчик уровня

lever ['ll:və] рычаг; вага; тяга; плечо рычага; средство воздействия; балансир; рукоятка; поднимать; передвигать рычагом

lever arm ['ll:vəl'a:m] плечо рычага

lever brake ['livəl'breɪk] ручной тормоз

lever key ['ll:vəl'ki:] тумблер

lever transmission system

['ll:vəltrænz'miʃənl'sistim] система рычажных передач

leverage ['ll:v(ə)riʤ] система рычагов; подъемная сила

leviable ['leviəbl] подлежащий взысканию

levigate ['levigeit] растирать в порошок

levitate ['leviteit] поднимать(ся)

levity ['leviti] ветреность; легкомыслие

levy ['levi] обложение; сбор; взимание (податей, налогов); новобранцы; взимать (налог); облагать (налогом)

lewd [lu:d] похотливый; распутный; вульгарный; непристойный

lewdness ['lu:dnis] похоть

lexical ['leksik(ə)l] лексический; лексикографический; словарный

lexicology [,leksi'kɔləʤi] лексикология

lexicon ['leksikən] лексика; лексикон; словарь

liability [,laiə'biliti] ответственность; долг; задолженность; обязанность; обязательство; подверженность; склонность; стремление; тенденция; барьер; помеха; преграда

liable ['laiəbl] обязанный; ответственный; подверженный; доступный; подлежащий; вероятный; возможный

liaise [li'eiz] поддерживать связь; служить офицером связи (воен.)

liaison [li(:)'eizɔn] (любовная) связь; связь взаимодействия (воен.); связывающий

liaison officer [li(:)'eizɔnl'ɔfisə] офицер связи (воен.)

liana [lia:nə] лиана

liar ['laiə] лгун

lib [lib] освободительный

libation [lai'beiʃ(ə)n] возлияние

libber ['libə] сторонник движения женщин за свои права

libel ['laib(ə)l] клевета; жалоба; исковое заявление; клеветать; писать пасквили; подавать жалобу; требовать конфискации; дискредитировать

libellant ['laib(ə)lənt] истец (в морском, церковном суде)

libellee [,laɪbə'lr] ответчик (в морском, церковном суде)

libeller ['laiblə] пасквилянт; клеветник

libellous ['laibləs] клеветнический

liber ['laibə] луб; лыко

liberal ['lib(ə)r(ə)l] обильный; щедрый; великодушный; свободный от предрассудков; свободомыслящий; гуманитарный; вольный; небуквальный; либеральный (полит.); либерал; сторонник либерализма

liberal arts ['lib(ə)r(ə)ll'a:ts] гуманитарные науки

liberal education ['lib(ə)r(ə)ll,edju( :)'keiʃən] гуманитарное образование; широкое общее образование

liberal translation ['lib(ə)r(ə)lltræns'leiʃən] вольный перевод

liberal-minded ['lib(ə)r(ə)l'maindid] настроенный либерально; придерживающийся либеральных взглядов

liberalism ['lib(ə)rəlizm] либерализм

liberality [,libə'ræliti] щедрость; широта взглядов; терпимость

liberalize ['hb(ə)rəlaiz] делать(ся) либеральным; расширять кругозор

liberate ['libəreit] освобождать; выделять в свободном состоянии

liberation [,libə'reiʃ(ə)n] высвобождение; освобождение; раскрепощение; выделение в свободном состоянии

liberator ['libəreitə] освободитель; избавитель

liberie освобожденный военнопленный

libertarian [,libə'tɛəriən] сторонник доктрины о свободе воли; сторонник предоставления широких гражданских прав

libertine ['libə( :)tain] распутник; вольнодумец; вольноотпущенник; безнравственный; распущенный; свободомыслящий

liberty ['libəti] воля; независимость; свобода; право; бесцеремонность; вольность; вольности; привилегии; увольнение на берег

liberty boat ['libətil'bout] шлюпка с матросами, увольняемыми на берег; автобус для отпускников

liberty of conscience ['libətiləvl'kɔnʃəns] свобода совести

liberty of press ['libətiləvl'pres] свобода печати

liberty of speech ['libətiləvl'spi:ʧ] свобода слова

libidinous [li'bidinəs] сладострастный; чувственный; возбуждающий чувственность

librarian [lai'brɛəriən] библиотекарь

library ['laibrəri] библиотека; библиотечный

library book ['laibrəril'buk] библиотечная книга

library science ['laibrəril'saiəns] библиотековедение

lice ['lais] вши

licence ['lais(ə)ns] разрешение; лицензия; патент; отклонение от правила, нормы (в искусстве, литературе); водительские права

license ['lais(ə)ns] разрешать; давать разрешение (на что-либо); давать право, патент, привилегию

license plate ['lais(ə)nsl'pleit] номерной знак автомобиля

license plate lamp ['lais(ə)nslpleitl'læmp] фонарь освещения номерного знака автомобиля

licensed ['lais(ə)nst] имеющий разрешение, право, привилегию, патент; авторитетный; привилегированный; дипломированный; разрешенный; лицензированный

licensee [,lais(ə)n'sr] лицо, имеющее разрешение (патент)

licenser ['lais(ə)nsə] лицо, выдающее разрешение (патент)

licensing ['lais(ə)nsiŋ] лицензирование

licensing agreement ['lais(ə)nsiŋlə'gri:mənt] соглашение о передаче права на использование патента

licensing board ['lais(ə)nsiŋl'bɔ:d] отдел лицензий licensing law ['lais(ə)nsiŋl'lɔ:] лицензионное право licentiate [lai'senʃiit] лиценциат; обладатель диплома

licentious [lai'senʃəs] безнравственный; распущенный; вольный; не считающийся с правилами

lichen ['laikən, 'liʧən] лишайник; лишайники licit ['lisit] дозволенный; допустимый; законный

licit economy ['lisitli(:)'kɔnəmi] законная экономика

licit market ['lisitl'ma:kit] законная торговля

lick [lik] лизать; облизывать; бить; колотить; побивать; опережать; превосходить; превышать; спешить; мчаться; облизывание; незначительное количество; кусочек (чего-либо); сильный удар; шаг; скорость

LIC – LIG

to lick the dust – быть поверженным наземь; быть побежденным; пресмыкаться; унижаться (перед кем-либо)

lickerish ['likənʃ] лакомый; любящий лакомства; распутный

licking ['likiŋ] порка; побои; взбучка; поражение; разгром; разрушение

lickspittle ['lik,spitl] льстец; подхалим

lid [lid] колпак; крышка (от кастрюли); веко; крышка переплета; резкое ограничение; запрет

lido ['li:dou] открытый плавательный бассейн

lie [lai] измышления; ложь; неправда; обман; лгать; лежать; быть расположенным; простираться; находиться; заключаться (в чем-либо); относиться (к кому-либо); положение; место; направление; позиция; логово (зверя)

to lie about – валяться; быть разбросанным; ничего не делать

to lie back – откинуться (на подушку и т. п.)

to lie before – предстоять в будущем; быть более важным, чем что-либо

to lie behind – проходить; быть причиной

to lie in ambush – сидеть в засаде

lie-abed ['laiəbed] лежебока; соня

lie-detector ['laidi'tektə] детектор лжи (прибор для проверки правильности показаний)

liege [li:ʤ] вассал; сеньор; вассальный

lien [liən] гарантия; заклад; залог; залоговое право; селезенка (мед.)

lieutenant [leftenənt (армия), le'tenənt (флот)] лейтенант; заместитель; помощник

lieutenant colonel [leftenəntpkə:nl] подполковник

lieutenant-general [leftenənt'ʤen(ə)r(ə)l] генерал-лейтенант; наместник (ист.)

life [laif] жизнь; существование; образ жизни; натура; натуральная величина; живость; ресурс; оживление; энергия; биография; жизнеописание; общество; общественная жизнь; срок действия; срок службы, работы (машины, учреждения); долговечность; пожизненное тюремное заключение; длящийся всю жизнь

life assurance ['laif]ə'ʃuərəns] страхование жизни

life cycle ['laif]saikl] жизненный цикл

life duration ['laif]djuə'reiʃən] срок службы

life expectancy ['laif]iks,pekt(ə)nsɪ] средняя продолжительность жизни

life history ['laif]'histəri] история жизни

lifeland ['laif]lænd] земля, находящаяся в пожизненной аренде

life leasehold ['laiffli:should] пожизненная аренда

life table ['laif]'teibl] статистическая возрастная таблица

life tables ['laif]'teiblz] биологические параметры

life-buoy ['laifbɔi] спасательный буй; спасательный круг

life-enhancing ['laifin'ha:nsiŋ] взбадривающий; оживляющий

life-guard ['laifga:d] личная охрана (короля и т. п.); спасатель на водах

life-hold ['laifhould] пожизненная аренда

life-office ['laif,ɔfis] контора по страхованию жизни

life-saver ['laif,seivə] спасатель; член спасательной команды

life-saving service ['laifseiviŋl'sə:vis] спасательная служба

life-size(d) [ ’laifsaiz(d) ] в натуральную величину life-span ['laifspæn] продолжительность жизни life-termer ['laif,tə:mə] приговоренный к пожизненному тюремному заключению; отбывающий пожизненное тюремное заключение

lifebelt ['laifbelt] спасательный круг

lifeboat ['laifbout] спасательная шлюпка

lifeless ['laiflis] бездыханный; мертвый; неинтересный; пресный; скучный; безжизненный

lifelong ['laiflɔŋ] бессрочный; вечный; пожизненный

lifetime ['laiftaim] продолжительность жизни; целая жизнь; долговечность; срок службы

lift [lift] поднятие; подъем; воодушевление; повышение; продвижение; возвышенность; подъемная машина; подъемник; лифт; подъемная сила; поднимаемая тяжесть; поднимать; возвышать; воодушевлять; давать повышение (по службе); снимать; отменять; похищать; красть

lift and force pump ['liftləndl,fɔ:sl'pʌmp] всасывающий нагнетательный насос

lift bridge ['liftlbnʤ] подъемный мост

lift type check valve ['liftl,taiplʧekl'vælv] обратный клапан с толкателем

lift-truck ['lifttrʌk] автопогрузчик

lift-up lid ['liftʌpl'lid] откидная крышка

lifted window ['liftidl'windou] подъемное окно

lifter ['liftə] подъемное приспособление

lifter roller ['liftəl'roulə] передаточный валик

lifting ['liftiŋ] поднимание; подъем

lifting capacity ['liftiŋlkə'pæsiti] грузоподъемность

lifting gear ['liftiŋl'giə] подъемный механизм

lifting height ['liftiŋl'hait] высота подъема

lifting nut ['liftiŋlnʌt] соединительная муфта lifting power ['liftiŋl'pauə] грузоподъемность lifting truck ['liftiŋltrʌk] автопогрузчик

ligament ['ligəmənt] связность; связь; связка (анат.)

ligature ['ligəʧuə] связность; связь; лигатура

light [lait] свет; освещение; дневной свет; лампа; огонь; зажженная свеча; светило; знаменитость; разъяснение; световой; светлый; бледный (о цвете) ; зажигать(ся); освещать; светить (кому-либо); легкий; легковесный; незначительный; некрепкий (о напитке); легко; облегченный; слабый; всасывающий инжектор; несущий; неожиданно натолкнуться; случайно напасть

to light up – закурить (трубку); зажечь свет; загораться); зажигать(ся); светить(ся)

light adaptation ['laitlædæp'teiʃən] световая адаптация

light alloy ['laitl'ælɔi] легкий сплав

light beam ['lait|bi:m] луч света; световой пучок

light beard ['laitɪ'biəd] бороденка

light beer ['laitl'biə] легкое пиво

light bias ['laitl'baiəs] подсветка

light bomber ['laitl'bɔmə] легкий бомбардировщик

light breeze ['laitl'bri:z] мягкий, легкий ветерок

light bulb ['laitlbʌlb] прозрачная лампочка

light literature ['laitl'litəriʧə] развлекательная литература

light marking an obstruction

['laitl'ma:kɪŋlənləb'strʌkʃən] световой сигнал обозначения дорожного препятствия

light signal ['laitl'signl] светофор

light source ['laitlsɔs] источник света

light spot ['laitlspɔt] маркёр

light table ['laitl'teibl] световое табло

light tower ['laitl'tauə] маяк

light-absorbing ['laitəb'sɔ:biŋ] светопоглощающий

light-enduring ['laitin'djuəriŋ] световыносливый

light-fingered ['lait,fiŋgəd] ловкий; нечистый на руку

light-footed ['laitfutid] быстроногий; проворный

light-handed ['lait,hændid] ловкий; мягкий; тактичный; с пустыми руками; недостаточно укомплектованный

light-head ['laithed] легкомысленный человек light-metal alloy ['laitmetll'ælɔi] легкий сплав light-minded ['lait'maindid] легкомысленный;

несерьезный

light-o’-love ['laitə'lʌv] ветреная, капризнаяжен– щина

light-requiring ['laitri'kwaiəriŋ] светолюбивый light-resistant ['laitn,zist(ə)nt] светостойкий light-sensitive ['lait'sensitiv] светочувствительный

light-tight ['lait'tait] светонепроницаемый

light-weight paper ['laitweitl'peipə] бумага малой плотности

lighten ['laitn] освещать; светлеть; сверкать; де– лать(ся) более легким; облегчать; смягчать (наказание)

lighter ['laitə] осветитель; зажигалка; прикуриватель

lighter berth ['laitəlbə:θ] причал для мелких судов

lighterage ['laitənʤ] лихтерный сбор; разгрузка (погрузка) судов лихтером

lighterman ['laitəmən] матрос на лихтере

lighthouse ['laithaus] маяк

lighting ['laitiŋ] освещение; свет; осветительная аппаратура

lighting column ['laitiŋl'kɔləm] фонарный столб lighting director ['laitiŋldi'rektə] режиссер по свету lighting on roads ['laitiŋlɔnl'roudz] дорожное освещение

lightish ['laitiʃ] довольно светлый; довольно легкий

lightly ['laitli] слегка; незначительно; чуть; несерьезно; с легким сердцем; легко; без усилий; беспечно; необдуманно; безразлично; пренебрежительно

lightness ['laitnis] легкость; несложность; простота; проворство; расторопность; деликатность; такт; легкомыслие; несерьезность

lightning ['laitniŋ] молния

lightning rod ['laitniŋlrɔd] молниеотвод

lightning stroke ['laitniŋl'strouk] удар молнии

lightning-like ['laitniŋlaik] мгновенный; молниеносный; моментальный

lightning-strike ['laitniŋ'straik] спонтанная забастовка (без предварительного объявления)

lights [laits] легкие (анат.)

lightship ['laiʧip] плавучий маяк

lightsome ['laitsəm] светлый; легкий; проворный; быстрый; расторопный; веселый; оживленный; развеселый

lightweight cardboard ['laitweitl'kadbɔd] неплотная мелованная бумага

ligneous ['ligniəs] древесный

lignicole обитающий в древесине

lignin ['lignin] лигнин

lignivorous питающийся древесиной

lignosa древесная растительность

likable ['laikəbl] приятный; милый; отрадный

like [laik] аналогичный; подобный; похожий; сходный; идентичный; одинаковый; подобно; так; вероятно; возможно; как бы; любить; нравиться; хотеть (в отриц. предложениях); влечения; склонности

like beans ['laik|'binz] во всю прыть

likelihood ['laiklihud] вероятность; возможность likeness ['laiknis] сходство; подобие; портрет

LIK – LIN

likewise ['laikwaiz] подобно; также; более того

lilac ['lailək] сирень; сиреневый

lilliputian [,lili'pju:jjən] лилипут; карлик; карликовый; крошечный

lilt [lilt] веселая, живая песенка; ритм (песни, стиха); делать (что-либо) быстро, живо, весело; петь весело, живо

lily ['lili] лилия; белый; лилейный

lily of the valley ['lililəvlðəl'væli] майский ландыш

lily-white ['lili'wait] белоснежный; лилейно-белый; безукоризненный; безупречный; совершенный

limb [lim] конечность; член (тела); ветка; сук; отгиб лепестка; пластинка листа

limbate ['limbeit] окаймленный

limber ['limbə] гибкий; мягкий; податливый; быстрый; проворный; расторопный; делать(ся) гибким, податливым

limbic ['limbik] краевой

limbless ['lɪmlɪs] лишенный конечностей; безрукий; безногий

limbus ['limbəs] край; кайма; ободок

lime ['laim] известь; липа (дерево); лайм, зеленый лимон (фрукт семейства цитрусовых)

lime flower ['laiml'flauə] липовый цветок


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю