412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Галина Шалаева » Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией » Текст книги (страница 64)
Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 06:12

Текст книги "Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией"


Автор книги: Галина Шалаева


Жанр:

   

Словари


сообщить о нарушении

Текущая страница: 64 (всего у книги 108 страниц)

management accountancy

['mæniʤməntlə'kauntənsi] анализ хозяйственной деятельности

manager ['mæniʤə] управляющий; заведующий; директор; администратор; руководитель; владелец; обладатель; хозяин; представитель одной из палат (парл.); уполномоченный вести переговоры по вопросу, касающемуся обеих палат; импресарио; менеджер

manageress ['mæniʤə'res] заведующая; управительница

managerial [,mænə'ʤiənəl] относящийся к управлению; директорский

managerial class [,mænə'ʤiəriəll'kla:s] правящие круги

managerial staff [,mænə'ʤiənəll'sta:f] старший руководящий персонал

managerial work [,mænə'ʤiəriəll'wə:k] управленческая работа

managing ['mæniʤiŋ] ведущий; главный; руководящий; старший; деловитый; деловой; энергичный; бережливый; расчетливый; экономичный; экономный

managing director ['mæniʤiŋldi'rektə] директор– распорядитель

managing editor ['mæniʤiŋl'editə] заведующий редакцией

mandarin ['mændərin] мандарин (плод); оранжевый цвет

mandate ['mændeit] мандат; наказ избирателей; приказ суда; поручение

mandated ['mændeitid] подмандатный

mandative ['mændətiv] обязательный; принудительный; приказной

mandator ['mændətə] доверитель

mandatory ['mændət(ə)ri] мандатный; неизбежный; непременный; принудительный; обязательный; поверенный (юр.)

mandibulohyoid челюстно-подъязычный

mandolin(e) ['mændəlin] [,mændə'li:n] мандолина

mandrel ['mændril] пробойник

mandrill ['mændnl] мандрил (обезьяна)

manducation [,mændju'keiʃən] жевание

manducatory [,mændju'keitəri] жевательный

mane [mein] грива

maned dog ['meindldɔg] гривистый волк

manege [mæ'neiʒ] манеж (франц.); искусство верховой езды; выездка лошади

manelike ['meinlaik] косматый

maneuver [mə'nu:və] маневр; маневрировать

maneuverability [mə,nu:vərə'biliti] маневренность; маневренные качества; поворотливость

maneuvering [mə'nu:vəriŋ] маневрирование

manful ['mænful] мужественный; отважный

mangel ['mæŋgəl] свекла кормовая

manger ['meinʤə] кормушка; ясли

mangle ['mæŋgl] каток (для белья); катать (белье); кромсать; рубить; калечить; искажать; портить (цитату, текст и т. п.)

mangle tree ['mæŋgɪltri:] манговое дерево

mango ['mæŋgou] манго

mangold ['mæŋgould] свекла листовая

mangrove ['mæŋgrouv] мангровое дерево

mangy ['meinʤi] паршивый; чесоточный; грязный; запущенный; запачканный

manhole ['mænhoul] лаз; люк; горловина; смотровое отверстие

manhood ['mænhud] возмужалость; зрелость; зрелый возраст; мужественность; мужское население страны

mania ['meinjə] мания

maniac ['meiniæk] маньяк; помешанный; маниакальный

manic-depressive [,mænikdi'presiv] маниакально-депрессивный

manicure ['mænikjuə] маникюр; делать маникюр

manicurist ['mænikjuərist] маникюрша

manifest ['mænifest] очевидный; явный; несомненный; простой; ясный; ясно показывать; делать очевидным; обнаруживать; обнародовать; издать манифест; доказывать; служить доказательством; обнаруживать(ся); проявлять(ся)

manifest design ['mænifestldi'zain] явное намерение

manifestation [,mænifes'teiʃ(ə)n] выражение; обнаружение; проявление; демонстрация; манифестация; шествие; обнародование; объявление; оглашение

manifestative [,mænifes'teitiv] явный; очевидный; проявляющийся

manifesto [,mæni'festou] манифест

manifold ['mænifould] многообразие; разнообразие; копия (через копирку); разнообразный; разнородный; трубопровод; коллектор

manifold classification

['mænifouldl,klæsifi'keiʃən] множественная классификация

manifolding ['mænifouldiŋ] многоэкземплярная печать

manikin ['mænikɪn] человечек; карлик; манекен

manioc ['mæniɔk] маниока (бот.)

maniple ['mænipl] манипул (подразделение римского легиона) (ист.)

manipulate [mə'nipjuleit] манипулировать; умело обращаться; (умело) управлять (станком и т. п.); воздействовать; влиять (на кого-либо, что-либо); подтасовывать; подделывать (факты, счета и т. п.)

manipulation [mə,nipju'leiʃ(ə)n] манипуляция; обращение; махинация; подтасовка

manipulative [mənipjulətiv] связанный с манипуляцией, управлением

manipulator [mənipjuleitə] машинист; моторист; оператор; манипулятор (техн.)

mankind [,mæn'kaind] человечество; человеческий род; ['mænkaind] мужчины; мужской пол

manlike ['mænlaik] мужской; мужеподобный (о женщине)

manliness ['mænlinis] мужественность

manly ['mænli] мужественный; отважный; смелый; храбрый; мужеподобный (о женщине)

manna-croup ['mænə'kru:p] манная крупа

manned [mænd] укомплектованный людьми;

человекоуправляемый

mannequin ['mænikm] манекен; манекенщица

manner ['mænə] способ; метод; образ действий; манера говорить, действовать; поведение; умение держать себя; нравы; обычаи; стиль; художественная манера; род; сорт

manner of fastening ['mænərləvl'fa:sniŋ] способ крепления

manner of payment ['mænərləvl'peimənt] способ платежа

manner of proving ['mænərləvl'pru:viŋ] способ доказывания

mannered ['mænəd] вычурный; манерный (о стиле, об артисте)

mannerism ['mænənzm] манерность; манеры

mannerless ['mænəlis] дурно воспитанный; невежливый

mannerliness ['mænəlinis] вежливость; воспитанность

mannerly ['mænəli] вежливый; воспитанный; с хорошими манерами

manning ['mæniŋ] (у)комплектование личным составом; укомплектованный

manning table ['mæniŋlteibl] штатное расписание

mannish ['mæniʃ] мужеподобная; неженственная (о женщине); свойственный мужчине

manoeuvrability [mə,nu:vrə'biliti] маневренность; подвижность

manoeuvre [mə'nu:və] маневр; интрига; маневрировать; перебрасывать войска

manometer [mə'nɔmitə] манометр

manor ['mænə] (феодальное) поместье

manor-house ['mænəhaus] помещичий дом

manorial [mənɔ:riəl] манориальный; относящийся к поместью

manpower ['mæn,pauə] рабочая сила; живая сила; личный состав; людские ресурсы; кадры

manque ['mɔŋkei] не удостоившийся похвалы

mansard ['mænsa:d] мансарда (архит.)

mansard roof ['mænsa:dl'ru:f] мансардная крыша

manservant ['mæn'sə:vənt] лакей; слуга; служитель

mansion ['mænʃ(ə)n] большой особняк; большой дом; дворец; многоквартирный дом

mansion-house ['mænʃ(ə)nhaus] помещичий дом; официальная резиденция

manslaughter ['mæn,slɔ:tə] человекоубийство; непредумышленное убийство (юр.)

mantel-board ['mæntlbɔ:d] деревянная полочка над камином

mantelet ['mæntlit] мантилья; мантелет; щит

mantis ['mæntis] богомол (насекомое) (зоол.)

mantissa [mæntisə] мантисса (мат.)

mantle ['mæntl] накидка; мантия; покров; кожух (техн.); покрышка; покрывать; окутывать; накрывать; прикрывать; укрывать; покрываться пеной, накипью; краснеть (о лице); приливать к щекам (о крови); расправлять крылья

manual ['mænjuəl] руководство; наставление; справочник; указатель; инструкция; клавиатура органа; ручной; с ручным управлением

manual adjustment ['mænjuəllə'ʤʌstmənt] ручная регулировка

manual delivery ['mænjuəlldi'livən] передача из рук в руки

manual shut-off valve ['mænjuəll'ʃʌtɔf]vælv] запорный клапан с ручным приводом

manual worker ['mænjuəlpwə:kə] работник физического труда

manually ['mænjuəli] ручным способом; вручную

manufactory [,mænju'fækt(ə)ri] завод; фабрика;

мастерская; студия; цех; мануфактура (ист.)

manufacture [,mænju'fækʧə] производство; изготовление; обработка изделия; фабрикаты; производить; выделывать; изготовлять; делать; обрабатывать; перерабатывать

manufactured goods [,mænju'fækʧədl'gudz] фабрикаты; промышленные товары

manufacturer [,mænju'fækʧ(ə)rə] фабрикант; заводчик; бизнесмен; изготовитель; производитель

manufacturer’s certificate

[,mænjufækʧ(ə)rəzlsə'tifikɪt] сертификат фирмы изготовителя

manufacturer’s ID symbol

[,mænju'fækʧ(ə)rəzl'ai'di:l'simbəl] фирменный знак

manufacturer’s warranty

[,mænju'fækʧ(ə)rəzl'wɔrənti] гарантийные обязательства производителя

manufacture’s brand [,mænju'fækʧ(ə)rəzl'brænd] марка производителя

manufacturing [,mænju'fækʧ(ə)riŋ] производство; выделка; изготовление; обработка; обрабатывающая промышленность; промышленный; производственный

manufacturing activity

[,mænju'fækʧ(ə)riŋlæk'tiviti] производственная деятельность

manufacturing capacity

[,mænju'fækʧ(ə)riŋlkə'pæsiti] производственная мощность

manufacturing cost [,mænju'fækʧ(ə)riŋlkɔst] себестоимость изготовления товара

manumission [,mænju'miʃ(ə)n] освобождение (от рабства); предоставление вольной (крепостному) ; отпускная; вольная (грамота)

manumit [,mænju'mit] отпускать на волю; освобождать (ист.)

manure [mə'njuə] навоз; органическое удобрение; удобрять; унавоживать (землю)

manure gutter [mə'njuəpgʌtə] сточный желоб

manure heap [mə'njuəlhip] навозная куча

manuscript ['mænjuskript] манускрипт; рукопись; рукописный

many ['meni] многие; большинство; множество; много; немало

many-celled ['meni'seld] многоклеточный

many-sided ['meni'saidid] многогранный; разносторонний

many-stage ['meni'steiʤ] многоступенчатый; многостадийный; каскадный

many-stringed ['meni'striŋd] многострунный

man’s performance capability

['mænzlpə'fɔ:mənsl,keipə'biliti] работоспособность человека

map [mæp] карта (географическая или звездного неба); план местности; схема; наносить на карту; чертить карту; производить съемку местности

map-maker ['mæp,meikə] картограф

maple ['meipl] клен; кленовый

maple tree ['meiplltri:] клен

maple-leaf ['meipl'lrf] кленовый лист (эмблема Канады)

mar [mn] синяк; ушиб; ударить; повредить; искажать; поцарапать

maral марал

marasmus [mə'ræzməs] маразм; общее истощение; увядание (организма)

maraud [mə'rɔ:d] мародерствовать

marauder [mə'rɔ:də] мародер

marauding [mə'rɔ:diŋ] мародерство; мародерский; хищнический

marble ['ma:bl] мрамор; коллекция скульптур из мрамора; детская игра в шарики; мраморный; расписывать под мрамор

marbled ['ma:bld] крапчатый; под мрамор

marcel [ma:'sel] горячая завивка волос; завивать волосы щипцами

March [ma:ʧ март; мартовский

march [ma:ʧ марш (воен.); походное движение; суточный переход; ход; развитие (событий); успехи (науки и т. п.); марш (муз.); маршевый; походный; граница; пограничная полоса; маршировать; двигаться походным порядком; вести строем; уводить; заставлять уйти

march past ['ma:ʧ]pa:st] проходить церемониальным маршем

marching ['ma:ʧiŋ] походное движение (воен.); движение походным порядком; маршировка; строевая подготовка

mare [mɛə] кобыла

mare’s-nest ['mɛəznest] иллюзия; нечто несуществующее

margarine [,ma:ʤə'ri:n] маргарин

margin ['ma:ʤin] поле документа; край; полоса; грань; обочина дороги; допустимое отклонение; берег; опушка леса; предел; гарантийный взнос; запас; прибыль; оставлять запас; делать заметки на полях; обрамлять; окаймлять

margin of error ['ma:ʤinləvl'erə] предел погрешности

marginal ['ma:ʤrn(ə)l] написанный на полях книги; находящийся на краю; крайний; предельный; незначительный; несущественный; краевой; случайный; маргинальный

marginal abstract ['ma:ʤrn(ə)ll'æbstrækt] резюме на полях документа

marginal account ['ma:ʤrn(ə)llə'kaunt] мелкий клиент

marginal figure ['ma:ʤm(ə)ll'figə] знак сноски

marginal majority ['ma:ʤrn(ə)ɪlmə'ʤɔnti] незначительное большинство

marginalize ['ma:ʤinəlaiz] изолировать; обособлять

marginiform в виде каймы

margrave ['ma:greiv] маркграф (ист.)

maria налим

marigold ['mængouɪd] календула; бархатцы (бот.)

marinade [,mæn'neid] маринад; мариновать; солить

marine [mə'ri:n] морской флот; солдат морской пехоты; морской пейзаж (живоп.); морской; судовой

mariner ['mærmə] матрос; моряк

marionette [,mænə'net] марионетка

marital ['mæntɪ] брачный; супружеский; мужнин; принадлежащий мужу

marital consent ['mæntɪlkən'sent] согласие вступить в брак

marital status ['mæritll'steitəs] семейное положение

maritime ['mæritaim] морской; приморский

maritime banditry ['mæritaiml'bænditri] пиратство

maritime boundary ['mæritaiml'baundəri] морская граница

maritime law ['mæntaimllɔ:] морское право

maritime traffic ['mæritaiml'træfik] морское судоходство

marjoram ['ma:ʤərəm] майоран, душица (бот.)

mark [ma:k] марка (старая денежная единица Германии); метка; знак; этикетка; штамп; штемпель; фабричная марка; клеймо; товарный знак; отпечаток; след; показатель; признак; мишень; цель; граница; рубеж; черта; предел; норма; уровень; известность; балл; отметка; оценка (знаний); веха; ориентир; пятно; свойство; рубец; шрам; отмечать; обозначать; обращать внимание; замечать; запоминать; оставить след, пятно, рубец; (по)ста– вить цену; ставить балл, отметку (на школьной работе); характеризовать; записывать очки в игре; выслеживать дичь; метить; маркировать; ставить товарный знак; штамповать; клеймить

mark-down ['ma:kdaun] снижение цены; разница между сниженной и старой ценой (товара)

mark-up ['ma:kʌp] повышение цены (на товар); разметка; разница между себестоимостью и продажной ценой

marked [ma:kt] имеющий какие-либо знаки, вехи; замеченный; отмеченный; видимый; видный; заметный

marked bills ['ma:ktl'bilz] банкноты с отличительными знаками

marker ['ma:kə] маркер; клеймовщик; этикетка; ярлык; метка; клеймо; знак; веха; закладка (в книге); дорожный знак; предупредительный знак

marker pen ['ma:kəlpen] маркер

market ['ma:kit] базар; рынок; сбыт; спрос; рынок сбыта; торговля; рыночные цены; рыночный; привезти на рынок; купить (продать) на рынке; продавать; сбывать; находить рынок сбыта

market access ['ma:kiʧækses] доступ к рынку; выход на рынок

market demand ['ma:kitldi'ma:nd] рыночный спрос

market garden ['ma:kitl,ga:dn] огород (для выращивания овощей на продажу)

market rate interest ['ma:kitl'reitl'intrist] рыночная норма процента (фин.)

market value ['ma:kitl'vælju] рыночная стоимость

market-place ['ma:kitpleis] базарная, рыночная площадь

market-price ['ma:kit'prais] рыночная цена

marketability [,makitə'bɪliti] товарность; пригодность для продажи; соответствие требованиям рынка; нормальное рыночное качество

marketable ['ma:kitəbl] ходкий (о товаре); товарный; рыночный; пригодный для продажи

marketeer [,ma:ki'tiə] коммерсант; купец; торговец; сторонник вступления в Общий рынок

marketer ['ma:kitə] специалист по маркетингу

marketing ['ma:kitiŋ] продажа; торговля; предметы торговли; маркетинг

marketing action ['ma:kitiŋl'ækʃən] маркетинговая акция

marketing manager ['ma:kitiŋl'mæniʤə] руководитель службы маркетинга

marketing policy ['ma:kitiŋl'pɔlisi] маркетинговая политика или планирование

marking ['ma:kiŋ] расцветка; краска; окраска; цвет; маркировка; маркирование; метка; отметка; разметка; расцветка; клейм (л) ение

marking rule ['ma:kɪŋl'ru:l] разметочная линейка marksman ['ma:ksmən] меткий стрелок marksmanship ['ma:ksmənʃip] меткая стрельба marmalade ['ma:məleid] джем; конфитюр; по

видло

marmorate ['ma:məreit] мраморный

marmoset ['mamouzet] мартышка; мармозетка

(маленькая обезьянка)

marmot ['ma:mət] сурок (зоол.)

maroon [mə'ru:n] темно-бордовый цвет; человек, высаженный на необитаемом острове; оставить в безвыходном положении; бездельничать; слоняться

marplot ['ma:plɔt] барьер; помеха; преграда marquee [ma:'ki:] большая палатка; шатер

marquess ['ma:kwis] см. marquis

marquis ['ma:kwis] маркиз

marquise [ma:'ki:z] маркиза

marriage ['mænʤ] брак; замужество; женитьба; свадьба; бракосочетание; тесное единение; тесный союз; брачный

marriage certificate ['mBnM|sa'tifikit] свидетельство о заключении брака

marriage contract ['mæriʤl'kɔntrækt] брачный договор

marriage lines ['mæriʤl'lainz] свидетельство о браке

marriage of convenience ['mæriʤləvlkən'vi:njəns] брак по расчету

marriageable ['mæriʤəbl] взрослый; достигший брачного возраста

marriageableness ['mæriʤəb(ə)lnis] брачный

возраст

married ['mærid] женатый; замужняя

married name ['mæridl'neim] фамилия в замужестве

marrow ['mærou] костный мозг; суть; существо;

сущность; кабачок (бот.)

marrowbone ['mærouboun] мозговая кость; со

держание; суть

marry ['mæri] женить; выдавать замуж; жениться; выходить замуж; соединять(ся); сочетать(ся)

marsh [ma:ʃ] болото; топь

marsh harrier ['ma:j]'hæriə] болотный лунь marsh tea ['ma:j]ti:] болотный багульник

marshal ['ma:ʃ(ə)l] маршал; обер-церемониймейстер; судебный исполнитель; начальник полицейского участка; начальник пожарной команды; выстраивать (войска, процессию); располагать в определенном порядке (факты); размещать (гостей на банкете); торжественно вести; вводить

marshland ['ma:jlænd] болотистая местность

marshmallow [,ma:ʃmælou] зефир (кондитерское изделие); алтей лекарственный

marshy ['ma:ʃi] болотистый; топкий; болотный

marsupial [ma:'sju:pjəl] сумчатое животное; сумчатый

marsupial tiger [ma:'sju:pjəll'taigə] сумчатый волк

mart [mat] базар; рынок; торговый центр; аукционный зал

marten ['matin] куница

martial ['ma:ʃ(ə)l] военный; агрессивный; воинственный

martial law ['ma:ʃ(ə)ll'lɔ:] военное положение

martial spirit ['ma:ʃ(ə)ll'spirit] воинственный дух

martin ['matin] городская ласточка

martinet [,ma:ti'net] сторонник строгой дисциплины

martlet ['ma:tlit] стриж; ласточка

martyr ['ma:tə] мученик; мученица; страдалец; страдалица; мучить; замучить

to make a martyr of Oneself – строить из себя мученика

martyrdom ['ma:tədəm] мученичество; мука

martyrize ['ma:təraiz] мучить

marvel ['ma:v(ə)l] диво; чудо; замечательная вещь; удивляться; изумляться; восхищаться

marvellous ['ma:v(ə)ləs] изумительный; ошеломительный; чудесное; непостижимое

mascara [mæs'ka:rə] краска; тушь для ресниц и бровей

mascot ['mæskət] талисман; человек (вещь), приносящие счастье

masculine ['ma:skjulin] мужской род (грам.); слово мужского рода; мужской; мужественный; смелый; храбрый

masculinity [,mæskju'liniti] мужественность

mash [mæʃ] сусло; (картофельное) пюре; заваривать (солод) кипятком; раздавливать; разминать; увлечение; объект увлечения; завлекать; увлекать; протирать

masher ['mæʃə] пресс; давилка (для фруктов и т. п.); фат; щеголь; сердцеед

mask [mask] маска; личина; участник (участница) маскарада; противогаз; шаблон; маскировать; скрывать; надевать маску; притворяться

masked [ma:skt] (за)маскированный; переодетый; бессимптомный (мед.); скрытый

masked ball ['masktl'bɔl] бал-маскарад

masking ['ma:skiŋ] маскировка

mason ['meisn] каменщик; каменотес; масон;

строить из камня (кирпича); вести кладку

masonry ['meisnn] каменная кладка; масонство

masque [mask] театр масок

masquer ['ma:skə] участник бала-маскарада или

театра масок

masquerade [,mæskə'reid] маскарад; участвовать в маскараде; надевать маскарадный костюм; притворяться; выдавать себя за кого-либо

mass [mæs] месса; обедня; масса; груда; множе

ство; большинство; собирать(ся) в кучу

mass communication ['mæslkə,mju:ni'keiʃən] мас

совая коммуникация

mass demonstration ['mæsl,deməns'treiʃən] демонстрация; манифестация; шествие

mass killing ['mæsl'kɪliŋ] массовое убийство

mass market books ['mæslma:kitl'buks] книги массового ассортимента

mass media ['mæsl'mi:djə] средства массовой ин

формации

mass observation ['mæsl,ɔbzə(:)'veiʃən] массовое наблюдение

mass production ['mæslprə'dʌkʃən] массовое производство

mass transit ['mæsptrænsit] общественный транспорт

mass transport ['mæsl'trænspɔ:t] общественный транспорт

mass-produce ['mæsprə,dju:s] производить, выпускать серийно

massacre ['mæsəkə] резня; бойня; избиение; массовое убийство; устраивать резню; совершить массовое убийство

massage ['mæsaʒ] массаж; массировать

massed [mæst] многократный; многочисленный

masseter [mæ'si:tə] жевательный мускул

masseur [mæ'sə:] массажист

masseuse [mæ'sə:z] массажистка

massif ['mæsi:f горный массив

massive ['mæsiv] массивный; солидный; плотный; тяжелый; крупный; большой; массированный; объемистый; массовый; огромный

massive case ['mæsivl'keis] крупное дело

massive success ['mæsivlsək'ses] грандиозный успех

massy ['mæsi] видный; массивный; представительный; солидный

mast [mast] плодокорм (с.-х.); мачта; мачтовый;

ставить мачту

mast base ['ma:stlbeis] основание мачты

mast table ['ma:stlteibl] постамент

master ['ma:stə] хозяин; владелец; господин; наниматель; великий художник; мастер; квалифицированный рабочий; специалист; знаток своего дела; (школьный) учитель; магистр (ученая степень); судебный распорядитель; оригинал, образец; главный; ведущий; руководящий; одолеть; подчинить себе; справиться; владеть; овладевать (языком, музыкальным инструментом и т. п.); преодолевать (трудности); вести; направлять; руководить; управлять

master control ['ma:stəlkən'troul] центральная аппаратная

master copy ['ma:stəlkɔpi] оригинал

master cylinder ['ma:stəl'silində] главный цилиндр тормозной системы

master-builder ['ma:stə'bildə] строитель-подрядчик

master-key ['ma:stəki:] отмычка; универсальное средство

master-spirit ['ma:stə,spmt] человек выдающегося ума

master-stroke ['ma:stəstrouk] что-либо выполненное с большим мастерством; ловкий ход

masterful ['ma:stəful] властный; властолюбивый; деспотический; самовластный; уверенный; мастерской

masterliness ['ma:stəlinis] искусство; мастерство; совершенство; умение

masterly ['ma:stəli] мастерской; совершенный; мастерски

mastermind ['ma:stəmaind] выдающийся ум; руководитель; вдохновитель (тайный, неофициальный); управлять; руководить (тайно)

masterpiece ['ma:stəpi:s] шедевр

mastership ['ma:stəʃip] искусство; мастерство; умение; главенство; господство; должность учителя, директора и т. п.

mastery ['ma:st(ə)ri] мастерство; совершенное владение (предметом); владычество; власть; господство

masthouse ['ma:sthaus] постамент; надстройка у основания мачты (мор.)

mastic ['mæstik] мастика; смола мастикового дерева; герметик; замазка; мастиковое дерево; бледно-желтый цвет

masticate ['mæstikeit] месить; жевать; пережевывать жвачку

mastication ['mæstikeiʃən] жевание

mastication muscle ['mæstikeiʃənl'mʌsl] жевательная мышца

masticatory [,mæsti'keitəri] жевательный

mastiff ['mæstif] мастифф (английский дог)

masting ['ma:stiŋ] мачты; рангоут; размещение мачт; установка мачт или рангоута (мор.)

mastodon ['mæstədɔn] мастодонт

mat [mæt] мат; циновка; половик; рогожа; коврик; клеенка; подстилка; подкладка (под предмет) ; войлок; подставка; покрытие; пленка; спутанные волосы; устилать циновками; стлать циновки; сбиваться; спутываться; переплетаться; матовый; неполированный; тусклый; делать матовым; делать тусклым

matador ['mætədɔ:] матадор

match [mæʧ] спичка; запальный фитиль; огнепровод; человек (вещь), подходящие под пару; ровня; пара; матч; соревнование; состязание; равносильный, достойный противник; брак; партия; подходить (под пару); соответствовать; противопоставлять; противостоять; состязаться; женить; выдавать замуж; сватать; подбирать пару; спаривать; случать

match-box ['mæʧbɔks] спичечная коробка

match-making ['mæʧ,meikiŋ] сватовство; организация соревнований

matched [mæʧt] подобранный; пригнанный; годный; подходящий; соответствующий

matchless ['mæʧlis] бесподобный; неповторимый

matchmaker ['mæʧ,meikə] сват; сваха; антрепренер (спорт.)

mate [meit] мат; сделать мат; товарищ; партнер; самец; самка; супруг (а); сочетать (ся) браком; сопоставлять; сравнивать; общаться; скрещи– вать(ся); спаривать(ся)

material [mə'tiəriəl] материал; вещество; данные; сведения; факты; принадлежности; существенный; материальный; вещественный; телесный; денежный; имущественный; важный; значительный

material and technical basis

[mə'tiəriəlləndl'teknikəll'beisis] материально-техническая база

material assets [mə'tiənəɪl'æsets] товарно-материальные ценности

material consideration [mə'tiəriəllkən,sidə'reiʃən] материальная компенсация

materialism [mə'tiənəlizm] материализм

materiality [mə,tiəri'æliti] существенность

materialization [mə,tiəriəlai'zeiʃ(ə)n] материализация; осуществление; претворение в жизнь

materialize [mə'tiəriəlaiz] материализовать(ся); осуществлять(ся); претворять(ся) вжизнь (о планах и т. п.)

materially [mə'tiənəli] существенным образом; по существу; вещественно; материально; действительно; реально; фактически

materials handling [mə'tiənəlzl'hændliŋ] погрузочно-разгрузочные работы; подъемно-транспортные работы

materials recovery [mə'tiəriəlzlri'kʌvəri] утилизация отходов

materials recycling [mə'tiəriəlzl,ri:'saikliŋ] повторное использование отходов производства

maternal [mə'tə:nl] материнский; с материнской стороны

maternal gene [mə'tə:nll'ʤi:n] материнский ген

maternity [mə'tə:niti] материнство

maternity allowance [mə'tə:nitilə'lauəns] пособие по беременности и родам

maternity benefit [mə'tə:nitil'benifit] пособие по беременности и родам

maternity leave [mə'tə:nitil'li:v] отпуск по беременности и родам

mathematical [,mæθi'mætik(ə)l] математический

mathematician [,mæθimə'tiʃ(ə)n] математик

mathematics [,mæθi'mætiks] математика

matin ['mætin] утреннее щебетание птиц

(поэт.); (за)утреня (церк.)

matinee ['mætinei] дневной спектакль (концерт)

mating ['meitiŋ] спаривание; скрещивание; стыковка

mating flange ['meitiŋlflænʤ] контрфланец

mating surfaces ['meitiŋl'sə:fisiz] сопряженные поверхности

matrass ['mætrəs] колба с длинным горлом

matriarch ['meitna:k] женщина – глава рода (в матриархальном обществе)

matriarchy ['meitria:ki] матриархат

matricide ['meitrisaid] убийство собственной матери

matriculant [mə'tnkjulənt] абитуриент; выпускник

matriculate [mə'tnkjuleit] принять или быть принятым в высшее учебное заведение; принятый в высшее учебное заведение

matriheritage [,mætn'hentiʤ] наследство (наследники) по женской линии

matrimonial      [,mætn'mounjəl]      супружеский;

брачный

matrimonial agency [,mætri'mounjəɪl'eiʤənsi] брачное агентство

matrimonial case [,mætri'mounjəɪl'keis] дело о разводе

matrimony ['mætrim(ə)ni] супружество; брак; марьяж (карточная игра)

matrix ['meitriks] матрица; форма; строительный раствор; вяжущее вещество; таблица

matrixer ['meitriksə] матричная схема

matron ['meitr(ə)n] замужняя женщина; мать семейства; матрона; экономка; сестра-хозяйка в больнице; вдова; завхоз; надзирательница; смотрительница

matron-of-honour ['meitr(ə)nəv'ɔnə] главная подружка невесты

matronal ['meitrən(ə)l] подобающий почтенной женщине

matt [mæt] матовый; тусклый

matt art paper ['mætl'a:tl'peipə] матовая мелованная бумага

matt finish paper ['mætl'finifl'peipə] матовая бумага

matted ['mætid] спутанный; покрытый циновками, половиками; матовый; задернованный (о почве)

matter ['mætə] вещество; материя; материал; оригинал; сущность; содержание; предмет; факт; вопрос; дело; повод; иметь значение

matter in contest ['mætərlinl'kɔntest] предмет спора

matter in controversy ['mætərlinl'kɔntrəvə:si] спорный вопрос

matter of aggravation ['mætərləvl,ægrə'veiʃən] отягчающее обстоятельство

matter of common knowledge

['mætərləvl'kɔmənl'nɔliʤ] общеизвестный факт

matter of confidence ['mætərləvl'kɔnfidəns] конфиденциальный вопрос

matter of course ['mætərləvpkɔ:s] ясное дело

matter of defence ['mætərləvldi'fens] обстоятельство в защиту

matter of fact ['mæterləvpfækt] реальная действительность

matter of form ['mætərləvl'fɔ:m] формальность

matter of litigation ['mætərləvl,liti'geiʃən] предмет тяжбы

matter of official concern

['mætərləvlə'fiʃəllkən'sə:n] служебное дело

matter of opinion ['mætərləvlə'pinjən] спорный вопрос

matter of procedure ['mætərləvlprə'si:ʤə] процессуальный вопрос

matter of record ['mætərləvl'rekɔ:d] документально подтвержденный факт

mattock ['mætək] мотыга

mattress ['mætris] матрац; тюфяк; гимнастический мат

mattress rack ['mætnsl'ræk] матрацная сетка

maturate ['mætjuəreit] развиваться; созревать; формироваться

maturation [,mætjuə'reiʃ(ə)n] созревание; достижение полного развития

mature [mə'tjuə] зрелый; спелый; выдержанный; созревший; готовый; тщательно обдуманный; продуманный; созревать; вполне развиться; доводить до зрелости, до полного развития; наступать (о сроке платежа); подлежать оплате; завершаться чем-либо

mature animal [mə'tjuəl'æniməl] взрослое животное

mature larva [mə'tjuəl'la:və] зрелая личинка

maturity [mə'tjuənti] зрелость; полная сила; завершенность; спелость; совершеннолетие; наступивший срок исполнения обязательства (платежа)

matutinal [,mætju(:)'tɑinl] утренний; начальный; первый; ранний

maudlin ['mɔ:dlin] сентиментальный; сентиментальность

maul [mɔ:l] кувалда; деревянный молоток; мушкель; бить кувалдой; избивать; калечить; терзать; неумело, грубо обращаться; жестоко критиковать

maunder ['mɔ:ndə] говорить бессвязно; бормотать; действовать, двигаться лениво, как во сне

maundy ['mɔ:ndi] обряд омовения ног беднякам на страстной неделе (рел.)

mausoleum [,mɔ:sə'liəm] мавзолей

mauve [mouv] розовато-лиловый

maverick ['mævərik] скиталец; бродяга; человек, не принадлежащий ни к одной партии; диссидент

mavis ['meivis] певчий дрозд

maw [mɔ] сычуг; утроба

mawkish ['mɔ:kif] противный на вкус; приторный; сентиментальный; слащавый; слезливый

maxi– ['mæksi-] макси– (указывает на большую величину, длину)

maxim ['mæksim] афоризм; изречение; максима; сентенция; правило поведения; принцип

maximality [,mæksi'mæliti] максимальность

maximize ['mæksimɑiz] увеличивать до крайности, до предела; придавать огромное значение

maximum ['mæksiməm] максимум; максимальное значение; высшая степень; максимальный; наибольший; предельный

maximum capacity ['mæksiməmlkə'pæsiti] максимальная мощность

may [mel]май; майский

may [mei] мочь; иметь возможность; быть вероятным; выражает просьбу или разрешение; в восклицательных предложениях выражает пожелание; в вопросительных предложениях употребляется для смягчения резкости; употребляется как вспомогательный глагол для образования сложной формы сослагательного наклонения

may-bloom ['meiblu:m] цветок боярышника

may-bug ['meibʌg] майский жук

may-lily ['mei,lili] ландыш

MAY – MEA

maybe ['meibi] может быть

mayhem ['meihem] нанесение увечья; изувечение

mayonnaise [,meiə'neiz] майонез; рыба (мясо) под майонезом

mayor [mɛə] мэр

mayoralty ['mɛər(ə)lti] должность мэра; срок пребывания в должности мэра

mayoress ['mɛəris] жена мэра; женщина-мэр

mazarine [,mæzə'ri:n] темно-синий цвет

maze [meiz] лабиринт; беспорядок; неразбериха; путаница; ставить в тупик; приводить в замешательство; бродить по лабиринту

mazy ['meizi] запутанный

meadow ['medou] луг; луговина

meadow bog ['medoulbɔg] заболоченный луг

meadow clary ['medoul'kle(ə)ri] шалфей луговой (бот.)

meadow fescue grass ['medou|'feskju:|gra:s] овсяница луговая

meadow saffron ['medoul'sæfrən] безвременник осенний

meadowy ['medoui] луговой; богатый лугами (о местности)

meagre ['migə] худой; тощий; недостаточный; дефицитный; небольшой; скудный; постный; бедный содержанием; ограниченный

meal [mil] мука крупного помола; посыпать мукой; обваливать в муке; перемалывать; превращать в муку; принятие пищи; еда; принимать пищу; есть

meal ticket ['mi:ll'tɪkɪt] талон на обед

mealiness ['mi:linis] мучнистость; рассыпчатость (картофеля)

mealtime ['miltaim] время принятия пищи (обеда, ужина и т. п.)

mealy ['mili] мучнистый; мучной; рыхлый; рассыпчатый (о картофеле); бледный; неискренний; сладкоречивый

mean [min] посредственный; плохой; слабый; нечестный; низкий; подлый; скаредный; скупой; придирчивый; недоброжелательный; скромный; смущающийся; середина; средоточие; центр; изобилие; благосостояние; средний; намереваться; иметь в виду; предназначать(ся); думать; подразумевать; значить; означать


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю