Текст книги "Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией"
Автор книги: Галина Шалаева
Жанр:
Словари
сообщить о нарушении
Текущая страница: 26 (всего у книги 108 страниц)
counter ['kauntə] прилавок; ларек; стойка; фишка; марка (для счета в играх); шашка (в игре); сумматор; измеритель; противоположный; противодействующий; обратный; встречный; противостоять; счетчик; регистр; задник
counter mechanism ['kauntəl'mekənizəm] счетный механизм; счетчик
counter tube casing ['kauntəltju:bpkeisiŋ] кожух трубки счетчика (излучения)
counter-flange ['kauntəflænʤ] контрфланец
counter-interrogation ['kauntənn,terə'geɪʃən] пе
рекрестный допрос
counter-nut ['kauntənʌt] контргайка
counter-revolution ['kauntə,revə'lu:ʃən] контрреволюция
counteract [,kauntə'rækt] бороться; противодействовать; сопротивляться; нейтрализовать; препятствовать
counteraction [,kauntə'rækʃən] встречный иск; отпор; противодействие; сопротивление; нейтрализация
counterbalance ['kauntə,bæləns] – сущ.
[,kauntə'bæləns] – гл. противовес; служить противовесом; уравновешивать
counterbalance shaft ['kauntə,bælənsl'ʃa:ft] вал противовеса
counterblow ['kauntəblou] встречный удар; контрудар
counterbore ['kauntəbɔ:] расточка; расточенное отверстие
countercase ['kauntəkeis] возражение по иску
countercharge ['kauntəʧa:ʤ] встречное обвинение
counterclockwise ['kauntə'klɔkwaiz] против (движения) часовой стрелки
countercross action ['kauntəkrɔspækʃən] встречный иск
counterculture [,kauntə'kʌlʧə] неофициальная; диссидентская культура
counterespionage ['kauntər,espiə'na:ʒ] контрразведка
counterfeit ['kauntəfit] подделка; фальсификация; фальшивка; контрафакция; фальшивые деньги; фальшивый; поддельный; подложный; подделывать; фальсифицировать; незаконно копировать
counterfeit bank note ['kauntəfitl′bæŋknout] поддельная банкнота
counterfeit document ['kauntəfitl'dɔkjumənt] подложный документ
counterfeiting ['kauntəfitiŋ] подделка; фальшивомонетничество; контрафакция
counterflow ['kauntəflou] противоток
counterfoil ['kauntəfɔil] корешок (чека, квитанции)
counterglow ['kauntəglou] противосияние
counterman ['kauntəmən] приказчик; продавец; торговец
countermand [,kauntə′ma:nd] контрприказ; приказ в отмену прежнего приказа; отмена (приказа, распоряжения); отменять (приказ, распоряжение)
countermeasures ['kauntə,meʒəz] контрмеры
countermissile ['kauntə,misail] противоракетный counteroffensive ['kauntərə,fensiv] контрнаступление (воен.)
counteroffer ['kauntə′rɔfə] встречное предложение
counterpack ['kauntəpæk] модуль для показа книг в магазине
counterpart ['kauntəpat] копия; дубликат; двойник; эквивалент; коллега; товарищ по занятию
counterpoise ['kauntəpɔɪz] противовес; баланс; равновесие; балансировать; уравновешивать
counterpoison ['kauntə,pɔiz(ə)n] противоядие
countersecurity ['kauntə] гарантия поручительства
countersign ['kauntəsain] визировать; скреплять подписью; ставить вторую подпись; скрепа; подпись в порядке контрассигнования
countersuit ['kauntəsju:t] встречный иск
countertrade ['kauntətreid] антипассат
countertube ['kauntətju:b] трубка счетчика (излучения)
countervail ['kauntəveil] компенсировать; возместить
counterweigh [,kauntə'wei] балансировать; равнять; уравновешивать; противовес
countess ['kauntis] графиня
counting blocks ['kauntiŋl'blɔks] детские счеты
counting-house ['kauntiŋhaus] канцелярия; контора; учреждение; бухгалтерия; счетоводство
countless ['kauntlis] бессчетный; бесчисленный
country ['kʌntri] страна; родина; отечество; деревня; сельская местность; периферия; провин
ция; местность; территория; ландшафт; область; сфера; присяжные; деревенский; сельский
country beam ['kʌntnlbi:m] дальний свет
country road ['kʌntriproud] проселочная дорога
country-house ['kʌntri'haus] помещичий дом; загородный дом; дача
country-seat [,kʌntn'sit] поместье; вотчина
country-side ['kʌntnsaid] сельская местность; округа; местное сельское население
countryman ['kʌntnmən] земляк; соотечественник; крестьянин; сельский житель
countrywide [,kʌntri'waid] охвативший всю страну
countrywoman ['kʌntn,wumən] землячка; соотечественница; крестьянка; сельская жительница
county ['kaunti] графство
coup [ku:] удачный ход; удача в делах (франц.)
coupe ['ku:pei] двухместный закрытый кузов, купе (авт.)
couple ['kʌpl] два; пара; термоэлемент; сцеплять; включать (механизм); соединяться; спариваться; связывать; ассоциировать
coupler ['kʌplə] соединительная муфта (техн.)
couplet ['kʌplit] рифмованное двустишие; куплет; строфа
coupling ['kʌpliŋ] спаривание; сцепление; соединение; взаимодействие; штуцер; разъем; связь; связывание; увязка; связность
coupling agent ['kʌpliŋl'eiʤənt] модификатор; связующее вещество
coupling bar ['kʌpliŋlba] соединительная тяга
coupling bolt ['kʌpliŋl'boult] стяжной болт
coupling box ['kʌpliŋlbɔks] соединительная муфта
coupling bushing ['kʌpliŋl'buʃiŋ] соединительная втулка
coupling hook ['kʌpliŋlhuk] буксирный крюк
coupon ['ku:pɔn] купон; талон; свидетельство об уплате процентов; номинальный процентный доход по облигации; отрывной талон; бланк заказа; премиальный купон; свидетельство на получение дивидендов
coupon bond ['ku:pɔnlbɔnd] облигация на предъявителя; неименная облигация
coupon book ['ku:pɔnlbuk] книжка купонов
coupon check ['ku:pɔnlʧek] чек для оплаты процентов по облигациям
coupon collection teller ['ku:pɔnlkə'lekʃənl'telə] руководитель отдела инкассации купонов (в банке)
coupon holder ['ku:pɔnphouldə] владелец купона
coupon owner ['ku:pɔnl'ounə] владелец купона
coupon payment ['ku:pɔnppeimənt] платеж по купону
coupon rate of interest ['ku:pɔnl'reitləvl'intrist] процентная ставка купона; купонная норма процента
coupon sheet ['ku:pɔn[fi:t] купонный лист; лист купонов
coupon stock ['ku:pɔn]stɔk] ценные бумаги с прилагаемыми купонами на дивиденды
coupon stripping ['ku:pɔnl'stnpiŋ] отделение купонов от облигаций
coupon swap ['ku:pɔnswɔp] простой купонный своп
coupon switch ['ku:pɔnlswiʧ] переброска инвестиций из одних ценных бумаг в другие с целью немедленного получения прибыли
coupon tax ['ku:pɔnltæks] купонный налог
coupon teller ['ku:pɔnl'telə] кассир по оплате купонов
coupon yield ['ku:pɔnpjl:ld] купонный доход
courage ['kʌriʤ] бесстрашие; мужество; отвага
courageous [kə'reiʤəs] отважный; смелый;
храбрый
courante [kura:nt] куранта (франц. придворный танец)
courgette [kuə'ʒet] кабачок (бот.)
courier ['kunə] гонец; курьер; агент; комиссионер; посредник; отправить с курьером
course [kɔ:s] курс (лекций, лечения, обучения); направление; ход; течение; порядок; очередь; линия поведения; русло; преследовать; гнаться по пятам; бежать, течь по чему-либо
course book ['kɔ:slbuk] учебник
course of duty ['kɔ:sləvl'dju:ti] исполнение служебных обязанностей
course of justice ['kɔ:sləvpʤʌstis] отправление правосудия
course recording machine ['kɔ:slri'kɔ:diŋlməʃi:n] курсограф (мор.)
course-changing ['kɔ:s'ʧeinʤiŋ] изменение курса
courser ['kɔ:sə] рысак
courseware ['kɔ:sweə] программное обеспечение для программированного обучения
court [kɔ:t] двор; суд; судья; судьи; судебное присутствие; законодательное собрание; время, назначенное для слушания дела в суде; правление; дирекция; площадка для игр; корт; ухаживать; добиваться
to appear in court – предстать перед судом
to attend the court – явиться в суд
to refer to court – направлять в суд
to stand court – предстать перед судом
court decision ['kɔ:tldi'siʒən] решение суда
Court of Appeal ['kɔ:tləvlə'pl:l] апелляционный суд
court of arbitration ['kɔ:tləvl,a:bi'treiʃən] арбитражный суд
court of honour ['kɔ:tləvpɔnə] суд чести
court of review ['kɔ:tləvlri'vju:] кассационный суд
court of superior jurisdiction
['kɔ:tləvlsju(:)'piəriəl,ʤuəns'dikʃən] вышестоящий суд court plaster ['kɔ:tl'pla:stə] лейкопластырь court taxes ['kɔ:tptæksɪz] судебные издержки court-appointed lawyer ['kɔ:tə'pɔintidl'lɔ:jə] адво
кат по назначению суда
court-house ['kɔ:t'haus] здание суда
court-martial ['kɔ:t'ma:ʃəl] военный трибунал; военно-полевой суд; судить военным судом
courteous ['kə:tjəs] вежливый; обходительный;
учтивый
courtesan [,kɔ:ti'zæn] куртизанка
courtesy ['kə:tisi] учтивость; обходительность; правила вежливости; этикет; льгота; привилегия; право вдовца на пожизненное владение имуществом умершей жены
courtesy call ['kə:tisilkɔ:l] визит вежливости
courtesy of the port ['kə:tisiləvlðəl'pɔ:t] освобождение от таможенного досмотра
courtier ['kɔ:tjə] придворный; льстец
courtliness ['kɔ:tlinis] вежливость; учтивость; изысканность; льстивость
courtly ['kɔ:tli] вежливый; изысканный; тонкий; утонченный; льстивый; раболепный
courtroom ['kɔ:trum] зал судебных заседаний
courtship ['kɔ:ʧip] ухаживание
courtyard ['kɔ:tja:d] внутренний двор
court’s calendar ['kɔ:tsl'kælində] график судебных заседаний
cousin ['kʌzn] двоюродный брат; кузен; двоюродная сестра; кузина; родственник
cove [kouv] бухточка; убежище среди скал; сооружать свод
coven ['kʌv(ə)n] сборище; шабаш ведьм (шот– ланд.)
covenant ['kʌvənənt] договор; статья договора; условие договора; обязательство; договоренность; заключать соглашение, договор
covenant of marriage ['kʌvənəntləvl'mæriʤ] брачный контракт
covenanted ['kʌvənəntid] связанный договором
cover ['kʌvə] крышка; чехол; футляр; покрышка; покрытие; растительный покров; чехол; колпак; конверт; обложка; переплет; обертка; уплата по счету; страхование; убежище; укрытие; обеспечение; закрывать; покрывать; скрывать; накрывать; прикрывать; страховать; охватывать; случать; распространять свое действие; расстилаться; распространяться; обеспечивать покрытие
to cover up – спрятать; тщательно прикрыть; закрывать
to cover eggs – высиживать яйца
cover board ['kʌvəlbɔ:d] картон обложечный
cover costs ['kʌvəlkɔsts] окупать
cover design ['kʌvəldi′zam] эскиз обложки
cover price ['kʌvəlprais] розничная цена книги
cover-note ['kʌvənout] ковер-нота (временное свидетельство о страховании)
cover-up ['kʌvərʌp] прикрытие; «дымовая завеса»; повод; предлог; причина
coverage ['kʌvəriʤ] охват; зона действия; освещение (в печати, по радио и т. п.); страхование; обложение (налогом); обзор; рабочая область; покрытие; степень компенсации; показ; обеспечение
coverage area ['kʌvəriʤl′eəriə] зона охвата
coverall(s) ['kʌvərɔ:l(z)] рабочий комбинезон; спецодежда
covered ['kʌvəd] крытый; защищенный; укрытый; закрытый
covering ['kʌv(ə)riŋ] покрышка; чехол; оболочка; обшивка; сопроводительный покров; плева (анат.); облицовка; нанесение покрытия; обмазка; мазь; замазка; изоляция; изоляционный слой; корпус; настил; покрытие; случка; спаривание; препроводительный; сопроводительный
covering letter ['kʌv(ə)riŋl′letə] сопроводительное письмо; накладная на отправку товара
coverlet ['kʌvəlit] покрывало; одеяло
covert ['kʌvət] убежище для дичи (лес, чаща); оперение; завуалированный; затаенный; скрытый; тайный; секретный; замужняя
covert operation ['kʌvətl,ɔpə'reiʃən] секретная операция
coverture ['kʌvətjuə] прибежище; пристанище; статус замужней женщины (юр.)
covet ['kʌvit] жаждать; домогаться (чужого, недоступного)
covetous ['kʌvitəs] жадный; алчный; скупой; завистливый
covey ['kʌvi] выводок; стая
covey of birds ['kʌviləvpbə:dz] стая птиц
covin ['kʌvin] сговор в ущерб третьей стороне
cow [kau] корова; самка (слона, кита, тюленя, моржа, носорога); запугивать; терроризировать; усмирять
cow bell ['kaufbel] альпийский колокольчик (бот.)
cow cabbage ['kaupkæbiʤ] капуста листовая
cow-boy ['kaubɔi] ковбой (амер.)
cow-fish ['kaufiʃ] морская корова; серый дельфин; касатка
cow-house ['kauhaus] хлев
cow-leech ['kaulrʧ] ветеринар (разг.)
cowanyung ставрида
coward ['kauəd] трус; трусливый; робкий; малодушный
cowardice ['kauədis] трусость; малодушие; робость
cowardly ['kauədli] трусливый; малодушный
cowberry ['kaubən] брусника
cower ['kauə] сжиматься; съеживаться
cowherd ['kauhə:d] пастух; скотник; чабан; пастух; скотник
cowl [kaul] ряса; сутана с капюшоном; капюшон; капот двигателя; раструб; дефлектор; колпак; дымоулавливающий колпак
cowl muscle ['kaullmʌsl] трапециевидная мышца
cowlick ['kaulik] вихор; чуб
cowling ['kauliŋ] капот; кожух; раструб
cowshed ['kauʃed] коровник; хлев
cow’s-lungwort ['kauz'lʌŋwə:t] медвежье ухо
cox [kɔks] рулевой (спорт.)
coxa ['kɔksə] тазобедренный сустав (мед.)
coxcombry ['kɔks,koumri] самодовольство; фатовство
coxofemoral joint [kɔksə'femərəll'ʤɔint] тазобедренный сустав
coy [kɔi] застенчивый; скромный; одинокий; уединенный
coyote ['kɔiout] луговой волк; койот
coypu ['kɔipu:] нутрия
cozen ['kʌzn] надувать; морочить; обманывать
cozenage ['kʌzniʤ] ложь
crab [kræb] дикое яблоко; дикая яблоня; краб (зоол.); царапать когтями (о хищной птице); неудобство; крах; неудача; раздражительный, ворчливый человек; ручная переносная лебедка; двигаться в боковом направлении
crabbed ['kræbid] ворчливый; раздражительный; трудно понимаемый; неразборчивый (о почерке)
crack [kræk] треск; щелканье; разрыв; трещина; щель; удар; производить треск, шум; трескаться; делать трещину; раскалывать(ся); ломаться (о голосе)
crack up ['krækl'ʌp] превозносить; рекламировать; разбиваться (вдребезги); стареть; слабеть (от старости) (разг.)
crack-brained ['krækbreind] помешанный; слабоумный; бессмысленный; неразумный (о поведении, поступке)
crack-burglar ['kræk'bə:glə] взломщик
crackajack ['krækəʤæk] замечательный, талантливый, выдающийся человек
cracked [krækt] треснувший; пошатнувшийся (о репутации, кредите); выживший из ума; резкий; надтреснутый (о голосе)
cracker ['krækə] хлопушка-конфета; шутиха; тонкое сухое печенье; крекер; щипцы для орехов; дробилка
cracking ['krækiŋ] образование трещин; растрескивание
crackle ['krækl] потрескивание; треск; хруст; потрескивать; хрустеть
crackling ['krækliŋ] треск; хруст; поджаристая корочка (свинины); шкварки
cracksman ['kræksmən] вор-взломщик
cracky ['kræki] потрескавшийся; легко трескающийся; помешанный (разг.)
cradle ['kreidl] колыбель; люлька; опора; подушка; седло; гнездо; спусковые салазки; пусковая рама (техн.); начало; истоки; младенчество; качать в люльке; убаюкивать; воспитывать с самого раннего детства
craft [kraft] ремесло; ловкость; сноровка; промысел; профессия; судно; катер; плавучее средство; самолет; летательный аппарат; цеховой
craftily ['kra:ftili] хитро; обманным путем
craftiness ['kraftinis] лукавство; уловка; хитрость
craftsman ['kra:ftsmæn] мастер; ремесленник; квалифицированный рабочий
craftsmanship ['kraftsmənjip] искусство; мастерство; умение
crafty ['krafti] коварный; лукавый
crag [kræg] скала; утес
craggy ['krægi] скалистый; изобилующий скалами; вертикальный; крутой; отвесный
cragsman ['krægzmən] альпинист
crake ['kreik] коростель (зоол.)
cram [kræm] давка; толкотня; нахватанные знания; впихивать; втискивать; переполнять; откармливать; пичкать
cram-ful ['kræm'ful] набитый до отказа
cramp [kræmp] спазм; судорога; скоба; зажим; тиски; струбцина; вызывать судорогу, спазмы; связывать; стеснять (движение); сжимать; скреплять скобой
cramped [kræmpt] страдающий от судорог; стиснутый; стесненный (в пространстве); чрезмерно сжатый (о стиле); неразборчивый (о почерке) ; ограниченный (об умственных способностях)
cranberry ['krænb(ə)n] клюква
cranberry tree ['krænb(ə)rɪl'trr] калина
crane [krein] (грузо)подъемный кран; сифон; журавль; вытягивать шею; поднимать краном
crane boom ['krein|bu:m] стрела крана
crane cab ['kreinlkæb] кабина управления краном
craneman ['kreinmæn] крановщик
crane’s-bill ['kreinzbil] герань
cranial ['kreinjəl] черепной
cranial capacity ['kreinjəllkə'pæsiti] объем черепной коробки
crank [kræŋk] прихоть; причуда; сгибать; склонять; коленчатый рычаг; рукоятка; пусковая рукоятка; кривошип
crank angle ['kræŋkl'æŋgl] угол поворота коленвала
crank arm ['kræŋkfam] пусковая рукоятка crankcase [′kræŋk′keis] картер двигателя crankcase oil ['kræŋkkeisl′ɔil] моторное масло cranked [kræŋkt] изогнутый; коленчатый crankshaft [′kræŋk′ʃaft] подшипник коленчатого вала; коленчатый вал
cranky ['kræŋki] расшатанный; неисправный (о механизме); слабый (о здоровье)
crannied ['krænid] потрескавшийся
cranny ['kræni] прорез; разрез; трещина
craped [kreipt] завитой; одетый в траур; отделанный крепом
crapulence ['kræpjuləns] похмелье; пьяный разгул
crash [kræf] грохот; треск; сильный удар при падении, столкновении; авария; поломка; разрушение; крушение; крах; банкротство; падать; рушиться с треском; разбить(ся); разрушить; вызвать аварию; потерпеть аварию; разориться; потерпеть неудачу; аварийный
crash-back ['kræʃbæk] аварийный реверс
crashing bore ['kræʃiŋlbɔ:] жуткая скука; невыносимое занятие
crass [kræs] грубый; невежливый; неучтивый; полнейший (о невежестве и т. п.)
crate [kreit] (деревянный) ящик; упаковочная клеть, корзина; упаковывать в клети, корзины
crater ['kreitə] кратер (вулкана); воронка (от снаряда)
cravat [krə'væt] галстук; шарф (франц.)
crave [kreiv] страстно желать; жаждать; просить; умолять; требовать (об обстоятельствах)
craven ['kreiv(ə)n] малодушный; трусливый; трус
craving ['kreiviŋ] страстное желание; стремление
craw [krɔ] птичий зоб (биол.)
crawfish ['krɔfif] см. crayfish
crawl [krɔl] ползать; ползти; виться; стелиться; идти самым малым ходом (о корабле); пресмыкаться; кишеть (насекомыми); ползание; медленное движение
crawl stroke ['krɔ:lpstrouk] плавание вольным стилем; плавание кролем
crawler ['krɔ:lə] пресмыкающееся животное; низкопоклонник; гусеничный ход (техн.); ползучее растение
crawler track ['krɔ:ləl'træk] гусеничная цепь
crayfish ['kreifiʃ] речной рак; лангуст (а)
crayon ['kreiən] цветной карандаш; цветной мелок; пастель; карандаш для бровей; рисовать цветным карандашом, мелком
craze [kreiz] мания; мода; волосная трещина (биол.); увлечение; сводить с ума; растрескиваться
crazy ['kreizi] безумный; сумасшедший
creak [krrk] скрип; скрипеть
creaky ['kri:ki] скрипучий
cream [krim] сливки; крем; пена; отстаиваться; пениться
cream biscuit ['kri:ml'biskit] печенье с кремом
cream of society ['kri:mləvlsə'saiəti] «сливки общества»
cream-coloured ['kri:m,kʌləd] кремового цвета
creamery ['kri:məri] маслобойня; сыроварня; молочная
creamy ['kri:mi] сливочный; жирный; кремовый
creancer кредитор
crease [kri:s] складка; сгиб; загиб; конек (крыши) ; старое русло реки; мять(ся); утюжить складки; загибать
creasy ['kri:si] смятый; морщинистый
create [kri(:)'eit] порождать; творить; возводить в звание; волноваться; суетиться; создавать; предусматривать
creation [kn(:)'eiʃ(ə)n] создание; творение; сотворение; произведение науки, искусства; космос; мир; мироздание; возведение в звание; сценическое воплощение
creative [kn(:)'eitiv] созидательный; творческий
creative abilities [kri(:)'eitivlə′bilitiz] творческие способности
creative activity [kri(:)'eitivlæk'tiviti] творческая деятельность
creative development [kri(:)'eitivldi′veləpmənt] творческий путь
creator [knʌ(:)'eitə] творец; создатель; автор; (the Creator) Бог
creature ['kri:ʧə] образование; создание; творение; живое существо; выдвиженец; ставленник
creche [kreif] детские ясли (франц.)
credence ['kri:d(ə)ns] вера; доверие; жертвенник (в алтаре)
credent ['kri:d(ə)nt] доверчивый
credential [kri'denʃ(ə)l] мандат; удостоверение личности; рекомендация; полномочия
credential letters [kri'denʃ(ə)ll'letəz] мандат; полномочия; верительные грамоты
credentials [kn'denʃ(ə)lz] верительные грамоты
credentials committee [kri'denʃ(ə)lzlkə'miti] мандатная комиссия
credibility [,krədɪ'biliti] вероятность; возможность; вера; доверие; достоверность; правдивость
credible ['kredəbl] правдоподобный; вероятный; заслуживающий доверия
credit ['kredit] доверие; кредит; аккредитив; вера; хорошая репутация; льготы при отбывании тюремного заключения; похвала; честь; доверять; верить; записывать; прибавлять; приписывать; кредитовать
to cancel credit – погасить кредит
to loose credit – терять кредит
to obtain credit – получать кредит
credit account ['kreditlə′kaunt] кредитный счет
credit advice ['kreditləd'vais] кредитовое авизо
credit arrangement ['kreditlə′reinʤmənt] предоставление кредитов
credit balance ['kreditpbæləns] кредитовый остаток; кредитовое сальдо
credit bank ['kreditl ′bæŋk] кредитный банк
credit card ['kreditpka:d] кредитная карточка
credit ease ['kreditl′i:z] кредит на льготных условиях
credit facilities ['kreditlfə′silitiz] кредит (фин.)
credit limit ['kreditl'limit] лимит кредита
credit line ['kreditl'lain] максимальная сумма кредита
credit note ['kreditl′nout] кредитовое авизо
credit of one’s name ['kreditləvlwanzpneim] репутация
credit pending clearance ['kreditlpendiŋl′kliərəns] расчетный кредит
credit period ['kreditl'piəriəd] срок кредита
credit sale ['kreditlseil] продажа в кредит
credit trading agreement
['kreditltreidiŋlə'gri:mənt] соглашение о продаже в кредит
creditable ['kreditəbl] заслуживающий доверия
crediting ['kreditiŋ] кредитование
creditor ['kreditə] заимодавец; кредитор; веритель
creditworthy ['kreditwə:ði] кредитоспособный
credo ['kri:dou] кредо (лат.); убеждения; символ веры (церк.)
credulity [kri'dju:liti] доверчивость; легковерие; легковерность
credulous ['kredjuləs] доверчивый; легковерный
creed [krid] кредо; убеждения; вероучение; символ веры
creel [kril] корзина для рыбы; сновальная рамка (текст.)
CRE – CRI
creep [kri:p] ползать; пресмыкаться; еле передвигать ноги (о больном); красться; подкрадываться; содрогаться; чувствовать мурашки по телу
to creep on – накапливаться; постепенноувеличи– ваться
creeper ['kri:pə] ползучее растение; корневищный побег; пресмыкающееся; рептилия; ползунки (детская одежда); пищуха (зоол.)
creeper gear ['kri:pəl'giə] первая передача (авт.)
creeping ['kri:piŋ] пресмыкающийся
creeping trefoil ['krrpiŋl'trefɔil] клевер ползучий
creepy ['kri:pi] вызывающий мурашки; бросающий в дрожь; ползучий; пресмыкающийся
cremate [kn'meit] кремировать
cremation [kri'meiʃ(ə)n] кремация crematorium [,kremə'tɔ:riəm] крематорий crenel(l)ated ['krenileitid] зубчатый
creolefish ['kri:oulfiʃ] каменный окунь (зоол.)
crepidoma крепида (архит.)
crepitate ['krepiteit] потрескивать; хрустеть; хрипеть
crepitation [,krepi'teiʃ(ə)n] потрескивание; хруст crepuscular [kri'pʌskjulə] сумеречный; тусклый crescendo [kn'ʃendou] крещендо (усиливая звук) crescent ['kresnt] полумесяц; убывающая луна;
серп; серповидное тело; серп луны; полукруг; полуокружность; серповидный; полулунный; возрастающий; растущий
cresset ['kresit] пламя; светоч; факел
crest [krest] гребешок, хохолок (птицы); гребень; грива; выступ; максимальное значение; пик (нагрузки); гребень волны; служить гребнем; увенчивать; достигать вершины; пиковый
crested ['krestid] снабженный; украшенный гребнем; хохолком
crevasse [kn'væs] ледяная трещина
crevice ['krevis] прорез; разрез; трещина; щель
crew [kru:] команда; экипаж; расчет; бригада или артель рабочих; общество; товарищество; шайка
crew chief ['kru:l'ʧi:f] директор съемочной группы
crew space ['kru:|speis] кубрик
crewman ['kru:mæn] член шайки, бригады и т.д.
crew’s berthing ['kru:zl'bə:θiŋ] кубрики
crew’s cabin ['kru:zl'kæbin] каюта для экипажа crib [krib] ясли; кормушка; стойло; хижина; небольшая комната; мелкая кража; плагиат; запирать; заключать в тесное помещение; совершать плагиат; сейф; стальная камера
cribbing ['knbiŋ] опорные устройства на стапеле
cribble ['kribl] грохот; решето; сито
crick [krik] растянуть мышцу
cricket ['krikɪt] сверчок; крикет; низкий стул или табурет; скамеечка для ног
crier ['kraiə] крикун; чиновник в суде, делающий публичные объявления; судебный глашатай
crime [kraim] преступление; нарушение; преступность; обвинение; вынести приговор
to clean a crime – раскрыть преступление
to terminate a crime – пресечь преступление
crime affiliations ['kraimlə,fili'eiʃənz] связи с преступным миром
crime business [‘kraimpbiznis] преступный бизнес
crime detection agency ['kraimldi,tekʃənl'eiʤənsi] сыскное агентство
crime difficult to trace [′kraiml,difikəltltəl'treis] трудно раскрываемое преступление
crime due to jealousy ['kraiml,dju:ltəl'ʤeləsi] преступление из ревности
crime leader [′kraiml'li:də] руководитель преступной организации
crime of forethought ['kraimləvl'fɔ:θɔ:t] предумышленное преступление
crime of negligence [′kraimləvl′negliʤəns] преступная небрежность
crime under investigation
[′kraiml,ʌndərlinvesti′geiʃən] расследуемое преступление
criminal ['kriminl] преступный; криминальный; уголовный; злоумышленник; преступник; субъект преступления; лицо, виновное в совершении преступления; лицо, осужденное за совершение преступления
criminal activities ['kriminllæk'tivitiz] преступная деятельность
criminal behaviour ['kriminllbi'heivjə] преступная деятельность
criminal clerk ['kriminll′kla:k] секретарь уголовного суда
criminal (penal) code ['kriminll (pi:nl) 'koud] уголовный кодекс
criminal complicity ['kriminllkəm′plisiti] соучастие в преступлении
criminal conspiracy ['kriminllkən′spirəsi] преступный сговор
criminal conversation ['kriminllkɔnvəseiʃən] прелюбодеяние
criminal defence lawyer ['knmmɪldffensl'lɔ:jə] защитник
criminal docket ['kriminll'dɔkit] список уголовных дел к слушанию
criminal effort ['kriminll'efət] покушение на преступление
criminal end ['kriminll'end] преступная цель
criminal file ['knminll'fail] досье преступников
criminal group ['kriminll'gru:p] преступная группировка
criminal law ['knminɪl'lɔ:] уголовное право
criminal lawyer ['kriminll′lɔ:jə] криминалист; адвокат по уголовным делам
criminal legislation ['kriminllleʤis′leiʃən] уголовное законодательство
criminal litigation ['knminllliti'geiʃən] судебный процесс по уголовному делу
criminal matter ['knminɪl'mætə] уголовное дело
criminal mind ['kriminl|’maind] преступный умысел
criminal negligence ['kriminll′negliʤəns] преступная небрежность
criminal offence ['kriminllə′fens] уголовное преступление
criminal transaction ['kriminlltræn'zækʃən] преступная сделка
criminaltype ['knminlptaip] криминальный тип
criminal wrong ['knminlprɔŋ] уголовное правонарушение
criminalist ['knminəlist] криминалист
criminality [,krimi'næliti] преступность; виновность
criminalize ['knminəlaiz] считать какие-либо действия противозаконными; вовлечь в преступную деятельность
criminally ['kriminəli] преступно; согласно уголовному праву; с точки зрения уголовного закона
criminally liable ['knminəlil′laiəbl] подлежащий уголовной ответственности
criminate ['krimineit] обвинять в преступлении; инкриминировать; критиковать; осуждать; порицать; судить; доказывать чью-либо виновность в совершении преступления; признать виновным; объявить преступником; осудить; вовлечь в совершение преступления
crimination [,krimi'neiʃ(ə)n] обвинение в преступлении; резкое порицание; инкриминирование; оговор; причастность к совершению преступления
criminous ['kriminəs] преступный
crimonogenic криминогенный
crimp [krimp] завитые волосы; завиток; спираль; барьер; помеха; ломкий; хрупкий; хрустящий; завивать; гофрировать; вербовать обманным путем
crimped [krimpt] завитой
crimper ['krimpə] обжимание; щипцы (для завивки)
crimpy ['krimpi] курчавый; вьющийся
crimson ['krimzn] малиновый цвет; румянец; краснеть; покрываться румянцем
cringe [krinʤ] раболепствовать; съеживаться (от страха)
cringing ['krinʤiŋ] низкопоклонство; раболепие
crinite ['krainit] волосатый; с ворсинками
crinkle ['kriŋkl] выгиб; извилина; изгиб; извилина; морщина; складка; извиваться; изгибаться; морщить(ся); завивать (волосы); морщинистость; складчатость
crinkly ['krinkli] измятый; морщинистый
cripple ['kripl] инвалид; калека; калечить; уродовать; хромать
crisis ['kraisis] кризис; спад; критический; решительный момент; перелом
crisis alert system ['kraisislə'lə:tl'sistim] система аварийной сигнализации
crisis-ridden ['kraisis,ridn] охваченный кризисом
crisp [krisp] рассыпчатый; хрустящий; жесткий; твердый; свежий; бодрящий; ясно очерченный; четкий (о чертах лица); живой (о стиле и т. п.); решительный (об ответе, нраве); хрустеть; зави– вать(ся); покрываться рябью
crisp bacon ['krispl'beikən] твердый бекон
crispy ['krispi] хрустящий
criss-cross ['kriskrɔs] перекрещивающийся; перекрестный; крест-накрест; вкось; перекрещивать; оплетать (крест-накрест)
crista гребень; гребешок
cristate ['kristeit] гребенчатый; хохлатый
criterion [krai'tiəriən] критерий; мерило; признак; ключ; ключевое слово
critic ['kritik] критик
critical ['kntik(ə)l] критический; дефицитный; отчетливый; понятный; разборчивый; кризисный; переломный
critical biography ['kritik(ə)llbai′ɔgrəfi] критическая биография
critical level ['kritik(ə)ll′levl] критический уровень
critical temperature ['kntik(ə)ll′tempriʧə] критическая температура
critical value ['kritik(ə)ll ′vælju:] критическое значение
criticality [,kriti'kæliti] критическое состояние
criticaster ['kriti,kæstə] критикан; придира
criticism ['kritisɪzm] критика; критический разбор; критическая статья
criticize ['kritisaiz] критиковать; осуждать
critique [kn'ti:k] критика; рецензия; критическая статья; критический отзыв
croak [krouk] карканье; кваканье; каркать; квакать; брюзжать; ворчать
croaker ['kroukə] каркающая птица; квакающее животное; ворчун
crochet ['krouʃei] крючок
crock [krɔk] глиняный кувшин, горшок; глиняный черепок
crocked [krɔkt] загнанный; заезженный
crockery ['krɔkəri] посуда (глиняная, фаянсовая)
crocket ['krɔkit] готический орнамент в виде листьев (архит.)
crocodile ['krɔkədail] крокодил
crocodilian [,krɔkə'diliən] крокодиловый
crocus ['kroukəs] крокус; шафран (бот.)
croft [krɔft] приусадебный участок (в Англии); небольшая ферма (в Шотландии)
crofter ['krɔftə] арендатор небольшой фермы (в Шотландии)
croissant ['kwæsɔn] слоеный рогалик (круассан)
crone [kroun] старуха
crony ['krouni] близкий, закадычный друг
crook [kruk] крюк; посох; поворот; изгиб (реки, дороги); сгибать(ся); искривлять
crook-back(ed) ['krukbæk(t)] горбатый
crooked ['krukid] изогнутый; кривой; искривленный; сгорбленный; нечестный; несправедливый; добытый нечестным путем
crooked gambler ['krukidl'gæmblə] шулер
crooked trunk ['krukɪdl'trʌŋk] искривленный ствол
croon [kra:n] петь глухим и хриплым голосом перед микрофоном; напевать вполголоса
to croon to oneself – напевать про себя
crooner ['kru:nə] эстрадный певец; шансонье
crop [krɔp] урожай; жатва; посев; сельскохозяйственная культура; верхушка; макушка; зоб (у птицы, насекомого); коротко остриженные волосы; обилие; масса; сажать; сеять; подстригать; обрезать иллюстрацию; обрезать; кадрировать; срезать; собирать урожай; давать урожай; объедать; щипать
crop failure ['krɔpl'feiljə] неурожай
crop plants ['krɔplpla:nts] хлебные злаки
cropper ['krɔpə] жнец; косец
cropping ['krɔpiŋ] обрезка; вырезка; выделение части иллюстрации; кадрирование иллюстраций
croquet ['kroukei] крокет
cross [krɔs] крест; крестовина; тройник; пересечение; распятие; испытания; страдания; поперечный; пересекающийся; перпендикулярный; крестообразный; пересекать; перекрещивать; скре– щивать(ся); противодействовать; противоречить








