Текст книги "Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией"
Автор книги: Галина Шалаева
Жанр:
Словари
сообщить о нарушении
Текущая страница: 86 (всего у книги 108 страниц)
reversible blade [ri'və:səbll'bleid] оборотное лезвие
reversible steering gear [ri'və:səbll'stiəriŋlgiə] обратимый рулевой механизм
reversing lever [rfvə:siŋl'li:və] рычаг реверса
reversing light [rfvə:siŋllait] фонарь заднего хода
reversion [ri'və:ʃ(ə)n] возвращение (к прежнему состоянию); страховка, выплачиваемая после смерти
reversion of copyright [ri'və:ʃ(ə)nləvl'kɔpirait] восстановление прав автора, если издателю не удалось выпустить книгу
reversionary [n'və:ʃnən] инверсный; обратный revert [ri'və:t] возвращаться; повернуть назад revet [rivet] облицовывать (строит.); выкладывать камнем
review [ri'vju:] обзор; обозрение; проверка; просмотр; рецензия; периодический журнал; смотр; парад; обозревать; осматривать; проверять; просматривать
review by the author [ri'vju:lbailðəl'ɔ:θə] автореферат
review map [ri'vju:l'mæp] обзорная карта
review room [ri'vjufrum] просмотровый зал
review slip [ri'vjufslip] письмо, сопровождающее книгу, отсылаемую на рецензию
reviewer [ri'vju(:)ə] обозреватель; корреспондент; рецензент
revile [ri'vail] оскорблять; ругать(ся)
revise [ri'vaiz] проверять; инспектировать; исправлять; видоизменять; модифицировать
revised [ri'vaɪzd] исправленный
revision [ri'viʒ(ə)n] переоценка; пересмотр; новая редакция (книги); ревизия; инспекция; контроль
revisit ['ri:'visit] снова посетить
revisory [n'vaizəri] ревизионный
revitalize ['ri:'vaitəlaiz] воскрешать; восстанавливать
revival [ri'vaiv(ə)l] возрождение; оживление; восстановление (сил, энергии)
revive [ri'vaiv] приходить в себя; приводить в чувство; возобновлять; восстанавливать
revivification [ri(:),vivifi'keiʃ(ə)n] возвращение к жизни; оживление
revivify [ri(:)'vivifai] возрождать к жизни; оживлять
revocable ['revəkəbl] подлежащий отмене
revocation [,revə'keiʃ(ə)n] отмена; аннулирование (закона и т. п.)
revoke [ri'vouk] отменять; аннулировать (закон, приказ и т. п.); брать назад (обещание)
revolt [n'voult] бунт; восстание; мятеж; апелляция; опротестование; протест; отвращение; восстать; взбунтоваться; противиться; чувствовать отвращение
revolted [n'voultid] восставший
revolting [ri'voultiŋ] отвратительный; отталкивающий
revolute arm ['revəl(j)u:tl'a:m] поворотный рычаг
revolution [,revə'lu:ʃ(ə)n] переворот; революция; крутая ломка; крутой перелом; круговое вращение; полный оборот; цикл; периодическое возвращение; кругооборот
revolutionary [,revə'lu:ʃnəri] революционер; левый; революционный; вращающийся; поворачивающийся
revolutionist [,revə'lu:ʃnist] революционер
revolutionize [,revə'lu:ʃnaiz] революционизировать; производить коренную ломку
revolve [ri'vɔlv] вращать(ся); вертеть(ся); вертеться вокруг чего-либо; периодически возвращаться (сменяться); обдумывать
revolver [ri'vɔlvə] револьвер; барабан (техн.)
revolving [ri'vɔlviŋ] обращающийся; вращающийся; крутящийся
revolving clamp [ri'vɔlviŋlklæmp] кантователь
revolving door [ri'vɔlviŋldɔ:] дверь-вертушка
revulsion [ri'vʌlʃ(ə)n] внезапное сильное изменение (чувств и т. п.); отвращение
revulsive [ri'vʌlsɪv] отвлекающий
reward [n'wɔd] награда; премия; приз; возмещение; вознаграждение; компенсация; награждать
reward scheme [ri'wɔ:dl'ski:m] система поощрений
rewarding [ri'wɔ:diŋ] заслуживающий; стоящий; ценный
rewind ['ri:'waind] – гл. ['ri:waind] – сущ. перематывать; перемотка
rewind time ['ri:waind|'taim] время перемотки rewire ['ri:'waiə] заново электрифицировать
reword ['ri:'wə:d] выражать другими словами;
менять формулировку; воспроизвести; повторить
rework ['ri:'wə:k] менять; переделывать
rewrite ['ri:'rait] переписать; переделать; преобразовать
rhapsodic(al) [ræp'sɔdik(əl)] восторженный; напыщенный
rhapsodize ['ræpsədaiz] говорить, писать напыщенно
rhapsody ['ræpsədi] рапсодия; восторженная, напыщенная речь
rhesus ['ri:səs] резус (зоол.)
rhetor ['ri:tə] ритор; профессиональный оратор
rhetoric ['retərik] риторика; ораторское искусство
rhetorical [ri'tɔrik(ə)l] риторический
rhetorician [,retə'riʃ(ə)n] ритор
rheum [rum] насморк
rheumatic [ru(:)'mætik] ревматический; ревматик
rheumatism ['ru:mətizm] ревматизм
rheumy ['rumi] слезящийся
rhinoceros [rainɔs(ə)rəs] носорог
rhizome ['raizoum] корневище
rhomb [rɔm] ромб
rhombic ['rɔmbik] ромбический
rhombus ['rɔmbəs] ромб
rhubarb ['ru:ba:b] ревень (бот.)
rhyme [raim] рифма; рифмованный стих; поэзия
rhymed ['raimd] рифмованный
rhythm ['rið(ə)m] ритм; темп; размер (стиха)
rhythmic(al) ['riðmik(əl)] мерный; равномерный riant ['raiənt] улыбающийся, веселый (о лице, глазах)
rib [rib] край; острый край; ребро (чего-либо); снабжать ребрами; укреплять
ribald ['nb(ə)ld] сквернослов; грубиян; грубый; непристойный
ribaldry ['nb(ə)ldn] непристойность; сквернословие
ribbed [ribd] ребристый; рифленый; полосатый
ribbon ['ribən] лента; узкая полоска; клочья; знак отличия; нашивка; орденская лента; украшать лентами; делить, разрывать на полоски
ribboned ['nbənd] украшенный лентами
rice [rais] рис; рисовый
rice-water ['rais'wɔ:tə] рисовый отвар
rich [riʧ] богатый (чем-либо); роскошный; ценный; стоящий; жирный; сдобный; сочный (офрук– тах)
riches ['riʧiz] богатство; обилие; пышность; богатства; сокровища
richly ['riʧli] богато; роскошно; вполне; основательно; полностью
richness ['riʧnis] богатство (чего-либо); яркость; живость (красок и т. п.); плодородие; сдобность; жирность (пищи); сочность (плода)
rick [rik] стог; скирда; складывать в стог
rickety ['rikiti] рахитичный; расшатанный, хрупкий (о здоровье)
rickshaw ['rikʃɔ:] рикша (япон.)
ricochet ['rikəʃet] рикошет; бить рикошетом
rid [rid] освобождать; избавлять (от чего-либо) ridable ['raidəbl] пригодный для верховой езды riddance ['nd(ə)ns] избавление; устранение riddle ['ridl] головоломка; загадка; говорить загадками; разгадывать (загадки); решето; грохот; сито; экран; щит; просеивать; дырявить; решетить; пронизывать
ride [raid] прогулка; поездка; езда (верхом, на машине, на велосипеде и т. п.); дорога; аллея; просека; аттракцион для катания (колесо обозрения, карусель и т. п.); ехать верхом; сидеть верхом (на чем-либо); ехать (в автобусе, в трамвае, на велосипеде, в поезде и т. п.); катать(ся); качать(ся); управлять; подавлять; терроризировать; быть обусловленным (чем-либо); зависеть от; импровизировать (о музыке)
to ride at anchor – стоять на якоре
RID-RIG
to ride double – ехать вдвоем на одной лошади
to ride down – нагонять, настигать верхом; сшибить с ног; задавить; загнать; вымотать
rider ['raidə] всадник; наездник; седок; дополнение, поправка (к документу); предмет, лежащий поверх другого предмета
ridge [riʤ] гребень горы; хребет; подводная скала; конек (крыши); грядка; гребень борозды; образовывать складки (борозды); топорщиться
ridge-pole ['riʤpoul] растяжка; распорка (у палатки)
ridged [riʤd] заостренный; остроконечный;
острый; коньковый (о крыше)
ridged tole коньковая черепица
ridicule ['ndikju:l] осмеяние; насмешка; незначительность; несерьезность; осмеивать; высмеивать
ridiculous [ri'dikjuləs] незначительный; нелепый; несерьезный
riding ['raidiŋ] верховая езда; верховой; для верховой езды
riding boots ['raidiŋl'bu:ts] сапоги для верховой езды
riding-hall ['raidiŋ'hɔ:l] (крытый) манеж
riding-master ['raidiŋ,ma:stə] инструктор по верховой езде; берейтор
rife [raif] обычный; частый; распространенный; изобилующий
riffle ['rifl] порог (на реке); стремнина; зыбь; рябь; быстро перелистывать (страницы и т. п.)
rifle ['raifl] винтовка; нарезное оружие; стрелковая часть; стрелки; ружейный; стрелковый; стрелять из винтовки; обдирать (кору и т. п.)
rifle-green ['raifl'gri:n] темно-зеленый (цвет мундира английских стрелков)
rifle-range ['raiflreinʤ] полигон; стрельбище; тир
rifle-shot ['raiflʃɔt] ружейный выстрел; дальность ружейного выстрела; стрелок (из винтовки)
rifleman ['raiflmən] стрелок
rifling ['raifliŋ] нарезка (в оружии)
rift [rift] трещина; расселина; щель; размолвка; разрыв; ссора; ущелье; порог; перекат (реки); рас– калывать(ся); отщеплять(ся)
rig [rig] выезд; упряжка; буровая вышка; борозда; оснащать; вооружать (судно); проделка; уловка; действовать нечестно
to rig out – снаряжать; экипировать; наряжать
rigger ['rigə] специалист по сборке самолетов;
такелажник (мор.)
rigging ['rigiŋ] снасти; такелаж; снаряжение (разг.)
right [rait] право; привилегия; справедливость; беспристрастие; нелицеприятность; правильность; истинное положение вещей; действитель
ность; правая сторона; порядок; правый; справедливый; верный; правильный; прямой (о линии, об угле); здоровый; в хорошем состоянии; исправный; точно; как раз; полностью; совершенно; вы– прямлять(ся); исправлять(ся); защищать права
right angle ['raitl'æŋgl] прямой угол
right answer ['raitl'a:nsə] правильный ответ right here ['raitl'hiə] как раз здесь; в эту минуту right now ['raitl'nau] в этот момент
right of ownership ['raitləvl'ounəʃip] право собственности
right of veto ['raitləvl'vi:tou] право вето
right of voting ['raitləvl'voutiŋ] право голосования right-and-left ['raitənd'left] направо и налево; во все стороны; выстрел из обоих стволов; удар обеими руками (спорт.)
right-angled ['rait'æŋgld] прямоугольный
right-handed ['rait'hændid] правша; правосторонний
right-lined ['rait'laind] образованный прямыми линиями; прямолинейный
right-minded ['rait'maindid] благонамеренный;
приемлемый; разумный; рациональный
right-of-way ['raitəv'wei] право прохода (проезда) через чужую землю; полоса отчуждения
right-reading film ['raɪt,ri:diŋl'fɪlm] позитивная пленка; диапозитив
right-side ['raitsaid] лицевая сторона
right-thinking ['rait'θiŋkiŋ] благонамеренный;
разумный; рациональный
right-winger ['rait'wiŋə] консерватор
rightabout ['raitəbaut] противоположное направление; поворот обратно, в противоположную сторону
righteous ['raitʃəs] добродетельный; праведный; беспристрастный; объективный; справедливый
righteous anger ['raitʃəsl'æŋgə] праведный гнев righteousness ['raitʃəsnis] праведность; доброде
тельность; беспристрастие; нелицеприятность
rightful ['raitful] дозволенный; допустимый; законный; принадлежащий по праву; беспристрастный; объективный
rightly ['raitli] справедливо; правильно; должным образом
rightwards ['raitwədz] направо
rigid ['riʤid] жесткий; несгибаемый; неподвижный; непреклонный; стойкий; строгий; суровый
rigid attachment ['riʤidlə'tæʧmənt] жесткое крепление
rigid coupling ['nʤidl'kʌpliŋ] жесткая муфта
rigid pavement ['riʤidl'peivmənt] бетонное покрытие
rigidity [ri'ʤiditi] жесткость; категоричность; неколебимость; стойкость; строгость
rigidity of paper [ri'ʤiditiləvl'peipə] жесткость бумаги
rigmarole ['ngm(ə)roul] вздор; бессвязный
rigor ['raigɔ:] озноб; оцепенение; окоченение
rigorism ['ngərizm] суровость; высокие требования (к стилю)
rigorous ['rig(ə)rəs] суровый; строгий; точный; скрупулезный; тщательный
rigour ['rigə] неумолимость; строгость; суровость; правильность; точность; скрупулезность; тщательность
rile [rail] возмущать; раздражать; сердить; мутить (воду и т. п.)
rill [ril] ручеек; источник; родник; течь ручейком; струиться
rim [rim] ободок; край; оправа (очков); скоба; опорное кольцо; обод колеса; обод (у мебели); снабжать ободком, ободом и т. п.; служить ободом; обрамлять
rim of flywheel ['nmləvl'flaiwi:l] обод маховика
rime [raim] иней; изморозь; покрывать инеем rimless ['nmlis] не имеющий обода, оправы rimy ['raimi] заиндевевший; морозный
rind [raind] кора; кожура; корка; сдирать кору; очищать кожицу
ring [riŋ] кольцо; круг; ободок; обруч; оправа (очков); цирковая арена; площадка (для борьбы); ринг; окружать кольцом; обводить кружком; надевать кольцо; кружить; виться; звон; звучание; (телефонный) звонок; намек (на); звенеть; звучать; оглашаться; звонить по телефону
to ring around – сделать несколько телефонных звонков
to ring hollow – звучать фальшиво, неискренне (о голосе, словах)
to ring one’s own bell – заниматься саморекламой
to ring up —разбудить звонком; звонить; вызывать по телефону; пробивать (чек); выбивать (сумму)
ring linger ['nŋl'fiŋgə] безымянный палец
ring piston ['riŋl'pistən] кольцевой поршень
ring road ['riŋl'roud] окружная дорога; кольцевая автодорога
ring-fence ['riŋ'fens] ограда (окружающая что– либо со всех сторон)
ring-mail ['riŋmeil] кольчуга
ring-net ['riŋ'net] сачок для ловли бабочек
ring-side ['riŋsaid] первые ряды вокруг ринга, арены и т. п.; удобная точка для обзора; место, положение, откуда все видно
ringed [riŋd] отмеченный кружком; обрученный (с кем-либо); женатый; замужняя
ringer ['riŋə] звонарь; первоклассная вещь (разг.); замечательный человек
ringing ['rɪŋɪŋ] звон; трезвон; вызов; посылка вызова или вызывного сигнала; звонкий; звучный; громкий
ringleader ['riŋ,lidə] вожак; главарь; зачинщик
ringlet ['riŋlit] колечко; локон
ringleted ['riŋlitid] завитой; в локонах; курчавый
rings ['nŋz] гимнастические кольца
rink [riŋk] каток
rinse [rins] полоскание; краска для волос; полоскать; промывать; смывать; запивать (еду и т. п.)
rinsing ['rinsiŋ] полоскание; остатки; последние капли
riot ['raiət] бунт; восстание; мятеж; разгул; необузданность; буйство; изобилие; бунтовать; принимать участие в бунте; бесчинствовать; нарушать общественный порядок; растрачивать попусту (время, деньги)
riot shield ['raiətl'ji:ld] щит (полицейский)
rioter ['raiətə] мятежник; бунтовщик; повстанец
riotous ['raiətəs] буйный; шумливый; обильный;
пышный; буйный (о растительности)
riotous crowd ['raiətəsl'kraud] буйная толпа
rip [rip] разрез; разрыв; разрезать; распарывать;
раскалывать (дрова); лопаться; раскалываться
to rip away – срывать
to rip out – выдирать; вырывать; испускать (крик); отпускать (ругательство)
riparian [rai'pɛəriən] прибрежный; владелец прибрежной полосы
ripe [raip] зрелый; созревший; спелый; возмужалый; выдержанный; готовый
ripe age ['raipl'eiʤ] почтенный возраст; зрелый возраст
ripe banana ['raiplbə'na:nə] спелый банан
ripen ['raip(ə)n] зреть; созревать; делать зрелым
ripeness ['raipnis] зрелость; спелость; законченность
riposte [ri'poust] ответный удар, укол (в фехтовании) ; находчивый ответ; парировать удар, укол (в фехтовании)
ripping ['ripiŋ] великолепный; изумительный; весьма; очень; чрезвычайно
ripple ['npl] зыбь; рябь; волнистость (волос); журчание; пульсация; покрывать(ся) рябью; струиться; течь; журчать
ripple carry ['ripll'kæri] сквозной перенос
ripply ['npli] покрытый рябью; волнистый; волнообразный; извилистый
riptide ['riptaid] быстрина
rise [raiz] повышение; подъем; увеличение; рост (влияния); приобретение веса (в обществе); улучшение (положения); прибавка (к жалованью); выход на поверхность; восход (солнца, луны); возвышенность; холм; начало; происхождение; исток
(реки); подниматься; вставать на ноги; возвышаться; быть выше (чего-либо); возрастать; увеличиваться; усиливаться; приобретать вес, влияние; быть в состоянии справиться; восставать; происходить; начинаться
to rise in applause – встречать овацией
to rise to the fly – попасться на удочку
rise-and-fall clause ['raizənd,fɔ:ɪl'klɔ:z] условие о повышении или понижении цены
riser ['raizə] подступень лестницы (строит.) risibility [,rizi'biɪiti] смешливость
risible ['nzibɪ] смешливый; забавный; курьезный rising ['raiziŋ] бунт; восстание; мятеж; встава
ние; восход; возвышение; повышение; поднятие; опухоль; возрастающий; восходящий; поднимающийся
rising birth-rate ['raiziŋl'bə:θreit] повышение уровня рождаемости
risk [risk] опасность; риск; угроза; рисковать (чем-либо); отваживаться (на что-либо)
risk appraisal ['risklə'preizəɪ] оценка риска risk assets ['riskl'æsits] неликвидные активы risk-taking ['nsk'teikiŋ] рискованное действие riskiness ['riskɪnis] опасность; рискованность;
угроза
risky ['riski] опасный; рискованный
risque ['riskei] рискованный; сомнительный; непристойный (об остроте, шутке)
rissole ['risouɪ] котлета; тефтеля
rite [rait] обряд; церемония; ритуал
ritual ['ritjuəɪ] ритуал; церемония; требник; обрядовый; ритуальный; церемониальный
ritualism ['ritjuəɪizm] обрядность
ritualist ['ntjuəɪist] приверженец обрядности
ritualistic [,ritjuə'ɪistik] обрядовый; ритуальный;
церемониальный
rival ['raiv(ə)ɪ] соперник; конкурент; соперничающий; конкурирующий; соперничать; состязаться
rivalry ['raiv(ə)ɪri] соперничество; соревнование rive [raiv] прорез; разрез; трещина; раскалы– вать(ся); разрубать; разрывать(ся)
river ['nvə] река; поток; течение; речной
river beacon ['nvəl'bi:kən] речной буй
river otter ['nvəl'ɔtə] речная выдра
river-bank ['rivə'bæŋk] речной берег
river-bed ['rivə'bed] русло реки
river-horse ['rivə'hɔ:s] бегемот; гиппопотам; водяной (миф.)
riverain ['rivərein] человек, живущий на берегу реки; прибрежный; речной
riverfront ['rivəfrʌnt] прибрежная зона
riverside ['rivəsaid] прибрежная полоса; берег реки; прибрежный; находящийся на берегу
rivet ['rivit] заклепка; заклепывать; клепать; сосредоточивать (внимание); приковывать, устремлять (взор); приковывать (к месту); сковывать (движение)
rivet nut ['rivitl'nʌt] заклепочная гайка
riveting ['nvitiŋ] захватывающий; интересный
rivulet ['rivjuɪit] ручей; речушка
roach [rouʧ] плотва (зоол.)
road [roud] дорога; путь; шоссе; улица; мостовая; проезжая часть улицы
road accident ['roudl'æksidənt] дорожное происшествие; несчастный случай на транспорте
road adherence ['roudləd'hiərəns] сцепление с дорогой
road approach ['roudlə'prouʧ] подъездная дорога
road breaker ['roudl,breikə] пневматический отбойный молоток
road bridge ['roudl'briʤ] автодорожный мост
road capacity ['roudlkə'pæsiti] пропускная способность дороги
road construction ['roudlkən'strʌkʃən] дорожные работы
road grader ['roudl'greidə] грейдер
road gravel ['roudl'grævəɪ] дорожный гравий
road illumination ['roudli,ɪju:mineiʃən] дорожное освещение
road laws ['roudl'ɪɔ:z] правила дорожного движения
Road up ['roudl'ʌp] «путь закрыт» (дорожный знак)
road vehicle ['roudl'vi:ikɪ] дорожное транспортное средство
road verge ['roudlvə:ʤ] обочина
road-bed ['roudbed] дорожное полотно
road-block ['roudbɪɔk] дорожная пробка; транспортный затор; дорожная застава; дорожный контрольно-пропускной пункт
Road-Board ['roudbɔ:d] управление шоссейных дорог
road-book ['roudbuk] дорожный справочник; атлас автомобильных дорог
road-crossing ['roud'krɔsiŋ] перекресток
road-curve ['roud'kə:v] дорожный поворот
road-grip ['roudgrip] сцепление с дорогой
road-hog ['roudhɔg] неосторожный автомобилист; нарушитель дорожных правил
road-house ['roudhaus] придорожная закусочная; буфет; придорожная гостиница
road-making ['roud'meikiŋ] прокладка дорог
road-marking ['roud'mnkiŋ] разметка дороги;
установка дорожных указателей
road-roller ['roud'rouɪə] дорожный каток
road-show ['roudʃou] гастрольное представление; репортаж с места событий
ROA – ROG
road-sign ['roud'sain] дорожный указатель
road-tanker ['roud'tæŋkə] автоцистерна
road-tar ['roudta:] гудрон
road-tax ['roud'tæks] налог на транспортное средство
road-user ['roudju:zə] автомобилист
road-user on foot ['roudju:zərlɔnl'fut] пешеход
roadless ['roudlis] бездорожный
roadman ['roudmən] дорожный рабочий
roadside ['roudsaid] край дороги; обочина; придорожный
roadside ditch ['roudsaidl'diʧ] кювет
roadster ['roudstə] дорожный велосипед; родстер (двухместный автомобиль с открытым верхом) ; экипаж (лошадь) для дальних поездок; завзятый путешественник (по дорогам); корабль, стоящий на рейде
roadway ['roudwei] шоссе; мостовая; проезжая часть дороги; полоса отчуждения (дороги); железнодорожное полотно; дорожное полотно
roadworks ['roudwə:ks] ремонтные работы на дороге
roam [roum] скитание; странствование; бродить; путешествовать; скитаться; странствовать
roan [roun] чалая лошадь; чалый; мягкая овечья кожа (для переплетов)
roar [rɔ:] рев; гул; шум; хохот; реветь; орать; рычать; храпеть (о лошади)
roaring ['rɔ:riŋ] бурный; шумный; живой; кипучий
roast [roust] жаркое; (большой) кусок жареного мяса; обжиг (техн.); жареный; жарить(ся); печь(ся); греть(ся)
roastbeef ['roustbi:f] ростбиф
roaster ['roustə] жаровня; обжигательная печь (техн.); молочный поросенок или молодой петушок (для жаркого)
roasting-jack ['roustiŋʤæk] вертел
rob [rɔb] грабить; воровать; отнимать; лишать (чего-либо)
robber ['rɔbə] грабитель; похититель; разбойник
robber baron ['rɔbəl'bærən] главарь воровской шайки
robbery ['rɔbən] кража; грабеж
robe [roub] мантия; широкая одежда; халат;
женское платье; облачать(ся); надевать
robin ['rɔbin] зарянка (орнит.)
robot ['roubɔt] автомат; робот; автоматический
robotic [rou'bɔtik] роботизированный; действующий робот
robotics [roubɔtiks] робототехника
robust [rou'bʌst] крепкий; прочный; устойчивый; здравый, ясный (об уме)
rocaille рокайль (архит.)
rochet ['rɔʧit] стихарь с узкими рукавами; парадная мантия английских пэров
rock [rɔk] скала; утес; опора; нечто надежное; камень; булыжник; горный; каменный; ка– чать(ся); колебать(ся); трясти(сь); убаюкивать; укачивать
rock dove ['rɔkpdʌv] сизый голубь
rock layer ['rɔkpleiə] прослойка породы
rock music ['rɔkl'mju:zik] рок-музыка rock spike ['rɔkɪ'spaik] скальный крюк rock wall ['rɔkl'wɔ:l] отвесная скала; утес rock'n'roll ['rɔknroul] рок-н-ролл
rock-climber ['rɔk'klaimə] скалолаз rock-garden ['rɔk,ga:dn] сад с декоративными
каменными горками
rock-hard ['rɔk'ha:d] очень твердый
rock-oil ['rɔk'ɔil] нефть
rock-ribbed ['rɔk'ribd] жесткий; негибкий; не– гнущийся; верный; преданный; стойкий
rock-salt ['rɔk'sɔ:lt] каменная соль
rockabilly [,rɔkə'bɪli] народная песня, исполняемая в ритме рока
rocker ['rɔkə] качалка (колыбели); лоток (для промывания золота); коромысло
rocker-arm ['rɔkər'a:m] коромысло (техн.) rocket ['rɔkit] ракета; ракетный двигатель; реактивный снаряд; ракетный; реактивный; взлетать; взмывать; пускать ракеты
rocket-launcher ['rɔkit'lɔ:nʧə] противотанковое реактивное ружье; реактивная установка
rocketeer [,rɔkftiə] специалист по ракетной технике; сигнальщик-ракетчик
rocketer ['rɔkitə] птица, взлетающая прямо вверх
rocketry ['rɔkitri] ракетная техника rocking-chair ['rɔkiŋʧɛə] кресло-качалка rocking-horse ['rɔkiŋhɔs] игрушечный конь-ка
чалка
rocks [rɔks] сухая кладка
rocky ['rɔki] каменистый; скалистый; крепкий; непоколебимый; неподатливый
rococo [rə'koukou] стиль рококо; вычурный; претенциозный; устаревший
rod [rɔd] прут; стержень; брус; розга; удочка rod coupling ['rɔdl'kʌpliŋ] стержневая муфта rodent ['roudənt] грызун (зоол.)
rodeo [roudeiou] загон для клеймения скота; родео; состязание ковбоев
rodomontade [,rɔdəmɔn'teid] бахвальство; хвастовство; хвастливый
roe [rou] косуля
rogue [roug] жулик; мошенник; негодяй; бродяга roguery ['rougən] мошенничество; жульничество; обман; проказы; шалости
roguish ['rougij] жуликоватый; проказливый; шаловливый
roil [rɔil] мутить (воду); взбалтывать; возмущать; досаждать
roily ['rɔili] мутный
roister ['rɔistə] бесчинствовать
roisterer ['rɔist(ə)rə] бражник; гуляка
roistering ['rɔist(ə)riŋ] бесчинство; шумный; буйный
role [roul] амплуа; роль
roll [roul] свиток; сверток (материи, бумаги и т. п.); связка (соломы); катышек (масла, воска); рулон; катушка; каталог; список; ведомость; вращение; качка; крен; булочка; рулет (мясной и т. п.); катить(ся); вертеть(ся); вращать(ся); сверты– вать(ся); завертывать; раскатывать; греметь; грохотать; укатывать
to roll (the) dice – кидать кости
to roll away – откатывать(ся); рассеиваться (о тумане)
to roll by – проезжать мимо; проходить (о времени)
to roll in – приходить; сходиться в большом количестве; вкатывать(ся)
to roll up – завертывать; заворачивать
roll-call ['roulkɔ:l] перекличка; поименное голосование
roll-collar ['roul'kɔlə] мягкий воротничок
roll-top desk ['roultɔpl'desk] письменный стол– бюро с убирающейся крышкой
rolled [rould] листовой; прокатный (техн.)
roller ['roulə] вал; волна; газонокосилка; бигуди; роликовый
roller bearing ['rouləl'beənŋ] подшипник качения
roller-bandage ['roulə'bændiʤ] бинт; пачка бинта
roller-coaster ['roulə'koustə] американские горки (аттракцион)
roller-skate ['rouləskeit] – сущ. ['roulə,skeit] – гл. конек на роликах; кататься на роликах
roller-towel ['roulə'tau(ə)l] полотенце на ролике
rollick ['rɔlik] шумное веселье; шальная выходка; веселиться; резвиться; шуметь
rolling ['rouliŋ] бортовая качка; холмистый
rolling barrage ['rouliŋl'bæra:ʒ] холмистое, бугристое заграждение
rolling bearing ['rouliŋl'beəriŋ] шариковый подшипник
rolling shutter ['rouliŋl'ʃʌtə] маркиза (шторы)
rolling-pin ['rouliŋpin] скалка
rolling-stock ['rouliŋstɔk] подвижной состав (ж.-д.)
rolling-stone ['rouliŋstoun] перекати-поле (о человеке)
roman alphabet ['roumənl'ælfəbit] латинский алфавит
romance [rə'mæns] роман; рыцарский роман (в стихах); роман (героического жанра); романический эпизод; любовная история; романс (муз.); романтика; выдумка; небылица; преувеличивать, приукрашивать действительность
romancer [rə'mænsə] сочинитель средневековых романов; выдумщик; фантазер
romantic [rə'mæntik] романтичный; романтический; фантастический (о проекте и т. п.); воображаемый; вымышленный; романтик
romanticism [rə'mæntisizm] романтизм
romanticize [rə'mæntisaiz] идеализировать
romp [rɔmp] возня; шумная игра; сорванец; сорвиголова; возиться; шумно играть (о детях); сделать что-либо с легкостью
romper ['rɔmpə] детский комбинезон
rondo ['rɔndou] рондо (муз.)
rood [ru:d] крест; крестовина; распятие; четверть акра; клочок земли
rood-loft ['ru:dlɔft] хоры в церкви
roof [ru:f] крыша; кровля; крыть; настилать крышу; дать кров; приютить
roof-hood ['ru:fhud] складной верх кузова
roof-rack ['ru:fræk] багажник автомобиля, установленный на крыше
roofed berth ['ru:ftl'bə:θ] крытый причал
roofer ['ru:fə] кровельщик
roofing ['ru:fiŋ] кровельный материал; покрытие крыши; кровельные работы; кровля
roofing-paper ['ru:fiŋ'peipə] рубероид
rooftop ['ru:ftɔp] плоская крыша
rook [ruk] ладья (шахм.); грач; жулик; мошенник; обманывать
rookery ['rukəri] грачевник; лежбище (тюленей, котиков и т. п.); птичий базар; густонаселенный ветхий дом; трущобы
rookie ['ruki] новичок; новобранец
room [rum, rum] комната; палата; помещение; квартира; местоположение; пространство; возможность (для свершения чего-либо); дать помещение; разместить (людей)
room antenna ['rumlæn'tenə] комнатная антенна room-mate ['rum'meit] товарищ по комнате roomette [ru'met] купе спального вагона
roomful ['rumful] полная комната (людей, гостей и т. п.)
roominess ['ruminis] вместительность; емкость
roomy ['rumi] просторный; свободный
roost [ru:st] насест; курятник; усаживаться на насест; устраиваться на ночлег
rooster ['ru:stə] петух; забияка; задира
root [ru:t] корень; корнеплоды; источник; причина; прародитель; предок; основатель рода; пускать корни; укоренять(ся); внедрять(ся); поддерживать; поощрять; ободрять
to root away – выкорчевать
root canal ['ru:tlkə'næl] корневой канал
root-and-branch ['ru:tənd'bra:nʧ] основательно; коренным образом
root-crop ['ru:tkrɔp] корнеплод
rooted ['ru:tid] укоренившийся; коренящийся (в чем-либо); прочный; глубокий (о чувстве)
rooted twig ['ru:tid|'twig] укоренившаяся ветка
rootle ['ru:tl] рыть землю рылом (о свиньях); искать; разыскивать; рыться
rootless ['ru:tlis] без корней; не имеющий корней
rootlet ['ru:tlit] корешок
rootstock ['ru:tstɔk] подвой
rope [roup] канат; веревка; трос; скакалка; канатный; веревочный; привязывать канатом; связывать веревкой; ловить арканом
to rope in – окружать канатом; заманивать; втягивать; вовлекать
rope-dancer ['roup,da:nsə] канатоходец
rope-ladder ['roup'lædə] веревочная лестница
rope-way ['roupwei] канатная дорога
ropemanship ['roupmənʃip] искусство хождения по канату; искусство альпинизма
roper ['roupə] канатный мастер; упаковщик
ropy ['roupi] тягучий; клейкий (о жидкости); липкий
rosarian [rouzeiriən] любитель роз
rosarium [rouzɛəriəm] розарий
rosary ['rouzən] сад или грядка с розами; четки; молитвы по четкам
rose [rouz] роза; румянец; розовый цвет; розетка
rose-breasted cockatoo ['rouz'brestidl,kɔkə'tu:] розовый какаду
rose-bud ['rouzbʌd] бутон розы; красивая молоденькая девушка
rose-bush ['rouzbuʃ] розовый куст
rose-coloured ['rouz,kʌləd] розовый; радужный; жизнерадостный
rose-water ['rouz,wɔ:tə] розовая вода; притворная любезность; слащавость
roseate ['rouziit] розовый; веселый; оживленный; радостный
rosewood ['rouzwud] палисандровое дерево; розовое дерево (древесина)
rosin ['rɔzin] канифоль; смола; натирать канифолью (смычок)
roster ['roustə] расписание дежурств; перечень; список
rostrum ['rɔstrəm] трибуна; помост; кафедра; нос корабля; клюв
rosy ['rouzi] розовый; румяный; цветущий (о человеке); ясный; светлый; радужный
rot [rɔt] гниль; труха; провал; неудача (в состязаниях); портиться; разлагаться; разрушаться; портить; вредить; наносить ущерб
rotary ['routəri] вращательный; поворотный; ротационный
rotary actuator ['routəril'æktjueitə] привод вращательного движения (техн.)
rotary blade ['routərɪl'bleɪd] плавающее лезвие
rotary hose ['routənl'houz] буровой шланг
rotary machine ['routərilməʃi:n] ротационная печатная машина
rotary tedder ['routəril'tedə] барабанная сеноворошилка
rotary valve ['routənl'vælv] поворотный клапан; шаровой затвор
rotate [routeit] вращать(ся); чередовать(ся); сменять(ся) по очереди
rotating beacon [rou'teitiŋl'bl:kən] вращающийся маяк
rotating joint [rou'teitiŋl'ʤɔint] шарнир
rotation [rou'teiʃ(ə)n] вращение; чередование; периодическое повторение
rotational [rou'teiʃənl] непостоянный; переменный; вращающийся; крутящийся
rotative ['routətiv] вращательный; поворотный rotatory ['routət(ə)ri] поворотный; вращающий
rotisserie [rou'tisəri] духовка-гриль
rotogravure ink краска для глубокой печати
rotor ['routə] ротор (техн.); несущий винт; винт вертолета (авиац.)
rotor arm ['routərl'a:m] ручка распределителя зажигания
rotor plane ['routəlplein] вертолет; геликоптер
rotten ['rɔtn] гнилой; испортившийся; тухлый; непрочный; слабый
rotten banana ['rɔtnlbə'na:nə] гнилой банан
rottenness ['rɔtnnis] гнилость; испорченность; нечестность; низость
rottweiler ['rɔtvailə] ротвейлер (порода собак)
rotund [routʌnd] полный; толстый; звучный; полнозвучный; округленный (о фразе); высокопарный (о стиле)
rotunda [routʌndə] ротонда; холл в гостинице
rotundifoliate камнеломка
rotundity [routʌnditi] округленность; полнота
rouble ['ru:bl] рубль
rouge [ru:ʒ] румяна; губная помада; румяниться; красить губы
rough [rʌf] грубый; неровный; шершавый; шероховатый; косматый; резкий; неприятный (о зву-
ROU – ROY
ке); неотесанный; терпкий; тяжелый; неровность (местности); делать грубым, шероховатым
rough beard ['rʌfj'biəd] густая борода
rough-and-ready ['rʌfənd'redi] сделанный кое– как, на скорую руку; грубый, но эффективный (о методе, приеме и т. п.); бесцеремонный; грубый








