412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Галина Шалаева » Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией » Текст книги (страница 77)
Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 06:12

Текст книги "Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией"


Автор книги: Галина Шалаева


Жанр:

   

Словари


сообщить о нарушении

Текущая страница: 77 (всего у книги 108 страниц)

piecewise ['pi:swaiz] кусочный; кусочно

piecrust ['paikrʌst] корочка пирога

pied [paid] пестрый; разноцветный

pieman ['paimən] пирожник; продавец пирогов

pier [piə] бык моста; дамба; запруда; плотина; пирс (мор.); опора; столб; стойка

pierce [piəs] прокалывать; пронзать; протыкать; просверливать; пробуравливать; пробивать отверстие; постигать; проникать в тайны; пронизывать (о холоде, взгляде); перфорировать; прорываться; проходить (сквозь что-либо); резко раздаваться, пронзительно звучать (в воздухе, тишине и т. п.)

pierceddisc ['piəstl'disk] диск с отверстиями

piercer ['piəsə] шило; пробойник; бур

piercing ['piəsiŋ] прокол; укол; пронзительный; острый; пронизывающий (о взгляде, холоде); мудрый; проницательный; бронебойный (воен.); перфорация; пробивка отверстий; прошивка

pierglass ['piəgla:s] трюмо

pietism ['paiətizm] пиетизм (рел.); ложное, притворное благочестие; ханжество

piety ['paiəti] благочестие; набожность; почтительность к родителям, к старшим; добродетельный поступок

piffle ['pifl] болтовня; вздор; болтать пустяки; действовать необдуманно; глупо поступать

pig [pig] (молодая) свинья; поросенок; болванка; брусок; пороситься

pig-iron ['pig,aiən] чугун

pig-sticker ['pig,stikə] охотник на кабанов; большой карманный нож (разг.)

pigeon ['piʤin] голубь; обманывать; вводить в заблуждение

pigeon-hearted ['piʤin'ha:tid] робкий; трусливый

pigeon-hole ['piʤinhoul] голубиное гнездо; отделение для бумаг (в секретере, письменном столе и т. п.); классифицировать; приклеивать ярлыки

pigeongram ['piʤingræm] сообщение, посланное с почтовым голубем

pigeonry ['piʤinn] голубятня

piggery ['pigəri] свинарник; хлев

piggish ['pigiʃ] свиной; похожий на свинью; жадный; настойчивый; упрямый

piggybank ['pigilbæŋk] копилка

piggybackcontrol ['pigibæklkən'troul] автоматическое регулирование напряжения

piglet ['piglət] поросенок

pigment ['pigmənt] пигмент

pigmentcoat ['pigməntl'kout] пигментная оболочка

pigmental [pig'mentl] пигментный pigmentation [,pigmən'teiʃ(ə)n] пигментация pignut ['pignʌt] земляной каштан

pigskin ['pigskin] свиная кожа; седло (разг.) pigsty ['pigstai] свинарник; хлев

pigtail ['pigteil] коса; косичка; табак, свернутый в трубочку; короткий кусок шланга

pigwash ['pigwɔʃ] помои

pike [paik] щука; копье; пика; прыжок согнувшись; наконечник стрелы; колючка; шип; вилы

pikelet ['paiklit] сдобная булочка; пышка

pikestaff ['paikstnf] посох

pilaster [pi'læstə] пилястр (архит.)

pilaw [pi'lau] плов (перс.)

pilchard ['pilʧəd] сардина

pile [pail] куча; груда; пачка; связка; погребальный костер; огромное здание; складывать, сваливать в кучу; накоплять; свая; столб; вбивать, вколачивать сваи; волос; пух; шерсть; ворс

piled [paild] ворсистый (о ткани) pilferage ['pilfənʤ] мелкая кража

pilferer ['pɪlfərə] мелкий жулик

pilgrim ['pilgrim] паломник; странник

pilgrimage ['pilgrimiʤ] паломничество; паломничать

piling ['pailiŋ] забивка свай; свайное сооружение pill [pil] пилюля; ядро (разг.); пуля; неприятный человек (разг.); давать пилюли

pillage ['piliʤ] воровство; мародерство; красть; мародерствовать

pillar ['pilə] столб; колонна; опора; стойка; пилон; основание; мачта; поддержка; подпирать; поддерживать

pillar-box ['piləbɔks] стоячий почтовый ящик; дзот (воен.)

pillar-stand ['piləstænd] стойка

pillion ['piljən] заднее сиденье (мотоцикла); дамское седло

pillory ['piləri] позорный столб; поставить, пригвоздить к позорному столбу; выставить на осмеяние

pillow ['pilou] подушка; вкладыш; подкладка; класть голову на что-либо; служить подушкой

pillow-block ['piloublɔk] опорный подшипник pillow-case ['piloukeis] наволочка

pillow-sham ['pilouʃæm] накидка (на подушку) pillowy ['piloui] мягкий; гибкий; податливый

pilot ['pailət] лоцман; летчик (авиац.); пилот; контрольная жила; опытный проводник; сигнальная лампа; направляющее устройство; вести; пилотировать; руководить; быть проводником

to pilot an airplane – управлять самолетом

pilot bearing ['pailətl'beəriŋ] направляющая опора pilot bushing ['pailətl'buʃiŋ] направляющая втулка pilot jet ['pailətlʤet] жиклер холостого хода

pilot light ['pailətllait] индикатор

pilot lot ['pailətllɔt] опытная партия товаров

pilot model ['pailətl'mɔdl] опытный образец

pilot survey ['pailətl'sə:vei] предварительный сбор информации

pilot test ['pailətl'test] контрольный тест

pilot valve ['pailətl'vælv] управляющий клапан

pilot-film ['pailətfilm] телепанорама (обзор передач с демонстрацией отрывков)

pilot-fish ['pailətfiʃ] рыба-лоцман

pilotage ['pailətiʤ] проводка судов; лоцманское дело; пилотирование

piloting ['pailətiŋ] разработка прототипа; макетирование

pilule ['pilju:l] (небольшая) пилюля

pimento [pi'mentou] стручковый (красный) перец

pimping ['pimpiŋ] маленький; жалкий; малейший; болезненный; слабый

pimple ['pimpl] прыщ; угорь

pimpled ['pimpld] прыщавый; прыщеватый

pin [pin] булавка; шпилька; прищепка; штырь; ось; цапфа; кнопка; брошка; значок; шпиль; шко– верь; штифт; шплинт; скалка; прикалывать; скреплять; скалывать; прокалывать; пробивать; за– шплинтовывать

to pin down to – связывать ( обещанием )

pin support ['pinlsə'pɔ:t] опора цапфы

pin-bolt ['pinboult] чека

pin-head ['pinhed] булавочная головка; мелочь; мелкие деньги; сдача

pin-hinge ['pinhinʤ] ось

pin-joint ['pinʤɔint] шарнир; шарнирное соединение

pin-money ['pin,mʌni] карманные деньги

pin-point ['pinpɔint] острие булавки; что-либо очень маленькое, незначительное; прицельный (воен.); точный; указать точно; заострить внимание (на чем-либо)

pinafore ['pinəfɔ] передник (детский); фартук

pinaforedress ['pinəfɔl'dres] сарафан

pinaster [pai'næstə] приморская сосна

pinboard ['pinbɔd] коммутационная панель

pince-nez ['pænsnei] пенсне (франц.)

pincerprehension ['pinsəlpri'henʃən] хватательный рефлекс

PIN PIQ

pincers ['pmsəz] клешни; столярные клещи; пинцет; щипцы

pincette [,pæn'set] пинцет

pinch [pinʧ] щипок; щепотка (соли и т. п.); крайняя нужда; стесненное положение; сжатие; сужение; ущипнуть; прищемить; ущемить; сдавливать; сжимать; жать; зажимать; ограничивать; стеснять; урезывать; скупиться; вымогать (деньги)

pinch-nut ['pinʧnʌt] контргайка

pinch-off ['pinʧɔf] скручивание

pinchbeck ['pinʧbek] фальшивые драгоценности; подделка; поддельный; фальшивый

pinchers ['pinʧəz] вмятины

pincushion ['pm,kuʃin] подушечка для булавок pine [pain] сосна; сосновый; чахнуть; томиться

pine-cone ['painkoun] сосновая шишка

pine-tree ['paintri:] сосна

pineapple ['pain,æpl] ананас; ананасный

pinery ['painəri] сосняк; сосновый бор

pinfold ['pinfould] загон для скота; держать (скот) в загоне

ping [piŋ] свист (пули); гудение (комара); стук от удара; детонация; дребезжание; свистеть; гудеть; ударяться со стуком

ping-pong ['piŋpɔŋ] настольный теннис; пинг– понг

pinguid ['piŋgwid] жирный; маслянистый; богатый, плодородный (о почве)

pinhole ['pinhoul] прокол

pinholing ['pinhouliŋ] ноздреватость

pinion ['pinjən] шестерня; ведущая шестерня; оконечность птичьего крыла; перо; подрезать или связывать крылья; связывать (руки); крепко привязывать

pinion-drive ['pinjəndraiv] шестеренчатый привод

pinion-gear ['pinjən'giə] ведущая шестерня

pinioned ['pinjənd] крылатый

pink [piŋk] гвоздика (бот.); розовый цвет; верх; высшая степень; умеренный радикал; прокалывать; пронзать; стучать (в двигателе); работать с детонацией (техн.)

pinkcockatoo ['piŋkl,kɔkə'tu:] какаду-инка

pinkout ['piŋkl'aut] рассверливать; растачивать

pinking ['piŋkɪŋ] детонация

pinkish ['piŋkiʃ] розоватый

pinnacle ['pinəkl] остроконечная башенка; вершина; кульминационный пункт; возносить; украшать башенками

pinner ['pinə] род чепчика; передник

pinniped ['piniped] ластоногий; ластоногое животное

pinprick ['pinprik] булавочный укол; мелкая неприятность; досада

pintle [pintl] штырь; штифт; шкворень

piny ['paini] сосновый; поросший соснами

pioneer [,paiə'niə] пионер; первый поселенец, исследователь; инициатор; зачинатель; новатор; сапер; первый; прокладывать путь; быть пионером; вести; направлять; руководить; управлять

pioneering [,paiə'niəriŋ] изыскания

pious ['paiəs] набожный; благочестивый; ханжеский

pip [pip] косточка; зернышко (плода); очко (в картах, домино); звездочка (на погонах); подстрелить; ранить; победить; разрушить (чьи-либо) планы; провалить (на экзамене); пищать; чирикать

pip-squeak ['pipskwi:k] что-либо незначительное (разг.), презренное; ничтожная личность

pipe [paip] труба; трубопровод; курительная трубка; свирель; дудка; свисток; волынка; пение; свист; играть на свирели; сопровождаться игрой на свирели (дудке); свистеть (о ветре и т. п.); петь (о птице); снабжать трубами; передавать (по проводам)

pipedefect ['paip|di'fekt] повреждение трубы pipe diameter ['paipldai'æmitə] диаметр трубы pipe tree ['paip|tri:] сирень обыкновенная pipe-bend ['paipbend] изгиб (колено) трубы pipe-bracket ['paip'brækit] кронштейн для под

вески трубы

pipe-branch ['paipbrɑ:nʧ] патрубок

pipe-break ['paipbreik] разрыв трубы pipe-clamp ['paipklæmp] хомут для труб pipe-elbow ['paip'elbou] колено трубы pipe-end ['paipend] конец трубы

pipe-socket ['paip'sɔkit] штуцер; патрубок

pipedmusic [paipt|'mju:zik] музыка, передающаяся по радио (в общественных местах)

pipedream ['paipdri:m] несбыточная мечта; план, построенный на песке

pipeline ['paiplain] трубопровод; нефтепровод; перекачивать по трубопроводу; прокладывать трубопровод

piper ['paipə] волынщик; дудочник; игрок на свирели

pipette [pipet] пипетка; капать из пипетки

pipework ['paipwə:k] трубы (как части какого– либо механизма)

piping ['paipiŋ] кант; игра (на дудке и т. п.); насвистывание; писк; пение (птиц); трубопровод; пронизывающий; резкий

pippin-faced ['pipin'feist] с круглым красным лицом

pipy [paipi] трубчатый; зычный; отчетливый piquancy ['pi:kənsi] острота; пикантность piquant ['pi:kənt] пикантный

pique [pi:k] задетое самолюбие; досада; уколоть; задеть (самолюбие); возбуждать (любопытство); гордиться

piracy ['paiərəsi] пиратство; нарушение авторского права

piragua [pi'rægwə] пирога (лодка)

piranha [pi'ra:nə] пиранья

pirate ['paiərit] пират; пиратское судно; нарушитель авторского права; заниматься пиратством; грабить; обкрадывать

piratedbook ['paiəritidl'buk] бездоговорно изданная книга; книга, изданная с нарушением авторских прав

piratical [pai'rætik(ə)l] пиратский

pirouette [,piru'et] пируэт; делать пируэты piscatorial [,piskə'tɔ:rɪəl] рыболовный; рыбацкий

pisciculture ['pisikʌlʧə] рыбоводство

pisciculturist [,pisi'kʌlʧərist] рыбовод

piscine ['pisi:n] плавательный бассейн; ['pisain] рыбный

pisiform ['pisifɔ:m] гороховидный

pismire ['pismaiə] муравей

piss-take ['pisteik] издевательство; насмешка

pistachio [pis'ta:ʃiou] фисташковое дерево (бот.);

фисташка (плод); фисташковый цвет

piste [pist] лыжня

pistol ['pistl] пистолет; револьвер; пистолетный; стрелять из пистолета (револьвера)

pistol-shot ['pistlʃɔt] пистолетный выстрел

piston ['pistən] пистон; клапан (в медных духовых инструментах); поршень

pistonbarrel ['pistənl'bærəl] поршневой блок

pistoncapacity ['pistənlkə'pæsiti] рабочий объем цилиндра

pistonclearance ['pistənl'kliərəns] зазор поршня

pistoncompressor ['pistənlkəm'presə] поршневой компрессор

pistondisplacement ['pistənldis'pleismənt] рабочий объем цилиндра

pistonengine ['pistənl'enʤin] поршневой двигатель

pistonload ['pistənlloud] нагрузка на поршень piston pin ['pistənlpin] поршневой палец (техн.)

pistonpressure ['pistənl'preʃə] давление на поршень

pistonpump ['pistənlpʌmp] поршневой насос piston ring ['pistənlriŋ] поршневое кольцо piston-knock ['pistənnɔk] перебой в работе дви

гателя

piston-stroke ['pistənstrouk] ход поршня

pit [pit] яма; углубление; впадина; шахта; карьер; выемка; волчья яма; западня; изъязвление; преисподняя; партер (задние ряды за креслами); складывать, закладывать в яму (для хранения); рыть

PIQ PIT

ямы; покрывать(ся) ямками; оставлять следы, отметины; фруктовая косточка; вынимать косточки

pithydrant ['pitl'haidrənt] пожарный гидрант

pit-stop ['pitstɔp] остановка; привал

pita ['pi:tə] пита (лаваш)

pitch [piʧ] смола; вар; деготь; смолить; высота (тона, звука); напряжение; шаг резьбы; степень; уровень; уклон; скат; наклон; падение; килевая качка (судна); бросок; подача (спорт.); партия товара; разбивать (палатки, лагерь); располагаться лагерем; бросать; кидать; выставлять на продажу; коэффициент укорочения шага; коэффициент шаговый обмоточный

pitch-dark ['piʧ'da:k] очень темный

pitch-grouted macadam ['piʧ,grautidlmə'kædəm] щебеночное покрытие

pitch-pipe ['piʧpaip] камертон-дудка

pitched battle ['piʧtl'bætl] жестокая схватка; яростная битва

pitcher ['piʧə] кувшин; каменный брусок; подающий (в бейсболе)

pitchfork ['piʧfɔ:k] вилы для копания; камертон; взбрасывать вилами; неожиданно назначить на высокую должность

pitchingstones ['piʧiŋl'stounz] каменное основание

pitchy ['piʧi] смолистый; смоляной; черный как смоль

piteous ['pitiəs] жалкий; жалобный; достойный сожаления

pitfall ['pitfɔ:l] волчья яма; рытвина; яма

pith [piθ] сердцевина (растения); спинноймозг; суть; сущность; интенсивность; мощность; сила; энергия

pith-fleck ['piʧflek] червоточина; пятнистость

pithily ['piθili] в точку; по существу

pithless ['piθlis] без сердцевины; вялый; слабый; бессодержательный; малосодержательный

pithy ['piθi] с сердцевиной; губчатый; крепкий; сильный; устойчивый; энергичный; содержательный; сжатый (о стиле)

pitiable ['pitiəbl] жалкий; ничтожный

pitiful ['pitiful] жалостливый; сострадательный; жалкий; маленький; несчастный

pitiless ['pitilis] безжалостный; бесчеловечный; жестокий

pitman ['pitmən] шахтер; углекоп

pitmanarm ['pitmənl'am] рулевая сошка

pittance ['pit(ə)ns] скудное вспомоществование или жалованье; жалкие гроши; небольшая часть или небольшое количество

pitter-patter ['pitə'pætə] частое легкое постукивание; часто и легко (ударять, стучать и т. п.)

pittite ['pitait] зритель последних рядов партера

PIT – PLA

pituitary [pi'tju(:)it(ə)n] слизистый

pituitary gland [pi'tju(:)it(ə)ril'glænd] гипофиз; мозговой придаток

pity ['piti] жалость; раскаяние; сожаление; сострадание; печальный факт; жалеть; соболезновать

pitying ['pitiɪŋ] выражающий (испытывающий) жалость, сожаление

pityingly ['pitiiŋli] с жалостью; с сожалением

pivot ['pivət] точка вращения; точка опоры; шарнир; шкворень; осевой стержень; центр вращения; надеть на стержень; вертеться; вращаться

pivotbearing ['pivətl'beəriŋ] шарнирная опора

pivotbridge ['pivətl'briʤ] разводной мост

pivotpin ['pivətlpin] ось шарнира; палец шарнира

pivotpoint ['pivətl'pɔint] центр вращения

pivotrest ['pivətlrest] шарнирная опора

pivotsteer ['pivətl'stiə] рулевой механизм

pivotsuspension ['pivətlsəs'penʃən] шарнирная подвеска

pivotal ['pivətl] центральный; основной; кардинальный; базисный; главнейший; вращающийся; поворотный

pivotingbearing ['pivətiŋl'beəriŋ] поворотный подшипник; шарнирная опора

pivotingdevice ['pivətiŋldi'vais] шарнирное устройство

pixel ['piksl] пиксел (элемент изображения)

pixilated ['piksileitid] одержимый; со странностями; пьяный

pixy ['piksi] фея; эльф

pizza ['pi:tsə] пицца

pizzazz [pi'zæz] веселость; приподнятое настроение; бодрость

pizzeria [,pi:tsə'ri:ə] пиццерия

placability [,plækə'biliti] кротость; незлопамятность; благодушие

placable ['plækəbl] кроткий; незлопамятный; благодушный

placard ['plæka:d] афиша; плакат; табличка; расклеивать (объявления); использовать плакаты для рекламы

placate [plə'keit] умиротворять; унимать; усмирять; успокаивать

placatory ['plækət(ə)n] задабривающий; умиротворяющий

place [pleis ] место; жилище; город; населенный пункт; местечко; селение; площадь; должность; положение; служба; сиденье; место (в экипаже, за столом и т. п.); место в книге; страница; отрывок; помещать; размещать; класть; ставить; отдавать; посылать (куда-либо); определять на должность; устраивать; вкладывать деньги, капитал; делать заказ; определять (местоположение, дату и т. п.); считать; причислять; оценивать; продавать; сбы

вать (товар и т. п.); возлагать (надежду, ответственность и т. п.); занять (какое-либо) место; присудить одно из первых мест (спорт.); находиться в определенном положении

to place aside – прекратить (работу и т. п.) на некоторое время; положить конец (чему-либо); откладывать; копить (деньги); беречь (время)

to place in storage – ставить на хранение

place identification sign

['pleislai,dentifi'keiʃənl'sain] указатель названия населенного пункта

place of birth ['pleisləvl'bə:θ] место рождения

place of employment ['pleisləvlim'plɔimənt] место работы

place of residence ['pleisləvl'rezidəns] место жительства

placesetting ['pleisl'setiŋ] столовый прибор на одну персону

place-card ['pleiska:d] карточка на официальном приеме, указывающая место гостя за столом

place-holder ['pleis,houldə] должностное лицо; государственный служащий

place-hunter ['pleis,hʌntə] карьерист

place-name ['pleisneim] географическое название

placebo [plə'si:bou] безвредное лекарство, прописываемое для успокоения больного

placeman ['pleismən] должностное лицо; чиновник; карьерист

placement ['pleismənt] помещение; размещение; определение на должность

placer ['pleisə] (золотой) прииск; россыпь

placid ['plæsid] безмятежный; невозмутимый

placidity [plæ'siditi] безмятежность; спокойствие

placket ['plækit] карман в юбке; разрез в юбке (для застежки)

plage [pla:ʒ] пляж (франц.)

plagiarism ['pleiʤjərizm] плагиат

plagiarist ['pleiʤjərist] плагиатор

plagiary ['pleiʤjən] плагиат; плагиатор

plague [pleig] чума; моровая язва; мор; бедствие; катастрофа; наказание; неприятность; досада; насылать бедствие; мучить

plague-spot ['pleigspɔt] чумное пятно; зачумленная местность

plaguesome ['pleigsəm] досадный (разг.); надоедливый; неприятный

plaguy ['pleigi] неприятный; досадный; весьма;

очень; сильно

plaice [pleis] камбала

plaid [plæd] плед

plain [plein] очевидный; явный; ясный; простой; понятный; незамысловатый; обыкновенный; одноцветный; без узора (о материи); глад-

кий; ровный (о местности); скромный (о пище и т. п.); откровенный; прямой; незнатный; некрасивый; равнина; поле брани; плоскость; отчетливо; разборчиво; ясно; откровенно; сетовать; жаловаться

plainbearing ['pleinl'beənŋ] подшипник скольжения

plainpaper ['pleinl'peipə] немелованная бумага

plain tile ['plein|'tail] плоская черепица

plaintyre ['pleinl'taiə] шина с гладким протектором

plain-clothesman ['plein'klouðzl'mæn] сыщик; переодетый полицейский

plain-spoken ['plein'spoukən] откровенный; открытый; прямой

plainly ['pleinli] непосредственно; откровенно; прямо

plainness ['pleinnis] простота; понятность; скромность; очевидность; прямота; некрасивость

plainsman ['pleinzmən] житель равнин

plaint [pleint] иск (юр.); плач; стенание

plaintnote [pleint|nout] исковое заявление plaintiff ['pleintif] истец (юр.); истица plaintive ['pleintiv] горестный; жалобный plait [plæt] коса (волос); складка (на платье); сгиб; заплетать; плести; закладывать складки

plaitedbun ['plætidpbʌn] витая сдоба

plan [plæn] план; проект; замысел; намерение; предположение; цель; способ действий; график; диаграмма; схема; чертеж; система; планировать; проектировать; чертить план; надеяться; намереваться; затевать; распланировать

planch [plnnʃ] дощечка; планка

plane [plein] плоскость; грань (кристалла); проекция; уровень (развития знаний и т. п.); самолет; рубанок; плоский; пологий; ровный; парить; строгать; скоблить; выравнивать

to plane away – состругивать

plane geometry ['pleinʤi'ɔmitri] планиметрия

plane of action ['pleinləvl'ækʃən] плоскость зацепления

planer ['pleinə] строгальщик (рабочий); дорожный утюг

planet ['plænit] планета; мир

planet-struck ['plænitstrʌk] охваченный паникой; запуганный

planetarium [,plæni'tɛəriəm] планетарий

planetary ['plænit(ə)ri] планетарный; планетный; земной; мирской; блуждающий

plangent ['plænʤənt] протяжный; заунывный; однозвучный

planish ['plænij] править; выправлять; шлифовать; полировать; лощить

plank [plæŋk] (обшивная) доска; планка; настилать; выстилать; обшивать досками

plank-bed ['plæŋkbed] нары

planking ['plæŋkiŋ] обшивка досками; доски

plankton ['plæŋktən] планктон

planless ['plænlis] бессистемный

planned [plænd] планированный; планомерный

plannedparenthood ['plændl'pe(ə)rənthud] регулируемая (планируемая) рождаемость

planner ['plænə] планировщик; конструктор; проектировщик; топограф

planning ['plæniŋ] планирование; проектирование; землеустройство

plant [plant] растение; саженец; урожай; место; позиция; положение; сажать; сеять; засаживать; прочно ставить; устанавливать; втыкать; заселять; поселять; внедрять; насаждать; внушать (мысль); наносить удар; ударять с силой; бросать; покидать; завод; фабрика; агрегат

to plant on – подсовывать; сбывать

plantcover ['pla:ntpkʌvə] растительный покров plant kingdom ['pla:ntl'kiŋdəm] растительный мир

plantschedule ['pla:ntl'ʃedju:l] режим работы предприятия

plant-lice ['pla:ntlais] тля (мн.ч.)

plant-louse ['pla:ntlaus] тля (ед.ч.)

plantation [plæn'teiʃ(ə)n] плантация; насаждение

planted ['pla:ntid] насаженный; посаженный; засаженный

plantedmoulding ['pla:ntidl'mouldiŋ] накладная декоративная планка

planter ['pla:ntə] плантатор; фермер; основатель; основоположник

plaque [pla:k] настенный барельеф; металлический (фарфоровый) диск; тарелка (как стенное украшение); дощечка; пластинка с фамилией или названием учреждения; почетный значок

plash [plæʃ] всплеск; плеск; лужа; плескать(ся); сплетать; плести

plasma ['plæzmə] плазма

plasmatorch ['plæzməl'tɔ:ʧ] плазменная горелка

plaster ['pla:stə] штукатурка; пластырь; штукатурить; накладывать пластырь; мазать; покрывать слоем (чего-либо); пачкать; наклеивать; грубо льстить

plastercast ['pla:stəl'ka:st] гипсовый слепок; гипсовая повязка

plasterboard ['pla:stəbɔ:d] штукатурная плита; сухая штукатурка

plasterer ['pla:st(ə)rə] штукатур

plastic ['plæstik] пластмасса; пластик; пластический; гибкий; пластичный; лепной; скульптурный; податливый; покорный; пластичность

plasticbag ['plæstikpbæg] целлофановый пакет

plasticbottle ['plæstikl'bɔtl] пластиковый сосуд

plasticine ['plæstisi:n] пластилин

plasticity [plæs'tisiti] пластичность; эластичность

plastics ['plæstiks] пластмасса

plastron ['plæstrɔn] манишка; пластрон; латный нагрудник (ист.)

plat [plæt] [pla:] план; (небольшой) участок земли; снимать план; блюдо с едой

plate [pleit] складка (на одежде); пластинка; дощечка; тарелка; столовое серебро; посуда; плита; клише; лист; листовая сталь; гравюра; вставная челюсть

platecam ['pleitpkæm] дисковый кулачок

plateclutch ['pleɪtl'klʌʧ] пластинчатая муфта; дисковое сцепление

platecoupling ['pleitl'kʌpliŋ] дисковая муфта

platecylinder ['pleitl'silində] формный цилиндр plate-basket ['pleit,baskit] корзинка для вилок, ножей и т. п.

plate-glass ['pleit'gla:s] зеркальное стекло

plate-layer ['pleit,leiə] путевой рабочий

plate-making ['pleit'meikiŋ] изготовление печатных форм

plate-mark ['pleitma:k] пробирное клеймо; проба

plate-rack ['pleitræk] сушилка для посуды

plateau ['plætou] плато; плоская возвышенность; плоскогорье

plateful ['pleitful] полная тарелка

platen ['plæt(ə)n] валик (пишущей машины); бумагоопорный валик; стол (станка); столик (прибора)

plater ['pleitə] лудильщик

platform ['plætfɔ:m] перрон; платформа; помост; трибуна; сцена; подиум; политическая позиция; плоская возвышенность

platformboots ['plætfɔ:mpbu:ts] сапоги на платформе

platformshoes ['plætfɔ:ml'ʃu:z] туфли на платформе

platformtruck ['plætfɔ:ml'trʌk] автопогрузчик

plating ['pleitiŋ] покрытие металлом; золочение; листовая обшивка

platinum ['plætinəm] платина; платиновый

platitude ['plætitju:d] банальность; избитость; тривиальность

platitudinarian ['plæti,tju:di'nɛəriən] банальный; пошляк

platitudinous [,plæti'tju:dinəs] банальный; плоский

Platonic [plə'tɔnik] платонический; ограничивающийся словами; теоретический

platoon [plə'tu:n] взвод (воен.); полицейский отряд

platter ['plætə] большое плоское блюдо; деревянная тарелка

platypus утконос

plaudit ['plɔ:dit] аплодисменты; рукоплескания; громкое, восторженное выражение одобрения

plausibility [,plɔ:zə'biliti] правдоподобие; вероятность; возможность; благовидность; умение внушать доверие

plausible ['plɔ:zəbl] правдоподобный; вероятный; возможный; благовидный

play [plei] забава; шутка; азартная игра; пьеса; драма; представление; спектакль; действие; зазор; люфт; свободный ход; деятельность; простор; свобода; забавляться; играть; резвиться; поступать; вести себя легкомысленно; исполнять (роль, музыкальное произведение); играть на музыкальном инструменте

to play a trick – подшучивать; поддразнивать

to play about – играть; забавляться; манипулировать

to play along – подыгрывать; тянуть; оттягивать время

to play down – преуменьшать; умалять; заигрывать

to play foul – поступать нечестно; предавать

to play in – сопровождать музыкой; войти в игру (спорт.)

to play out – проигрывать

toplay the hypocrite – лицемерить; притворяться

to play up – принимать деятельное участие (в разговоре, деле); вести себя мужественно, героически; стараться играть как можно лучше

play-actor ['plei,æktə] актер; комедиант; неискренний человек

play-bill ['pleibil] театральная афиша; театральная программа

play-boy ['pleibɔi] повеса; прожигатель жизни

play-day ['pleidei] праздник; нерабочий день

play-thing ['pleiθiŋ] игрушка

playable ['pleibl] годный, подходящий для игры (о площадке)

playback [pleibæk] воспроизведение; проигрывание (звуко– или видеозаписи); (звуко)воспроизво– дящее устройство (видеомагнитофона)

playbackhead ['pleibækphed] головка воспроизведения

playbackposition ['pleibæklpə'ziʃən] режим воспроизведения

playbackVTR ['pleibækf'vi:ti:'a:] воспроизводящий видеомагнитофон

player ['pleiə] участник игры; игрок; актер; музыкант; картежник; автоматический музыкальный инструмент; проигрыватель; устройство воспроизведения; плеер

playfellow ['pleifelou] друг детства

playful ['pleiful] веселый; игривый; оживленный

playgame ['pleigeim] детская игра; ерунда

playgoer ['plei,gouə] театрал

playground ['pleigraund] площадка для игр; спортивная площадка

playgroup ['pleigru:p] детский сад

playhouse ['pleihaus] театр (драматический)

playingtime ['pleiiŋl'taim] время воспроизведения

playing-card ['pleiiŋka:d] игральная карта

playing-field ['pleiiŋfi:ld] площадка, футбольное поле и т. п.

playlet ['pleilit] небольшая пьеса

playmate ['pleimeit] партнер (в играх и т. п.)

playpen ['pleipen] детский манеж

playroom ['pleiru:m] детская комната; комната для игр

playsuit ['pleisju:t] ползунки

playtime ['pleitaim] время игр и развлечений; время начала спектакля (амер.)

playwright ['pleirait] драматург

plea [pli] мольба; запрос; просьба; привлечение; призыв; оправдание; ссылка; предлог; довод

pleaofnotguilty ['plr|sv|not|'gilti] заявление о невиновности

pleach [pll:ʧ] сплетать (ветви)

plead [plid] выступать в суде; защищать подсудимого, представлять (в суде) его интересы; обращаться с просьбой; ходатайствовать; ссылаться (на что-либо); приводить (что-либо) в оправдание

pleader ['pll:də] адвокат; борец; проситель; ходатай

pleading ['pll:diŋ] защита; предохранение; заступничество; ходатайство; просительный; умоляющий

pleasant ['pleznt] отрадный; приятный; милый; славный

pleasantly ['plezntli] любезно; весело; приятно

pleasantness ['plezntnis] приятность; удовольствие

pleasantry ['plezntri] шутливость; шутка; комическая выходка

please [pllz] нравиться; получать удовольствие; угождать; доставлять удовольствие; радовать; желать; изволить; хотеть; пожалуйста!; будьте добры!

pleased [pllzd] довольный

pleasing ['pll:ziŋ] приятный; доставляющий удовольствие; заманчивый; нравящийся; привлекательный; угодливый; услужливый

pleasurable ['pleʒ(ə)rəbl] доставляющий удовольствие; приятный

pleasure ['pleʒə] удовольствие; наслаждение; развлечение; воля; соизволение; желание; увесе

лительный; доставлять удовольствие; находить удовольствие; искать развлечений

pleasure-boat ['pleʒəbout] лодка; яхта; прогулочный катер

pleasure-ground ['pleʒəgraund] площадка для игр; парк; сад

pleat [pll:t] складка (на платье); делать складки

plebeian [pli'bi(:)ən] плебей; плебейский

pledge [pleʤ] залог; заклад; поручительство; дар; подарок; тост; обет; обещание; отдавать в залог; закладывать; связывать обещанием

to pledge oneself – взять на себя обязательство

pledgee [plɪ'ʤl:] залогодержатель

pledget ['pleʤit] компресс; тампон

plenary ['pll:nəri] безоговорочный; неограниченный; пленарный (о заседании и т. п.)

plenaryconfession ['pll:nərilkən'feʃən] безоговорочное признание

plenipotentiary [,plenipou'tenʃ(ə)ri] компетентный; уполномоченный; абсолютный; безраздельный; полномочный представитель

plenitude ['plenitju:d] полнота; изобилие

plenteous ['plentjəs] богатый; изобильный;

обильный; плодородный; урожайный

plentiful ['plentiful] изобилующий; богатый (чем-либо)

plenty ['plenti] (из)обилие; благополучие; множество; избыток; масса; обильный; богатый; вполне; довольно; совершенно; очень; чрезвычайно

plenum ['pll:nəm] встреча; пленум; совещание; вентиляционная камера; область повышенного давления; безраздельность; неограниченность; полнота

pleonasm ['pli(:)ənæzm] плеоназм (линг.); избыточность

pleonastic [pliə'næstik] многословный

plethora ['pleθərə] изобилие; большой избыток

plethoric [ple'θɔrik] полнокровный; бьющий через край

plexiglass ['pleksiglas] плексиглас; органическое стекло

pliability [,plaiə'biliti] гибкость; ковкость; пластичность

pliable ['plaiəbl] легко поддающийся влиянию; уступчивый; гибкий; ковкий

pliancy ['plaiənsi] гибкость; эластичность; податливость; покладистость

pliant ['plaiənt] гибкий; эластичный; послушный; уступчивый

plication [pli'keiʃ(ə)n] извилина; изгиб; складка

pliers ['plaiəz] щипцы; плоскогубцы

plight [plait] гарантия; долг; обязательство; помолвка; связывать обещанием; помолвить

plinth [plinθ] плинтус; цоколь (строит.)

PLO PLU

plod [plɔd] тяжелая походка; тяжелый путь; тяжелая работа; брести; тащиться

plodder ['plɔdə] работник; работяга; труженик; флегматичный, скучный человек

plodding ['plɔdiŋ] медленный и тяжелый (о походке) ; работящий; трудолюбивый; усердный; усидчивый

plonk [plɔŋk] шум; грохот падения (чего-либо тяжелого); уронить, бросить (что-либо тяжелое)

plop [plɔp] падение в воду; внезапно

plosive ['plousiv] взрывной (о согласном звуке); взрывной звук

plot [plɔt] участок земли; план; чертеж; набросок; составлять план; делать схему; организовывать; планировать; заговор; интрига; сюжет; фабула; интриговать; плести интриги

to plot out – делить на участки; распределять

plotowner ['plɔtpounə] владелец участка

plotless ['plɔtlis] бессюжетный


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю