Текст книги "Наследница ведьм (СИ)"
Автор книги: Crazy_Hatty
Жанры:
Любовно-фантастические романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 37 (всего у книги 69 страниц)
– Как думаешь, она убьет Дени? – спросила ее Кейт.
– Нет. Он же говорил, что она предлагала ему остаться. Думаю, ей просто скучно и не с кем играть, вот она и решила, что он станет ей хорошей компанией,– постаралась успокоить ее Эмбер, напряженно прислушиваясь к звукам с улицы, когда, наконец, в дверь постучали, и она услышала голос Сэма.
– Ну что, как успехи? – спросила она, когда он с Брайаном, отцом семейства, вошли внутрь. Но их расстроенные лица были красноречивее всяких слов.
– Мы их не нашли, – покачал головой Сэм. – Может, Дину с Тедом повезет больше – они сейчас обыскивают дом.
Однако, если кому и повезло, то точно не Теду. Пять минут спустя Дин вернулся в сарай один.
– А где Тед? – закричала мать, не увидев на пороге своего брата.
– Он не может зайти, – проговорил бледный, словно полотно, Дин, и по его тону Эмбер поняла, что всё прошло очень плохо.
– Но почему?! Почему? – не могла понять напуганная женщина.
– Потому что я не занес его, – еле слышно проговорил Дин и добавил:
– Простите. Она напала на нас между стен, мы ничего не могли сделать…
– Тед погиб, – упавшим голосом проговорил Картер. – Он мёртв.
При этих словах девочка зарыдала, а мать едва не лишилась чувств. Она сначала умоляла Дина опровергнуть слова мужа, но затем, смирившись с этой утратой, без сил опустилась на пол.
– Всё кончено, – прошептала она. – И Дени она тоже убьёт. А потом прикончит нас всех.
– Нет! – резко воскликнул Дин. – Я больше не позволить ей тронуть никого из вас. Мы с Сэмом пойдем и перевернем здесь всё вверх ногами, но найдем вашего сына. Пусть даже это будет последнее, что я сделаю на этом свете.
И, не оборачиваясь, он вышел на улицу, а Сэм с Картером последовали за ним.
На этот раз Эмбер даже не пыталась спорить с ним, видя, в каких расстроенных чувствах он находится, и лишь обернулась к Кейт и Сьюзан, призвав их успокоиться и надеяться на лучшее.
– Я понимаю, это звучит странно в таких обстоятельствах, – сказала она. – Но поверьте, если Сэм с Дином за что-то берутся, то вытаскивают людей из гораздо худших переделок.
– Господи! Неужели может быть что-то хуже?! – воскликнула в отчаянии девочка.
– О, поверь мне, тебе этого лучше не знать, – подтвердила Эмбер, вспомнив исповедь Дина.
И в сарае снова восстановилась тишина, нарушаемая лишь тихими всхлипами Кейт и ее матери.
А Эмбер в нетерпении бродила из угла в угол, мечтая, чтобы эта ночь, наконец, закончилась.
– Проклятье! Я больше не могу здесь торчать! – пробормотала она.
И несмотря на то, что должна была сидеть здесь и оказывать поддержку матери с дочерью, она почувствовала, что поддержка не помешала бы и ей. В голове крутились всякие жуткие мысли о том, что если девчонка окажется хитрее и прирежет и отца, и Винчестеров, то они окажутся здесь совсем одни. А утром могут выйти и обнаружить их изуродованные трупы…
При этих мыслях у нее едва не потемнело в глазах, и ей пришлось закусить костяшки пальцев, чтобы не закричать от ярости и бессилия.
– Я больше не могу сидеть. Выйду и осмотрюсь. Не волнуйтесь, я буду здесь рядом, – только и успела произнести она, мечтая поскорее хоть что-то предпринять, как закрывавшая окно фанера у нее за спиной разлетелась на куски. И они хором закричали от ужаса, когда в разломе показалась жуткая физиономия призрачной девицы. Такая бледная, что было неудивительно, что ее приняли за бесплотного духа.
– Вот дерьмо! – выругалась Эмбер, стараясь не думать о том, что же сейчас делают Винчестеры, если это существо разгуливает на свободе.
Она уже решила, что попробует справиться с ней при помощи заклинания ярости, которым когда-то припугнула парня, задолжавшего Кроули, но понимала, что нельзя использовать его при этих напуганных людях.
– Оставайтесь здесь! Я попробую с ней разобраться, – повернулась она к ним.
– Но у вас же нет никакого оружия?! – воскликнула Сьюзан.
– Ну, у меня есть револьвер. Он маленький, но уже спасал мне жизнь, – пожала плечами Эмбер и вновь вздрогнула, когда услышала оглушительный стук в дверь.
– Или она снесет двери, или…
Эмбер хотела добавить «я снесу ей башку», но подумала, что это будет слишком уж агрессивно, и попросила их зажмуриться, чтобы не сильно испугаться. И едва мать с дочерью зажмурились, она быстро прочитала заклинание ярости и одним взмахом руки распахнула дверь, которая, открываясь, видимо, пристукнула и слегка оглушила девчонку, которая повалилась на спину, однако теперь, кряхтя и издавая другие жуткие звуки, поднималась и готова была наброситься на Эмбер. Но теперь ей уже было плевать на случайных зрителей и на терзания по поводу того, что перед ней пусть и одичавший, но человек. И когда та выпрямилась, Эмбер вновь направила против нее всю свою энергию, и девчонку, словно пушинку, отбросило назад, прямо на старый трактор с вилами, острие которых с отвратительным звуком пронзило ее тело, отчего она пару раз дернулась и, наконец, затихла.
– Ничего себе! Как вам это удалось? – услышала она изумленный голос Брайана Картера, вышедшего из-за угла сарая.
– Кажется, я ее слишком сильно толкнула, – пробормотала Эмбер, с трудом отводя взгляд от жуткого зрелища.
Она, конечно, желала смерти этой дикарке, но то, что у нее в итоге получилось, напугало ее не меньше, чем отца семейства.
– Дени, не смотри туда, – сказал между тем Брайан, и Эмбер увидела, как он прижимает к себе перепуганного сына.
А в следующий миг с криками радости навстречу мальчику и отцу бросились Сьюзан и Кейт. И отец поспешил увести их прочь, подальше от распятого на кольях трупа девочки, которая теперь выглядела совсем не устрашающей, а скорее жалкой. И при взгляде на нее у Эмбер на глаза навернулись слезы.
Если бы она так не переживала из-за Дина и Сэма, если бы не была так напугана, если бы эта дурочка не ломилась с ножом к ним в сарай… В голове вертелось столько если, которые могли бы спасти ей жизнь…
– Ну ничего себе! – услышала она за спиной голос Сэма, а обернувшись увидела их с Дином, так же потрясенно уставившихся на тело.
– Надо ее чем-то накрыть. Смотреть на это просто жутко, – добавил Сэм и, взяв в сарае брезент, накрыл им труп.
– Твоя работа? – спросил Дин.
– Да, – дрожа, проговорила Эмбер. – И не могу сказать, что я ей горжусь.
– Тогда тебе, наверное, лучше не рассказывать печальную историю этих детей.
– Детей? – переспросила она. – Она что же, была здесь не одна?
– Нет, представь себе. Наш гений Сэм прочел дневник Ребекки, дочери убитого хозяина, и выяснил, что папаша использовал свою дочь, как жену. А когда у той родились дети, то спрятал их в подвале от всего белого света. Так что неудивительно, что они выросли теми, кем выросли.
– Но убивать им никто разрешения не давал, – возразил Сэм.
– Интересно, у кого бы они стали его спрашивать? – задумчиво проговорила Эмбер.
– Ничего, не грусти, – похлопал ее по плечу Дин. – Я тоже сегодня кое-кого прихлопнул. Ее брата.
– Это хорошо, – в бессилии опустив голову ему на плечо, прошептала Эмбер.
– Хорошо? – удивился он.
– Мне сейчас чертовски паршиво. Но в твоей компании я чувствую, что поступаю правильно, – переплела она свои пальцы с его.
– Мне кажется, что я плохо на тебя влияю и что ты выбрала не самый лучший пример для подражания, – грустно вздохнул он. – Потому что я хуже них. Какими бы сучьими выродками они ни были, они всего лишь защищали свою территорию, словно животные. В то время как я убивал ради чистого удовольствия. Мне это нравилось. Потому что помогало заглушить мою собственную боль. Теперь ты понимаешь, кто перед тобой? Монстр, находивший утешение в истязании других! И скольких бы людей я ни спас, эта рана никогда не перестанет кровоточить!
– Тсс, – провела рукой по его щеке Эмбер и нежно поцеловала в губы. – Давай не будем об этом сегодня, когда ты спас мальчика и всю его семью. Я не знаю, кого ты терзал и что при этом испытывал. Я знаю одно: сейчас ты человек. Может быть самый прекрасный человек, что мне встречался. Ты ни на миг не задумываешься, когда речь идет о спасении других, а это, поверь, дано не многим. И пусть у тебя миллион недостатков, но я знаю, что бы ни случилось, в тебе всегда будет эта светлая сторона. Ведь ангелы не стали бы спасать из ада монстра!
– Ты правда так считаешь? После того, как познакомилась с ними поближе и узнала об их извращенных взглядах на справедливость, – прижимая к губам ее руку, усмехнулся Дин.
– Что поделаешь? Я законченная идеалистка, – пожала она плечами, радуясь, что им, наконец, удалось спокойно поговорить о своих чувствах.
И хотя она знала, что ей в кошмарах еще не раз явится насаженная на вилы дикарка, но это стоило того, чтобы одна семья могла жить мирной жизнью.
========== ПЯТАЯ ЧАСТЬ. Глава 13. Что ж, фокусы – ложь… ==========
Пролетели дни,
Фокусы мои,
Странные для всех,
Обрели успех.
Король и Шут – Фокусник.
Затем наступила короткая передышка. Дин, наконец, смирился с мыслью, что даже спасителям мира нужен отдых, так что их ждали два спокойных дня в довольно приличном мотеле, которые они провели, нежась в кровати, смотря сериалы и уплетая всякую вредную еду. Правда, Дин не поддался на уговоры Эмбер залечь на недельку в Детройте, а затем и вовсе заскучал и начал искать новую работу, которая на этот раз внезапно было предложена Сэмом.
Впрочем, всё объяснялось довольно просто: Сэм с детства фанател от всяких фокусов и магов. Поэтому, когда ему попалась новость о загадочной смерти одного из участников международного фестиваля иллюзионистов в Айове, он просто не мог остаться в стороне.
Он даже предложил Дину остаться отдыхать вместе с Эмбер. Но тот, разумеется, уже пять минут спустя после этой новости паковал сумки и, фигурально выражаясь, рыл носом землю, словно ищейка, почуявшая жертву.
– Отлично. Раз у вас все так замечательно складывается, я, пожалуй, поеду домой, – потягиваясь, вылезла из-под одеяла Эмбер.
– Что? Нет! Ты не можешь оставить это без внимания. Ты непременно должна поехать, Эмб! Сама подумай: магия, фокусы… – попытался уговорить ее Дин.
– Ага, магия! Ловкость рук и никакого мошенничества. Какое отношение это имеет ко мне? – удивленно приподняла она брови.
– Ну, ты могла бы, например, преподать им пару уроков мастерства, – подмигнул он ей.
– Посмотри. Там будут даже знаменитости вроде Джеба Декстера, – повернул к ней монитор ноутбука Сэм.
– Джеб Декстер? – переспросила Эмбер, вспомнив симпатичного парня с ярко подведенными глазами, как-то выступавшего у них на средневековой ярмарке и даже попытавшегося с ней заигрывать. Она еще тогда подумала, что в нем что-то есть, и если бы не ее тоска по Дину, когда она и подумать не могла ни о ком другом, то можно было бы сходить и выпить с ним пива…
– Знаешь, пожалуй, действительно стоит съездить и посмотреть, что там за магия и фокусы, – решила она и стала собирать вещи.
– Стой! Мне показалось или тебя действительно заставил передумать этот крашеный клоун? – подозрительно посмотрел на нее Дин.
– Тебе показалось, – твердо проговорила она и застегнула молнию на сумке.
Приехав в Су-Сити, они сразу погрузились в атмосферу магии. И, как ни странно, первым иллюзионистом, которого Эмбер увидела на этом фестивале, оказался именно Джеб Декстер, показывавший публике карточные фокусы в образе одержимого демонами. Это выглядело, конечно, забавно, что тут же отметил Дин, обозвав Декстера «унылым говном», но, к счастью, за него вступился Сэм, сказав, что он очень популярен в некоторых кругах.
– В каких кругах? Среди унылого говна? – не сдавался Дин. – Нет уж, лучше пойдемте отсюда и пообщаемся с ассистенткой нашего покойничка, чем смотреть на это надувательство.
– Вы идите, а я вас здесь подожду, – ответила Эмбер, поймавшая взгляд Джеба, который узнал ее и кивнул, словно предлагая остаться и поговорить.
– Что, серьезно? Еще не насмотрелась на одержимых? – изумился Дин и добавил:
– Я имею в виду настоящих одержимых.
– Дин, я прекрасно поняла, что ты имеешь в виду, – отмахнулась Эмбер. – Но я совсем не выгляжу как фбровец, так что просто подожду вас здесь, а заодно узнаю у Джеба, не заметил ли он чего-то подозрительного.
– Джеба? – переспросил Дин, и они с Сэмом внимательно посмотрели на нее.
– Да. Мы с ним встречались как-то давно. Ну, не в смысле встречались, а немного общались, то есть, были знакомы, – ответила она, отправляя их прочь и стараясь не обращать внимания на то, как Дин постоянно оглядывается и подмигивает ей.
– Привет, – подошел к ней Джеб, раздав автографы своим поклонницам. – Эмбер, правильно?
– Точно, – улыбнулась она, одновременно чувствуя себя польщенной, что он запомнил ее имя, и в то же время глупо, что ей может льстить такая мелочь.
– Ты же тогда на ярмарке гадала мне на хрустальном шаре. И еще посоветовала завязать с фокусами, потому что это, якобы, опасно для жизни. Но, как видишь, я тебя не послушался и пока жив-здоров, – самодовольно улыбнулся Джеб.
Но там, где Дин видел лишь дерзость и бездарность, она видела тот путь, который преодолел этот парень, чтобы сейчас выступать на этом фестивале в качестве одной из знаменитостей. Ведь тогда в Каса де Фрута он работал по несколько часов подряд, да еще и объездил все города на побережье Калифорнии, чтобы чего-нибудь добиться. Так что Эмбер считала его успех вполне заслуженным, хоть никогда и не была в восторге от его фокусов. Впрочем, она не могла назвать себя ценителем всех этих иллюзий – после того, что она видела и чему сама научилась, было бы как минимум странно восхищаться обычными приемами иллюзионистов.
– Я очень рада, что ты не купился на эти пророчества, Джеб. Кажется, тебя можно поздравить – ты теперь настоящая звезда.
– Ну, это конечно, не Бродвей и не сцена Цирка Дю Солей, но по сравнению с тем, что было раньше… – усмехнулся он. – А ты что же, тоже решила поучаствовать и показать пару фокусов с предсказанием судьбы или вызовом духов?
– Нет. Мои духи – скромные ребята и не любят появляться на публике. Я здесь с друзьями…
– А, я видел этих двух парней в костюмах. Они похожи на ряженых фбровцев, – проявил неожиданную проницательность Джеб, так что Эмбер даже поперхнулась и закашлялась.
– Да ладно? Что? Хочешь сказать, что они настоящие агенты? – недоверчиво посмотрел он на нее.
– Ну, вообще-то они здесь в связи со смертью Патрика Вэнса. Может, ты что-то слышал?
– А, ты про этот загадочный случай, когда Вэнса нашли истекающим кровью, в то время как его одежда была цела и невредима? – уточнил Джеб.
– Ага. Точно. Ведь больше, кажется, здесь загадочных смертей не было?
– Нет, точно не было. А с Вэнсом, думаю, какой-то фокусник поквитался. Ну, или маньяк, помешанный на фокусах и выдающий себя за мага.
– И как же он мог такое провернуть? – посмотрела на него Эмбер, надеясь, что он сейчас ей всё разъяснит, и их дело о загадочной смерти иллюзиониста будет закрыто.
– Ну, не знаю. Какой-нибудь прием с переодеванием, – пожал плечами Декстер, явно не сильно озабоченный судьбой своего коллеги.
– То есть на самом деле ты ничего не знаешь? – разочарованно протянула Эмбер.
– Извини, детка. Но твои специально обученные парни здесь – вот пусть и разбираются. Кстати, вон они возвращаются, – кивнул он в сторону приближающихся Винчестеров. – Не буду вам мешать. Но жду тебя на своем шоу. Через два дня на закрытии я покажу, на что способен тот, кому Крис Энджел не достоин даже ассистировать.
– Ого! Звучит многообещающе, – внутренне поморщилась Эмбер от этого неприкрытого хвастовства, впрочем, ничего не сказав вслух. К тому же тут величайший маг нового времени внезапно предложил ей поужинать этим вечером, а она так же неожиданно для себя согласилась. После чего у него зазвонил телефон, а к ней подошли фальшивые фбровцы, успевшие допросить ассистентку Вэнса и, судя по внешнему виду, довольные полученной информацией.
– Ну что, судя по вашим лицам, дело почти закрыто? – повернулась к ним Эмбер с лучезарной улыбкой.
– А судя по твоему – этот шарлатан на тебя запал, – процедил Дин, нарочито сурово глядя на удаляющуюся спину Декстера.
– Брось. Мы просто немного поболтали о старых добрых временах и об убийстве фокусников.
– Старых добрых временах? Так ты и правда так близко его знаешь?! – воскликнул с возмущением Дин.
– Ну, что сказать, есть в моей биографии и такие страницы, – пожала плечами Эмбер.
– Вот уж не думал, что тебе нравятся накрашенные парни, – заметил он, однако она пропустила это замечание мимо ушей и предпочла сменить тему, спросив о том, что им удалось выяснить.
– Ну, вообще-то мы узнали, что здесь замешано что-то сложнее обычных карточных фокусов с закатыванием глаз и фальшивой одержимостью, – сказал Дин, показывая ей карту таро – десятку пик. – Так что твой крашеный клоун вне подозрений.
– Но кого-то вы подозреваете? – уточнила Эмбер, оставив без внимания «крашеного клоуна».
– Пока нет. Но Джей, тот парень, что выполнял фокус со столом смерти… Именно во время его исполнения в него должно было вонзиться множество острых кольев, – ответил Сэм.
– Похоже на договор с дьяволом. Или на ритуал переноса смерти, если учесть эту карту. Пойдемте в мотель, я должна кое-что посмотреть в одной книге по черной магии, – ответила она.
– Таскаешь с собой книги по черной магии? А фокусник в курсе твоих увлечений? – ехидно осведомился Дин.
– Нет. Как и не в курсе, что вы фальшивые агенты. Мне пришлось убеждать его, что вы здесь на настоящем задании, – отрезала она.
– Он что, что-то просек? – удивился Сэм. – Похоже, этот парень не так глуп.
– Скажем так: умен там, где не надо, – добавил Дин.
– Ну точно! Я была права! – воскликнула Эмбер, после того, как они, пообедав, вернулись в номер, и теперь изучали информацию о ритуале переноса смерти.
– Здесь написано, что заклятье можно наложить на любой предмет, который потом надо незаметно подсунуть тому, кого хочешь убить. Но у нашего убийцы определенно всё хорошо со вкусом. Десятка пик – и десять проникающих ранений на теле. Он педант. А еще очень-очень сильный маг.
– Что, сильнее тебя? – посмотрел на нее Дин.
– Не знаю. Но для этого нужно обладать таким набором качеств… Скажем так, я бы не смогла хладнокровно расправиться с другим человеком…
– Ну, если бы ты была фокусником и этот Вэнс спёр твой фокус. Нам тут сказали, что эти иллюзионисты – страшные люди, – многозначительно посмотрел на нее Дин.
– Угу, я обязательно это учту, – ответила она, задумчиво листая книгу по черной магии.
– Какие планы на вечер? Случайно не собираешься на свидание? – с преувеличенно безразличным видом спросил Дин.
– Э-э… вообще-то мы с Декстером хотели встретиться, поболтать… – смешалась от такой догадливости Эмбер. – Ну, знаешь, может, он расскажет мне что-то такое, о чем не расскажет вам…
– Да что он вообще может рассказать?! – воскликнул презрительно Дин.
– Нет, ты только не подумай, что я ревную, – добавил он, увидев ироничный взгляд Эмбер. – Но ладно бы ты втерлась в доверие к этому Джею, который устраивает эти трюки со столом смерти, но этот…
– Я помню. Крашеный клоун. Можешь не повторять, – остановила его Эмбер. – Не переживай: у нас будет просто дружески-деловой разговор, ничего личного. Просто воспоминания о старых деньках…
– Ну-ну, – произнес задумчиво Дин, и Эмбер уже не знала, радоваться ей или огорчаться из-за его реакции.
– Ладно, ты тогда развлекайся, а я схожу поболтаю с этим Невероятным Джеем. Расспрошу, как он так ловко соскочил со своего стола смерти. А заодно допрошу его дружка Вернана Гаскела, питающего любовь к картам, – сказал Дин, надевая пиджак, и Эмбер, почувствовав укол совести вызвалась идти с ним.
– Подумай: ты будешь его допрашивать, а я пооколачиваюсь где-нибудь в сторонке и посмотрю, не замаячит ли на горизонте какой-нибудь черный маг, – предложила она.
– Ну ладно, пошли. Зря, что ли, мы тебя сюда тащили, – нехотя согласился Дин, и они вышли из номера.
К счастью, идти было недалеко. Эмбер и Винчестеры сняли номер в мотеле напротив того, что поселили участников конкурса, и теперь фокусники разместились в ресторане, расположенном на первом этаже своего отеля, и Эмбер не пришлось долго бороться с неловким молчанием, которым Дин отвечал на ее попытки пошутить и разрядить обстановку.
Однако, оказавшись в обеденном зале, она поняла, что идея заявиться сюда была не самой удачной – потому что, кроме Джея и Гаскела, в зале находился Джеб, у которого брали интервью журналисты с центрального канала и который просто излучал вокруг себя ауру самодовольства.
– О, смотри-ка, и твой дружок здесь, – прошептал Дин и направился в сторону пары пожилых иллюзионистов, с неодобрительным видом наблюдавших со стороны за интервью Декстера.
– Вот же унылое говно, – прочла Эмбер по губам одного из них и увидела, как на лице Дина расползлась довольная улыбка.
Впрочем, защита чести Джеба Декстера явно не входила в число ее обязанностей, поэтому она заказала чашку кофе и, устроившись поодаль, стала прислушиваться к разговорам вокруг. Однако, не усела она сделать и пары глотков, как Дин встал из-за стола и вышел из зала. Она хотела было броситься за ним следом, но подумала, что это испортит их легенду, поэтому лишь написала ему смс, чтобы узнать, куда он направился.
– Нашел источник на Бликер-Стрит. Понаблюдай пока за ними, – пришел ответ от Винчестера-старшего, так что она продолжила пить свой кофе и, как и велел ей Дин, наблюдать.
Однако ничего интересного не происходило, и когда официант подошел к ней и спросил, не желает ли она еще чего-нибудь, она решила, что может уходить, пока снова не попалась на глаза Джебу, который мог решить, что она его просто преследует и не может дождаться вечера, чтобы остаться с ним наедине. К счастью, тот был слишком увлечен разговором о себе, чтобы смотреть по сторонам, поэтому Эмбер удалось ускользнуть незамеченной и вернуться в номер, чтобы переодеться.
И вот тут-то произошло нечто действительно неожиданное, потому что, войдя в номер, она нос к носу столкнулась с Руби.
Уже забыв, какой жуткой может быть истинный облик демона, да еще того, что находится в паре сантиметров от тебя, Эмбер негромко пискнула, понадеявшись, что демонша не догадается о ее даре и примет это за возглас удивления.
– Ой, привет, – как-то странно взглянула на нее Руби.
– Привет! Прости, не знала, что ты здесь. Я не хотела вам помешать. Так что можете не обращать на меня внимания, я уже ухожу, – замахала руками Эмбер, заодно стараясь не смотреть ей в лицо.
– Не беспокойся, я уже ухожу, – довольно резко проговорила демонша и, оттеснив ее плечом, вышла из номера.
– Я точно вам не помешала? – посмотрела Эмбер на слегка расстроенного Сэма, рассеянно вертевшего в руке карандаш.
– А? Что? Нет, всё в порядке. Руби лишь сказала мне, что уже больше половины печатей сорваны и что мы занимаемся глупостями, когда торчим здесь и занимаемся охотой на убийцу магов. Может, она и права.
– И что же она тебе предложила? – пристально посмотрела она на Винчестера-младшего.
– Ничего конкретного, – пожал он плечами, словно стряхивая с себя груз сомнений. – Просто напомнила, что мы должны заняться поисками Лилит.
– Сэм, я не меньше тебя ненавижу Лилит, – сказала Эмбер, сжав его ладонь. – Но мы не можем нестись навстречу смерти сломя голову, пока не поймем, как именно можем ее убить.
– Я знаю. Но я очень хочу приблизить этот день, – горячо произнес он.
– О каком дне идет речь? – раздался голос Дина, возникшего на пороге номера. При этом вид у него был несколько смущенный.
– Что случилось? Ты выглядишь так, будто к тебе в подворотне приставал нехороший дяденька и предлагал угостить конфеткой, – посмотрела на него Эмбер.
– О, ты даже не представляешь, как близка к истине, – ответил он. – Впрочем, это не то, чем я стану хвастаться перед вами. Кстати, что ты тут делаешь? Разве у тебя сейчас не должна быть встреча с твоим горе-магом? А ты, Сэм, почему до сих пор не в зале? Ведь до выступления Джея осталось пятнадцать минут. Мы не должны пропустить сегодняшнее шоу.
– Да вот, как раз собирался выходить, – словно оправдываясь, проговорил Сэм, и Эмбер подумала, всё ли он рассказал ей о разговоре с Руби.
Каждый раз, когда она ее видела, то не могла отделаться от воспоминаний о той темной энергии, исходившей от Сэма в мотеле после встречи с демоншей, когда Дин вернулся с того света.
– А ты что же? – вновь повернулся к ней Дин. – Неужто передумала?
– Нет. Но у меня еще есть время. Так что, пожалуй, я схожу с вами, а потом уже встречусь с Джебом.
– Как же ловко у тебя всё получается, – язвительно произнес Дин и направился к выходу.
В концертном зале уже было довольно людно. Публика, наслышанная о недавнем подвиге Джея, вновь уверовала в его невероятность и теперь с нетерпением предвкушала новый номер – «Палач», при исполнении которого фокуснику предстояло выбраться из смирительной рубашки и освободиться от стягивающей его шею удавки до того, как под его ногами распахнется люк. Как гласил анонс, сам Гудини не решался выполнить этот фокус, так что номер обещал быть как минимум волнующим.
Пока Сэм с Дином общались с напарниками Джея, Эмбер устроилась недалеко от выхода, наблюдая за происходящим из полумрака и надеясь, что маг, кем бы он ни оказался, проявит себя и она успеет это заметить.
И вот на сцене появился конферансье, а за ним и сам Джей в концертном костюме. И вот его одели в смирительную рубашку, затянули на шее веревку, и фокусник скрылся за занавесом, сквозь который был виден лишь его силуэт, отчаянно и явно безуспешно пытавшийся освободиться от пут.
Напряжение в зале стало почти осязаемым – казалось, воздух можно было резать ножом. Зрители в полной тишине смотрели на происходящее, забывая дышать, так что, несмотря на напряженную музыку, Эмбер могла слышать удары их сердец. А часы, отмерявшие время до открытия люка с неистовой скоростью отсчитывали последние секунды жизни Невероятного Джея. И вот раздался сигнал, извещающий об окончании времени, затем люк открылся и раздался отвратительный звук ломающейся шеи.
Все зрители в ужасе повскакивали со своих мест, но тут занавес распахнулся, открывая их глазам целого и невредимого Джея.
Публика в восторге зааплодировала, Дин восхищенно захлопал в ладоши, и лишь Сэм пробормотал, что обычному человеку такое не под силу.
– Вот и я о том же, – подошла к нему Эмбер. – Кажется, мы нашли нашего черного мага. И, вероятно, нам стоит ожидать обнаружения нового трупа.
– Вот умеете же вы всё испортить, – усмехнулся Дин. – Ладно, Сэмми, пойдем поищем инфу про нашего Джея, а кое-кому пора отправляться на романтическое свидание.
– Это не свидание, – отрезала Эмбер, стараясь не обращать внимания на его иронично приподнятую бровь. – И я скоро вернусь. Так что оставьте и мне немного материала для изучения. Кстати, может, Джеб тоже сможет что-нибудь рассказать об этом старичке.
– Джеб? Да твой Джеб может говорить только о себе любимом, – воскликнул Дин. И, понимая, что это недалеко от истины, она лишь развела руками и пошла к выходу.
Эмбер на десять минут опоздала в кафе, где они договорились встретиться, поэтому, не найдя там Джеба, спросила у официанта, не приходил ли он и не успел ли уже уйти, решив, что ждать ярмарочную гадалку – ниже его достоинства.
– Нет, мисс. Боюсь, за последние пятнадцать минут отсюда не выходил никакой мужчина, – покачал головой официант, и она села за столик и принялась изучать меню, решив, что Джеб, как истинная капризная примадонна, сам заставил себя ждать, и жалея, что не успела взять у него номер телефона.
Однако время шло, она успела выпить сок, потом пиво, потом съела бургер, а фокусник так и не появился.
И тогда, злясь на него за потраченный впустую вечер и напряженные отношения с Дином, Эмбер решила, что найдет его и выскажет ему в лицо всё, что она думает о его имидже одержимого и о дурацком макияже.
Она без проблем, использовав заклинание убеждения, узнала от консьержа номер Декстера и направилась туда, горя желанием выплеснуть свое раздражение. Оно стало еще сильнее, когда она услышала громыхающую из-за двери музыку.
– Не удивлюсь, если ты предаешься тут оргиям и думать забыл про нашу встречу, – пробормотала она, выбирая между желанием дать ему по физиономии или испепелить его концертное оборудование, и громко постучала.
Однако за дверью не было слышно никакого движения, только музыка продолжала грохотать.
Без особой надежды Эмбер толкнула дверь плечом, и та легко распахнулась, явив ее глазам поистине жуткое зрелище – труп Джеба, подвешенный за горло к вентилятору и вращающийся вместе с ним словно какой-то жуткий модуль.
Эмбер зажала себе рот, чтобы не закричать, и на негнущихся ногах вышла из комнаты. Ее первой мыслью было позвать на помощь, однако страх, что она сама может угодить в число подозреваемых и тем самым привлечь к себе совершенно не нужное внимание, удержал ее.
Поэтому, стерев с дверной ручки свои следы, она проскользнула на черную лестницу и вернулась в свой номер.
– Что случилось? На тебе лица нет, – удивленно взглянул на нее Дин и не удержался, чтобы добавить:
– Неужели, свидание было настолько ужасным?
– Свидания не было, – покачала головой Эмбер, безуспешно пытаясь стереть из памяти образ мертвого Джеба.
– Он не пришел? – уточнил Сэм.
– Точно, не пришел, – кивнула она. – Потому что умер вместо вашего Невероятного, мать его, Джея.
– Что ты сказала?! – хором воскликнули Сэм с Дином.
– У вас что, внезапно возникли проблемы со слухом?! – едва не впадая в истерику, воскликнула она. – Джеб мертв! Висит в своей комнате под потолком, привязанный к вентилятору и вертится, как… кукла! А я еще хотела дать ему по физиономии, что не пришел в кафе!
– Ну ладно, не переживай так, – неловко похлопал ее по плечу Дин и предложил стакан виски, который она мгновенно опустошила и тут же попросила налить еще.
– Значит, на этот раз он выбрал Джеба Декстера, – задумчиво произнес Дин. – Что ж, я видел, как этот кло-… ну, то есть фокусник, не очень уважительно общался с нашим Джеем. Так что, похоже, старикан действительно связался с тем, с чем связываться не стоит.
– Так пойдем и объясним ему, что этого делать не надо! – воскликнула Эмбер.
– Стой! Давайте не будем пороть горячку. У Джея запланировано еще несколько выступлений, и я не думаю, что он куда-нибудь исчезнет до завтра, – вмешался Сэм. – А завтра с утра пораньше мы его навестим и пообщаемся.
– Ладно, – согласилась Эмбер. – К тому же в отель скоро могут нагрянуть копы. Так что нам пока лучше и правда там не светиться.
– А заодно стоит придумать, как поступить с этим колдуном. Кто знает, что он там еще может, кроме своих фокусов с проклятыми картами, – добавил Дин.