412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Галина Шалаева » Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией » Текст книги (страница 86)
Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 06:12

Текст книги "Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией"


Автор книги: Галина Шалаева


Жанр:

   

Словари


сообщить о нарушении

Текущая страница: 86 (всего у книги 108 страниц)

reversible blade [ri'və:səbll'bleid] оборотное лезвие

reversible steering gear [ri'və:səbll'stiəriŋlgiə] обратимый рулевой механизм

reversing lever [rfvə:siŋl'li:və] рычаг реверса

reversing light [rfvə:siŋllait] фонарь заднего хода

reversion [ri'və:ʃ(ə)n] возвращение (к прежнему состоянию); страховка, выплачиваемая после смерти

reversion of copyright [ri'və:ʃ(ə)nləvl'kɔpirait] восстановление прав автора, если издателю не удалось выпустить книгу

reversionary [n'və:ʃnən] инверсный; обратный revert [ri'və:t] возвращаться; повернуть назад revet [rivet] облицовывать (строит.); выкладывать камнем

review [ri'vju:] обзор; обозрение; проверка; просмотр; рецензия; периодический журнал; смотр; парад; обозревать; осматривать; проверять; просматривать

review by the author [ri'vju:lbailðəl'ɔ:θə] автореферат

review map [ri'vju:l'mæp] обзорная карта

review room [ri'vjufrum] просмотровый зал

review slip [ri'vjufslip] письмо, сопровождающее книгу, отсылаемую на рецензию

reviewer [ri'vju(:)ə] обозреватель; корреспондент; рецензент

revile [ri'vail] оскорблять; ругать(ся)

revise [ri'vaiz] проверять; инспектировать; исправлять; видоизменять; модифицировать

revised [ri'vaɪzd] исправленный

revision [ri'viʒ(ə)n] переоценка; пересмотр; новая редакция (книги); ревизия; инспекция; контроль

revisit ['ri:'visit] снова посетить

revisory [n'vaizəri] ревизионный

revitalize ['ri:'vaitəlaiz] воскрешать; восстанавливать

revival [ri'vaiv(ə)l] возрождение; оживление; восстановление (сил, энергии)

revive [ri'vaiv] приходить в себя; приводить в чувство; возобновлять; восстанавливать

revivification [ri(:),vivifi'keiʃ(ə)n] возвращение к жизни; оживление

revivify [ri(:)'vivifai] возрождать к жизни; оживлять

revocable ['revəkəbl] подлежащий отмене

revocation [,revə'keiʃ(ə)n] отмена; аннулирование (закона и т. п.)

revoke [ri'vouk] отменять; аннулировать (закон, приказ и т. п.); брать назад (обещание)

revolt [n'voult] бунт; восстание; мятеж; апелляция; опротестование; протест; отвращение; восстать; взбунтоваться; противиться; чувствовать отвращение

revolted [n'voultid] восставший

revolting [ri'voultiŋ] отвратительный; отталкивающий

revolute arm ['revəl(j)u:tl'a:m] поворотный рычаг

revolution [,revə'lu:ʃ(ə)n] переворот; революция; крутая ломка; крутой перелом; круговое вращение; полный оборот; цикл; периодическое возвращение; кругооборот

revolutionary [,revə'lu:ʃnəri] революционер; левый; революционный; вращающийся; поворачивающийся

revolutionist [,revə'lu:ʃnist] революционер

revolutionize [,revə'lu:ʃnaiz] революционизировать; производить коренную ломку

revolve [ri'vɔlv] вращать(ся); вертеть(ся); вертеться вокруг чего-либо; периодически возвращаться (сменяться); обдумывать

revolver [ri'vɔlvə] револьвер; барабан (техн.)

revolving [ri'vɔlviŋ] обращающийся; вращающийся; крутящийся

revolving clamp [ri'vɔlviŋlklæmp] кантователь

revolving door [ri'vɔlviŋldɔ:] дверь-вертушка

revulsion [ri'vʌlʃ(ə)n] внезапное сильное изменение (чувств и т. п.); отвращение

revulsive [ri'vʌlsɪv] отвлекающий

reward [n'wɔd] награда; премия; приз; возмещение; вознаграждение; компенсация; награждать

reward scheme [ri'wɔ:dl'ski:m] система поощрений

rewarding [ri'wɔ:diŋ] заслуживающий; стоящий; ценный

rewind ['ri:'waind] – гл. ['ri:waind] – сущ. перематывать; перемотка

rewind time ['ri:waind|'taim] время перемотки rewire ['ri:'waiə] заново электрифицировать

reword ['ri:'wə:d] выражать другими словами;

менять формулировку; воспроизвести; повторить

rework ['ri:'wə:k] менять; переделывать

rewrite ['ri:'rait] переписать; переделать; преобразовать

rhapsodic(al) [ræp'sɔdik(əl)] восторженный; напыщенный

rhapsodize ['ræpsədaiz] говорить, писать напыщенно

rhapsody ['ræpsədi] рапсодия; восторженная, напыщенная речь

rhesus ['ri:səs] резус (зоол.)

rhetor ['ri:tə] ритор; профессиональный оратор

rhetoric ['retərik] риторика; ораторское искусство

rhetorical [ri'tɔrik(ə)l] риторический

rhetorician [,retə'riʃ(ə)n] ритор

rheum [rum] насморк

rheumatic [ru(:)'mætik] ревматический; ревматик

rheumatism ['ru:mətizm] ревматизм

rheumy ['rumi] слезящийся

rhinoceros [rainɔs(ə)rəs] носорог

rhizome ['raizoum] корневище

rhomb [rɔm] ромб

rhombic ['rɔmbik] ромбический

rhombus ['rɔmbəs] ромб

rhubarb ['ru:ba:b] ревень (бот.)

rhyme [raim] рифма; рифмованный стих; поэзия

rhymed ['raimd] рифмованный

rhythm ['rið(ə)m] ритм; темп; размер (стиха)

rhythmic(al) ['riðmik(əl)] мерный; равномерный riant ['raiənt] улыбающийся, веселый (о лице, глазах)

rib [rib] край; острый край; ребро (чего-либо); снабжать ребрами; укреплять

ribald ['nb(ə)ld] сквернослов; грубиян; грубый; непристойный

ribaldry ['nb(ə)ldn] непристойность; сквернословие

ribbed [ribd] ребристый; рифленый; полосатый

ribbon ['ribən] лента; узкая полоска; клочья; знак отличия; нашивка; орденская лента; украшать лентами; делить, разрывать на полоски

ribboned ['nbənd] украшенный лентами

rice [rais] рис; рисовый

rice-water ['rais'wɔ:tə] рисовый отвар

rich [riʧ] богатый (чем-либо); роскошный; ценный; стоящий; жирный; сдобный; сочный (офрук– тах)

riches ['riʧiz] богатство; обилие; пышность; богатства; сокровища

richly ['riʧli] богато; роскошно; вполне; основательно; полностью

richness ['riʧnis] богатство (чего-либо); яркость; живость (красок и т. п.); плодородие; сдобность; жирность (пищи); сочность (плода)

rick [rik] стог; скирда; складывать в стог

rickety ['rikiti] рахитичный; расшатанный, хрупкий (о здоровье)

rickshaw ['rikʃɔ:] рикша (япон.)

ricochet ['rikəʃet] рикошет; бить рикошетом

rid [rid] освобождать; избавлять (от чего-либо) ridable ['raidəbl] пригодный для верховой езды riddance ['nd(ə)ns] избавление; устранение riddle ['ridl] головоломка; загадка; говорить загадками; разгадывать (загадки); решето; грохот; сито; экран; щит; просеивать; дырявить; решетить; пронизывать

ride [raid] прогулка; поездка; езда (верхом, на машине, на велосипеде и т. п.); дорога; аллея; просека; аттракцион для катания (колесо обозрения, карусель и т. п.); ехать верхом; сидеть верхом (на чем-либо); ехать (в автобусе, в трамвае, на велосипеде, в поезде и т. п.); катать(ся); качать(ся); управлять; подавлять; терроризировать; быть обусловленным (чем-либо); зависеть от; импровизировать (о музыке)

to ride at anchor – стоять на якоре

RID-RIG

to ride double – ехать вдвоем на одной лошади

to ride down – нагонять, настигать верхом; сшибить с ног; задавить; загнать; вымотать

rider ['raidə] всадник; наездник; седок; дополнение, поправка (к документу); предмет, лежащий поверх другого предмета

ridge [riʤ] гребень горы; хребет; подводная скала; конек (крыши); грядка; гребень борозды; образовывать складки (борозды); топорщиться

ridge-pole ['riʤpoul] растяжка; распорка (у палатки)

ridged [riʤd] заостренный; остроконечный;

острый; коньковый (о крыше)

ridged tole коньковая черепица

ridicule ['ndikju:l] осмеяние; насмешка; незначительность; несерьезность; осмеивать; высмеивать

ridiculous [ri'dikjuləs] незначительный; нелепый; несерьезный

riding ['raidiŋ] верховая езда; верховой; для верховой езды

riding boots ['raidiŋl'bu:ts] сапоги для верховой езды

riding-hall ['raidiŋ'hɔ:l] (крытый) манеж

riding-master ['raidiŋ,ma:stə] инструктор по верховой езде; берейтор

rife [raif] обычный; частый; распространенный; изобилующий

riffle ['rifl] порог (на реке); стремнина; зыбь; рябь; быстро перелистывать (страницы и т. п.)

rifle ['raifl] винтовка; нарезное оружие; стрелковая часть; стрелки; ружейный; стрелковый; стрелять из винтовки; обдирать (кору и т. п.)

rifle-green ['raifl'gri:n] темно-зеленый (цвет мундира английских стрелков)

rifle-range ['raiflreinʤ] полигон; стрельбище; тир

rifle-shot ['raiflʃɔt] ружейный выстрел; дальность ружейного выстрела; стрелок (из винтовки)

rifleman ['raiflmən] стрелок

rifling ['raifliŋ] нарезка (в оружии)

rift [rift] трещина; расселина; щель; размолвка; разрыв; ссора; ущелье; порог; перекат (реки); рас– калывать(ся); отщеплять(ся)

rig [rig] выезд; упряжка; буровая вышка; борозда; оснащать; вооружать (судно); проделка; уловка; действовать нечестно

to rig out – снаряжать; экипировать; наряжать

rigger ['rigə] специалист по сборке самолетов;

такелажник (мор.)

rigging ['rigiŋ] снасти; такелаж; снаряжение (разг.)

right [rait] право; привилегия; справедливость; беспристрастие; нелицеприятность; правильность; истинное положение вещей; действитель

ность; правая сторона; порядок; правый; справедливый; верный; правильный; прямой (о линии, об угле); здоровый; в хорошем состоянии; исправный; точно; как раз; полностью; совершенно; вы– прямлять(ся); исправлять(ся); защищать права

right angle ['raitl'æŋgl] прямой угол

right answer ['raitl'a:nsə] правильный ответ right here ['raitl'hiə] как раз здесь; в эту минуту right now ['raitl'nau] в этот момент

right of ownership ['raitləvl'ounəʃip] право собственности

right of veto ['raitləvl'vi:tou] право вето

right of voting ['raitləvl'voutiŋ] право голосования right-and-left ['raitənd'left] направо и налево; во все стороны; выстрел из обоих стволов; удар обеими руками (спорт.)

right-angled ['rait'æŋgld] прямоугольный

right-handed ['rait'hændid] правша; правосторонний

right-lined ['rait'laind] образованный прямыми линиями; прямолинейный

right-minded ['rait'maindid] благонамеренный;

приемлемый; разумный; рациональный

right-of-way ['raitəv'wei] право прохода (проезда) через чужую землю; полоса отчуждения

right-reading film ['raɪt,ri:diŋl'fɪlm] позитивная пленка; диапозитив

right-side ['raitsaid] лицевая сторона

right-thinking ['rait'θiŋkiŋ] благонамеренный;

разумный; рациональный

right-winger ['rait'wiŋə] консерватор

rightabout ['raitəbaut] противоположное направление; поворот обратно, в противоположную сторону

righteous ['raitʃəs] добродетельный; праведный; беспристрастный; объективный; справедливый

righteous anger ['raitʃəsl'æŋgə] праведный гнев righteousness ['raitʃəsnis] праведность; доброде

тельность; беспристрастие; нелицеприятность

rightful ['raitful] дозволенный; допустимый; законный; принадлежащий по праву; беспристрастный; объективный

rightly ['raitli] справедливо; правильно; должным образом

rightwards ['raitwədz] направо

rigid ['riʤid] жесткий; несгибаемый; неподвижный; непреклонный; стойкий; строгий; суровый

rigid attachment ['riʤidlə'tæʧmənt] жесткое крепление

rigid coupling ['nʤidl'kʌpliŋ] жесткая муфта

rigid pavement ['riʤidl'peivmənt] бетонное покрытие

rigidity [ri'ʤiditi] жесткость; категоричность; неколебимость; стойкость; строгость

rigidity of paper [ri'ʤiditiləvl'peipə] жесткость бумаги

rigmarole ['ngm(ə)roul] вздор; бессвязный

rigor ['raigɔ:] озноб; оцепенение; окоченение

rigorism ['ngərizm] суровость; высокие требования (к стилю)

rigorous ['rig(ə)rəs] суровый; строгий; точный; скрупулезный; тщательный

rigour ['rigə] неумолимость; строгость; суровость; правильность; точность; скрупулезность; тщательность

rile [rail] возмущать; раздражать; сердить; мутить (воду и т. п.)

rill [ril] ручеек; источник; родник; течь ручейком; струиться

rim [rim] ободок; край; оправа (очков); скоба; опорное кольцо; обод колеса; обод (у мебели); снабжать ободком, ободом и т. п.; служить ободом; обрамлять

rim of flywheel ['nmləvl'flaiwi:l] обод маховика

rime [raim] иней; изморозь; покрывать инеем rimless ['nmlis] не имеющий обода, оправы rimy ['raimi] заиндевевший; морозный

rind [raind] кора; кожура; корка; сдирать кору; очищать кожицу

ring [riŋ] кольцо; круг; ободок; обруч; оправа (очков); цирковая арена; площадка (для борьбы); ринг; окружать кольцом; обводить кружком; надевать кольцо; кружить; виться; звон; звучание; (телефонный) звонок; намек (на); звенеть; звучать; оглашаться; звонить по телефону

to ring around – сделать несколько телефонных звонков

to ring hollow – звучать фальшиво, неискренне (о голосе, словах)

to ring one’s own bell – заниматься саморекламой

to ring up —разбудить звонком; звонить; вызывать по телефону; пробивать (чек); выбивать (сумму)

ring linger ['nŋl'fiŋgə] безымянный палец

ring piston ['riŋl'pistən] кольцевой поршень

ring road ['riŋl'roud] окружная дорога; кольцевая автодорога

ring-fence ['riŋ'fens] ограда (окружающая что– либо со всех сторон)

ring-mail ['riŋmeil] кольчуга

ring-net ['riŋ'net] сачок для ловли бабочек

ring-side ['riŋsaid] первые ряды вокруг ринга, арены и т. п.; удобная точка для обзора; место, положение, откуда все видно

ringed [riŋd] отмеченный кружком; обрученный (с кем-либо); женатый; замужняя

ringer ['riŋə] звонарь; первоклассная вещь (разг.); замечательный человек

ringing ['rɪŋɪŋ] звон; трезвон; вызов; посылка вызова или вызывного сигнала; звонкий; звучный; громкий

ringleader ['riŋ,lidə] вожак; главарь; зачинщик

ringlet ['riŋlit] колечко; локон

ringleted ['riŋlitid] завитой; в локонах; курчавый

rings ['nŋz] гимнастические кольца

rink [riŋk] каток

rinse [rins] полоскание; краска для волос; полоскать; промывать; смывать; запивать (еду и т. п.)

rinsing ['rinsiŋ] полоскание; остатки; последние капли

riot ['raiət] бунт; восстание; мятеж; разгул; необузданность; буйство; изобилие; бунтовать; принимать участие в бунте; бесчинствовать; нарушать общественный порядок; растрачивать попусту (время, деньги)

riot shield ['raiətl'ji:ld] щит (полицейский)

rioter ['raiətə] мятежник; бунтовщик; повстанец

riotous ['raiətəs] буйный; шумливый; обильный;

пышный; буйный (о растительности)

riotous crowd ['raiətəsl'kraud] буйная толпа

rip [rip] разрез; разрыв; разрезать; распарывать;

раскалывать (дрова); лопаться; раскалываться

to rip away – срывать

to rip out – выдирать; вырывать; испускать (крик); отпускать (ругательство)

riparian [rai'pɛəriən] прибрежный; владелец прибрежной полосы

ripe [raip] зрелый; созревший; спелый; возмужалый; выдержанный; готовый

ripe age ['raipl'eiʤ] почтенный возраст; зрелый возраст

ripe banana ['raiplbə'na:nə] спелый банан

ripen ['raip(ə)n] зреть; созревать; делать зрелым

ripeness ['raipnis] зрелость; спелость; законченность

riposte [ri'poust] ответный удар, укол (в фехтовании) ; находчивый ответ; парировать удар, укол (в фехтовании)

ripping ['ripiŋ] великолепный; изумительный; весьма; очень; чрезвычайно

ripple ['npl] зыбь; рябь; волнистость (волос); журчание; пульсация; покрывать(ся) рябью; струиться; течь; журчать

ripple carry ['ripll'kæri] сквозной перенос

ripply ['npli] покрытый рябью; волнистый; волнообразный; извилистый

riptide ['riptaid] быстрина

rise [raiz] повышение; подъем; увеличение; рост (влияния); приобретение веса (в обществе); улучшение (положения); прибавка (к жалованью); выход на поверхность; восход (солнца, луны); возвышенность; холм; начало; происхождение; исток

(реки); подниматься; вставать на ноги; возвышаться; быть выше (чего-либо); возрастать; увеличиваться; усиливаться; приобретать вес, влияние; быть в состоянии справиться; восставать; происходить; начинаться

to rise in applause – встречать овацией

to rise to the fly – попасться на удочку

rise-and-fall clause ['raizənd,fɔ:ɪl'klɔ:z] условие о повышении или понижении цены

riser ['raizə] подступень лестницы (строит.) risibility [,rizi'biɪiti] смешливость

risible ['nzibɪ] смешливый; забавный; курьезный rising ['raiziŋ] бунт; восстание; мятеж; встава

ние; восход; возвышение; повышение; поднятие; опухоль; возрастающий; восходящий; поднимающийся

rising birth-rate ['raiziŋl'bə:θreit] повышение уровня рождаемости

risk [risk] опасность; риск; угроза; рисковать (чем-либо); отваживаться (на что-либо)

risk appraisal ['risklə'preizəɪ] оценка риска risk assets ['riskl'æsits] неликвидные активы risk-taking ['nsk'teikiŋ] рискованное действие riskiness ['riskɪnis] опасность; рискованность;

угроза

risky ['riski] опасный; рискованный

risque ['riskei] рискованный; сомнительный; непристойный (об остроте, шутке)

rissole ['risouɪ] котлета; тефтеля

rite [rait] обряд; церемония; ритуал

ritual ['ritjuəɪ] ритуал; церемония; требник; обрядовый; ритуальный; церемониальный

ritualism ['ritjuəɪizm] обрядность

ritualist ['ntjuəɪist] приверженец обрядности

ritualistic [,ritjuə'ɪistik] обрядовый; ритуальный;

церемониальный

rival ['raiv(ə)ɪ] соперник; конкурент; соперничающий; конкурирующий; соперничать; состязаться

rivalry ['raiv(ə)ɪri] соперничество; соревнование rive [raiv] прорез; разрез; трещина; раскалы– вать(ся); разрубать; разрывать(ся)

river ['nvə] река; поток; течение; речной

river beacon ['nvəl'bi:kən] речной буй

river otter ['nvəl'ɔtə] речная выдра

river-bank ['rivə'bæŋk] речной берег

river-bed ['rivə'bed] русло реки

river-horse ['rivə'hɔ:s] бегемот; гиппопотам; водяной (миф.)

riverain ['rivərein] человек, живущий на берегу реки; прибрежный; речной

riverfront ['rivəfrʌnt] прибрежная зона

riverside ['rivəsaid] прибрежная полоса; берег реки; прибрежный; находящийся на берегу

rivet ['rivit] заклепка; заклепывать; клепать; сосредоточивать (внимание); приковывать, устремлять (взор); приковывать (к месту); сковывать (движение)

rivet nut ['rivitl'nʌt] заклепочная гайка

riveting ['nvitiŋ] захватывающий; интересный

rivulet ['rivjuɪit] ручей; речушка

roach [rouʧ] плотва (зоол.)

road [roud] дорога; путь; шоссе; улица; мостовая; проезжая часть улицы

road accident ['roudl'æksidənt] дорожное происшествие; несчастный случай на транспорте

road adherence ['roudləd'hiərəns] сцепление с дорогой

road approach ['roudlə'prouʧ] подъездная дорога

road breaker ['roudl,breikə] пневматический отбойный молоток

road bridge ['roudl'briʤ] автодорожный мост

road capacity ['roudlkə'pæsiti] пропускная способность дороги

road construction ['roudlkən'strʌkʃən] дорожные работы

road grader ['roudl'greidə] грейдер

road gravel ['roudl'grævəɪ] дорожный гравий

road illumination ['roudli,ɪju:mineiʃən] дорожное освещение

road laws ['roudl'ɪɔ:z] правила дорожного движения

Road up ['roudl'ʌp] «путь закрыт» (дорожный знак)

road vehicle ['roudl'vi:ikɪ] дорожное транспортное средство

road verge ['roudlvə:ʤ] обочина

road-bed ['roudbed] дорожное полотно

road-block ['roudbɪɔk] дорожная пробка; транспортный затор; дорожная застава; дорожный контрольно-пропускной пункт

Road-Board ['roudbɔ:d] управление шоссейных дорог

road-book ['roudbuk] дорожный справочник; атлас автомобильных дорог

road-crossing ['roud'krɔsiŋ] перекресток

road-curve ['roud'kə:v] дорожный поворот

road-grip ['roudgrip] сцепление с дорогой

road-hog ['roudhɔg] неосторожный автомобилист; нарушитель дорожных правил

road-house ['roudhaus] придорожная закусочная; буфет; придорожная гостиница

road-making ['roud'meikiŋ] прокладка дорог

road-marking ['roud'mnkiŋ] разметка дороги;

установка дорожных указателей

road-roller ['roud'rouɪə] дорожный каток

road-show ['roudʃou] гастрольное представление; репортаж с места событий

ROA – ROG

road-sign ['roud'sain] дорожный указатель

road-tanker ['roud'tæŋkə] автоцистерна

road-tar ['roudta:] гудрон

road-tax ['roud'tæks] налог на транспортное средство

road-user ['roudju:zə] автомобилист

road-user on foot ['roudju:zərlɔnl'fut] пешеход

roadless ['roudlis] бездорожный

roadman ['roudmən] дорожный рабочий

roadside ['roudsaid] край дороги; обочина; придорожный

roadside ditch ['roudsaidl'diʧ] кювет

roadster ['roudstə] дорожный велосипед; родстер (двухместный автомобиль с открытым верхом) ; экипаж (лошадь) для дальних поездок; завзятый путешественник (по дорогам); корабль, стоящий на рейде

roadway ['roudwei] шоссе; мостовая; проезжая часть дороги; полоса отчуждения (дороги); железнодорожное полотно; дорожное полотно

roadworks ['roudwə:ks] ремонтные работы на дороге

roam [roum] скитание; странствование; бродить; путешествовать; скитаться; странствовать

roan [roun] чалая лошадь; чалый; мягкая овечья кожа (для переплетов)

roar [rɔ:] рев; гул; шум; хохот; реветь; орать; рычать; храпеть (о лошади)

roaring ['rɔ:riŋ] бурный; шумный; живой; кипучий

roast [roust] жаркое; (большой) кусок жареного мяса; обжиг (техн.); жареный; жарить(ся); печь(ся); греть(ся)

roastbeef ['roustbi:f] ростбиф

roaster ['roustə] жаровня; обжигательная печь (техн.); молочный поросенок или молодой петушок (для жаркого)

roasting-jack ['roustiŋʤæk] вертел

rob [rɔb] грабить; воровать; отнимать; лишать (чего-либо)

robber ['rɔbə] грабитель; похититель; разбойник

robber baron ['rɔbəl'bærən] главарь воровской шайки

robbery ['rɔbən] кража; грабеж

robe [roub] мантия; широкая одежда; халат;

женское платье; облачать(ся); надевать

robin ['rɔbin] зарянка (орнит.)

robot ['roubɔt] автомат; робот; автоматический

robotic [rou'bɔtik] роботизированный; действующий робот

robotics [roubɔtiks] робототехника

robust [rou'bʌst] крепкий; прочный; устойчивый; здравый, ясный (об уме)

rocaille рокайль (архит.)

rochet ['rɔʧit] стихарь с узкими рукавами; парадная мантия английских пэров

rock [rɔk] скала; утес; опора; нечто надежное; камень; булыжник; горный; каменный; ка– чать(ся); колебать(ся); трясти(сь); убаюкивать; укачивать

rock dove ['rɔkpdʌv] сизый голубь

rock layer ['rɔkpleiə] прослойка породы

rock music ['rɔkl'mju:zik] рок-музыка rock spike ['rɔkɪ'spaik] скальный крюк rock wall ['rɔkl'wɔ:l] отвесная скала; утес rock'n'roll ['rɔknroul] рок-н-ролл

rock-climber ['rɔk'klaimə] скалолаз rock-garden ['rɔk,ga:dn] сад с декоративными

каменными горками

rock-hard ['rɔk'ha:d] очень твердый

rock-oil ['rɔk'ɔil] нефть

rock-ribbed ['rɔk'ribd] жесткий; негибкий; не– гнущийся; верный; преданный; стойкий

rock-salt ['rɔk'sɔ:lt] каменная соль

rockabilly [,rɔkə'bɪli] народная песня, исполняемая в ритме рока

rocker ['rɔkə] качалка (колыбели); лоток (для промывания золота); коромысло

rocker-arm ['rɔkər'a:m] коромысло (техн.) rocket ['rɔkit] ракета; ракетный двигатель; реактивный снаряд; ракетный; реактивный; взлетать; взмывать; пускать ракеты

rocket-launcher ['rɔkit'lɔ:nʧə] противотанковое реактивное ружье; реактивная установка

rocketeer [,rɔkftiə] специалист по ракетной технике; сигнальщик-ракетчик

rocketer ['rɔkitə] птица, взлетающая прямо вверх

rocketry ['rɔkitri] ракетная техника rocking-chair ['rɔkiŋʧɛə] кресло-качалка rocking-horse ['rɔkiŋhɔs] игрушечный конь-ка

чалка

rocks [rɔks] сухая кладка

rocky ['rɔki] каменистый; скалистый; крепкий; непоколебимый; неподатливый

rococo [rə'koukou] стиль рококо; вычурный; претенциозный; устаревший

rod [rɔd] прут; стержень; брус; розга; удочка rod coupling ['rɔdl'kʌpliŋ] стержневая муфта rodent ['roudənt] грызун (зоол.)

rodeo [roudeiou] загон для клеймения скота; родео; состязание ковбоев

rodomontade [,rɔdəmɔn'teid] бахвальство; хвастовство; хвастливый

roe [rou] косуля

rogue [roug] жулик; мошенник; негодяй; бродяга roguery ['rougən] мошенничество; жульничество; обман; проказы; шалости

roguish ['rougij] жуликоватый; проказливый; шаловливый

roil [rɔil] мутить (воду); взбалтывать; возмущать; досаждать

roily ['rɔili] мутный

roister ['rɔistə] бесчинствовать

roisterer ['rɔist(ə)rə] бражник; гуляка

roistering ['rɔist(ə)riŋ] бесчинство; шумный; буйный

role [roul] амплуа; роль

roll [roul] свиток; сверток (материи, бумаги и т. п.); связка (соломы); катышек (масла, воска); рулон; катушка; каталог; список; ведомость; вращение; качка; крен; булочка; рулет (мясной и т. п.); катить(ся); вертеть(ся); вращать(ся); сверты– вать(ся); завертывать; раскатывать; греметь; грохотать; укатывать

to roll (the) dice – кидать кости

to roll away – откатывать(ся); рассеиваться (о тумане)

to roll by – проезжать мимо; проходить (о времени)

to roll in – приходить; сходиться в большом количестве; вкатывать(ся)

to roll up – завертывать; заворачивать

roll-call ['roulkɔ:l] перекличка; поименное голосование

roll-collar ['roul'kɔlə] мягкий воротничок

roll-top desk ['roultɔpl'desk] письменный стол– бюро с убирающейся крышкой

rolled [rould] листовой; прокатный (техн.)

roller ['roulə] вал; волна; газонокосилка; бигуди; роликовый

roller bearing ['rouləl'beənŋ] подшипник качения

roller-bandage ['roulə'bændiʤ] бинт; пачка бинта

roller-coaster ['roulə'koustə] американские горки (аттракцион)

roller-skate ['rouləskeit] – сущ. ['roulə,skeit] – гл. конек на роликах; кататься на роликах

roller-towel ['roulə'tau(ə)l] полотенце на ролике

rollick ['rɔlik] шумное веселье; шальная выходка; веселиться; резвиться; шуметь

rolling ['rouliŋ] бортовая качка; холмистый

rolling barrage ['rouliŋl'bæra:ʒ] холмистое, бугристое заграждение

rolling bearing ['rouliŋl'beəriŋ] шариковый подшипник

rolling shutter ['rouliŋl'ʃʌtə] маркиза (шторы)

rolling-pin ['rouliŋpin] скалка

rolling-stock ['rouliŋstɔk] подвижной состав (ж.-д.)

rolling-stone ['rouliŋstoun] перекати-поле (о человеке)

roman alphabet ['roumənl'ælfəbit] латинский алфавит

romance [rə'mæns] роман; рыцарский роман (в стихах); роман (героического жанра); романический эпизод; любовная история; романс (муз.); романтика; выдумка; небылица; преувеличивать, приукрашивать действительность

romancer [rə'mænsə] сочинитель средневековых романов; выдумщик; фантазер

romantic [rə'mæntik] романтичный; романтический; фантастический (о проекте и т. п.); воображаемый; вымышленный; романтик

romanticism [rə'mæntisizm] романтизм

romanticize [rə'mæntisaiz] идеализировать

romp [rɔmp] возня; шумная игра; сорванец; сорвиголова; возиться; шумно играть (о детях); сделать что-либо с легкостью

romper ['rɔmpə] детский комбинезон

rondo ['rɔndou] рондо (муз.)

rood [ru:d] крест; крестовина; распятие; четверть акра; клочок земли

rood-loft ['ru:dlɔft] хоры в церкви

roof [ru:f] крыша; кровля; крыть; настилать крышу; дать кров; приютить

roof-hood ['ru:fhud] складной верх кузова

roof-rack ['ru:fræk] багажник автомобиля, установленный на крыше

roofed berth ['ru:ftl'bə:θ] крытый причал

roofer ['ru:fə] кровельщик

roofing ['ru:fiŋ] кровельный материал; покрытие крыши; кровельные работы; кровля

roofing-paper ['ru:fiŋ'peipə] рубероид

rooftop ['ru:ftɔp] плоская крыша

rook [ruk] ладья (шахм.); грач; жулик; мошенник; обманывать

rookery ['rukəri] грачевник; лежбище (тюленей, котиков и т. п.); птичий базар; густонаселенный ветхий дом; трущобы

rookie ['ruki] новичок; новобранец

room [rum, rum] комната; палата; помещение; квартира; местоположение; пространство; возможность (для свершения чего-либо); дать помещение; разместить (людей)

room antenna ['rumlæn'tenə] комнатная антенна room-mate ['rum'meit] товарищ по комнате roomette [ru'met] купе спального вагона

roomful ['rumful] полная комната (людей, гостей и т. п.)

roominess ['ruminis] вместительность; емкость

roomy ['rumi] просторный; свободный

roost [ru:st] насест; курятник; усаживаться на насест; устраиваться на ночлег

rooster ['ru:stə] петух; забияка; задира

root [ru:t] корень; корнеплоды; источник; причина; прародитель; предок; основатель рода; пускать корни; укоренять(ся); внедрять(ся); поддерживать; поощрять; ободрять

to root away – выкорчевать

root canal ['ru:tlkə'næl] корневой канал

root-and-branch ['ru:tənd'bra:nʧ] основательно; коренным образом

root-crop ['ru:tkrɔp] корнеплод

rooted ['ru:tid] укоренившийся; коренящийся (в чем-либо); прочный; глубокий (о чувстве)

rooted twig ['ru:tid|'twig] укоренившаяся ветка

rootle ['ru:tl] рыть землю рылом (о свиньях); искать; разыскивать; рыться

rootless ['ru:tlis] без корней; не имеющий корней

rootlet ['ru:tlit] корешок

rootstock ['ru:tstɔk] подвой

rope [roup] канат; веревка; трос; скакалка; канатный; веревочный; привязывать канатом; связывать веревкой; ловить арканом

to rope in – окружать канатом; заманивать; втягивать; вовлекать

rope-dancer ['roup,da:nsə] канатоходец

rope-ladder ['roup'lædə] веревочная лестница

rope-way ['roupwei] канатная дорога

ropemanship ['roupmənʃip] искусство хождения по канату; искусство альпинизма

roper ['roupə] канатный мастер; упаковщик

ropy ['roupi] тягучий; клейкий (о жидкости); липкий

rosarian [rouzeiriən] любитель роз

rosarium [rouzɛəriəm] розарий

rosary ['rouzən] сад или грядка с розами; четки; молитвы по четкам

rose [rouz] роза; румянец; розовый цвет; розетка

rose-breasted cockatoo ['rouz'brestidl,kɔkə'tu:] розовый какаду

rose-bud ['rouzbʌd] бутон розы; красивая молоденькая девушка

rose-bush ['rouzbuʃ] розовый куст

rose-coloured ['rouz,kʌləd] розовый; радужный; жизнерадостный

rose-water ['rouz,wɔ:tə] розовая вода; притворная любезность; слащавость

roseate ['rouziit] розовый; веселый; оживленный; радостный

rosewood ['rouzwud] палисандровое дерево; розовое дерево (древесина)

rosin ['rɔzin] канифоль; смола; натирать канифолью (смычок)

roster ['roustə] расписание дежурств; перечень; список

rostrum ['rɔstrəm] трибуна; помост; кафедра; нос корабля; клюв

rosy ['rouzi] розовый; румяный; цветущий (о человеке); ясный; светлый; радужный

rot [rɔt] гниль; труха; провал; неудача (в состязаниях); портиться; разлагаться; разрушаться; портить; вредить; наносить ущерб

rotary ['routəri] вращательный; поворотный; ротационный

rotary actuator ['routəril'æktjueitə] привод вращательного движения (техн.)

rotary blade ['routərɪl'bleɪd] плавающее лезвие

rotary hose ['routənl'houz] буровой шланг

rotary machine ['routərilməʃi:n] ротационная печатная машина

rotary tedder ['routəril'tedə] барабанная сеноворошилка

rotary valve ['routənl'vælv] поворотный клапан; шаровой затвор

rotate [routeit] вращать(ся); чередовать(ся); сменять(ся) по очереди

rotating beacon [rou'teitiŋl'bl:kən] вращающийся маяк

rotating joint [rou'teitiŋl'ʤɔint] шарнир

rotation [rou'teiʃ(ə)n] вращение; чередование; периодическое повторение

rotational [rou'teiʃənl] непостоянный; переменный; вращающийся; крутящийся

rotative ['routətiv] вращательный; поворотный rotatory ['routət(ə)ri] поворотный; вращающий

rotisserie [rou'tisəri] духовка-гриль

rotogravure ink краска для глубокой печати

rotor ['routə] ротор (техн.); несущий винт; винт вертолета (авиац.)

rotor arm ['routərl'a:m] ручка распределителя зажигания

rotor plane ['routəlplein] вертолет; геликоптер

rotten ['rɔtn] гнилой; испортившийся; тухлый; непрочный; слабый

rotten banana ['rɔtnlbə'na:nə] гнилой банан

rottenness ['rɔtnnis] гнилость; испорченность; нечестность; низость

rottweiler ['rɔtvailə] ротвейлер (порода собак)

rotund [routʌnd] полный; толстый; звучный; полнозвучный; округленный (о фразе); высокопарный (о стиле)

rotunda [routʌndə] ротонда; холл в гостинице

rotundifoliate камнеломка

rotundity [routʌnditi] округленность; полнота

rouble ['ru:bl] рубль

rouge [ru:ʒ] румяна; губная помада; румяниться; красить губы

rough [rʌf] грубый; неровный; шершавый; шероховатый; косматый; резкий; неприятный (о зву-

ROU – ROY

ке); неотесанный; терпкий; тяжелый; неровность (местности); делать грубым, шероховатым

rough beard ['rʌfj'biəd] густая борода

rough-and-ready ['rʌfənd'redi] сделанный кое– как, на скорую руку; грубый, но эффективный (о методе, приеме и т. п.); бесцеремонный; грубый


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю