355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Crazy_Hatty » Наследница ведьм (СИ) » Текст книги (страница 54)
Наследница ведьм (СИ)
  • Текст добавлен: 28 марта 2017, 12:00

Текст книги "Наследница ведьм (СИ)"


Автор книги: Crazy_Hatty



сообщить о нарушении

Текущая страница: 54 (всего у книги 69 страниц)

И на этот раз Бобби и Дину пришлось согласиться с его планом и отпустить его играть с колдуном, потому что другого способа добыть ДНК не было. Если, конечно, исключить идею соблазнения, к которому Эмбер согласилась прибежать, если попытка Сэма не увенчается успехом.

И вот, пока Сэм был занят своей частью плана, Эмбер с Бобби и Дином отправились на кладбище. Раскапывание могил было предпоследним из того, чем ей хотелось бы заняться в этот вечер, и по привлекательности обгоняло лишь соблазнение колдуна, однако она боялась, что старым ворчунам, постоянно пререкавшимся между собой, не скоро удастся раскопать могилу убийцы, информацию о которой они разыскали в хрониках Форт-Додж.

И когда Дин, громко кряхтя и ругаясь, выкопал за полчаса яму глубиной сантиметров двадцать, она прочитала заклинание силы и, отправив его отдыхать на соседней могилке, сама взяла в руку лопату.

– А у тебя хорошо получается, – прокомментировал ее действия Бобби, однако девушка бросила на него такой свирепый взгляд, что он предпочел ретироваться поближе к Винчестеру.

Спустя еще тридцать минут энергичной работы, которая, впрочем, не сильно ее утомила, Эмбер почувствовала, как лопата ударилась о крышку гроба, и выбралась наружу.

– Всё! Я сделала то, что могла, но отрывать у трупа челюсть – увольте! Думаю, на это хватит даже твоих силёнок, – посмотрела она на Дин так, что он решил не вступать в дискуссии, и всё с тем же кряхтением, вскрыл гроб, а спустя некоторое время вылез наружу, сжимая в руке злосчастную челюсть.

– Чертова черная магия, – выругалась Эмбер, брезгливо беря ее кончиками пальцев и кладя в пакет, после чего могила была снова закопана, и они поехали к клубу, где Сэм встречался с Патриком.

Они успели как раз вовремя, потому что через пять минут после их приезда Сэм вышел наружу и передал им зубочистку, которую грыз Патрик.

– Надеюсь, он тебя не провел, и это сработает, – проговорила Эмбер, с тревогой глядя на Дина, который после физических упражнений на кладбище выглядел бледнее прежнего и тяжело дышал.

– Должно сработать. Если, конечно, ведьма не соврала, – ответил Сэм и вернулся в клуб доигрывать партию, а они отправились на пустырь на окраине города, чтобы сотворить заклинание и вернуть Дину молодость.

Они сделали всё, как было указано, и Эмбер прочитала записанный Лией текст на латыни, однако ничего не произошло.

– Либо у этого заклинания какой-то отсроченный эффект, либо Патрик раскусил Сэма и подсунул ему другую зубочистку, – посмотрела Эмбер сначала на Бобби, а затем на Дина, который с каждой минутой, казалось, выглядел всё хуже.

– Мы что-нибудь придумаем! – сжала она его руку. – Слышишь? Сейчас пойдем в номер этого чертова колдуна и найдем его проклятое ДНК! А если нет, то я пойду и собственными руками повыдергиваю волосы у него на голове!

И, взяв у него ключи от «Импалы», она села за руль.

Вскоре они были у гостиницы, и Эмбер выскочила наружу и бросилась к входу.

– Постой, я с тобой. Вдруг он уже там и сделает с тобой что-нибудь плохое. Пусть уж лучше меня добьет, – едва поспевая за ней, бормотал Дин, то и дело останавливаясь и хватаясь за сердце.

– Нет! Ты должен подождать меня здесь, – вернулась она к нему, но если Винчестер что-то вбивал себе в голову, выбить это оттуда не было никакой возможности, и он упрямо шел следом за Эмбер, так что ей приходилось постоянно оглядываться, чтобы убедиться, что он всё ещё в состоянии дышать.

Наконец, они добрались до тридцать седьмого этажа и Дин, едва справляясь с дрожью в руках, взломал замок номера Патрика.

– Так, теперь быстро ищем хоть что-нибудь. Расческу, зубную щетку… Давай, я посмотрю в ванной, а ты в спальне, – командовала Эмбер, боясь упустить драгоценное время, но Дин успел сделать лишь пару шагов и вдруг, схватившись за сердце, повалился на пол.

– Дин! – в ужасе вскричала Эмбер, тряся его за плечо, однако он не реагировал, а его пульс едва прощупывался.

– Проклятье! – воскликнула ведьма, не представляя, что ей делать. Затем ее взгляд упал на купленный сегодня кулон с лунной пылью, всё так же висевший у нее на шее.

– Господи, пожалуйста, пусть он поможет! – взмолилась она и сняла кулон, а затем сунула его в руку Дина, заставив его крепко сжать ее.

– Так, заклинание, нужно какое-нибудь заклинание, чтобы он подействовал, – бормотала она, с холодеющим сердцем наблюдая, как начинают синеть губы Дина.

Но у нее не было с собой ее тетради заклинаний, и тогда Эмбер решила попробовать собственную силу и проявить фантазию.

– О, сила Луны и Богини, помоги мне! Свяжи душу и тело Дина Винчестера и не дай ему погибнуть! Сохрани его в живых, пока не найду я средства, чтобы вернуть ему жизненную силу, – бормотала она всё, что приходило ей в голову.

Она шептала это то ли заклинание, то ли молитву и представляла, как жизненная сила из ее пальцев перетекает в ладони Дина и заполняет собой его тело. И вдруг сквозь пелену слёз увидела, как он вздохнул и как смертельная бледность постепенно сошла с его лица. Однако он по-прежнему оставался без сознания, и Эмбер вспомнила, что продавец в магазине как раз обещал ей примерно такой эффект от амулета.

– Что ж, лучше уж так, – пробормотала она, между тем лихорадочно соображая, что ей делать, если сюда заявится Патрик. И тут она вспомнила, что они так и не нашли то, ради чего сюда пришли. Эмбер встала с пола и собралась уже идти в ванную, как вдруг уловила странный шорох. Обернувшись, она увидела вновь помолодевшего Дина, сидевшего на полу и изумленно рассматривавшего свои руки, больше не покрытые морщинами и пигментными пятнами.

– Дин? – боясь поверить своему счастью, всхлипнула Эмбер, и, когда он поднял на нее глаза, бросилась ему на шею.

– Господи! Как же я переволновалась за тебя!

– Эмб, ты даже не представляешь, как я рад тебя видеть, – прижимая ее в ответ, проговорил он.

– Но в том, что ты вновь стал прежним, нет моей заслуги. Я даже не представляю… – смахивая с ресниц слезы, начала лепетать она.

– Может, это Сэм? – перебил ее Дин и в этот миг, словно в подтверждение его слов, зазвонил телефон в его кармане.

– Привет, Сэмми! Признаю, ты был прав. Беру свои слова обратно – из тебя вышел отличный игрок в покер! До встречи. И спасибо… – добавил он, прежде, чем положить трубку.

– Значит, это правда он? Сэму удалось обыграть древнего колдуна? – улыбнулась Дину Эмбер. – Что ж, тогда нам больше здесь нечего ловить. Пошли прочь, пока он не вернулся и не стёр нас в порошок за нарушение частной собственности.

– Пойдем. А это, кстати, что? – спросил он, с любопытством разглядывая кулон, лежащий у него на ладони.

– Моё новое украшение, которое при определенных навыках может не дать кому-нибудь умереть, – ответила она, беря у него амулет и надевая его обратно на шею, чтобы Дин чего доброго не впал в какую-нибудь магическую кому и не застрял между жизнью и смертью.

========== ШЕСТАЯ ЧАСТЬ. Глава 6. Не стоит недооценивать Винчестеров ==========

Вернувшись в мотель, Сэм с Бобби решили дать Эмбер и Дину возможность побыть вместе и сняли номер по соседству. Однако парочка самым бездарным образом профукала этот шанс предаться любви и крепко проспала всю ночь. Впрочем, оба они были настолько утомлены событиями прошлого дня, что отнюдь не смотрели на это как на бесполезно потраченное время. К тому же сон в объятиях любимого тоже может быть вполне себе романтичен. Если, конечно, не прерывается на рассвете стуком в дверь и последующим появлением на пороге Винчестера-младшего с новостями о том, что где-то в Веллингтоне на мужчину прямо в доме напал дикий зверь.

– Зашибись, это, конечно, очень трагичная история… Почти такая же трагичная, как наше раннее пробуждение, – пробормотала Эмбер, бросая на Дина многозначительный взгляд, в котором он должен был прочитать просьбу отказаться от поездки, и отправилась в ванную, чтобы умыться.

К сожалению, ее возлюбленный не разделял ее взгляда на серьезность проблемы, поэтому, вернувшись в номер, она обнаружила, что он занят сборами в дорогу.

– Мне следует понимать это как то, что ты опять мчишься спасать мир от очередного несчастного монстрика, решившего устроить себе пиршество? – нахмурившись, посмотрела она на него.

– Ты бы так не говорила, если бы этот монстрик загрыз твоего знакомого, – ответил он и, чмокнув ее в щеку, направился в душ.

– Прекрасно… Такое ощущение, что у вас знакомые в каждом городе Америки, – буркнула Эмбер, в гневе бросая в сумку свои вещи. Нет, определенно не такого завершения она ждала от этой поездки. И это после того, как Дин едва не умер у нее на руках!

– Бобби! Собирайся, мы скоро выезжаем! – вошла она в соседний номер и даже не взглянула на Сэма.

– Полегче, Эмб, мы еще даже позавтракать не успели. К сожалению, вчера Сэм вернул только годы Дина, и я всё еще не настолько резв, чтобы несколько дней подряд носиться оленем по городу без еды и питья, – ответил на это Сингер.

– Ясно, – ответила она, подумав, что олени едва ли ездили в кресле-каталке, но не стала озвучивать эту мысль. – Значит, сначала завтракаем, а потом едем?

– Точно, прекрасная идея. Кстати, здесь неподалеку есть отличное французское кафе, уверен, что тебе понравится, – улыбнулся ей Сэм.

Но Эмбер не была готова так легко прощать ему испорченное утро.

– Вижу, Сэм, ты прямо спец в том, что нравится девушкам, которые неделями не видят своего парня, – ответила она и вышла из комнаты, стараясь, как можно сильнее хлопнуть дверью, чтобы он понял, как она сердита.

Впрочем, кафе и правда оказалось замечательным. Аромат кофе и французской ванили развеял всё её дурное настроение, и вскоре она уже снова могла смотреть на Сэма и при этом не мечтать превратить его в какое-нибудь насекомое.

Затем они попрощались с Винчестерами на парковке и спустя полдня вновь были в Су-Фолсе.

– Ну вот, словно и не уезжали, – прокомментировала Эмбер, когда они подъехали к дому Бобби. – Тебе помочь заехать внутрь?

– Даже не вздумай, я уже достаточно унижен тем, что не способен самостоятельно водить машину, – отрезал Сингер.

– Бобби, это не может тебя унижать. Помимо этого не самого необходимого навыка, ты прекрасно со всем справляешься и уже не раз это доказал! – воскликнула она, видя боль в его взгляде.

– Ага, конечно! Ни по лестнице подняться, ни могилу раскопать…

– Для этого есть лифты и мы. А ты есть для всего остального, – сжала она его руку. – И ты нам очень-очень нужен, гораздо больше, чем мы нужны тебе.

– Ладно-ладно, не подлизывайся. К тому же, ты итак мне здорово помогла. Так что спасибо, – и он ответил на ее рукопожатие.

После чего они попрощались и, взяв с него клятвенное обещание, обращаться к ней при первой же необходимости, Эмбер отправилась обратно в Детройт, намереваясь со всей нерастраченной страстью посвятить себя торговле в магазине и освоению новых заклинаний.

Однако оказалось, что помощь понадобилась Бобби очень скоро. Через два дня после их расставания, он вновь позвонил ей.

– Привет, Эмб. Когда ты в последний раз разговаривала с Дином? – не тратя времени на любезности, перешел он к причине своего звонка.

– Э-э… м-м… задумалась она и внезапно осознала, что они с Дином не общались уж более суток, что в последнее время было для них довольно не типично.

Всё дело было в фокусе, который она подсмотрела у Лии, подруги Патрика, и тоже решила освоить. Фокус заключался в способности придушить кого-то на расстоянии, просто сжав кулак. И хотя в тот момент, когда Лия пыталась придушить Сэма с Дином, Эмбер была сильно возмущена ее действиями, однако она не могла не признать, что такой способ борьбы с противником может быть очень действенным.

Так что, вернувшись домой, она провела почти весь день в поисках нужного заклинания в хранилище у Дона, а затем занялась его освоением. Что было довольно проблематично в первую очередь из-за того, что у нее под рукой не было подходящей жертвы. Вернее, она вообще не могла представить, как сможет начать душить кого-то, кто не сделал ей ничего дурного.

В итоге, чтобы как-то отточить свой навык, она не придумала ничего лучшего, кроме как пойти в секс-шоп и купить там надувную куклу для сексуальных утех. Еще до того, как идти туда, она представляла, как по-идиотски будет выглядеть, выбирая для себя подобную игрушку. Правда, потом она придумала для продавца историю о том, что это подарок для одного друга, но затем все равно прочитала заклинание забвения, заставив его забыть о том, что она когда-либо переступала порог этого магазина.

А в итоге она сама забыла обо всем на свете. В том числе о том, что они уже давно не общались с Дином. Да и успехи с удушением у нее пока были не особо впечатляющие…

– Эй, Эмб, ты еще там? – спросил ее Бобби, пока она молчала, а все эти мысли вихрем проносились у нее в голове.

– А, что? Да, Бобби, конечно, я здесь. Мы с Дином в последний раз общались позавчера, когда он сказал, что жена убитого рассказала им о том, что ее мужа убил Халк, – ответила она.

– Точно, я тоже разговаривал с ними тогда же, и мы так и не поняли, кто это мог быть.

– Может, перевертыш? – предположила Эмбер.

– Или кое-кто похуже. И тогда это могло бы объяснить их загадочное исчезновение, – мрачным голосом проговорил он.

– Исчезновение? О чем ты? Хочешь сказать, что Сэм тоже исчез? – удивилась она.

– Точно, Эмбер. Именно поэтому я сейчас звоню тебе, а не Сэму, – все больше раздражаясь из-за ее непонятливости, воскликнул Сингер.

– Прости, последнее время я какая-то рассеянная, – пробормотала она, как обычно пугаясь подобных новостей и рисуя в своем воображении что-то жуткое. – Кстати, ты сказал, что это может быть «кое-кто похуже перевертыша». Похоже, у тебя есть какие-то варианты?

– Ну да, – на этот раз более мягким тоном ответил охотник. – Дин рассказал мне, что парень был тот еще забияка, любил поиграть мускулами и даже ходил на курсы управления гневом. А тут выходит, что один дебошир, то есть, Халк, надрал задницу другому дебоширу местного розлива, то есть, жертве. Сечешь, о чем я?

– О карме? Думаешь, что это какой-то бог из индуизма? – предположила она.

– Да нет же, Эмбер! Я имел в виду Фокусника! Такие шуточки как раз в его стиле.

– Стой, а разве ты не говорил, что вы его убили? Или я что-то путаю?

– Разумеется, путаешь! Однажды мы думали, что убили его, но в итоге он оказался вполне себе живым, а во время второй встречи парням тоже не удалось его прикончить, и он спокойно улизнул куда-то в небытие, или, скорее всего, на склад кондитерских изделий, – объяснил ей Бобби.

– Точно, Дин говорил, что Фокусник любит конфеты, – вспомнила она историю, рассказанную Винчестером-старшим.

– Вот именно, любит. И Сэм сказал, что на месте преступления была куча фантиков от конфет. А еще этот Фокусник чрезвычайно мстительный гадёныш, так что не удивлюсь, если он заманил Сэма с Дином в какую-нибудь ловушку, из которой им не выбраться без нашей помощи. Если, конечно, они живы…

– Бобби, стой! Не надо драматизировать, а то мне совсем жутко становится. Уверена, что, даже если это проделки Фокусника, то с ними всё равно всё в порядке и он не станет их убивать…

– Ага, только однажды он уже убил Дина несколькими сотнями разных способов, – буркнул Бобби.

– Но в итоге Дин всё равно жив! – отрезала Эмбер, которая изо всех сил старалась не поддаться панике. – И чтобы убедиться, что они в порядке, я сейчас проведу поисковое заклинание, а потом поеду в Веллингтон и скажу парням, что не стоит так долго не отвечать на звонки, договорились?

– Стоп! Ты что, собралась ехать туда одна? – не поверил своим ушам Сингнер.

– Ну да, Бобби. Мне до Веллингтона пару часов пути, он же находится на противоположном берегу озера Эри, – объяснила она.

– Это да, но учти, что тебе до сих пор не приходилось встречаться с Фокусником. И если ты столкнешься с ним одна, то вполне можешь попасть в его ловушку, да так влипнуть, что нам всем не удастся тебя из нее вытащить, – сообщил он.

– Это ты мне так намекаешь, что я должна взять тебя с собой? – уточнила Эмбер.

– Точно, – ответил охотник. – И поверь, лучше потратить лишние десять часов, чем сгинуть в каком-нибудь вымышленном мире, порожденном фантазией этого психопата.

– Ладно, ты меня убедил, – сдалась она и, положив трубку, занялась заклинанием.

В итоге амулет действительно застыл над Веллингтоном в Огайо, а это значило, что даже если Сэм с Дином попали в какую-то передрягу, то они были живы. Вернее, был жив Дин, потому что именно его футболку она использовала при заклинании. Впрочем, она была уверена, что и с Сэмом всё в порядке, оставалось лишь убедиться в этом лично.

На всякий случай она попыталась дозвониться обоим Винчестерам, но, как и говорил Бобби, они не отвечали на звонки. Так что она села в машину и уже второй раз за эту неделю проделала пусть от Детройта до Су-Фолса, а затем, в компании Бобби, до Веллингтона.

На этот раз амулет привел их к мотелю «Day-Z» в южной части города.

– Интересно, это они так назвали его в честь Джэй-Зи? – спросила Эмбер, прочитав вывеску, однако, увидев недоуменный взгляд Бобби, отмахнулась и переключила внимание на более интересный объект.

– Смотри-ка! Я вижу «детку» Дина! Вдруг нам повезет, и мы сейчас обнаружим их в номере? А не отвечали они просто потому, что Фокусник украл их телефоны? – сказала она Бобби.

– Дай-то Бог, чтобы так оно и было, – пробормотал он и покатил в сторону «импалы».

Они постучали в дверь номера, а в следующий миг увидели перед собой Сэма, который был очень удивлен их появлением.

– Э-э… Что вы здесь делаете? – спросил он, переводя взгляд с Эмбер на Бобби и обратно.

– Это мне хотелось бы знать, что вы здесь делаете и какого черта не берете трубку, когда вам названивают те, кто о вас беспокоится, – с возмущением воскликнул Сингер.

– Вот дерьмо! Вы, наверное, как раз звонили, когда мы угодили в сериально-виртуальную реальность Фокусника, и ваши звонки до нас просто не доходили, – ответил он, впуская их внутрь.

– Но, похоже, вы выбрались из этой передряги без потерь? – уточнил Бобби. – Надеюсь, вы прикончили гада?

– О да. Всадили в него кол по самое не горюй! Надеюсь, что хоть теперь он мёртв, иначе… – не договорил Сэм.

– Иначе что? – спросил охотник.

– Иначе нам всем придется несладко. Он пытался заставить нас с Дином сказать «да» Люциферу и Михаилу.

– Господи! Звучит так, словно он хочет выдать вас за них замуж! – воскликнула Эмбер. – А где же Дин? Он же еще не того…?

– Чего «того»? – не понял Сэм.

– Не согласился стать сосудом самого крутого ангела во Вселенной? Мне, конечно, нравится Михаил, но я предпочитаю их с Дином по отдельности, – объяснила она.

– Кого это ты предпочитаешь по отдельности со мной? – услышала она за спиной голос Дина, а в следующий миг оказалась в его объятиях.

– О, кто-то только из душа! – подмигнула она, вдыхая исходящий от него запах геля для душа и зубной пасты. – А вот я о себе такого сказать не могу: Бобби решил, что нас здесь ждет засада, и нам непременно надо ехать вместе, так что я снова долго и нудно тряслась в машине.

– И до сих пор так считаю. Поэтому, чем быстрее мы отсюда уберемся, тем будет лучше, – подтвердил ее слова Сингер.

– Что ж, я бы предложил тебе принять душ и даже разделил бы его с тобой, но, думаю, что Бобби прав и нам надо валить отсюда, – подмигнул ей Дин. – А то все наши встречи с Фокусником заканчиваются тем, что мы всё время думаем, что он мёртв, а он в итоге оказывается вполне себе жив, да еще к тому же и начинает нам пакостить больше прежнего.

– Не возражаю, хотя мне было бы интересно взглянуть на этого вашего Фокусника, – ответила Эмбер, так много наслышанная о шуточках этого существа, но до сих пор ни разу его не видевшая.

– Поверь, там осоьо не на что. Как говорится, овчинка не стоит выделки. Так что я надеюсь, что Сэм не будет возиться. Куда он, кстати, запропастился? – оглядел комнату Дин.

– Минут пять назад вышел, чтобы отнести сумку в машину. Наверное, ждет нас там, – пожал плечами Бобби.

– Ага, и стесняется зайти? Не нравится мне всё это, какое-то у меня плохое предчувствие, – ответил Дин и вышел из номера, а Бобби с Эмбер, обменявшись взглядами, последовали за ним.

– Проклятье! Его нигде нет! – воскликнул в недоумении Дин. – Не понимаю, куда он мог деться. И телефон не отвечает…

– Стой! Кажется, звонок раздается из «импалы», – подсказал Бобби, подъезжая к машине и открывая дверь.

Телефон Сэма действительно лежал на сидении и разрывался от звонков, однако его хозяина нигде не было.

– Проклятье, Сэм! Где же тебя носит?! – воскликнул Дин, беря в руки телефон брата.

– Дин, – раздался в это время голос Сэма, и все они удивленно переглянулись, потому что этот голос шел из глубины машины, но самого Винчестера не было видно.

– Сэм? Где ты? – хором воскликнули Эмбер и охотники.

– Не знаю. М-м… Вот дерьмо… Кажется, фокусника мы снова не убили, – все так же откуда-то из недр «импалы» рассуждал Сэм.

– Так, всё! Значит, едем обратно в этот сарай, куда он нас заманил, схватим этого паршивца за яйца и не отпустим, пока он не вернет Сэма! – воскликнул Дин и приготовился сесть в машину, когда Эмбер его остановила.

– Спокойно, не надо никуда ехать! – воскликнула она. – Думаю, мне попадалось одно заклинание, которое сможет вернуть нам Сэма без новых встреч с этим вашим Фокусником.

– Постой, Эмбер, думаю, всё не так просто, – произнес Сэм, вернее, его голос из «импалы». – Мы уже несколько раз не смогли убить его при помощи кола, а само его поведение, разговоры о Люцифере и Михаиле, а также то, что Кас знал его, говорят нам о том, что он не тот, за кого себя выдает.

– Сэмми, ты гений! Он не просто Фокусник, тому было бы не под силу забросить Каса неизвестно куда. А раз он с ним так легко разделался, значит, он… – начал догадываться Дин.

– Ангел! – договорил за него Бобби.

– Ой, да ладно, ангел, – отмахнулась Эмбер. – Если судить по вашему Касу, то с ним может справиться даже маленький мальчик со сверхспособностями. Так что ничего удивительного, что какой-то там Фокусник смог его переиграть.

– Но ты забыла про его знакомство с Михаилом и Люцифером. Он точно говорил так, словно хорошо их знает. Нет, я всё же уверен, что он ангел, – возразил Дин.

– Что ж, ангел он или нет, но фокусы у него вполне себе ведьминские. Так что я по-прежнему думаю, что справлюсь с его шуточками и смогу расколдовать Сэма.

И она достала из багажника черный металлический ящик, в котором хранила свои ингредиенты для темных заклинаний и один из древних гримуаров, который она взяла в хранилище в доме Дона.

– А я, пожалуй, подготовлюсь к его возможному появлению по-своему, – ответил на это Дин, доставая из багажника святое масло, необходимое для сдерживания ангелов, и очерчивая с его помощью невидимый круг на земле недалеко от «импалы», пока Эмбер листала страницы книги в поисках нужного заклинания.

– Эй, а ты уверена, что у тебя всё получится, и ты не превратишь его во что-нибудь похуже? – спросил Дин, с сомнением взглянув на нее.

– Похуже? Дин, вот уж не думала, что равняя что-то со своей «деткой», ты будешь называть его «похуже». Разумеется, для тебя всё, во что бы ни превратился Сэм, будет похуже, чем она, – закатила глаза Эмбер, листая гримуар.

– Эй, я всё слышу! И тоже хотел бы быть уверен, что ты превратишь меня именно в меня, – раздался из «импалы» голос Сэма.

– Ну конечно, я в этом уверена. Я же собираюсь использовать оборотное заклинание, а не переворотное, – усталым голосом объяснила им Эмбер.

– А, ну тогда я спокоен, – махнул рукой Дин, решив больше не вмешиваться.

– Вот. Итак, мне нужно четыре гвоздя из гроба младенца, зуб повешенного, кровь летучей мыши, желчь жабы и перо белого ворона… Отлично, у меня всё есть! – изучив содержимое ящика, радостно воскликнула Эмбер.

– Даже не буду спрашивать, где ты брала эти гвозди и зуб, – пробормотал Бобби.

– Ну разумеется, в магазине, Бобби. Посмотри на меня: неужели ты представляешь себе меня, таскающей гвозди из гробов младенцев?

– Ну, могилы ты копаешь отлично, – усмехнулся он, но Эмбер не стала вступать с ним в дискуссию, а занялась приготовлением ингредиентов, которые складывала в медную чашу.

– Ну вот, теперь всё готово. Сейчас посыпем это серой и подожжем, – проговорила она, но в этот миг у нее за плечом словно из-под земли вырос Фокусник, оказавшийся с виду вполне себе обычным парнем, так что Эмбер, всё ещё ожидавшая увидеть в земном облике ангелов что-то величественное, вновь была разочарована.

– Довольно, не будем тратить время, с вами совершенно не интересно играть, – воскликнул между тем их гость, щелкнул пальцами и в следующий миг Сэм стоял перед ними целый и невредимый.

– Эй, я же только начала! – воскликнула с обидой Эмбер, надеявшаяся испытать свои силы в новом заклинании.

– Не переживай, ты всё делала правильно, ведьма! – сердито посмотрел он на нее. – Минутой позже, минутой раньше, он бы всё равно превратился обратно в этого здоровенного парня. Так что это ты испортила мне всё веселье.

– Между прочим, меня зовут Эмбер, понял, как там тебя зовут? – возмущенно произнесла она, устав от этого ангельского пренебрежения по отношению к собственной персоне.

– Да, я в курсе, как тебя зовут. И с твоей бабулей-демоном мне тоже приходилось пересекаться. Та еще штучка, скажу я тебе, – ответил тот, дерзко глядя на нее.

– Что?! – воскликнул в изумлении Бобби, впервые услышавший о Маргарет.

– Бобби, не волнуйся, я как раз собиралась тебе об этом рассказать, – ответила Эмбер, не желая выяснять отношения при ангеле.

– Ой, в вашей дружной семейке наметился разлад? – ехидно спросил пернатый небожитель.

– Не такой, как в вашем семействе! – огрызнулась она, перекатывая в ладони один из гвоздей и с трудом сдерживаясь, чтобы не всадить его в наглого ангела.

– Точно! Ваше семейство всегда так теряется, как только начинает пахнуть жареным! – воскликнул в этом момент Дин, и в следующий миг ангел оказался в огненной ловушке.

– Дин, что за бред? Думаешь, какой-то огонь сможет удержать меня? – с возмущением спросил он, однако в его глазах мелькнуло что-то вроде страха.

– Думаю, что сможет, если ты тот, кто мы думаем, – ответил Дин.

– Вот как? И что же вы там думаете, умники?

– Что ты ангел, – спокойно проговорил Сэм.

– Ну что ж, молодцы! Разыграли, как по нотам, – ответил ангел и хлопнул три раза в ладоши, после чего все они оказались на каком-то заброшенном складе с разбитыми стеклами и протекающими трубами.

– Что это за фигня? – пробормотала Эмбер стоящему рядом Бобби.

– Кажется, то, где мы недавно были, было его очередной мистификацией, – тихо ответил ей Сингер.

– И снова бинго! Так что, где я прокололся? – сохраняя напускную веселость, спросил пленник.

– Нигде! Но то, как ты ловко уделал Каса, и твои разговоры о Михаиле и Люцифере, об Армагеддоне. Ты говорил о них с таким чувством, что я сразу понял, что для тебя это очень личное. Вот я так злюсь, когда дело касается моей семьи, – объяснил ему Дин.

– Так что, какой же ты из братьев? Умный, средний, дурачок? – спросил Сэм.

– Я Габриэль, ясно? Меня зовут Габриэль, – проговорил ангел, и Эмбер впервые не увидела улыбки у него на лице.

– Тот, который архангел? – удивилась она.

– Точно! А ты не так глупа, верно, ведьма?

– И как же архангел стал Фокусником? – не отставил от пленника Дин.

– Назовем это моей программой защиты свидетелей. Сбежал, устроил себе каникулы от любимой родни, но тут пришли вы и всё испортили.

– Немудрено. Я бы тоже свалил, будь мои братья такими говнюками, – усмехнулся Дин.

– Не смей так говорить о моих братьях! Не тебе их судить! – с яростью воскликнул Габриэль. – Я любил свою семью, они были для меня всем, но я не мог терпеть их ссор и потому ушел. А теперь всё начинается сначала, и моей спокойной жизни вновь приходит конец!

– Так помоги нам это остановить, – взглянул на него Сэм.

– Это невозможно! – отрезал Габриэль.

– Что значит «невозможно»? – возмущенно воскликнула Эмбер. – Для архангелов нет ничего невозможного, вы же типа из высшего легиона, восьмидесятый уровень и всё такое. Для вас нет слов «не могу», есть только «не хочу»!

– Слушай, ведьма, ты даже не представляешь своим маленьким мозгом, как всё устроено в этом мире! – отрезал ангел.

– Ну так просвети нас, умник! – огрызнулся Дин, нервно сжимая и разжимая кулаки и явно мечтая врезать ангелу по физиономии.

– Дело в том, мои маленькие друзья, что всё это было предрешено тысячи лет назад: два брата Михаил и Люцифер, один любит папочку, другой всегда идет против него. И однажды один предает другого, и между братьями происходит битва. Один победит, а второй умрет. Ничего не напоминает?

– Если честно, нет, – ответил Сэм, и только Дин угрюмо молчал, опустив глаза в пол.

– Странно, а говорили, что ты самый умный в семье. Но вот твой старший брат уже обо всем догадался, верно, Дин? – взглянул на него Габриэль.

– Это типа мы с Сэмом? Мы должны сцепиться между собой, как твои долбанутые братья? – ответил на его взгляд старший Винчестер.

– Именно! Рад, что ты всё понял.

– Этому не бывать! – отрезал Дин.

– Прости, но реальность сурова. И всё закончится для нас очень плохо. Чему быть, того не миновать и бла-бла-бла. Так что, выпустите меня или так и будем таращиться друг на друга до скончания веков? – не выдержал ангел.

– Не раньше, чем ты вернешь Каса оттуда, куда ты его заслал. Или полью тебя святым маслом и будет у нас барбекю из ангела, вернее, из архангела, – отрезал Дин.

И Габриель, словно приняв всерьез его угрозы, щелкнул пальцами, и из воздуха возник изрядно потрепанный Кастиэль.

– Как ты? – спросил его Дин.

– Спасибо, нормально, – серьезно проговорил ангел, после чего обернулся к их пленнику:

– Здравствуй, Габриэль.

– Привет, Кас. Как продвигаются поиски папули? Дай угадаю: никак! – дерзко посмотрел на него архангел.

– Да будь у меня такие детишки, я бы тоже не скучал по ним, – ответил Бобби и направил коляску к выходу.

– И то верно, пошли отсюда, – проговорил Дин, и они последовали следом за Сингером.

– Эй, ребята. И что? Вы оставите меня здесь навсегда? – как-то испуганно крикнул им вслед Габриэль.

И Эмбер хотела уже ответить, что ждать конца света все равно осталось недолго, но тут Дин удивил ее.

– Нет, – оборачиваясь к архангелу, сказал он. – Потому что у нас нет привычки издеваться над людьми. И дело не в судьбе и драках между твоими братьями, а в тебе. Это ты слишком труслив, чтобы пойти против своей семьи. И не смей говорить, что я тебе ни разу не помог.

После этого он нажал кнопку пожарной сигнализации и с потолка хлынули струи воды, медленно гасящие огненный круг, сдерживающий Габриэля.

– Ух ты! Хотела увидеть фокусника, а попала на встречу с архангелом, – пробормотала Эмбер.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю