Текст книги "Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией"
Автор книги: Галина Шалаева
Жанр:
Словари
сообщить о нарушении
Текущая страница: 34 (всего у книги 108 страниц)
dole [doul] пособие по безработице; небольшое вспомоществование; подачка; доля; судьба; скупо выдавать; раздавать в скудных размерах; раскладывать (на тарелки); оказывать благотворительную помощь; расходовать деньги на выдачу пособий
doleful ['doulful] скорбный
dolefully ['doulfuli] печально; уныло
dolichocarpous длинноплодный
dolioform бочонкообразный
doll [dɔl] кукла; наряжать(ся)
doll-like ['dɔllaik] кукольный
dollish ['dɔliʃ] кукольный; похожий на куклу
dolls’ pram ['dɔlzl'præm] кукольная коляска
dolly ['dɔli] бельевой валек; кукольный; детский; легкий; несложный; нетрудный; простой
dolly-tub ['dɔlitʌb] лохань; корыто
dolman ['dɔlmən] доломан (гусарский мундир); доломан (род женской одежды)
dolorous ['dɔlərəs] грустный; печальный; унылый; скорбный
dolose [doulous] злонамеренный; с преступной целью (юр.)
dolour ['doulə] горе; грусть; печаль; скорбь
dolphin ['dɔlfin] дельфин (зоол.); дельфиний; дельфиновые
dolt [doult] болван; дурень
doltish ['doultiʃ] придурковатый; тупой
dolus умысел
domain [doumein] владение; имение; территория; зона; область определения; район; сфера; интервал времени; абсолютная собственность на недвижимость
dome [doum] купол; верх; верхушка; свод; величественное здание (поэт.); венчать куполом; возвышаться в виде купола; обзорный фонарь; обтекатель
dome nut ['doumlnʌt] глухая гайка (техн.)
domed [doumd] куполообразный; украшенный куполом
DOM – DOO
domestic [dou'mestik] домашний; семейный; фамильный; домоседливый; любящий семейную жизнь; внутренний; отечественный; домашний; ручной (о животных); прислуга; слуги; товары отечественного производства; внутригосударственный
domestic animal [dou'mestikpæniməl] домашнее животное
domestic borrowings [dou'mestikl'bɔrouiŋz] внутренние займы
domestic crime [dou'mestik|'kraim] бытовое преступление
domestic currency [dou'mestikl'kʌrənsi] местная валюта
domestic disturbance [dou'mestikldis'tə:bəns] внутренние беспорядки
domestic market [dou'mestik|'ma:kit] внутренний рынок
domesticate [doumestikeit] приручать (животных) ; цивилизовать; овладевать; одолевать; осваивать; привязывать к дому, к семейной жизни; обучать ведению хозяйства
domesticated [dou'mestikeitid] одомашненный
domestication [dou,mesti'keiʃ(ə)n] привычка; любовь к дому, к семейной жизни; приручение (животных)
domesticity [,doumes'tisiti] семейная, домашняя жизнь; любовь к семейной жизни, к уюту
domett [doumet] полушерстяная ткань
domic(al) ['doumik(əl)] куполообразный; купольный
domicile ['dɔmisail] домициль; постоянное местожительство; поселиться на постоянное жительство; место платежа по векселю
domiciliary [,dɔmi'siljəri] домашний; по месту жительства
dominance ['dɔminəns] преобладание; превосходство; господство; влияние; доминирование
dominant ['dɔminənt] главный; доминирующий; доминантовый; превалирующий; преобладающий; возвышающийся (о скале и т. п.); наиболее влиятельный; основной признак; доминанта (муз.)
dominate ['dɔmineit] господствовать; властвовать; доминировать; преобладать; возвышаться над чем-либо; иметь влияние на кого-либо; сдерживать; подавлять; овладевать; занимать; всецело поглощать
domination [,dɔmi'neiʃ(ə)n] господство; власть; доминирование; превалирование; преобладание
domineer [,dɔmi'niə] властвовать; повелевать; запугивать; держать себя высокомерно; владычествовать; властвовать; господствовать
domineering [,dɔmi'niəriŋ] властный; не допускающий возражений; высокомерный; господствующий; возвышающийся (над местностью)
dominical [də'minik(ə)l] господний; христов; воскресный
dominion [də'minjən] доминион; владение; владычество; власть; суверенное право; собственность и владение; господство
domino ['dɔminou] домино (маскарадный костюм); участник маскарада; кость (домино); игра в домино
donate [douneit] жертвовать; отдавать; сообщать; передавать
donation [dou'neiʃ(ə)n] дар; подарок; подношение; денежное пожертвование; дарение
donative ['dounətiv] дар; подарок; подношение; дарственный; пожертвованный
donator [dou′neitə] жертвователь; донор (мед.); даритель
done [dʌn] сделанный; соответствующий обычаю, моде; хорошо приготовленный; прожаренный; усталый; в изнеможении; совершено; составлен
donjon ['dɔnʤ(ə)n] главная башня (средневекового замка) (архит.)
donkey ['dɔŋki] осел
donkey jacket ['dɔŋkɪl'ʤækɪt] спецовка
donnish ['dɔniʃ] педантичный; важный; высокомерный; чванный
don’t [dount] сокр. = do not
don’t care condition ['dount,keəkən'diʃn] безразличное состояние
doodle ['dmdl] играть на волынке
doom [du:m] рок; судьба; приговор; осуждение; обвинительное заключение; обрекать; осуждать; предназначать; предопределять; штрафовать
doomed [du:md] обреченный; осужденный
doomsday ['du:mzdei] день страшного суда (рел.); светопреставление; конец света; день приговора
door [dɔ:] дверь; дверной проем; дорога; путь;
дом; квартира; помещение; дверной
door bell ['dɔlbel] дверной звонок
door frame [′dɔlfreim] дверная коробка
door hinge [′dɔlhinʤ] дверная петля
door interlock [′dɔ:l,intə'lɔk] система централи– зированной блокировки замков дверей автомобиля
door-case ['dɔ:keis] дверная коробка
door-keeper ['dɔ:,ki:pə] привратник; швейцар
door-money ['dɔ:,mʌm] плата за вход
door-plate ['dɔ:pleit] табличка на дверях (сфами– лией)
door-post ['dɔpoust] дверной косяк
door-to-door ['dɔ:tə'dɔ:] разъездная торговля
doorman ['dɔmæn] швейцар
doormat ['dɔ:mæt] половик для вытирания ног;
слабый, бесхарактерный человек
doorstep ['dɔ:step] порог
doorway ['dɔ:wei] дверной проем; раствор двери
dopant ['doup(ə)nt] примесь
dope [doup] присадка (авт.); густая смазка; паста; допинг; добавка; примесь; наркотик; уплотняющая смазка; одурманивать; убаюкивать; давать наркотики
dorhawk [′dɔ:hɔk] козодой (орнит.)
dormancy ['dɔ:mənsi] дремота; состояние бездействия; спячка (животных); покой (растений)
dormant ['dɔ:mənt] дремлющий; спящий; бездействующий; потенциальный; скрытый (о способностях, силах и т. п.); находящийся в состоянии спячки
dormer(-window) ['dɔ:mə('windou)] слуховое, мансардное окно
dorsal ['dɔ:s(ə)l] спинной (анат., зоол.)
dorsal fin ['dɔ:s(ə)ll'fm] спинной плавник
dorse [dɔs] молодая треска
dorsicolumn [,dɔ:si'kɔləm] задний столб спинного мозга
dorsiferous [,dɔ:'sifərəs] носящий детенышей на спине
dorsolumbar [,dɔ:sou'lʌmbə] поясничный
dorsum ['dɔ:səm] спина
dory ['dɔ:n] рыба с золотой чешуей
dosage ['dousiʤ] норма; дозировка; доза; порция; дозирование
dose [dous] доза; порция; прием; доля; давать лекарство; дозировать
dose rate detector ['dous|reit|di'tekta] дозиметр
dosimeter [dou'simitə] дозиметр
dosing ['dousiŋ] дозирование; подкормка растений
doss [dɔs] кровать; койка (в ночлежном доме); сон; ночевать (в ночлежном доме); спать
doss-house ['dɔshaus] ночлежка
dossier data bank ['dɔsieil('dɔsjə)'deitəlbæŋk] анкетный банк данных
dot [dɔt] точка; пятнышко; крошечная вещь; растровый элемент; ставить точку; отмечать пунктирной линией; покрывать; усеивать; приданое
dot and go one ['dɔtlənpgoulwʌn] ковыляющая походка; калека на деревянной ноге; ковылять; хромать
dot etching ['dɔtl'eʧin] подтравливание растровых точек
dot-matrix printer ['dɔt'mætriksl'pnntə] матричное печатающее устройство
dotage ['doutiʤ] старческое слабоумие; слепая любовь; обожание
DOO – DOU
dotation [dou'teiʃən] пожертвование; вклад; предоставление приданого
dots per inch ['dɔtslpə:l'mʧ количество растровых точек на дюйм
dotted ['dɔtid] пунктирный; точечный
dotty backs ['dɔtilbæks] ложнохромисовые (биол.) doty ['douti] пораженный гнилью (о древесине) double [dʌbl] двойник; дублет; дубликат; удвоение; повторение; прототип; парные игры (в теннисе) (спорт.); изгиб (реки); хитрость; двойное количество; актер, исполняющий в пьесе две роли (театр.) ; двойной; спаренный; усиленный; двоякий; удваивать(ся); сдваивать; складывать вдвое; сжимать (кулак); запутывать след; замещать; делать что-либо дополнительно; вдвое; вдвойне; вдвоем; умножать на два; дважды; увертка; уловка
double bass ['dʌbl(bæs] контрабас
double bed ['dʌbllbed] двуспальная кровать
double bend ['dʌbllbend] зигзагообразный участок дороги
double bind ['dʌbll'baind] путаница понятий; растерянность
double bottom ['dʌblpbɔtəm] двойное дно
double carry ['dʌbɪl'kæn] двойной перенос
double citizenship ['dʌbll′sitiznʃip] двойное гражданство
double column ['dʌbll'kɔləm] двойная колонка
double cream ['dʌbll'kri:m] сливки для взбивания
double damages ['dʌbl|’dæmlʤɪz] возмещение убытков в двойном размере
double density ['dʌblpdensiti] двойная плотность записи
double eagle ['dʌbll'i:gl] двуглавый орел (геральдика) ; старинная золотая монета в 20 долларов
double entry ['dʌblpentri] двойная запись
double inverted commas ['dʌbllin′və:tidl′kɔməz] кавычки
double page spread ['dʌbllpeiʤl'spred] разворот
double piston ['dʌblppistən] ступенчатый поршень
double (page) plate ['dʌbll(peiʤ)′pleit] распашная иллюстрация
double pole ['dʌbllpoul] двухполюсный
double precise ['dʌbllpri'sais] с удвоенной точностью
double quotes ['dʌblpkwouts] кавычки
double spread ['dʌbllspred] разворот
double taxation ['dʌblltæk′seiʃən] двойное налогообложение
double-acting piston ['dʌbl,æktiŋl'pistən] поршень двойного действия
double-breasted jacket ['dʌblbrestidl′ʤækit] двубортный пиджак
double-dealer ['dʌbl'di:lə] обманщик; двурушник
double-decker ['dʌbl'dekə] двухпалубное судно;
двухэтажный трамвай, автобус, троллейбус
double-event ['dʌbli,vent] двоеборье (спорт.)
double-faced ['dʌblfeist] двуличный; неискренний; двусторонний (о материи)
double-flowering lilac ['dʌbl'flauəriŋl'lailək] махровая сирень
double-meaning ['dʌbl,mi:niŋ] обманчивый; вво
дящий в заблуждение
double-quick ['dʌblkwik] очень быстро
double-walled ['dʌblwɔ:ld] с двойной оболочкой
doubledeck bus ['dʌbldekpbʌs] двухэтажный автобус
doubler ['dʌblə] устройство умножения на два; удвоитель
doublet ['dʌblit] дубликат; копия; двухразрядный байт
doublethink ['dʌblθiŋk] двоемыслие
doubletree ['dʌbltri:] крестовина (плуга и т. п.)
doublets ['dʌblits] дублеты
doubleword ['dʌblwə:d] двойное слово
doubling ['dʌbliŋ] сдваивание; удвоение; дублирование; повторение; внезапный поворот (в беге); уклончивость; уловка; увертки; сучение; увеличи– вание вдвое; дублирующий
doubly ['dʌbli] вдвое; вдвойне; дважды; двояко;
двойственно; нечестно
doubt [daut] сомнение; неопределенность; колебание; сомневаться; иметь сомнения; быть неуверенным; колебаться; не доверять; подозревать; подвергать сомнению
doubter ['dautə] скептик
doubtful ['dautful] полный сомнений; сомневающийся; колеблющийся; неопределенный; неясный; сомнительный; вызывающий подозрения; подозрительный
doubting ['dautiŋ] колеблющийся; неустановив– шийся
doubtless ['dautlis] несомненно; вероятно; бесспорный; очевидный
douceur [du:'sə:] чаевые; взятка; подкуп
douche [du:j] душ; обливание; промывание; поливать из душа; принимать душ; обливать(ся) водой; промывать
dough [dou] тесто; паста; густая масса; восковая спелость зерна
doughnut ['dounʌt] пончик; жареный пирожок
doughtily ['dautili] доблестно; отважно
doughtiness ['dautinis] героизм; геройство; доблесть; мужество; отвага
dour ['duə] непреклонный; строгий; суровый
douse [daus] окунать(ся); погружать(ся) в воду; быстро спускать парус; гасить; тушить
dove [dʌv] голубь
dove-colour ['dʌv,kʌlə] сизый цвет
dove-cot ['dʌvkɔt] голубятня
dove-eyed ['dʌv'aid] с невинным выражением лица; с кротким взглядом
dove-house ['dʌvhaus] голубятня
dove-like ['dʌvlaik] нежный; покорный; послушный
dovish ['dʌvif] мирный; миролюбивый
dowdy ['daudi] неряшливо и немодно одетый (о женщине); немодный; неэлегантный (о платье)
dowdyish ['daudiiʃ] немодный; неэлегантный dowel bush ['dauəɪlbuʃ] направляющая втулка dower ['dauə] вдовья часть; приданое; природный дар; талант; оставлять наследство (вдове); давать приданое; наделять талантом
dower-chest ['dauəʧest] сундук (с приданым)
down [daun] низ; внизу; до конца; вплоть до; пух; подпушка; пушок (бот.); означает уменьшение количества, размера; ослабление; уменьшение силы; ухудшение; означает движение от центра к периферии; из столицы в провинцию; означает движение к центру города, в столицу, к югу; придает глаголам значение совершенного вида; направленный книзу; опускать; спускать; сбивать; осиливать; кончать с чем-либо
down-draft carburettor (carburetter)
['daundra:ftpka:bjuretə] карбюратор
down-grade ['daungreid] наклон; склон; уклон; падение; спад; упадок
down-hearted ['daun'ha:tid] упавший духом;
унылый
down-hill-of-life ['daunhiləv′laif] луговой чай
down-loading ['daun′loudiŋ] разгрузка программы (компьют.)
down-river [,daun'rivə] вниз по течению
down-to-earth [,dauntu'ə:θ] практичный; утилитарный
downfall ['daunfɔ:l] падение; гибель; разорение; низвержение; ниспровержение; свержение; ливень; сильный снегопад; осадки
downhill ['daunhil] наклон; склон; уклон; скоростной спуск (спорт.); наклонный; покатый; на закате
downhill racing ['daunhilpreisiŋ] скоростной спуск
downhill ski ['daunhilpski] лыжи для слалома
downpipe ['daunpaip] переточная труба
downright ['daunrait] откровенный; открытый; прямой; честный; явный; видимый; очевидный; отъявленный; совершенно; явно
downside ['daunsaid] нижняя сторона
downstage ['daunsteiʤ] относящийся к авансцене; на авансцене
downstairs ['daun'stɛəz] расположенный в нижнем этаже; вниз; внизу; ниже
downtime ['daun] простой; работа вхолостую; потерянное время
downtrodden ['daun,trɔdn] втоптанный; растоптанный; подавленный; попранный; угнетенный
downward ['daunwəd] спускающийся; ухудшающийся; вниз; внизу; книзу; ниже
downwind [,daun'waind] по ветру
downy ['dauni] пушистый; мягкий, как пух; пуховый; мягкий; нежный; холмистый; коварный; покрытый пухом; опушенный
dowry ['dauəri] приданое; природный талант
doxology [dɔk'sɔləʤi] Рождественская молитва
doyen ['dɔiən] дуайен; старшина; старейшина; декан
doyenne [dɔi'en] профессионалка; специалистка
doze [douz] дремота; дряблость (древесины); дремать
dozen ['dʌzn] дюжина; масса; множество
dozy ['douzi] дремлющий; сонный
drab [dræb] тускло-коричневый цвет; плотная шерстяная ткань тускло-коричневого цвета; однообразие; серость; тускло-коричневый; желтоватосерый; бесцветный; неинтересный; однообразный; пресный; скучный
drabble ['dræbl] забрызгать(ся); испачкать(ся)
draft [draft] чертеж; план; рисунок; эскиз; проект; набросок; черновик; чек; набор (воен.); призыв в армию; делать чертеж; составлять план; набрасывать черновик; переводной вексель
draft agreement ['dra:ftlə'gri:mənt] проект соглашения
draft bill ['dra:ft|bil] законопроект
draft budget ['dra:ftl'bʌʤit] проект бюджета
draft contract ['dra:ftl'kɔntrækt] проект договора
draft evader ['dra:ftli'veidə] лицо, уклоняющееся от воинской обязанности
draft law ['dra:ftllɔ:] законопроект
draft legislation ['dra:ftl,leʤis'leiʃən] законопроект
draft-cattle ['dra:ft,kætl] тягло; тягловый или рабочий скот
draftee [,dra:fti:] призывник
drafter ['dra:ftə] автор документа
drafting ['draftiŋ] составление (документа, законопроекта) ; вычерчивание; черчение; чертежный
drafting committee ['dra:ftiŋlkə'miti] редакционный комитет
draftsman ['dra:ftsmən] чертежник; рисовальщик; составитель документа; автор законопроекта
DOW-DRA
draftsmanship ['dra:ftsmənʃip] черчение; искусство черчения
drag [dræg] землечерпалка; тяжелая борона; тормоз; торможение; обуза; бремя; экипаж, запряженный четверкой, с сиденьями внутри и наверху; бредень; невод; улица; (с усилием) тащить(ся); во– лочить(ся); тянуть; тормозить
drag coefficient ['drægl,koui'fiʃənt] коэффициент лобового сопротивления
dragee [dra:ʒei] драже (франц.)
dragging ['drægiŋ] смещение изображения
draggle ['drægl] волочить(ся); испачкать; вывалять в грязи; тащиться в хвосте; медлить
dragon ['dræg(ə)n] дракон; очень строгий человек
dragon-fly ['dræg(ə)nflai] стрекоза
dragonfish ['dræg(ə)nfiʃ] морская мышь; песка– ровидные
dragonhead ['dræg(ə)nhed] черноголовка обыкновенная
dragon’s mouth ['dræg(ə)nzl'mauθ] большой львиный зев (бот.)
dragoon [drə'gu:n] драгун (воен.); посылать карательную экспедицию; принуждать силой
drain [drein] утечка; сток; дренажная канава; канализационная труба; водоотвод; водосток; вытекание; осушать (почву); проводить канализацию; сочиться; сушить; истощать (силы, средства); отливать; отходить (о крови); непроизводительный расход
drain pipe ['dreinlpaip] водосточная труба
drain-away ['dreinə,wei] «утечка мозгов»; переманивать (ученых, специалистов)
drain-ditch ['dreindiʧ] водосточная канава
drainage ['dreiniʤ] водоотлив
drainage area ['dreiniʤl'eəriə] канализационные области
drainage tube ['dreiniʤltju:b] дренажная трубка
draining board ['dreiniŋl'bɔd] подставка для сушки (посуды); сушилка
draining hose ['dreiniŋl'houz] сливной (спускной) шланг
drake [dreik] селезень; старинная небольшая пушка; старинная скандинавская галера с изображением дракона на носу
drama ['dra:mə] драма; несчастье; трагедия
dramatic [drə'mætik] напряженный; трагический; драматический; искусственный; неестественный; волнующий; впечатляющий; эффектный; разительный; бросающийся в глаза; театральный; драматургический; актерский; мелодраматический
dramatist ['dræmətist] драматург
dramatization [,dræmətai'zeiʃən] инсценировка
DRA—DRE
dramatize ['dræmətaiz] драматизировать; инсценировать; преувеличивать
dramaturgy ['dræmətə:ʤi] драматургия
drape [dreip] драпировка; портьера; обойный материал; драпировать; украшать тканями, занавесами
drapery ['dreipəri] драпировка
drastic ['dræstik] сильнодействующий (о лекарстве) ; решительный; крутой; радикальный
draught [draft] глоток; шашки; тяга; упряжь; тягловый; бочечный; осадка судна; сквозняк
draught beer ['dra:ftl'biə] бочковое пиво
draughty ['dra:fti] расположенный на сквозняке
draw [drɔ:] тяга; вытягивание; жеребьевка; лотерея; жребий; выигрыш; приманка; игра вничью; ничья; замечание, имеющее целью выпытать что– либо; наводящий вопрос; разводная часть моста (строит.); молодойпобег (бот.); выдвижной ящик комода; вытяжка из растений; отбирать; извлекать; тащить; волочить; тянуть; натягивать; надевать; тянуть; бросать (жребий); вытаскивать; выдергивать; вырывать; задергивать; искажать; получать (деньги и т. п.); добывать (сведения, информацию); черпать (вдохновение и т. п.); потрошить; иметь тягу; настаивать(ся) (о чае); привлекать (внимание, интерес); навлекать; вызывать (на разговор, откровенность и т. п.); вызывать (слезы, аплодисменты); вбирать; вдыхать; втягивать; выводить (заключение); проводить (различие); кончать (игру) вничью; всасывать (авт.); составлять документ; оформлять документ; выписывать чек; формировать состав присяжных; разделение голосов поровну
draw-plate ['drɔpleɪt] волокуша
drawback ['drɔ:bæk] препятствие; помеха; преграда; препона; недостаток; отрицательная сторона; возвратная пошлина; уступка (в цене)
drawbar ['drɔ:ba:] тяговый стержень (паровоза, вагона); упряжная тяга; затяжной винт
drawbridge ['drɔ:bnʤ] подъемный мост; разводной мост
drawee [drɔ:'i:] трассат (фин.)
drawer ['drɔ:ə] чертежник; рисовальщик; составитель; (выдвижной) ящик (стола, комода); буфетчик; картотека; векселедатель; чекодатель
drawers [drɔz] кальсоны; подштанники; трусы
drawing ['drɔ:iŋ] рисование; чертеж; изображение; картина; рисунок; щепотка чая для заварки; лотерея
drawing account ['drɔ:iŋlə′kaunt] открытый счет drawing card ['drɔiŋlka:d] гвоздь программы drawing easel ['drɔ:iŋl'i:zl] мольберт
drawing from the antique ['drɔ:iŋl,frɔmlðəlæn'ti:k] рисование с античных моделей
drawing scale ['drɔ:iŋlskeil] масштабная линейка drawing-block ['drɔ:iŋblɔk] тетрадь; блокнот для рисования
drawing-board ['drɔ:iŋbɔ:d] чертежная доска
drawing-pin ['drɔ:iŋpin] чертежная или канцелярская кнопка
drawing-room ['drɔ:iŋrum] гостиная; купе в са– лон-вагоне; чертежный зал; чертежная
drawl [drɔl] протяжное произношение; медлительность речи; растягивать слова; произносить с подчеркнутой медлительностью
drawn [drɔn] нерешенный; с неясным исходом (о сражении и т. п.); закончившийся вничью; оттянутый назад; отведенный; обнаженный (о шпаге и т. п.); растопленный; искаженный
drawn-out ['drɔ:naut] длительный; долгий; продолжительный
drawstring ['drɔ:striŋ] шнурок, затягивающий сумку, мешок
dray [drei] подвода; телега; беличье гнездо
drayman ['dreimən] ломовой извозчик
dread [dred] страх; боязнь; опасение; пугало; опаска; страшиться; страшный; ужасный
dreadful ['dredful] страшный; ужасный; очень плохой; отвратительный; сенсационный роман ужасов
dream [drim] сон; сновидение; мечта; греза; видение; видеть сны; видеть во сне; мечтать; грезить; воображать; думать
dream ticket ['dri:ml'tikit] счастливый билет; удача
dream work ['dri:mlwə:k] фантазирование
dream-land ['drimlænd] сказочная страна; мир грез
dreamer ['dri:mə] мечтатель; фантазер
dreamily ['drimili] мечтательно; как во сне
dreamless ['drimlis] без сновидений
dreamlike ['drimlaik] мифический; сказочный; фантастический; воображаемый; призрачный
dreamy ['drimi] мечтательный; непрактичный; мифический; призрачный; сказочный; фантастический; неясный; неопределенный; неотчетливый; смутный; полный сновидений
dreary ['driəri] мрачный; тоскливый; отчаянно скучный; грустный; печальный; унылый
dredge [dreʤ] экскаватор; сеть для вылавливания устриц; ловить устриц сетью; посыпать (мукой, сахаром и т. п.)
dree [dri] страдать; терпеть
drench [drenʧ] промокание; ливень; доза лекарства; смачивать; мочить; промачивать; вливать
drenched to the bone ['drenʧtltəlðəl'boun] насквозь промокший
drencher ['drenʧə] ливень
dress [dres] платье; одежда; внешний покров; одеяние; оперение; парадный (об одежде); одевать (ся); наряжать(ся); украшать(ся); причесывать; делать прическу; чистить (лошадь); перевязывать (рану); приготовлять; приправлять (кушанье); разделывать (тушу); удобрять (почву); обрабатывать (землю); выделывать (кожу); выравнивать; ровнять; шлифовать (камень); обтесывать; строгать (доски); расцвечивать (мор.) (флагами); равняться (воен.); выравнивать(ся); подрезать; подстригать (деревья, растения)
dress coat ['drespkout] фрак; парадный мундир
dress rehearsal ['dreslri'hə:s(ə)l] генеральная репетиция
dress shirt ['dresl'ʃə:t] белая рубашка к вечернему костюму
dress watch ['dreslwɔʧ] часы-брошь
dress-circle ['dres'sə:kl] бельэтаж (театр.)
dresser ['dresə] оформитель витрин; хирургическая сестра; костюмер (театр.); кожевник; кухонный стол с полками для посуды; кухонный шкаф для посуды
dressing ['dresiŋ] одевание; убранство; украшение; отделка; очистка; шлифовка; перевязочный материал; приправа (к рыбе, салату); удобрение; равнение
dressing material ['dresiŋlmə'tiəriəl] перевязочный материал
dressing station ['dresiŋl,steiʃ(ə)n] перевязочный пункт (воен.)
dressmaking ['dres,meikɪŋ] шитье дамского платья
dribble ['dribl] капля; моросящий дождь; ведение мяча (в футболе, баскетболе); капать; вести мяч (в футболе и т. п.); гнать шар в лузу (в бильярде)
dribbler ['driblə] игрок, ведущий мяч (в футболе и т. п.)
dribblet ['dnblit] небольшая сумма
dried [draid] высушенный; вяленый; засохший; засушенный; насохший; насушенный; усохший
dried milk ['draidl'milk] сухое молоко
drier ['draiə] сушильная машина; сушилка
drift [drift] медленное течение; дрейф; нанос; медленное (пассивное) перемещение; плыть по течению; бездействовать; снос; дрейфовать; ледниковые отложения
drifter ['dnftə] дрифтер (судно для лова рыбы плавными сетями)
drifting ['driftiŋ] проходка штрека
driftweed ['driftwi:d] перемещающиеся водоросли
drill [dril] (физическое) упражнение; тренировка; (строевое) учение; тренировать; обучать (строю); проходить строевое обучение; сверло;
дрель; борозда; сеять; сажать рядами; сверлить; практическая отработка; бормашина
drill diameter ['drilldai'æmitə] диаметр сверла
drill mine ['drillmain] учебная мина
driller ['dnlə] бурильщик; сверлильный станок drillhole ['drilhoul] буровая скважина
drilling barge ['driliŋl'ba:ʤ] буровая баржа
drilling rig ['dnliŋl'rig] буровая вышка
drilvis электрические скаты
drink [dnŋk] питье; напиток; глоток; стакан (вина, воды); спиртной напиток; пить; выпить; пьянствовать; впитывать; вдыхать (воздух)
to drink smb.’s health – пить за здоровье кого-либо
to drink the waters – побывать на водах; пить лечебные воды (на курорте)
drink-drive ['driŋkdraiv] управление автомобилем в нетрезвом состоянии
drinkable ['driŋkəbl] годный для питья
drinking fountain ['driokiol,fauntin] питьевой фонтанчик
drinking through ['dnŋkiŋlθru:] поилка
drinking-song ['driŋkiŋsɔŋ] застольная песня drinking-water ['dnŋkiŋ,wɔ:tə] питьевая вода drip [drip] капанье; шум падающих капель; капать; падать каплями
dripping ['dripiŋ] просачивание; падающая каплями жидкость; жир, капающий с мяса во время жарки; влажный; мокрый; промокший; сырой; капающий
dripping-pan ['dripiŋpæn] сковорода; противень
drive [draiv] катание; езда; прогулка (в автомобиле) ; подъездная дорога; преследование; большая энергия; напористость; побуждение; стимул; гонка; спешка (в работе); плоский удар (в теннисе, крикете); энергичное наступление (воен.); удар; атака; подъездная дорога; везти (в автомобиле); ехать (в автомобиле); быстро двигаться; нестись; править (лошадьми); управлять (машиной, автомобилем); гнать; преследовать; вбивать; вколачивать; проводить; прокладывать; доводить; приводить; вести; совершать; переутомлять; перегружать работой; побуждение; стимул; привод; передача
to drive a quill – быть писателем
to drive a tunnel – прокладывать туннель
to drive away – прогонять; рассеивать
drive axis ['draivl'æksis] ось привода (техн.)
drive line ['draivllain] карданная передача
drive screw ['draivlskru:] ходовой винт
drive-in ['draivin] кино под открытым небом (магазин, банк, мастерская)
drive-in bank ['draivinl'bæŋk] банк, где обслуживают клиентов прямо в автомобилях
drivel ['drivl] бессмыслица; пороть чушь; нести чепуху
DRI – DRU
driven axle ['drivnl'æksl] ведомая ось
driver ['draivə] шофер; водитель; машинист; вагоновожатый; погонщик скота; первичный двигатель; длинная клюшка; драйвер (компьют.); усилитель записи; движущий механизм
driver-side airbag ['draivəsaidl'eəbæg] надувная подушка безопасности
driver’s licence ['draivəzplaisəns] водительские права
driving ['draiviŋ] катание; езда; вождение автомобиля; сильный; имеющий большую силу; движущий; приводящий в движение; приводной; задающий; приведение в действие
driving axle ['draiviŋl'æksl] ведущий мост (техн.)
driving belt ['draiviŋlbelt] приводной ремень
driving force ['draiviŋlfɔ:s] движущая сила
driving licence ['draiviŋl'laisəns] водительские права; разрешение на право вождения автомашины
driving light ['draiviŋllait] дальний свет фар
driving storm ['draiviŋlstɔ:m] сильная буря driving wheel ['draiviŋlwi:l] ведущее колесо driving-away ['draiviŋə'wei] угон
drizzle ['drizl] мелкий дождь; изморось; моросить; моросящий
drogue [droug] буек, прикрепленный к гарпуну; плавучий якорь
droit ['drɔit] прерогатива; пошлины
droll [droul] шут; чудной; забавный; комический; шутить
drollery ['drouləri] шутки; юмор
dromedary ['drʌmədəri] одногорбый верблюд
drone [droun] трутень; гудение; жужжание; шум; гудеть; жужжать; бубнить; читать; бездельничать; волынка; петь монотонно
droningly ['drouniŋli] заунывно; монотонно
drool [dru:l] абсурд; чепуха; чушь; течь; сочиться (о слюне, крови)
droop [dru:p] понижение; склон; уклон; сутулость; изнеможение; упадок духа; поникать; свисать; склоняться; наклонять; увядать; ослабевать; изнемогать; унывать; падать духом
droopy ['dru:pi] упавший духом
drop [drɔp] капля; глоток; драже; леденец; подвеска; серьга; падение; понижение; снижение; капать; стекать каплями; проливать (слезы); ронять; падать; спадать; отправлять; опускать (письмо); бросать (привычку, занятие); сбрасывать (с самолета) ; проронить (слово); прекращать (работу, разговор) ; оставлять; покидать (семью, друзей); понижать (голос); потуплять (глаза); падать; снижаться; спадать; понижаться (о цене и т. п.); опускать; пропускать; высаживать; довозить; доставлять; сразить (ударом, пулей); спускаться; опускаться; телиться, жеребиться, ягниться, родиться (о живот
ном) раньше времени; терять; проигрывать (деньги); нисходящий ход; увольнять; исключать; отстранять; опадать; выступать каплями; опускной занавес в театре; скачок вниз; спад; испражняться (о животном)
to drop around – заходить; навещать
drop arm ['drɔpla:m] маятник (техн.)
drop cloth ['drɔplklɔθ] кулиса
drop scene ['drɔplsi:n] заключительная сцена в театре
drop-kick ['drɔpkɪk] удар с полулета (в футболе) drop-leaf ['drɔpli:f] откидная доска
droplet ['drɔplit] капелька
droppable ['drɔpəbl] отбрасываемый
dropped heads ['drɔptl'heds] заголовки со спуском
dropper ['drɔpə] пипетка; капельница; лосось, вернувшийся в море
dropping glass ['drɔpiŋlgla:s] капельница
dropping tube ['drɔpiŋltju:b] пипетка
droppings ['drɔpiŋz] помёт
drops ['drops] драже
dross [drɔs] мусор; шлак
drossy ['drɔsi] изобилующий шлаком; нечистый; сорный
drought [draut] засуха; засушливость; сухость воздуха
drought-resistant ['drautri'zistənt] засухоустойчивый
droughty ['drauti] сухой; высохший; безводный;
засохший; засушливый
drove [drouv] стадо; толпа
drover ['drouvə] гуртовщик; скотопромышленник
drown [draun] тонуть; топить(ся); заливать; затоплять
to drown in – заглушать; заниматься чем-либо drowse [drauz] дремота; полусон; сонливость;
дремать; оказывать снотворное действие; быть сонным; наводить сон; проводить время в бездействии
drowsily ['drauzili] сонно; вяло
drowsy ['drauzi] дремлющий; сонный; навевающий дремоту; снотворный; бездеятельный; вялый
drub [drʌb] (по)бить; (по)колотить; барабанить;
стучать; топать; бранить; поносить; ругать
drubbing ['drʌbiŋ] битье; избиение; побои; порка drudge [drʌʤ] человек, выполняющий тяжелую, нудную работу; выполнять тяжелую, нудную работу
drudgery ['drʌʤ(ə)n] тяжелая; нудная работа drudgingly ['drʌʤiŋli] усердно; старательно; с
трудом
drug [drʌg] лекарство; медикамент; снадобье; наркотик; неходкий товар; лекарственный; нарко-
тический; употреблять наркотики; притуплять (чувства)
drug abuse ['drʌglə'bju:z] злоупотребление наркотиками
drug dealer ['drʌgl'drlə] торговец наркотиками
drug trade ['drʌgltreid] торговля наркотиками
drug traffic ['drʌgl'træfik] торговля наркотиками
drug-impaired driver ['drʌgim,peədl'draivə] водитель, находящийся в состоянии наркотического опьянения
drugged ['drʌgd] наркоман
druggist ['drʌgist] аптекарь
drugstore ['drʌgstɔ:] аптека; аптекарский магазин, торгующий лекарствами, мороженым, кофе, журналами, косметикой и т. п.
drum [drʌm] барабан; цилиндр; барабанный бой; барабанная перепонка; внутренняя полость среднего уха; ящик для упаковки сушеных фруктов; бить в барабан; барабанить пальцами; стучать; топать; хлопать крыльями








