355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Crazy_Hatty » Наследница ведьм (СИ) » Текст книги (страница 43)
Наследница ведьм (СИ)
  • Текст добавлен: 28 марта 2017, 12:00

Текст книги "Наследница ведьм (СИ)"


Автор книги: Crazy_Hatty



сообщить о нарушении

Текущая страница: 43 (всего у книги 69 страниц)

И вот для нее снова потянулись дни обычной жизни. Жизни, в которой был ее магазин, покупатели, амулеты, заклинания и спиритические сеансы, но не было охоты и, что самое главное, не было Дина.

С тех пор, как она вышла из номера в мотеле, он ни разу не пытался связаться с ней. Лишь однажды позвонил Бобби, чтобы узнать, как у нее дела, но затем и от него не было никаких новостей.

Эмбер несколько раз брала телефон, готовая набрать его номер, но всякий раз что-то мешало ей это сделать.

Впрочем, один раз она едва не сорвалась. И для этого у нее были очень веские причины.

Где-то неделю спустя после возвращения в Детройт Эмбер возвращалась домой пешком после похода в кино. Было темно, на улице не было ни души, но это ее ни капли не пугало. Она не знала, повлияли ли на это ее постоянные тренировки с заклинаниями и ее успехи в магии или то, что в разлуке с Дином она стала меньше волноваться за свою жизнь, будто без него она стала представлять меньшую ценность. В общем, как бы то ни было, ей нравилось гулять по вечерам, когда город пустел и ей встречались лишь редкие прохожие, которые спешили скорее укрыться в своих домах и не обращали внимания на ее маленькие трюки с перемещением предметов.

Эмбер шла, мурлыча себе под нос песню Моби из фильма про Борна, который только что посмотрела, и думала, не зайти ли ей в магазин, чтобы купить булочек с корицей к завтраку. Завтра рано утром ей должны были привезти заказанный товар, и она знала, что спасти ее день после раннего подъема смогут лишь ароматные булочки и чашка крепкого кофе.

Внезапно в пятидесяти шагах от себя она увидела высокого мужчину в плаще. Он держал руки в карманах и быстро шел ей навстречу. Сама не зная почему, Эмбер почувствовала исходящую из него угрозу и инстинктивно прочла заклинание, надеясь, что, в случае чего, сможет дать ему достойный отпор. А без магии ей было бы точно не справиться, ведь чем ближе он подходил, тем выше казался.

Эмбер сжала руки в кулаки и уже приготовилась пробежать мимо незнакомца, когда свет фонарей осветил его лицо, и она узнала в нем черты Аластара.

Страх на мгновение парализовал Эмбер, когда демон угрожающе ухмыльнулся, увидев ее, и она поняла, что жизнь ей по-прежнему дорога.

– Мисс Уайтстоун! – схватил ее за запястье Аластар и развернул лицом к себе. – Или мне надо обращаться к тебе подстилка Винчестеров?

– Отпусти меня, – попыталась вырваться Эмбер, но чувствовала, что ее магии не хватает, чтобы справиться с демоном.

Тогда она попыталась прочитать заклинание передачи силы, пытаясь вытянуть из Аластара часть его энергии, но демон отвесил ей такую звонкую оплеуху, что Эмбер отбросило к стене. И, если бы не прочитанное ранее заклинание силы, ее бы по ней просто размазало.

– А ты крепче, чем кажешься, верно? – подступал к ней Аластар, пока Эмбер пыталась вернуть себе равновесие и отдышаться, опираясь на стену. – Не бойся. Я не убью тебя. По крайней мере, не сейчас…

– А это ты верно подметил! – раздался внезапно знакомый голос и одновременно улицу осветила такая яркая вспышка, что Эмбер пришлось зажмуриться.

А когда она открыла глаза, то увидела Кастиэля и Уриэля, крепко державших Аластара за руки.

– Кастиэль?! – воскликнула она в изумлении. – Как же я рада тебя видеть!

– Да, Эмбер, мы следили за тобой. Как и за всеми, кто связан с Винчестерами. Потому что понимали, что Аластар попытается подобраться к ним через тех, кто им близок, – с достоинством проговорил ангел. – Так что наша задача выполнена.

И в следующий миг она услышала шелест крыльев, после чего улица опустела.

– Э-э… ясно. Ну, тогда спасибо, наверное, – только и успела пробормотать Эмбер, прежде чем изо всех сил броситься в сторону дома.

Это было не так легко, ведь все ее тело сотрясала дрожь и ноги подгибались от страха при мысли о том, что она была на волоске от смерти или от чего-то еще более ужасного.

Тогда-то, добежав до дома и заперев за собой дверь, она потянулась за телефоном и уже готова была набрать номер Дина, чтобы рассказать ему о случившемся. Однако на смену этому желанию пришла мысль о том, насколько безразличной ему может показаться ее судьба, и сердце Эмбер сковал страх. Ведь пока они не поговорили, пока не обсудили всё, что между ними произошло, у нее оставалась надежда, что всё ещё можно исправить. И она не была готова услышать от него слова о том, что между ними всё кончено.

***

И вот дни потянулись дальше. Со встречи с Аластаром прошла еще неделя, когда у нее зазвонил телефон, а на экране высветился номер Сэма, отчего у Эмбер мгновенно забилось сердце в предчувствии чего-то дурного.

– Да, Сэм, – как можно более спокойно проговорила она.

– Эмб, привет. Ты только не волнуйся… – начал он, но она его оборвала:

– А ты никогда не начинай разговор с фразы «не волнуйся», потому что я сразу начинаю очень сильно волноваться. Что? Что-то с Дином?

– Да, потому я и звоню. Дин попал в больницу…

– О Боже, – прошептала Эмбер и ухватилась за стену, почувствовав, как земля уходит из-под ног. – С ним что-то серьезное? Он будет жить?

– Да. На оба вопроса. Он крепко сцепился с демоном, но врачи говорят, что он выкарабкается, – попытался успокоить ее Винчестер-младший.

– Проклятье! А мы с ним так плохо расстались… – пробормотала она, чувствуя, как ее волной накрывает чувство вины.

– Да, я это уже понял, – ответил Сэм.

– Как? Он что-то говорил обо мне? – встрепенулась Эмбер.

– В том-то и дело, что нет. Он избегал вообще всяких упоминаний о тебе, да и со мной говорил без всякого желания. Сказал лишь, что устал от всего…

– Как думаешь, если я приеду, он не будет сильно возражать? – неуверенно спросила она, нервно накручивая на палец прядь рыжих волос.

– Думаю, твое общество ему сейчас не повредит. К тому же, вдруг твои волшебные заклинания помогут, и он поправится быстрее, потому что Кастиэль ему помочь не в состоянии.

– Вот как? Но почему? И при чем вообще здесь Кастиэль?

– Понтия не имею. Он просто отказался. Зато сам потащил Дина пытать Аластара.

– О Боже! Так вот, зачем он был им нужен, – прошептала Эмбер, которой едва не стало дурно при этой новости. – Он заставил его заниматься пытками демона?! Кастиэль?

– Да, он и его дружок Уриэль. Но они накосячили с ловушкой, Аластар выбрался и едва не убил Дина, – с яростью произнес Сэм.

– Мезавцы! – разделила его чувства Эмбер. – Значит, это дело рук Аластара…

– Не волнуйся, он уже мертв. Я убил его, – с холодным спокойствием произнес Сэм.

– Ты убил Аластара? – изумилась Эмбер. – Но каким образом? Сэм, ты же не…

– Пил кровь демона? Эмбер, у меня не было другого выхода. Если бы не это, мы все сейчас были бы мертвы! Поэтому, пожалуйста, не надо читать мне нотаций! – отрезал он.

– Ох, Сэм… – покачала она головой. – Это не приведет ни к чему хорошему…

– В наших обстоятельствах за что ни возьмись, всё ведет к чему-то плохому. И если уж мне суждено упасть в бездну, то я постараюсь прихватить с собой как можно больше этих тварей.

– Ладно, – скажи мне, где вы сейчас, и я приеду, – сдалась Эмбер, понимая, что спорить с ним сейчас бесполезно.

***

Сэм назвал ей адрес, и уже через несколько часов она стояла на пороге больничной палаты Дина, который лежал под капельницей, подключенный к аппарату искусственного дыхания и весь опутанный разными трубками.

– О Боже! – ухватившись за косяк, прошептала она. Настолько больно было видеть его, всегда такого бодрого, живого, ироничного, прикованным к кровати в этом окружении больничных стен.

– Эмбер, ты приехала? – появился из-за ее спины Сэм со стаканом кофе. – Он еще не приходил в себя, но врачи говорят, что это не кома. Они вкололи ему успокоительное, и он должен поспать какое-то время.

– Так жутко видеть его здесь, – всхлипнув, проговорила она. – Сэм, я такая гадкая. Я так плохо вела себя с ним…

– Эй, вы разберетесь, я уверен. Мы тут все не ангелы. Даже ангелы – не ангелы, – хмыкнул он, легко пожимая ей руку. – Хочешь кофе? А я себе еще принесу.

Эмбер лишь кивнула и, взяв стакан из рук Сэма, прошла внутрь и устроилась на стуле в самом дальнем углу. Она не имела ни малейшего представления, что скажет Дину, когда он очнется, хотя думала об этом всю дорогу сюда, поэтому решила, что ей нужно еще немного времени, чтобы собраться с мыслями.

Спустя какое-то время вернулся Сэм и, перенеся стул от кровати Дина, сел рядом с Эмбер.

– Как у тебя дела? – тихо спросил он, стараясь не разбудить брата.

– Да так, по-разному, – пожала она плечами. – Честно говоря, я думала, он больше вообще не захочет меня видеть. Поэтому даже не представляю, какой будет его реакция.

– Он просто сильно изменился в последнее время. Видно, воспоминания об аде не давали ему покоя, а тут еще ангелы со своими пытками, – с яростью проговорил Сэм. – Если бы я мог, то с радостью убил бы и кого-нибудь из них за то, что они сотворили с Дином.

– Эй, давай попробуем обойтись без убийств в ближайшие несколько часов, – взяла его за руку Эмбер. – У меня, кстати, в багажнике есть кое-какие зелья, чтобы помочь Дину поправиться. Еще я нашла одно заклинание, но мне надо знать характер его повреждений, чтобы понять, поможет ли оно.

– Давай подождем, пока он очнется, а потом прибегнем к твоей магии. Ты, кстати, где-то остановилась?

– Нет, я сразу приехала сюда.

– У нас есть номер в мотеле по соседству, можешь устроиться там. Он даже не очень грязный и там пока никого не убили. По крайней мере, крови на ковре нет, – подмигнул он ей.

– Фу, Сэм, – толкнула его в плечо Эмбер и тихонько хихикнула. – Умеешь же ты сделать рекламу!

– Судя по вашему смеху, я пока не собираюсь умирать, – раздался в этот миг слабый голос Дина, и Эмбер мгновенно притихла.

– Дин, ты очнулся! – подскочил к брату Сэм. – Наконец-то! А то я уже думал, что нам придется воскрешать тебя при помощи магии.

– Кажется, магии с меня пока хватит. И, будь другом, вытащи из моего горла эту трубку, с ней совершенно невозможно разговаривать, – проговорил Дин и сам попытался освободиться, но Сэм остановил его.

– Подожди! Пусть сначала врач посмотрит. Я позову его, – и он быстро вышел из палаты.

– Эмбер, чего же ты притихла? Я же слышал твой голос, – попытался поднять голову Дин, но медицинское оборудование мешало ему, и в итоге он все же освободил одну руку от капельницы и вытащил трубку из горла.

– Я не была уверена, что ты захочешь меня видеть, – робко подошла к кровати Эмбер.

– К тому же с этой трубкой во рту тебя совершенно невозможно понять, – добавила она, увидев сожаление в его взгляде и понимая, что он больше на нее не сердится.

– Эмб, – протянул он к ней руку и коснувшись кончиками пальцев. – Мне так стыдно за всё, что я тогда сделал и наговорил…

Она хотела что-то ответить ему, но в этот момент в палату вошли врач, медсестра и Сэм, так что она просто отступила назад, давая им осмотреть больного.

– Так! И зачем же вы вытащили трубку, мистер Рождерс? – обратился к Дину врач, пока медсестра снимала показания приборов, а Дин объяснял, что без трубки ему гораздо лучше дышится.

Наконец, они ушли, сказав, что больному нужен покой и Эмбер с Сэмом должны покинуть палату.

– Тогда до завтра, – пробормотала она и попыталась как можно более незаметно ускользнуть вслед за врачом, но Дин остановил ее, попросив Сэма оставить их одних.

– Эмб, так ты прощаешь меня? – спросил он, когда дверь за младшим Винчестером закрылась.

– Конечно, мистер Роджерс. А почему, по-вашему, я здесь? – глядя на него сквозь пелену слез, ответила Эмбер.

– Тогда, может, подойдешь поближе? Клянусь, я сейчас не в том состоянии, чтобы причинить тебе вред.

– Ты не причинил мне вред. По крайней мере, не физический, – покачала она головой.

– Мне очень жаль, правда, – с сожалением произнес Дин. – Я столько раз хотел позвонить тебе, но не был уверен, что ты захочешь меня слышать.

– Я очень хотела тебя слышать Дин. И одновременно боялась того, что могу услышать.

– И я тебя не виню: тогда, во время нашей последней встречи я повел себя как гад, – криво усмехнулся он.

– Это не в первый раз, так что я привыкла, – хмыкнула она, садясь на край его кровати. – Но ты уже давно прощен. И я, как говорила, могу попробовать исцелить тебя.

– Договорились, – лаская пальцы ее руки своими, ответил Дин. – Только давай завтра? А то, если ты меня прямо сейчас вылечишь, то мне придется снова куда-то идти, кого-то спасать, а я так устал, Эмб… Мне так хочется немного покоя.

– Хорошо. Отдыхай, Дин. Спокойной ночи, – она наклонилась и поцеловала его в лоб, а затем поскорей вышла из палаты, чтобы не расплакаться – уж очень больно было видеть его настолько павшим духом, словно кто-то невидимый загасил в прежнем Дине искру жизни.

– Ну как, всё нормально? – спросил ожидающий в коридоре Сэм.

– Да, он сказал, что хочет поспать, но ты, наверное, можешь остаться, – ответила она.

– Хорошо. Я тогда еще побуду с ним, а ты пока езжай в мотель, он в пяти кварталах отсюда, вниз по улице, – и он протянул ей ключ от номера.

Поблагодарив Сэма, Эмбер поехала в мотель и, умывшись и переодевшись, устроилась на одной из двух кроватей. Беспокойство за Дина не давало ей покоя, и она хотела дождаться Сэма, чтобы обсудить с ним его состояние, но того всё не было, и вскоре Эмбер сама не заметила, как заснула, пригревшись под теплым пледом.

Зато пробуждение было самым прекрасным, потому что она проснулась от того, что кто-то легким движением убрал волосы с ее лба, а открыв глаза, она увидела Дина, сидевшего на краю ее кровати.

– Дин? Что ты здесь делаешь? Почему ты не в больнице? – подскочила она.

– Ты же знаешь, что я ненавижу больницы, – улыбнулся он ей. – К тому же, кто-то вчера обещал мне быстрое излечение при помощи волшебных зелий.

– Но тебе всё равно необходимо быть под наблюдением врачей, – с тревогой посмотрела она на его бледное лицо и нежно провела ладонью по колючей небритой щеке.

– Я скучал по тебе, моя маленькая ведьма, – проговорил он и прижал ее ладонь к своим губам. – Мне было хреново все эти две недели.

– Это всё из-за смерти Памеллы. Нам всем пришлось нелегко, – покачала она головой, запрещая себе поверить в то, что Дин скучал по ней. Это было слишком прекрасно после всех тех кошмаров, которые она себе рисовала в воображении во время их разлуки.

– На меня много всего навалилось. Но чувство вины из-за того, как я повел себя с тобой… Мне правда жаль, – с болью в голосе произнес он. – Иди сюда, Эмбер. Мне так тебя не хватало…

И он прижал ее к себе, а затем лег рядом, прижав спиной к своей груди. И Эмбер чувствовала, как ее переполняет ощущение бесконечного счастья, когда она слышала стук мерного биения его сердца и ощущала тепло его дыхания на своей щеке.

– Постой, а где же Сэм? – вдруг вспомнила она.

– Я попросил его снять номер по соседству. И он не возражал, – ответил на это Дин, и Эмбер, успокоившись, прижалась к нему еще крепче и вскоре заснула в кольце его рук, убаюканная блаженным чувством покоя и умиротворения, которых ей так не хватало в разлуке с Дином.

***

– Эй, Стюарт, проснись! – подскочила Эмбер от резкого толчка в плечо, и увидела ухмыляющуюся физиономию какого-то парня лет двадцати семи в форме полицейского, который сложил руки на груди и наблюдал за ней.

– Что… что происходит? – спросила она, оглядываясь по сторонам и понимая, что находится в полицейском участке.

– Меня что, арестовали? – посмотрела она на копа.

– А я говорил тебе, Стюарт, ночами надо не отчеты писать, а отдыхать. Только ты способна заснуть над бумагами в разгар рабочего дня и в этом шуме, – засмеялся тот.

– Отчеты… Ясно, – садясь обратно на стул, пробормотала она, хотя на самом деле ничего не понимала. Кажется, пару минут назад она заснула в объятиях Дина, и вот теперь находилась неизвестно где и неизвестно с кем.

– А вот зря ты сейчас села, – не оставлял ее в покое коп. – Нам вообще-то надо ехать по вызову. В «Сандовере» какой-то мужик посреди рабочего дня сунул голову в микроволновку и испортил всем сотрудникам обеденный перерыв. Наверное, коллеги ему сильно насолили.

– И что же, его теперь арестуют за это? – спросила Эмбер, не совсем понимая, какое она имеет ко всему этому отношение.

– А ты смешная, Стюарт, – хлопнул ее по плечу коп. – Хотя, если честно, я и сам не знаю, зачем ты там нужна. Думаю, мы вполне бы справились сами, но лейтенант сказал, что тебе надо съездить посмотреть.

– Детектив Стюарт, вы до сих пор здесь? Коронеры скоро увезут тело. Постарайтесь застать хотя бы криминалистов. Там какое-то темное дело. Не исключено, что парню могли помочь поджариться, – произнес в это время мужчина средних лет, словно из-под земли вырастая перед ее рабочим столом.

– А, хорошо. Есть, сэр! – пролепетала Эмбер, вскакивая с места, и тут же зацепилась висящим на ремне значком за край стола.

– Какая-то ты сегодня странная, Стюарт, – подозрительно покосился на нее давешний коп.

– Сам знаешь, отчеты… – пробормотала она, надевая куртку.

– Точно. Чертовы отчеты, – подмигнул он.

– Ты же тоже туда едешь? – с надеждой посмотрела она на него, понимая, что не имеет ни малейшего представления, ни где находится этот чертов «Сандовер», ни ее машина.

– Разумеется, Стюарт, – похлопал он ее по плечу. – Ну, пошли уже.

Она шла за ним к лифту, надеясь, что хоть кто-нибудь из сотрудников обратится к нему по имени, и ей не придется выглядеть еще более убого, спрашивая его об этом. Кем они вообще были с этим копом? Напарниками? Но почему он тогда носит форму, если он тоже детектив? Если верить фильмам, то детективы ходят в гражданском. Совсем как она сейчас.

И еще хотелось бы знать, в каком городе они находятся. Нет, понятно, конечно, что это сон, какой-то морок, который нагнал на нее то ли джинн, то ли еще какая дрянь, но пока она из него не выбралась, ей придется играть по их правилам. Ведь если она погибнет здесь во сне, то может умереть и в реальности…

– Привет, Бен! Сегодня после работы сходим в бар? – наконец, обратился к ее спутнику один из полицейских, и Эмбер выдохнула с облегчением, когда тот ответил, что непременно.

«Отлично! Он отзывается на имя Бен», – пронеслось у нее в голове. – «Теперь бы еще выяснить, на какое имя здесь отзываюсь я. Хотя стойте! У меня же должна быть карта! Точно: «Эмбер Стюарт». Ну, и на том спасибо».

– Ничего не хочешь мне рассказать? – прервал ее поток сознания голос напарника (кажется, она были напарниками).

– О чем ты? – невинно посмотрела на него Эмбер.

– Ты сегодня какая-то странная. Такое впечатление, что в отчетах был припрятан кокс.

– Что?! – искренне возмутилась Эмбер. – Да я…

– Стой-стой! Я пошутил, – похлопал ее по плечу Бен. – Просто ты сегодня словно не в себе.

– На самом деле мне тоже так иногда кажется. Но я справлюсь, – ответила она, увидев тревогу в его взгляде.

– Ну ладно. Просто ты уверена, что сможешь смотреть на мужика с прожаренными мозгами?

– Вот потому мы с тобой так не торопимся, – нервно хихикнула Эмбер, почувствовав, как ее желудок нервно сжался при этих словах.

– Отличная идея, Стюарт, – поддержал ее коп. – Ну что ж, тогда поехали.

И он направился к черному Шевроле Тахо.

– Ух ты! Настоящая полицейская машина, – пробормотала себе под нос Эмбер, усаживаясь на пассажирское сидение.

– Решила дать мне сегодня порулить? – подмигнул ей Бен.

– Если не возражаешь, – улыбнулась она ему обезоруживающей улыбкой, и коп, вздохнув, сел за руль.

– А у меня, между прочим, сегодня тоже похмелье, – пробормотал он.

– Не понимаю, что значит твое тоже, – с невинным видом заметила она, пристегиваясь.

Как и предполагала Эмбер, к тому времени, как они приехали на место происшествия, тело несчастного уже увезли. Правда, она успела заметить забрызганную кровью и, видимо, мозгами микроволновку, которую упаковывали криминалисты.

– О, а вы не торопились, – вместо приветствия произнес мужчина средних лет в перчатках и бахилах.

«Видимо, главный эксперт», – догадалась Эмбер и спросила:

– Так что тут у нас? Самоубийство?

– Похоже на то. По крайней мере, я не обнаружил никаких следов сопротивления. Такое впечатление, что мужик сам пошел, включил микроволновку и засунул туда голову. Он даже заблокировал дверцу сломанной пластиковой вилкой, чтобы она не закрывалась.

– Отлично. Значит, дело раскрыто. Вернее, будет, когда мы здесь всё осмотрим и всех опросим, – добавила она, увидев удивленный взгляд эксперта.

– Давай, я пока поговорю со свидетелями, а ты осмотрись на месте, – предложил ей Бен, и Эмбер с радостью согласилась, потому что не имела ни малейшего представления, как надо вести допросы.

Она вошла в комнату, где покончил собой Пол Данбар и, увидев еще одного эксперта, фотографирующего место происшествия, тут же приняла сосредоточенный вид, свидетельствующий о ее горячем желании найти какие-нибудь улики.

– Эмбер, ну ты бы хоть бахилы надела. Как в первый раз, честное слово, – произнес у нее над ухом эксперт, и она едва не подпрыгнула на месте от неожиданности, уже забыв, каково это, когда тебя зовут по имени.

– Ну, прости, что напугал, – похлопал он ее по плечу и протянул бахилы.

– Да, нет, всё нормально, – смутилась она, лихорадочно думая, как ей вести себя естественно, при этом не называя его по имени. – Просто день выдался долгий, а перед ним ночь…

– Ночь? Ну-ну, – со знающим видом подмигнул он ей, но Эмбер решила никак не реагировать на эти намеки, которые всё равно не понимала.

К счастью, все здесь, за исключением нее, знали своё дело, и Эмбер не смогла обнаружить ничего такого, что не было бы найдено до ее приезда. Поэтому спустя полчаса она с чистой совестью вышла вслед за Беном в коридор.

– Ну как, у тебя всё готово? – спросил он.

– У меня всё глухо. На первый взгляд ничего не указывает на насильственную смерть, а у тебя? – спросила она.

– Да примерно так же. Правда, один коллега нашего жмурика сказал, что вчера наш парень жутко психовал из-за того, что потерял какой-то файл с выполненной работой. Но что-то странно, что его так бомбануло из-за такой фигни. Ему же оставалось всего две недели до пенсии… – задумчиво проговорил он.

– И правда, странно. Хотя никогда не знаешь, что происходит у кого-то в голове. Может, он так боялся перемен и, не знаю, одинокой старости и общества надоевшей жены двадцать четыре часа в сутки, что просто подумал: «А не пошло бы всё это нафиг»?

– Эмбер, ты сейчас за полминуты выдала три веских причины для самоубийства нормального с виду мужика. У тебя точно всё нормально? – как-то подозрительно посмотрел на нее напарник.

– Э-э, да… Вполне, – пожала она плечами.

– Ладно. Тогда поехали в участок. Напишем быстро отчет и будем ждать новостей о вскрытии.

За их разъездами день пролетел незаметно, и не успела она выпить даже пары чашек кофе, как к ней подошел Бен и сказав, что рабочий день давно закончен, позвал ее выпить в баре с остальными коллегами.

– Спасибо, но в другой раз, – ответила Эмбер, обернувшись и увидев компанию нетерпеливо машущих ей людей, которым она явно была хороша знакома. – Хочу кое-что доделать.

– Боже! Ты превращаешься в какую-то зануду! – закатил глаза Бен. – Послушай, с переводом Марка твоя жизнь не должна заканчиваться. Раз он решил, что в Вашингтоне ему будет лучше, и что он вполне справится без тебя, значит, это его проблемы.

– А кто здесь говорит про Марка? Уж точно не я, – совершенно искренне возмутилась Эмбер, не представляя, о каком Марке идет речь.

– Ладно. Только обещай, что не станешь сидеть тут до трех ночи.

– Честное герл-скаутское, – кивнула ему Эмбер и вздохнула с облегчением, когда дверь за ее коллегами закрылась.

Этого момента она ждала весь день. Поэтому сразу загрузила базу сотрудников и занялась изучением их имен, фамилий, состава семей и послужного списка. Выяснилось, что главного эксперта звали Тони Сандэй, а второго, который ей на что-то намекал, Джеймс Файвелл. У сержанта Энн Китинг, что сидела за соседним столом, был муж и двое детей, а у лейтенанта Сидни Ранси жена работала окружным прокурором.

– Целый семейный подряд, – пробормотала Эмбер, отправляя на печать список сотрудников и предвкушая, как будет зубрить его перед сном, лежа в постели.

Про себя она тоже не забыла и выяснила, что детектив-сержант Эмбер Стюарт живет по адресу Грин-стрит, 79 в квартире 5С. Не замужем. Детей нет.

– Что и следовало доказать, – пробормотала Эмбер и радостно пискнула, увидев в анкете свой личный автомобиль – синий «форд фокус» с регистрационным номером WST359.

Пусть тачка была не пределом мечтаний, зато теперь она знает, как она выглядит, и теперь не должна будет скитаться по служебной парковке в поисках неизвестно какого автомобиля.

При помощи брелока с сигнализацией Эмбер быстро нашла свою машину, затем забила в навигатор домашний адрес и вскоре была дома. Вернее, там, где обитала детектив-сержант Эмбер Стюарт.

Еще по дороге ей пришла в голову мысль, что для того, чтобы успешно притворяться копом, надо хотя бы посмотреть, как себя эти копы ведут. А для этого она решила заняться просмотром полицейских сериалов. И на память ей не пришло ничего лучшего, чем «Закон и порядок».

Поэтому, вернувшись домой и осмотрев там всё внимательно – должна же она была знать, где что у неё находится – Эмбер разогрела в микроволновке найденную в морозилке лазанью и устроилась с горячей тарелкой перед телевизором, следя за расследованием преступления и попутно изучая список своих коллег и пытаясь запомнить сведения об их личной жизни.

Этот процесс занял у нее достаточно времени, и спать она отправилась лишь в три часа, до этого пару раз едва не рухнув с дивана от безумного желания спать.

***

На следующий день она чувствовала себя увереннее. По крайней мере, коллеги уже обладали именами и званиями, а не были «та блондинка с кабинета напротив» и «тот наглый тип с похотливым взглядом». Зато давал себя знать четырехчасовой ночной сон. Поэтому Эмбер клевала носом, едва не засыпая над бумагами.

– Эй, Стюарт, опять спишь на рабочем месте? – проорал у нее над ухом лейтенант, и Эмбер подскочила, словно ошпаренная.

– Никак нет, – словно бравый солдатик отрапортовала она, но начальство было не провести.

– Говорил же я тебе взять небольшой отпуск. Недельку бы отдохнула, глядишь – и была бы огурцом.

– Как-нибудь в другой раз, – пробормотала она, не очень представляя, чем сможет заняться в отпуске, даже не помня, что она любит и куда может поехать. Где, например, живут ее друзья или родственники, если у нее, конечно, есть друзья или родственники.

– А то смотри, взяла бы недельку – съездила в Вашингтон, – не отставал лейтенант.

– Мне не надо в Вашингтон, – твердо проговорила Эмбер, догадавшись, что ей предлагают встретиться с бывшим, которого она в глаза не видела.

– Ну раз так, то езжай в «Сандовер».

– Что опять? – изумилась она. – Мы же только вчера там были!

– А вот представь, что сегодня у них опять самоубийство, – развел руками лейтенант. – Уж не знаю, чем они там занимаются, но люди там мрут как мухи.

– Два самоубийства подряд – это как-то совсем уж… Не будь я здесь, то подумала бы, что кто-то нарочно направляет меня туда… – задумчиво проговорила она.

– Точно. И этот кто-то я. Так что собирайся и выясни, что у них не так с атмосферой.

– Хорошо. Сейчас только Бену скажу, – обернулась Эмбер в поисках напарника, и только тут поняла, что не видела его с утра.

– Бен сегодня на семинаре в Управлении, так что поезжай одна. Думаю, справишься без проблем, – подмигнул ей лейтенант и ушел в свой кабинет.

– Точно, без проблем, – пробурчала себе под нос Эмбер, видя в этом один плюс – она знала, где находится «Сандовер», а значит, больше не будет выглядеть настолько глупо, как в прошлый раз.

Подъехав к зданию фирмы, Эмбер увидела машину скорой и автомобиль экспертов. Она показала охраннику на входе свой значок и решительно направилась к лифтам, чтобы подняться на девятый этаж. Охранник сказал, что патрульный полицейский уже находится на месте происшествия, так что Эмбер надеялась быстро войти в курс дела, допросить свидетелей и отправиться домой, чтобы доспать свои недостающие пару часов.

Кто же знал, что ее сон мгновенно развеется, едва она увидит главного свидетеля по делу. Ведь им оказался не кто иной, как Дин.

– Ой! – только и смогла сказать она, когда увидела его разговаривающим с патрульным.

Видимо, приняв ее реакцию за возглас восхищения, к которым он, несомненно, привык, старший Винчестер выразительно закатил глаза и продолжил как ни в чем не бывало разговаривать с патрульным.

– Детектив Стюарт, – достала свой значок Эмбер, разозлившись от такого явного пренебрежения. – Разрешите задать вам пару вопросов, ведь вы, как я понимаю, наш основной свидетель, мистер…

– Смит, Дин Смит, – невозмутимо проговорил Дин, хотя Эмбер показалось, что он тщательно скрывает свое потрясение от случившегося.

– Ну, вы тогда разбирайтесь, а я пойду, – кивнул Эмбер патрульный, и она снова переключила свое внимание на Дина.

– Да, это всё произошло на моих глазах, – начал объяснять он. – Я просто вызвал Йена Андерсена к себе и попросил его переделать документ, но он вдруг стал ужасно нервным, едва не расплакался, а потом выбежал из моего кабинета и бросился в туалет. Я увидел, что он не в себе, и пошел следом, чтобы его успокоить. Я догнал его в туалете… Он стоял перед зеркалом, вроде слушал меня, а потом внезапно воткнул себе в шею карандаш!

– А вы уверены, что были с ним достаточно вежливы, мистер Дин э-э…

– Смит, моя фамилия Смит. Не думаю, что ее так уж трудно запомнить, – улыбнулся он ей своей очаровательной улыбкой, так что у Эмбер вспотели ладони. – Разумеется, я был вежлив. Я не считаю, что подчиненным следует хамить, даже если они допускают ошибки в работе. Тем более, что Йен лишь слегка ошибся с заполнением формы 445-D…

Черт! Он был таким чужим в этом аккуратном деловом костюме, и совершенно точно не узнавал ее.

– Боже! Это какая-то дурацкая реальность, – пробормотала Эмбер. – Я совершенно не могу понять, почему вы ничего не помните, мистер Дин…

– Смит, – вновь любезно подсказал он. – Моя фамилия Смит.

– Точно, Смит. А моя здесь Стюарт.

– Здесь? А вы точно ничего не пили с утра? – игриво подмигнул он ей.

– Ничего, чтобы забыть про существование другой версии, – пробурчала Эмбер, злясь на него за то, что он ничего не помнил и, кажется, чувствовал себя здесь вполне в своей тарелке, да еще рассуждал про какие-то формы и подчиненных.

И тут она обернулась и увидела проходящего мимо Сэма.

– О, а вот, кстати, вы… Не ответите мне на пару вопросов? – бросилась ему наперерез Эмбер.

– А мы случайно с вами раньше нигде не встречались? – остановившись, изумленно посмотрел на нее Сэм.

– В этой вселенной нет. Но вот в другой жизни… – открывая блокнот, ответила Эмбер.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю