355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Винкрет » К чёрту правила! Это говорю Я - Гермиона Грейнджер (СИ) » Текст книги (страница 8)
К чёрту правила! Это говорю Я - Гермиона Грейнджер (СИ)
  • Текст добавлен: 6 октября 2017, 18:00

Текст книги "К чёрту правила! Это говорю Я - Гермиона Грейнджер (СИ)"


Автор книги: Винкрет



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 78 страниц)

– Не знаю, что ты ожидал, Рон. Но ты…

– Не говори мне, что я это заслужил, – выпалил Рон.

Гарри отодвинул миску с кашей. У него горели уши. Мистеру Уизли грозит служебное расследование! И это после всего, что мистер и миссис Уизли сделали для него этим летом…

Но углубляться в эти печальные мысли не было времени. Вдоль стола шла профессор МакГонагалл и давала каждому в руки расписание. Гарри в своем листке прочитал, что у их класса два первых урока – травология вместе с пуффендуйцами. Северус Снегг также раздал своим подопечным расписание на первый день, осматривая каждого взглядом

– Итак, что тут у нас… – Грегори внимательно начал просматривать занятия, написанные на пергаменте. – Вот блин, ваш любимый Златопуст Локонс у нас третьим стоит! Радуйся, Гермиона.

– Отвали, Грег, – возмутилась Гермиона.

– Почему она должна радоваться? – удивился Блейз. Драко усмехнулся.

– Они с Панси помешаны на этом белобрысом чудике, – они с мальчиками рассмеялись.

– Не забывайте, что этот белобрысый чудик ставит вам оценки, – прозвучал за спиной чей-то невозмутимый голос. Повернувшись, Драко увидел Златопуста Локонса, который всё успел расслышать. Блейз с мальчиками стали пунцовыми, улыбнувшись, Локонс направился к выходу из зала. Теперь была очередь смеяться Гермионы и Панси.

– Второе там что? – спросила Панси.

– Зельеварение, – улыбнулась Гермиона, – с гриффиндорцами, хоть отдохнём.

– Ладно, хватит болтать, и пойдёмте на урок, – возмутился Винсент.

– С каких это пор ты полюбил учёбу? Ты ведь даже читать не умеешь, – рассмеялся Блейз.

– Я не упущу возможности посмеяться с Локонса, и потом, – Винсент кивнул в сторону Гойла, – это он никогда книгу не открывал.

Теплицы

Подойдя к оранжерее, они увидели у дверей гриффиндорцев, дожидавшихся профессора Стебль. Гермиона кивнула Гарри, Рону и Невиллу с Симусом, те кивнули в ответ. Сзади её кто-то пихнул – это был Драко.

– Хватит с ними разговаривать, – шикнул Малфой.

– Я разве разговаривала? – удивилась Гермиона, – просто поздоровалась!

– Тем более, – не унимался Драко.

– Уймись уже, Драко, – возмутилась Панси.

В ту же минуту появилась и сама профессор; вместе с Златопустом Локонсом они шли по газону со стороны Гремучей ивы. В руках у профессора Стебль были бинты и гипсовые повязки. Гермиона перевела взгляд на иву, несколько ее ветвей украшали гипсовые лотки. По глазам Гарри, Гермиона поняла, что если они с Роном летели на автомобиле мистера Уизли, то болезнь Гремучей ивы – их работа.

Профессор Стебль была маленькая, кругленькая ведунья в чиненой-перечиненой шляпе на растрепанных волосах; платье у нее вечно было в земле, а при виде ее ногтей тетя Петунья упала бы в обморок. Златопуст Локонс, напротив, был, как всегда, безупречен, его бирюзовый плащ развевался, золотистые локоны переливались под идеально сидевшей шляпой того же цвета, отделанной золотой каймой.

– Всем привет! – с сияющей улыбкой приветствовал он учеников еще издали. Гермиона и Панси чуть не растаяли от счастья. – Я показывал профессору Стебль, как вылечить Гремучую иву! Но, пожалуйста, не подумайте, что профессор меньше меня разбирается в травологии! Просто мне доводилось иметь дело с экзотическими растениями во время моих странствий…

– Дети, теплица номер три! – распорядилась профессор Стебль, явно расстроенная. В ней сегодня не было и следа обычного, живого и приветливого, расположения духа.

Ребята довольно зашумели. В прошлом году они занимались только в теплице номер один. В теплице номер три растения были куда более интересные, даже опасные. Профессор вынула из-за пояса большой ключ и отперла дверь теплицы. Оттуда на Гермиону повеяло теплом, запахом сырой земли, удобрений, тяжелым ароматом гигантских, размером с зонт, цветов, свешивающихся с потолка. Гарри шагнул было внутрь вслед за Роном и Гермионой, но его остановила рука Локонса.

– Гарри! Ты мне нужен на пару слов. Вы не возражаете, профессор, если Гарри опоздает минуты на три?

Судя по недовольному лицу, Стебль возражала. Гермиона слегка удивилась этому, да и по лицу Рона было видно удивление, а вот на лицах Блейза и Драко было явное недовольство.

Профессор Стебль стояла у деревянной скамейки в центре теплицы, на которой лежали около двадцати пар наушников-заглушек. Подождав, пока Гарри займет свое место рядом с Роном, профессор начала урок.

– Сегодня мы будем пересаживать мандрагоры, – сказала она. – Кто хочет рассказать о свойствах этого растения?

Никто не удивился, что первой подняла руку Гермиона.

– Мандрагора, или мандрагорум – сильнодействующее средство для восстановления здоровья, – отчеканила Гермиона, как будто знала учебник наизусть. – Мандрагору используют, чтобы вернуть человеку, подвергшемуся заклятию, его изначальный облик.

– Отлично. Десять баллов Слизерину, – сказала профессор Стебль. – Мандрагора является главной составляющей частью большинства противоядий. Но и сама мандрагора небезопасна. Кто может сказать почему?

Опять взметнулась, рука Гермионы и чуть было не смахнула очки с носа Гарри.

– Плач мандрагоры смертельно опасен для всех, кто его слышит, – без запинки ответила Гермиона.

– Совершенно верно. Припишем еще десять баллов. – Панси пихнула Гермиону в знак благодарности, – Мандрагоры, которые сейчас перед вами – рассада, совсем еще юная. Профессор указала на глубокие ящики, и весь класс подвинулся вперед, чтобы лучше рассмотреть. В ящиках росли рядами торчащие из земли пучки лилово-зеленых листьев – в каждом около ста маленьких мандрагор. Драко не заметил в них ничего особенного, «плач мандрагоры» был для него пустым звуком. – Возьмите наушники, – распорядилась профессор Стебль.

Толкаясь, ребята бросились к скамье, никто не хотел весь урок сидеть в розовых из искусственного меха.

– Когда я скажу: «Наденьте наушники», постарайтесь надеть так, чтобы абсолютно ничего не слышать. Когда можно будет наушники снять, я подниму вверх большой палец. Наденьте наушники!

Гермиона, Панси и Драко с остальными быстро надели пару наушников – тишина воцарилась полнейшая. Профессор Стебль надела розовые, засучила рукава мантии, крепко ухватила одно растеньице и с силой дернула.

Панси, конечно, не удержалась от восклицания, впрочем, как и многие ученики, но их, конечно, никто не услышал.

Вместо корней из земли выскочил крошечный, испачканный землей, безобразный младенец. Листья росли у него прямо из макушки, кожа бледно-зеленая, вся испещренная разноцветными точками, и было очевидно, что он истошно орет.

Профессор Стебль взяла из-под стола большой цветочный горшок и посадила мандрагору в темный влажный компост, оставив снаружи только пучок листьев. Затем она отряхнула от компоста руки, подняла вверх большой палец и сняла наушники.

– Эти мандрагоры – саженцы, получается, их крик нас не убьет? – спросил Блейз.

– Совершенно верно, мистер Забини, – кивнула Стебль. Она говорила так спокойно, точно полила горшок с бегонией, а не совершила у всех на глазах настоящее чудо.

– Но их вопли могут часа на четыре оглушить! – отчеканила Гермиона.

– Поэтому, я уверена, что никому из вас не хочется пропустить первый день занятий, поэтому следите, чтобы наушники плотно закрывали уши. Когда урок окончится, я подам знак. С каждым ящиком будете работать вчетвером, компост вот здесь в мешках. И следите, чтобы жгучая антенница не коснулась щупальцами, она жжется.

Говоря это, профессор довольно сильно шлепнула темно-красное колючее растение, тянувшее исподтишка к ее плечу длинный щуп – щуп мгновенно убрался. Гермиона была в группе с Панси, Драко и Гарри, конечно, последний не очень-то хотел быть там, где был Драко, по его словам, только из-за Гермионы он согласился. Взяв один ящик, они с силой по одному вырвали саженцы, конечно, крик был слышен даже через наушники, но приглушённый, поэтому для слуха опасности не представлял. Быстро взяв горшки, они пересадили их туда, присыпав землей и не забыв добавить компост для удобрения. Драко сбился со счёта, какой они ящик распаковывают, он остановился на восьмом, а потом считать не стал. Он посматривал на Гермиону, которая делала это быстрее своих сокомандников, и завидовал ей белой завистью. В скором времени к ней присоединилась Панси, а затем и Драко с Гарри. Стебль подняла большой палец, который свидетельствовал о том, что урок был закончен. Сняв наушники, они поспешили переодеться в школьную форму.

Подземелья

Вторым уроком было Зельеварение у Снегга. Слизеринцы на всех парах спешили в кабинет, так как не терпелось встретиться со своим деканом. Расписание было изменено, так что вместо гриффиндорцев, с нашими героями были когтевранцы, которых Гермиона терпеть не могла, хотя общалась практически со всеми в школе.

– Что ж, я рад видеть вас на моём занятии, – сказал Снегг, – надеюсь, лето у вас было лучше, чем у нас преподавателей, так как нам приходилось подбирать для вас новые задания всей шкалы трудности.

– Надеюсь, поблажки умникам будут? – воскликнула когтевранка. Это восклицание удивило не только профессора, но и некоторых студентов, – ведь все знают, что слизеринцы не сильны в приготовлении зелий.

– За себя говори, мерзавка, – крикнула Панси, – я и Гермиона лучшие ученицы на курсе, по Зельеварению, как ты…

– Спокойствие, мисс Паркинсон, – сказал Северус, – раз мисс Гландиш так умна, то пусть расскажет нам про Оборотное зелье, которое мы будем изучать на третьем курсе.

– Я… Эм…

– Что и требовалось доказать, – кивнул Снегг.

– Расскажите нам об этом зелье, профессор, – попросила Гермиона.

– Неужели всезнайка Грейнджер не знает этого зелья? – рассмеялись когтевранцы.

– Лучше я буду не знающей и спрошу, чем буду хвастаться, что знаю, а на самом деле буду выглядеть дурой, – сказала Гермиона.

– Оборотное зелье – зелье, при помощи которого можно превратиться в определённого человека на некоторое время. Для этого в готовое зелье перед употреблением надо добавить частички того, в кого хочешь превратиться (волосы, ногти и т.д., но обычно используются волосы). Можно превратиться только в человека, который на момент употребления зелья жив, и ни в коем случае не в животное. – объяснил Снегг, – сегодня вы познакомитесь с таким зельем как Зелье от любых ядов. Мисс Грейнджер, напишите на доске ингредиенты к нему.

Гермиона быстро записала ингредиенты. Задачей учеников было приготовить его. Снегг махнул палочкой и на столе у каждого появились нужные средства, для его приготовления:

1. Безоары

2. Стандартный ингредиент

3. Рог единорога

4. Омела

– Теперь, можете приступать. Способ приготовления зелья написан у вас в учебнике, поэтому поторопитесь и начните немедленно его готовить. У вас на это весь урок отведено!

Все стали нагревать котлы. Драко, Панси и остальные слизеринцы, брали пример с Гермионы – вначале просматривали инструкцию, а затем уже начинали готовку. Снегг сразу же оценил это, и даже приписал 5 баллов за такую смекалку. В отличие от когтевранцев, которые никогда друг другу не помогают с уроками, слизеринцы стали намного дружнее своих предшественников.

Изучив инструкцию, все приступили к готовке. Вначале нужно было размельчить безоар, так что у Гермионы он быстро полетел в ступку, она его размельчила. Затем размельчила ещё три таких, и закинула в котелок, потом добавила стандартный ингредиент, отрегулировала огонь до среднего, и через 5 секунд приступила к следующему этапу, взмахнув палочкой. Гермиона поставила зелье, чтобы оно настоялось 10-15 минут, в зависимости от того, какой котелок. Он был не настолько большим, поэтому 12 минут вполне достаточно.

Панси и другие слизеринцы только заканчивали первый этап, а время Гермионы уже подходило к концу. Дальше она размельчила рог единорога, и, взяв щепотку, засыпала его в котелок. Помешав зелье два раза по часовой стрелке, она подняла руку, и Снегг подошёл к ней.

– Посмотрите, всё правильно? – спросила Гермиона. Снегг внимательно изучил зелье.

– Да, вы отлично справляетесь, мисс Грейнджер, – сказал Снегг, – уже скоро конец занятия, поторопитесь. Мистеры Гойл и Кребб, заканчивайте уже!

– Хорошо.

Осталось добавить омелу. Взяв две ягоды, Гермиона кинула их в котелок, затем перемешала два раза против часовой стрелки и, взмахнув палочкой, закончила приготовление зелья. За приготовленные правильно зелья, слизеринцы получили каждый по 10 баллов, а вот из Когтеврана, всего лишь 40 баллов всего.

Выйдя из кабинета, слизеринцы направились на первый этаж, так как приступил час обеда, можно было отдохнуть.

Большой Зал

Еда уже была на месте, все принялись за неё, о чем-то попутно разговаривая. Драко спокойно уминал свою порцию, как вдруг увидел, что Гермиона всматривается в своё расписание уроков, и удивился этому.

– Какой у нас там урок во второй половине дня, Герми? – спросил Драко. Девочка не отреагировала, – ГЕРМИОНА! – уже громче сказал Драко, и уже тогда она посмотрела на него.

– А, что… ЗОТИ, у нас ЗОТИ, – в её глазах он прочёл радость, – наконец то.

– А почему у тебя сердечки напротив всех занятий ЗОТИ? – удивился сидящий рядом Блейз, выхватив из рук Гермионы ее расписание.

Гермиона вырвала у него листок с расписанием и густо покраснела.

После обеда, Гермиона вместе с друзьями вышла во двор, небо было затянуто хмурыми тучами. Гермиона села на каменные ступеньки и опять уткнулась в свои «Встречи с вампирами». Панси заметила, Гарри с Роном стояли рядом, беседуя о чём-то. Скоро она увидела мальчика с волосами мышиного цвета, которого распределили на Гриффиндор в этом году. Мальчик смотрел на Гарри, вытаращив глаза, как будто завороженный. В руке он сжимал обыкновенную на вид магловскую фотокамеру. Поймав взгляд Гарри, он покраснел как рак, Панси улыбнулась, увидев, его смущённое лицо и пихнула Драко в бок.

– Не сердись, Гарри. Я Колин Криви, – произнес он на одном дыхании, нерешительно шагнув вперед. – Я тоже гриффиндорец. Как ты думаешь… как ты посмотришь на то… если я сделаю снимок? – поднял он камеру.

– Снимок? – недоуменно переспросил Гарри.

– Ну да, снимок. В доказательство того, что мы с тобой знакомы, – продолжал Колин, приблизившись еще на шаг. – Я все о тебе знаю. Мне столько о тебе рассказывали: как Сам-Знаешь-Кто хотел тебя убить, как ты чудесно спасся, а он навсегда исчез, и все такое… Что у тебя на лбу есть метка, похожая на молнию (взгляд его задержался на лбу Гарри). А один мальчик из нашего класса сказал, что если проявить пленку в особом растворе, то твои фотографии будут двигаться. – Колин от избытка чувств вздохнул со всхлипом и продолжал: – Как здесь замечательно! Дома со мной происходили странные вещи, а я и не знал, что это – волшебство. Но потом получил письмо из Хогвартса и все понял. Мой папа молочник, так он и сейчас не верит в магию. Я хочу послать ему много-много всяких фотографий. Будет здорово, если он получит твою. – Он умоляюще взглянул на Гарри. – А твой друг не мог бы сфотографировать меня вместе с тобой, чтобы мы стояли рядом? А ты мог бы подписать фото?

– Подписать фото? Ты, Поттер, раздаешь свои фотографии с автографом? – Громкий насмешливый голос Драко Малфоя гулко разнесся по двору. Он остановился позади Колина в сопровождении двух верных дружков Крэбба и Гойла, они отошли от Гермионы и Панси на приличное расстояние. – Спешите занять очередь! – надрывал глотку Малфой, обращаясь к ученикам, наполнившим двор. – Гарри Поттер раздает автографы! – услышав крик Малфоя, Гермиона оторвалась от книги, и поспешила подойти к ним.

– Ничего я не раздаю, – стиснув кулаки, сказал Гарри. – Замолчи, Малфой. – Гермиона и Панси, наконец, настигли своих товарищей, девочка схватила Драко за рукав.

– Ты что творишь, Драко?! – шикнула Гермиона, – тебе не хватило прошлого года? Теперь ты хочешь ещё и этот испортить?

– Тебе просто завидно, – выпалил Колин, чье туловище было едва ли толще шеи Кребба.

– Мне? Завидно? – Драко больше не кричал, его и так слушала уже половина двора. Он вырвал свой рукав из рук Гермионы. – А чему завидовать? Чтобы и мне рассекли полчерепа? Нет уж, спасибо! Я не такой дурак.

– Легче на поворотах, Уизли, – предупредил насмешливо Малфой. – Я бы на твоем месте не нарывался на драку. Забыл, что твоя маменька обещала забрать тебя из школы? – И, передразнивая, пропищал: – «Если совершишь хоть один проступок…» – вот теперь, когда перешло на личности, Гермиона отвесила Драко звонкую пощёчину. Мальчик явно не ожидавший этого, опешил. Стоящая рядом Панси зажала рот рукой.

– Кто ты такой, чтобы оскорблять его маму?! – возмутилась Гермиона, – Молли Уизли лучшая мать, которая только может быть у волшебников!

– Заткнись, поганая грязнокровка! – выкрикнув прозвище, Драко только потом понял, что уже долгое время не называл его.

Гарри понял: Малфой сказал что-то ужасное, потому что не успел он закрыть рта, как поднялся невообразимый шум. Кребб метнулся прикрыть собой Малфоя от Панси, которая была готова разорвать своего сокурсника. Гермиона кипела от злости, она увидела палочку Рона и понимала, что с такой накладкой, заклинаниями особо не постреляешь, но когда он поднял её, она поспешила к нему.

– Подавись слизняками, Малфой! – взорвался Рон.

– Рон, стой! – воскликнула Гермиона, – заклинание отре… – Выхватил из кармана волшебную палочку и, просунув ее под руку Флинта, направил прямо в лицо Малфою. По стадиону разнеслось эхо от громкого хлопка, из другого конца палочки вырвался зеленый луч и ударил Рона в живот. Рон упал и покатился по траве. Лицо Гермионы застыло от злости, она уже замахнулась, чтобы ударить во второй раз, но воздержалась. Она перевела взгляд на Гарри, который уводил Рона к хижине Хагрида. – Ты спрашивал, почему я общаюсь с ними так тепло? Потому что они никогда не напоминают мне о том, что я не из мира волшебников, Малфой, – за долгое время, Гермиона назвала друга по фамилии, и из её уст это прозвучало не менее оскорбительно, чем «грязнокровка». Гермиона устремилась за Роном и Гарри, Панси побежала следом.

Дом Хагрида

Панси никогда не была в этой хижине, но заметила, что она достаточно велика, ведь здесь живёт полу великан, да и уютно, с какой стороны не посмотреть. Гарри и Гермиона усадили Рона на скамью, а Хагрид протянул ему ведро.

– Придётся тебе ждать, пока все не вылезут, – вздохнул Хагрид, – в кого ты стрельнул заклинанием?

– В Малфоя, – сказал Гарри, – он опять начал кривляться и всё такое. Мало того, что меня оскорбил, так он ещё и Гермиону обозвал.

– Как? – удивился Хагрид.

– Гря… Грязнокровкой, – сказала Гермиона, Хагрид ахнул.

– Я думал, что вы дружите с Драко.

– Дружили, – заметила Панси, – Гермиона заступилась за Рона, потому что Драко начал что-то о его маме говорить и за тот ужасный Громовещатель. Я считаю, что Гермиона поступила совершенно правильно, дав ему пощёчину. Но кто же знал, что он вновь назовёт её так?

– Потому ещё пусть посмеет спросить, почему я с ним не общаюсь, – возмутилась Гермиона.

====== Глава 10. Слова на стене ======

Наконец они вошли в кабинет Локонса, и Гарри обрел свободу от прицепившегося к нему учителя. Одернул мантию, устроился на последнем ряду и, сев за стол, водрузил перед собой стопку из всех семи книг Златопуста Локонса – спрятался за ними от автора. Гермиона сидела обычно на ЗОТИ в прошлом году с Драко, но в этот раз она села с Роном, позади Панси и Блейза, чем возмутила Драко. Тут же в кабинет вошли, громко переговариваясь, и остальные ученики. Гарри сидел рядом с Симусом позади Рона и Гермионы.

– На твоем лице хоть яичницу жарь! – шепнул Рон. – Моли Бога, чтобы Колин и Джинни не познакомились, а то, глядишь, создадут клуб фанатов Гарри Поттера.

– Тише ты! – Гарри толкнул Рона. Не хватало еще, чтобы Локонс услышал последние слова Рона. Гермиона, услышав слова Уизли, хихикнула.

Когда все расселись по местам, Локонс громко прокашлялся, и в классе стало тихо. Он протянул руку, взял «Тропою троллей» – экземпляр, принадлежащий Невиллу Долгопупсу – и поднял его, демонстрируя собственный подмигивающий портрет на обложке.

– Это я, – сказал он и тоже подмигнул. – Златопуст Локонс, рыцарь ордена Мерлина третьего класса, почетный член Лиги защиты от темных сил и пятикратный обладатель приза «Магического еженедельника» за самую обаятельную улыбку. – и тут же продемонстрировал эту «красивую улыбку». Гермиона с другими девочками чуть не растаяла, а мальчиков чуть не вырвало на парты. – Но не будем сейчас об этом. Поверьте, я избавился от ирландского привидения, возвещающего смерть, отнюдь не улыбкой! Златопуст замолчал, ожидая смеха. Несколько учеников довольно кисло улыбнулись. – Я вижу, вы все купили полный комплект моих книг. Как это прекрасно! Пожалуй, начнем урок с проверочной работы. Не пугайтесь! Я только хочу проверить, как внимательно вы их прочитали и что из них усвоили…

Вручив каждому листки с вопросами, Златопуст вернулся к столу.

– Даю вам полчаса, – сказал он. – Начинайте.

На первой странице Рон прочитал:

1. Какой любимый цвет Златопуста Локонса?

2. Какова тайная честолюбивая мечта Златопуста Локонса?

3. Каково, по вашему мнению, на сегодняшний день самое грандиозное достижение Златопуста Локонса?

И так далее и тому подобное. Последний, пятьдесят четвертый вопрос звучал так:

54. Когда день рождения Златопуста Локонса и каков, по вашему мнению, идеальный для него подарок?

Спустя полчаса Локонс собрал работы и быстренько просмотрел их.

– Ай-яй-яй! – покачал он головой укоризненно. – Почти никто из вас не помнит, что мой любимый цвет сиреневый. Я об этом пишу в книге «Йоркширские йети». А кое-кому не мешало бы по внимательнее читать «Встречи с вампирами». В главе двенадцатой я черным по белому пишу, что идеальный подарок для меня в день рождения – благорасположение между всеми людьми, магами и не магами, или маглами. Но, разумеется, я не отказался бы и от бутылки доброго огненного виски Огдена!

И Локонс еще раз проказливо подмигнул. Рон уставился на Локонса недоуменным взглядом. Сидевшие позади Симус Финниган и Гарри тряслись от едва сдерживаемого смеха. Гермиона же, наоборот, вся обратилась в слух. Вернуло ее к действительности только произнесенное на весь класс ее имя.

– А вот мисс Гермиона Грейнджер знает мою честолюбивую мечту. Да, я хочу избавить мир от зла и наводнить рынок составами для сохранения шевелюры моего собственного изобретения. Умница девочка! – Он еще раз перелистал ее работу. – Она заслуживает самой высокой оценки. Где мисс Гермиона Грейнджер?

Гермиона подняла дрожащую руку.

– Отлично! – излучал восторг Локонс. – Отлично с плюсом! Десять баллов Слизерину. А теперь перейдем к делу… – Гермиона светилась от счастья, Панси улыбнулась, увидев её радостное выражение лица, а вот увидев, лицо Драко она скривилась – он был зол. С этими словами он нагнулся за своим столом и поднял с полу большую, завешенную тканью клетку. – Сегодня я вас научу, как обуздывать самые мерзкие создания, существующие в мире волшебников. Предупреждаю: вы будете лицезреть в этой комнате нечто действительно ужасное. Но не бойтесь, пока я рядом, ничего плохого с вами не случится. Единственно я прошу – сохраняйте спокойствие.

Гарри невольно выглянул из-за баррикады, чтобы лучше видеть происходящее. Локонс опустил руку на ткань, закрывающую клетку. Дин и Симус перестали трястись от смеха. Невилл явно трусил, сидя за столом в первом ряду.

– Ведите себя тише, – понизив голос, погрозил пальцем Локонс. – Они могут перевозбудиться.

Весь класс затаил дыхание, Локонс сдернул ткань.

– Корнуэльские пикси? – удивилась Панси.

– Да, это они, – драматически произнес он. – Только что пойманные корнуэльские пикси.

Рон не сдержался и так явно хихикнул, что даже Локонс не принял его смешок за вопль ужаса.

– Что такое? – расплылся он в улыбке.

– Но… но ведь они совсем… неопасные, – выговорил сквозь смех Рон.

– Не скажите. – Локонс покачал головой. – Их забавы могут быть чертовски неприятны.

– Не столько неприятны, сколько опасны, – сказал Драко.

Пикси были ярко-синие, ростом сантиметров двадцать, с заостренными мордочками. Оказавшись после темноты на свету, они пронзительно заголосили, точно в класс ворвался полк трубачей, заметались по клетке, стали барабанить по жердям и корчить рожи, не то, дразня зрителей, не то забавляя.

– А теперь посмотрим, – повысил голос Златопуст Локонс, – как вы с ними справитесь! – И он открыл клетку.

Что тут началось! Светопреставление! Пикси выскочили из клетки, как маленькие ракеты, и разлетелись во все стороны. Два проказника схватили за уши Невилла и взвились с ним под потолок. Штук пять-шесть, разбив окно и осыпав осколками стекла последний ряд, вылетели из класса. Остальные принялись крушить все, что попадало в их проворные ручки, с яростью разъяренного носорога. Били пузырьки с чернилами и залили весь класс, рассыпали корзину с мусором, рвали в клочки книги и тетради, срывали со стен картины, швыряли в разбитое окно сумки и учебники. Не прошло и пяти минут, как весь класс сидел под столами. Только бедняга Невилл, держась за люстру, болтался под потолком.

– Чего вы испугались? Действуйте! Гоните их обратно в клетку! Это ведь всего только пикси, – кричал Локонс.

Пикси перевернули парту, где сидели Рон и Гермиона, повалив их на пол, затем получил Симус, который смеялся над этими созданиями, Драко и Блейз также получили своё наказание за смех, а Панси еле уклонялась от их бомбочек, которые они впускали изо рта. Он засучил рукава, взмахнул волшебной палочкой и быстро произнес:

– Пескипикси пестерноми!

Его слова, однако, не укротили разбушевавшуюся нечисть. Один даже выхватил у Локонса волшебную палочку и выбросил в окно. Локонс охнул и нырнул под собственный стол. Очень вовремя – люстра не выдержала, и Невилл упал прямо на то место, где секунду назад стоял профессор. Все ученики, включая Локонса, покинули кабинет, последний только скрылся в личном кабинете, из которого вышел до этого.

Рон и Гарри отбивались от пикси, но они были такими проворными, что получали затем сполна от них. Сидящая впереди Панси еле уклонялась от них, одна пикси схватила её за волосы.

– НЕ ДВИГАЙСЯ! – закричал Рон. Взяв учебник Локонса, он со всей силы ударил по пикси, и так отлетела к стене, отпустив волосы Панси, – и что нам теперь делать?!

– УГОМОНИТЬ ИХ, УИЗЛИ, НЕ ТУПИ! – закричал Драко, вырывая у пикси свою чернильницу, а затем и палочку. Внезапно, висящий скелет под потолком начал падать, упавшая посередине класса Гермиона находилась под ударом. Среагировав мгновенно, Драко хватает Гермиону за ногу и вовремя оттаскивает. От ударной волны они отлетают к столу учителя, ударившись спинами. Блейз атаковал пикси с помощью простейшего заклинания воздействия, однако не получалось.

– Они слишком быстрые, чтобы воздействовать на них таким образом! – крикнул Блейз, – что нам теперь делать?!

– ИММОБИЛЮС! – крикнула Гермиона, взмахнув палочкой. Воздействие заклинания пошло на всех пикси, и они перестали летать, заклинание заморозило их прямо в воздухе, – теперь, можно и вернуть их в клетку.

– А раньше использовать его не могла?! – удивился Драко, вставая с пола.

– Не подумала, – пожала плечами Гермиона.

Коридор

Уже идя по коридору, Гермиона оживлённо разговаривала с Панси и Ханной Абот про Локонса, который специально дал им такое задание, чтобы они ощутили гнев пикси на себе, якобы, вовлекая их в жизненную ситуацию. Кребб и Гойл пытались объяснить, что Локонс сам не знал, что делать с пикси, но девочки не собирались верить в это.

Гермиона проснулась в выходной день, было такое хорошее настроение, что ничто не могло его испортить, и тут, Панси сообщает, что Драко был выбран в сборную команду Слизерина по квиддичу. Гермиону это удивило, потому что Драко никогда не говорил, что хочет заниматься спортом. Но заострять на этом внимание не стала.

Большой зал

Через час они с Панси, Блейзом и Креббом с Гойлом уже сидели в Большом зале. О чём-то оживлённо разговаривая, они увидели идущего Гарри, который явно был чем-то расстроен. Панси кивнула в его сторону, и рядом с Блейзом уже сидел Драко. Гермиона, решив его разозлить, встала из-за стола, направляясь к столу гриффиндорцев.

– Что случилось? – удивилась Гермиона.

– Тренировку пришлось прервать, – возмутился только что пришедший Вуд, – ваша команда по квиддичу принесла разрешение от Снегга, чтобы проверить нового ловца.

– Нового ловца Слизерина? – удивилась Гермиона, – разве Теренс не должен был им быть?

– Он отказался ещё в мае прошлого года, – сказал Вуд, – об этом сообщила МакГонагалл. Теперь, ловец – Драко Малфой. – для Гермионы, новость Вуда была как гром средь ясного неба.

«Драко? Ловец? Быть того не может!» – подумала Гермиона.

Хэллоуин

На ужин, в честь праздника, Гермиона не захотела идти, да и Панси, решила составить ей компанию, чтобы изучить новое заклинание, которое будет не менее полезным: Экспеллиармус – заклинание, которое разоружает оппонента, достаточно полезное заклинание для любого волшебника. Закончить им изучение не удалось, так как пришёл уставший Драко, и сел напротив девочек. Явно не желавшие разговаривать с ним, они собирались уйти, но Драко остановил их.

– Подождите, – сказал Драко. Гермиона не остановилась, но Драко быстро встал с дивана и подошёл к ней, взяв за запястье, – постой, я… Я хотел извиниться…

– ИЗВИНИТЬСЯ?! – возмутилась Панси, вырывая руку Гермионы из хватки Драко, – какое право ты имеешь просить прощение за такой ужасный поступок?

– Я знаю, что обозвал её не заслуженно, но не общаться с вами это куда хуже, чем ссориться с Поттером или другими гриффиндорцами, – Герми, пожалуйста, извини меня…

– Проехали, – сказала Гермиона.

– Проехали? И всё?! – удивилась Панси.

– Уймись, я сейчас не в том состоянии, чтобы злиться на Драко.

– Что уже случилось? – удивился Драко.

– С Поттером что-то не так происходит, – сказала Панси, – когда мы с Гермионой шли в туалет на первом этаже, мы столкнулись с Поттером, который был чем-то явно напуган, но мы так и не поняли почему. Гермиона случайно стала свидетельницей разговора Гарри и Рона, он рассказал, что слышал чей-то голос, который собирается кого-то убить.

Коридор

Троица спокойно шла по коридору, чтобы, всё-таки вернуться в Большой зал и присоединиться к празднованию, однако не дойдя чуть до поворота, прямо перед ними пронеслись на всех парах Рон и Гарри. Интуитивно, Гермиона ринулась за ними, Драко и Панси также последовали за ней. Бежали они не долго, так как остановились Рон и Гарри.

– Что вы… – Панси не успела ничего сказать, так как увидела на стене надпись:

«ТАЙНАЯ КОМНАТА ОТКРЫТА

ВРАГИ НАСЛЕДНИКА ТРЕПЕЩИТЕ»

– Написано кровью, – сказала Гермиона.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю