355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Crazy_Hatty » Наследница ведьм (СИ) » Текст книги (страница 42)
Наследница ведьм (СИ)
  • Текст добавлен: 28 марта 2017, 12:00

Текст книги "Наследница ведьм (СИ)"


Автор книги: Crazy_Hatty



сообщить о нарушении

Текущая страница: 42 (всего у книги 69 страниц)

– Я расскажу, когда придет время, – подошел к ней Сэм. – Он просто не поймет сейчас. Он не хочет, даже не пытается понять. И кому, как не тебе, знать это?

– Что ты хочешь этим сказать? – удивленно взглянула на него Эмбер.

– Такие, как мы, всегда будут для него фриками, уродами и почти монстрами. Он может нас любить и беречь, но эта любовь никогда не будет безоговорочной, Эмбер. И тебе следует узнать это сейчас. Потому что если меня он вынужден терпеть в силу нашего родства, то его любви к тебе никогда не будет достаточно, чтобы забыть о том, кто ты есть…

– Зачем ты это говоришь? – прошептала она, потому что его слова, словно кислота, обожгли ее изнутри. – Он сам тебе это сказал?

– Нет. Но именно это я читаю в его глазах каждый раз, когда речь заходит о моих способностях.

– Но наши с тобой способности разного свойства и происхождения, – возразила она.

– Думаешь, это имеет для него значение? – спросил негромко Сэм.

Она хотела еще что-то сказать, но в этот миг раздался стон Дина, который пришел в себя и потирал ушибленную голову.

– Давай, Дин, поднимайся. Надо приложить тебе что-нибудь холодное, – бросилась к нему Эмбер, стараясь выбросить из головы сказанное Сэмом.

– И куда же делся Аластар? – огляделся по сторонам Дин.

– Не смог меня отшвырнуть, обломался и свалил, – коротко ответил Сэм.

– Вот как? Ты его победил своей крутостью? Ну-ну, – усмехнулся Дин и стряхнул с куртки несколько сухих листьев. – Знаешь что, Сэм, лучше уж вообще молчи, но только не держи меня за идиота!

– Что? Да нет у меня никаких секретов! – так искренне возмутился Сэм, что Эмбер даже удивилась его актерскому таланту.

– Ну, а ты, Эмб, что скажешь? – повернулся к ней Дин.

– Не знаю. Он взялся за меня после тебя, и я на миг отключилась, когда он отбросил меня в сторону, а когда пришла в себя, его уже не было, – не раздумывая ни минуты, соврала она.

– Ну ладно. Значит, так тому и быть, – пробормотал Дин и зашагал к машине.

– То есть ритуал мы больше проводить не будем? – оглянулась на Сэма Эмбер, в ответ на что он лишь развел руками и направился следом за братом.

Тихо выругавшись, Эмбер побросала в сумку опрокинутые свечи и поспешила следом за ними.

По возвращении в мотель в номере вновь повисло напряженное молчание. Дин лежал на кровати и прижимал ко лбу холодную бутылку пива, Эмбер рылась в интернете в поисках какой-нибудь информации об этом городке, а Сэм куда-то ушел, однако скоро вернулся с новостями от Бобби.

– Он мне только что звонил. Сказал, что пропали местные жнецы. И что это «ж-ж» совсем неспроста.

– Кто бы сомневался, – кряхтя, встал с кровати Дин. – Раз уж в воздухе запахло серой.

– Вот именно. Особенно если учесть, что ритуал убийства двух жрецов в период, когда луна в зените – это один из способ сорвать очередную печать, – ответил Сэм.

– Ого! А Бобби прямо там сидит и всё знает? – удивилась Эмбер. – Ты не предложил ему приехать сюда, чтобы подсобить?

– Мы раньше и вдвоем с демонами справлялись, а уж втроем и подавно начистим им физиономии, – отмахнулся Сэм.

– Точно! Особенно если учесть то, как ты стал крут, – вставил Дин.

– Тут, правда, есть одна проблема… – задумчиво проговорил Сэм.

– Правда, всего одна? – удивилась Эмбер. – И какая же?

– Дело в том, что видеть жнецов могут только мертвые или умирающие… – объяснил Винчестер-младший, после чего в комнате вновь повисла тишина. Правда, на этот раз вызванная тем, что никому из них не приходило в голову ни одного способа справиться с этой задачей.

– Ну, значит, придется стать призраками, – произнес, наконец, Дин, отчего Сэм и Эмбер изумленно уставились на него.

– Нет, ты точно головой ударился! – выдохнула Эмбер.

– Понимаю, что звучит это безумно, но если всё как следует взвесить…

– Как, Эмбер, ты что-нибудь знаешь о таком ритуале? – повернулся к ней Сэм.

– Ну, чисто гипотетически я предполагаю, что это возможно, хотя не совсем понимаю, как это осуществить на практике… – задумчиво нахмурилась она, думая, с какой из книг или тетрадей следует начать поиски. Однако Дин оборвал ее размышления.

– Тебе и не придется, – холодно заметил он. – Думаю, будет лучше позвать кого-нибудь более компетентного в этих вопросах.

– Более компетентного? – переспросила Эмбер.

– Именно, – дерзко ухмыльнулся он.

Похоже, он был обижен на нее за то, что она не рассказала ему о Сэме, и теперь пытался таким образом отомстить, выставив ее дурой и неумехой.

– Дин, то, что я не знаю, как это делать, не значит, что я не справлюсь, если разберусь в технике создания этих астральных проекций или что там тебе надо для того, чтобы связаться со жнецами, – возразила она, но он не собирался уступать.

– Эмб, малыш, ты же понимаешь, что это и без того рискованный шаг, и я не собираюсь сдаваться в руки дилетанту, пусть даже такому симпатичному, – и он снисходительно посмотрел на нее.

– Не понимаю, зачем ты вообще тогда потащил меня с собой? – вскипела она. – Если я такой дилетант, то оставил бы меня дома варить супы!

– Я думал, мы уже выяснили, почему ты здесь, – негромко произнес он и многозначительно посмотрел на нее, чтобы она в полной мере ощутила его разочарование от того, что ей так и не удалось ничем помочь ему с Сэмом.

– Ну и кого же ты позовешь на помощь? Кто у нас настолько компетентен в этом вопросе? – спросила она, изо всех сил сдерживаясь, чтобы не закричать.

– Я говорю о Памелле, – невозмутимо проговорил он.

Эмбер почти физически ощущала его злость на себя и Сэма, и потому решила не спорить, позволив ему поступать так, как он считает нужным. И когда Дин вернулся вместе с Памеллой, она с удивлением обнаружила, что рада новой встрече с медиумом. Пусть Памелла Барнс была упрямой и чертовски самоуверенной, за что и лишилась зрения, но то, с каким достоинством она справлялась со своей слепотой и шутила над ней, вызывало у Эмбер восхищение.

– Привет, ведьма, – поприветствовала она Эмбер после того, как обозвала Сэма занудиком и отчитала за его неудачную шутку про «Памелла, свет очей моих!».

– Привет, медиум, – ответила Эмбер, избегая встречаться взглядом с Дином, который и сам, казалось, избегал ее.

– Нет, серьезно, что с вами не так, Винчестеры? – повернулась к братьям Памелла. – У вас есть могущественная ведьма, а вы втягиваете меня в эти свои ангельско-демонские разборки?

– Наша ведьма не достаточно опытна в таких делах, – ответил Дин, всё так же не глядя на Эмбер. – А нам очень нужно вовремя вернуться из нашего призрачного путешествия.

– Он мне просто не доверяет, – вставила Эмбер и в упор посмотрела на него, однако Дин продолжал ее игнорировать.

– Странно. Но, похоже, у кого-то охлаждение в отношениях, – пожала плечами Памелла.

– Брось, Пэм, – постарался успокоить ее Дин. – Тебе здесь ничего не грозит. Отправишь нас в мир мертвых, потом быстренько вернешь – и все дела.

– И я, в случае чего, подстрахую, – предложила Эмбер.

– То есть предлагаешь мне доверить тебе свою жизнь, когда даже они тебе не верят, – хмыкнула медиум.

– Очень даже верим, – вставил Сэм. – Просто у Дина проблемы с доверием.

– Вот как? Теперь это так называется? – мгновенно вскипел готовый броситься на брата Дин. Но, к счастью, Памелла вовремя их осадила:

– Эй! Если хотите выяснять отношения, то везите меня обратно, а если хотите общаться со жнецами, так извольте заткнуться и делать то, что я скажу! – резко проговорила она, и Эмбер поразилась тому, как мгновенно притихли оба брата.

Хотелось бы ей так же уметь противостоять Дину. Но что она могла поделать, когда была просто влюбленной в него дурой? Пусть даже и ведьминских кровей.

– Итак, для начала расскажите-ка мне, гиганты мысли, как вы собираетесь спасать жнеца. Если, конечно, вам удастся его найти, – спросила Памелла.

– Легко и грациозно. Так, как делаем это обычно, – ответил Дин.

– Куда уж там! Вы превратитесь в беззащитную бесплотную дымку! – отрезала медиум.

– А как же призраки, которые порой так нас отделывали, что мало не казалось? – спросил Сэм.

– У них было много времени на тренировки. Вон, спросите у своей ведьмы. Ты ведь, кажется, тоже тесно общаешься с мертвыми? – повернулась к Эмбер Памелла.

– Э-э… Да, бывало иногда, – смешалась Эмбер от того, что все внимание было обращено на нее. Даже Дин, наконец, соизволил взглянуть в ее сторону. – Но они не рассказывали мне, как дошли до жизни такой…

– Ясно. В общем, похоже, вам придется проходить ускоренную программу, – повернулась к Винчестерам Памелла. – Но, как я понимаю, вас это не остановит. Так что ложитесь на кровати и закрывайте глаза.

Эмбер с ужасом наблюдала за тем, как после прочитанного Памеллой заклинания жизнь словно покинула тела Сэма и Дина.

– Они уже там? – негромко спросила она медиума.

– Да. И ты при обоюдном желании с вашей стороны можешь прочитать заклинание и увидеть их, – усмехнулась та.

– Не уверена насчет обоюдного желания, а также насчет того, что они тут задержатся, – пожала плечами Эмбер.

– Ясно. Милые бранятся – только тешатся, – хмыкнула Памелла.

– Типа того, – ответила Эмбер, надеясь, что медиум поймет ее нежелание обсуждать их с Дином отношения.

– Что ж, раз мы с тобой остались одни, давай, что ли поболтаем о своем, о девичьем. Что ведьма, вроде тебя, делает рядом с охотниками? Я же чувствую твою силу и понимаю, что ты на самом деле можешь очень и очень многое…

– Но еще не всё умею. И не уверена, что хочу уметь всё. Меня воспитали несколько в иных традициях. Типа держи свои таланты при себе, не отсвечивай, будь хорошей девочкой – и будет тебе счастье, – ответила Эмбер.

– Ну и как? Посчастливилось? – спросила Памелла.

– Как видишь, я в нем просто купаюсь! Сэм мутит дела за спиной Дина, Дин злится на Сэма и хочет, чтобы я рассказывала ему всё, что мне станет известно…

– И что же тебя останавливает?

– А то, что я не хочу становиться причиной их ссоры. Потому что они потом всё равно помирятся, что бы там Сэм ни творил, а я останусь крайней! – воскликнула Эмбер и, вскочив со стула, подошла к окну и посмотрела на погруженную во мрак стоянку за окном.

– Да, ты верно мыслишь. Винчестеры всегда будут стоять друг за друга горой, – задумчиво произнесла Памелла. – И это хорошо. Но только для них. А не для тех, кто вокруг.

– Что ты имеешь в виду? – обернулась Эмбер.

– Я хотела сказать, что они творят большие дела, спасают мир, жертвуют собой, и всё такое, но рядом всегда кто-нибудь гибнет. Или слепнет…

– Да но… – начала было Эмбер, пытаясь сказать, что в тот злополучный день Памелла сама не захотела слушать советов Бобби и прекращать спиритический сеанс с ангелом, но медиум жестом остановила ее.

– Не надо. Я знаю, что ты хочешь сказать. Я сама в этом виновата. Я была слишком глупа и упряма. Но мне и в голову не могло прийти, что Дин притащит с собой ангела. Сама понимаешь, до недавних пор…

– Они были лишь сказкой, – договорила за нее Эмбер. – А в итоге обернулись какой-то страшилкой…

– Вот-вот… Так что даже не понятно, кто из них лучше: ангелы, демоны… Но я сейчас не об этом. Я к тому, что Винчестеры умеют заражать своим энтузиазмом. Они расскажут тебе, что мир летит ко всем чертям – и вот ты уже готова кинуться в самое пекло и погибнуть там ради спасения этого гребанного мира. Но ведь он до сих пор стоит. Целый и невредимый. И толпы людей вокруг живут нормальной жизнью и наслаждаются ей.

– Хочешь сказать, что я что-то упускаю в своей жизни, когда таскаюсь следом за ними? – произнесла вслух Эмбер вопрос, который сама много раз задавала себе.

– Я не знаю. Тебе видней. Просто иногда надо быть эгоисткой и думать о себе.

– О, поверь: в последний раз, когда я подумала о себе и решила немного пожить нормальной жизнью, за мной явилась Геката и попыталась меня убить.

– Но она же предлагала тебе какие-то варианты спасения? – проявила внезапную догадливость Памелла.

– Они были совершенно не приемлемы, – тряхнула головой Эмбер, словно пытаясь отогнать прочь воспоминания о недавнем происшествии.

– Что ж, именно об этом я и говорила, – с улыбкой проговорила медиум. – Кстати, у вас нет чего-нибудь перекусить? А то Дин так резко нагрянул с визитом, что я даже не успела пообедать.

– Кажется, ничего не осталось, – осмотрелась Эмбер. – Но, если хочешь, я могу посмотреть в холле или в магазине неподалеку.

– Я была бы тебе чрезвычайно благодарна, – кивнула Памелла.

– А если тебе вдруг понадобится моя помощь? – засомневалась Эмбер.

– Мы тут сидим весь вечер, и твоя помощь мне ни разу не понадобилась. А вот без еды мне как раз не очень.

– Понятно. Тогда я быстро. И заодно пива захвачу. Думаю, нам не помешает, чтобы отметить счастливое воскрешение Винчестеров, – предложила Эмбер.

– Определенно, – кивнула Памелла, и Эмбер, набросив куртку, вышла из номера.

Конечно, если бы она знала, чем закончится эта невинная вылазка, она бы заперла дверь номера на замок и охраняла ее, вооружившись до зубов, но, увы, дар предвидения не входил в число ее умений.

Она быстро шла по улице в направлении находящегося неподалеку ночного магазинчика, поеживаясь от ночной сырости, заползавшей под куртку. На мгновение ей показалось, что за ней кто-то идет, но когда она обернулась, улица была пуста.

Войдя внутрь, Эмбер взяла с прилавка несколько упакованных сэндвичей, шоколадки, орешки и остановилась перед полкой с пивом, думая, взять ли упаковку того, что покрепче, которое любят Сэм с Дином, или полегче, как нравится ей. В итоге, вздохнув и в очередной раз поругав себя за бесхребетность, она выбрала первую.

Перед ней к кассе стояла очередь из двух человек, и Эмбер нетерпеливо стучала пальцами по прилавку, дожидаясь, пока один из покупателей выгребет из карманов всю мелочь. В это время зазвонил телефон. Это была Памелла.

– Да! – взволнованно воскликнула Эмбер, почуяв неладное.

– Эмбер, мне кажется, здесь кто-то есть. Ты далеко? – приглушенным голосом спросила медиум.

– Уже бегу! – крикнула она и, бросив на прилавок деньги за еду и оставив пиво, она опрометью бросилась обратно в мотель.

Она бежала изо всех сил, читая на ходу заклинание силы, но чуть затормозила, войдя внутрь. Если здесь и правда кто-то притаился, надо было действовать тихо. Эмбер бесшумно прошла по покрытому синим ковролином коридору и почувствовала, как оборвалось сердце при виде взломанной двери номера, из которого доносились звуки борьбы.

Забыв про осторожность, Эмбер влетела внутрь и увидела демона, с силой отбросившего Памеллу к стене.

– Ах ты дрянь! – завопила она, бросаясь на него с кулаками и отшвыривая прочь от кровати Дина. Однако демон мгновенно вскочил на ноги и залепил ей такую звонкую оплеуху, что у нее на минуту потемнело в глазах.

Тем временем Памела успела прочитать над Сэмом заклинание возвращения, но в этот же самый миг демон бросился к ней и всадил ей в живот нож по самую рукоятку.

– Нет! – закричала в ужасе Эмбер, вновь обретя в этот момент возможность видеть.

И в этот же самый миг очнулся Сэм. Сразу поняв, что происходит, он вновь использовал свою темную силу и изгнал исчадие ада прочь. Стоило ли говорить, что сейчас Эмбер совсем не возражала против этого его таланта.

Они с Сэмом бросились к Памелле, пытаясь ей помочь, но та лишь отмахнулась от них.

– Не стоит так переживать, – дрожа, проговорила женщина. – Вся ирония в том, что как бы ни порезал меня этот демон, я не могу умереть. Не в этом городе.

– Но если у нас всё получилось, то Тесса скоро вновь примется за жатву! – воскликнул Сэм. – Мы попробуем уговорить ее, чтобы она тебя не трогала. А сейчас поехали в больницу.

– Брось, занудик! Лучше дай мне выпить. А вот есть мне уже что-то не хочется, извини, Эмбер. С ужином у нас как-то не задалось…

– Памелла, мне так жаль, – со слезами на глазах проговорила Эмбер. – Если бы я только могла предположить…

– Не надо, – остановила ее Памелла, отхлебнув виски из принесенного Сэмом бокала. – Просто запомни то, о чем мы говорили. А теперь дайте мне вернуть Дина, если не хотите, чтобы он навечно остался бродить с призраками.

И Памела прочитала над Дином заклинание возвращения, после чего внезапно побледнела и присела на кровать.

– Памелла, что с тобой?! – хором закричала Эмбер и Сэм, бросаясь ей на помощь.

– Ничего неожиданного, Сэм. Похоже, что Тесса, о которой ты говорил, отлично знает свою работу…

И она указала на живот, на котором проступила кровь из раны, нанесенной демоном. Памелла пыталась зажать рану рукой, но кровь лилась, не переставая.

– Я могу прочитать заклинание, чтобы остановить кровотечение! – воскликнула Эмбер. – Мне только надо пять минут, чтобы собрать все ингредиенты для зелья.

– Не волнуйся… – с трудом выдохнула Памелла. – Это внутренне кровотечение, так что твои заклинания тут не помогут…

– Что случилось?! – воскликнул очнувшийся в это время Дин и с ужасом уставился на истекающую кровью Памеллу.

– Дин, где Тесса?! – обернулся к брату Сэм, но тот лишь пробормотал что-то нечленораздельное, пребывая в шоке от увиденного.

– Памелла, мне так жаль… Ты этого не заслуживала, – с тоской произнес Сэм.

Но Эмбер захотелось стукнуть его по голове за эти слова.

– Не заслуживала?! – воскликнула она. – Да кто вообще такое заслуживает?!

– Не надо, Эмбер… Но ты прав, Сэм. Я сразу не хотела лезть в эту свару. В общем, передайте этому ублюдку Бобби Сингеру: пусть горит в аду за то, что познакомил меня с вами!

– Памелла, не надо так. По крайней мере, ты окажешься в лучшем мире, – проговорил Дин, и Эмбер почувствовала, что его ей хочется ударить еще сильнее.

Всё происходило именно так, как говорила Памелла: она умирала за то, ради чего боролись Винчестеры, а Дин не мог придумать ничего лучшего, как рассказывать ей сказки про лучшие миры. Словно это он здесь был медиумом.

Она отошла в сторону, чувствуя, как ярость на весь белый свет разрывает ее. Ей хотелось разнести этот мир на куски, чтобы те, кто жил сейчас в своем счастливом неведении, почувствовали, каково это – жить в постоянном страхе, не зная, переживешь ли ты этот день… Она с яростью сжала кулаки и почувствовала, как завибрировали стекла в окнах, как задребезжали стаканы и бутылки на столе.

– Дыши глубже, Эмбер, – повернулась к ней Памелла. – Гнев – это не выход.

– Я знаю, – глотая слезы, проговорила ведьма, и почувствовала, как ярость покидает ее, уступая место боли.

– Эй, Сэм, иди сюда, – произнесла тем временем Памелла и прошептала что-то ему на ухо.

Эмбер ничего не слышала, но догадывалась, что речь идет о его экспериментах с демонической энергией.

Затем Памелла закашлялась и Эмбер бросилась к ней со стаканом воды, но та отодвинула ее руку.

– Я бы посоветовала тебе держаться от них подальше, но ты же все равно не послушаешь, верно? – хриплым голосом проговорила она.

– Кажется, нет, – пробормотала Эмбер, смахивая с ресниц не прекращающие литься слезы. – Кажется, это пока смерть не разлучит нас…

– Очень глупый выбор… – прошептала медиум и, еще раз закашлявшись, испустила последний вдох, уронив голову на подушку.

– Памелла! Памелла! – бросился к ней Дин, но она его уже не слышала.

– Что она тебе сказала? – повернулся к брату Дин, но Сэм молчал и лишь с ужасом смотрел на бездыханное тело Памеллы.

– Такое впечатление, что она напророчила себе этот конец… – прошептала Эмбер. – Боже! Почему вокруг столько смертей?..

***

Потом был мрачный день похорон, на которые приехал и Бобби. Все были подавлены, но Эмбер, казалось, больше всех. Сначала она не могла понять, почему смерть Памеллы, которая никогда ей особо не нравилась, произвела на нее такое впечатление. Да, они мило поболтали в тот последний вечер, но у Эмбер было такое чувство, словно убили ее подругу. Словно вместе с Памеллой умерло что-то и в ней самой.

Она не привыкла видеть такую смерть. Джейсона убили без нее. Когда умирал Дон или адские псы разрывали на части Дина, она валялась в беспамятстве. И только теперь ей приходилось наблюдать за мучительным уходом знакомого человека. И Эмбер чувствовала, как это поменяло ее. Сломало в ней что-то. То, что раньше спасало ее в самые темные дни, что заставляло бороться и верить, что однажды всё будет хорошо.

Мрачными были и Винчестеры. Сэм с Дином разговаривали сквозь зубы. Дин злился из-за того, что Сэм не желает рассказывать ему о последних словах Памеллы, а Сэм психовал из-за того, что его демонического таланта не хватило, чтобы спасти подругу. Они сохраняли видимость того, что всё нормально, во время приезда Бобби, но стоило тому уехать, и Сэм снова стал надолго пропадать куда-то в одиночестве, а Дин бесконечно смотрел по телевизору ужастики, не выбираясь из номера.

Эмбер, которой надоело быть молчаливым наблюдателем, наконец, не выдержала и на второй день этого бесконечного телемарафона заявила, что соберет свои вещи и уедет, если они не прекратят так себя вести.

Конечно, она сказала это Дину, потому что Сэма все равно не было на месте.

– Да пожалуйста! – с вызовом произнес Дин. – Всё равно ты ни черта не помогаешь мне в том, о чем я тебя попросил.

– И о чем же ты меня попросил, напомни? Быть буфером между тобой и Сэмом или начать шпионить за ним?

– Да мне вообще нет больше никакого дела до того, чем он занимается и где пропадает! – словно упрямый мальчишка воскликнул Дин. – Я устал от всего этого, понимаешь?! Я пожертвовал всем ради него, ради этого гребанного мира, но к чему всё это, если мои друзья умирают, а мой брат, как выражаются ангелы, «неверною стезей пошел» и даже не нашел нужным поведать мне о своих увлечениях?

– Понимаю, Дин, тебе больно, тебя мучает ярость, – ответила Эмбер, испытывая к нему одновременно жалость, любовь и раздражение. – Но, может, сначала тебе стоит задуматься о том, почему он не рассказал обо всём тебе – своему самому близкому человеку? И нет ли в этом твоей собственной вины? Может, не считай ты его фриком и не говори ему об этом – и Сэму не захотелось бы ничего скрывать? И он не побежал бы дружиться с демонами.

– О, вижу вы душевно пообщались! – воскликнул Дин, вскакивая с кровати и выключая телевизор. – Ну, извини, что попал в ад, спасая его от смерти, и на время выпал из его жизни!

– Ты сделал это по собственному желанию, верно? Он тебя об этом не просил! – крикнула в ответ Эмбер и тут же пожалела о своих словах, увидев гнев в глазах Винчестера.

– А, вот, значит, как мы заговорили! Стоило мне один раз попросить тебя о помощи – и ты тут же заняла сторону Сэма!

– Дин, я не занимала ничью сторону. Мы не на войне, и у нас нет сторон!

– А, может, ты тоже что-то от меня скрываешь? Может, и ты путалась с каким-нибудь демоном, пока я гнил в аду, и развлекалась на пару со своей демонической прародительницей?! – заорал он, припирая ее к стенке.

– Уж не волнуйся, если бы это случилось, в аду бы тебе доложили! – завопила она в ответ, пытаясь уйти, но в этот момент он схватил ее за запястье и грубо толкнул на кровать, прижимая ее бедра коленом, когда она попыталась встать.

– Не надо разговаривать так со мной, Эмбер. Можешь до посинения строить из себя невинность, но мы оба знаем, что кровь, бегущая в твоих венах, всегда будет отличать тебя от других.

– Невинность? Дин, можешь называть меня как угодно, но невинной я точно никогда не была и ничего такого из себя не строила, – покачала она головой, глядя на него снизу вверх и видя, как в его зеленых глазах гнев смешивается со страстью.

– Это точно! Может, потому ты мне и нравишься, что я сам такой? – прищурившись, посмотрел он на нее, после чего властным движением расстегнул молнию на ее джинсах и мгновенно стянул их вниз.

– Любишь плохих парней, Эмбер? – с нотками угрозы в голосе спросил он, когда она во все глаза смотрела на него, облизывая высохшие от желания губы.

Какая-то часть ее протестовала и говорила, что она должна обидеться на его слова, ведь она никогда и никому не желала ничего плохого, но кто-то другой, кто-то темный внутри нее ликовал от того, что она смогла пробудить в Дине эту злость и даже ярость, с которой он сейчас овладевал ее телом, с каждым новым движением словно пригвождая ее к кровати и заставляя издавать громкие, почти нечеловеческие стоны.

Раньше они никогда не занимались любовью в ссоре, всегда старались примириться и поговорить, и этот первый раз, когда их секс скорее напоминал борьбу и желание наказать, безумно нравился ей. Она впивалась в спину Дина, царапая ее, а их поцелуи были настолько яростными, что она ощущала вкус крови во рту, но не могла сказать, кому именно она принадлежала, ей или Дину.

Самым плохим в этом было лишь то, что даже самому страстному сексу всегда приходит конец. И когда всё кончилось, Дин просто встал и ушел в душ, оставив ее одну. Одевшись, Эмбер собрала в хвост пребывавшие в жутком беспорядке волосы и начала собирать вещи.

– Куда-то собралась? – выйдя из ванной, спросил Дин.

Он был в одних джинсах, без футболки, и на его груди еще блестели капельки воды.

– Думаю, так будет лучше. Иначе нас ждет странное и полное неловкостей утро, – ответила она, нехотя отводя от него взгляд.

– Наверное, ты права. К тому же нам особо нечего сказать друг другу, – холодно согласился он и, не говоря больше ни слова, натянул футболку, лег на кровать и отвернулся от нее.

Эмбер, которая в глубине души надеялась, что он начнет спорить и попытается ее удержать, на миг опешила, но затем поняла, что и правда не сможет добавить ничего к сказанному и не станет просить прощения за то, в чем почти не ощущала себя виноватой. Ее лишь колола обида за то пренебрежение, которое так явно выказывал ей Дин, словно она была какой-то шлюхой из борделя. Но, видимо, именно таким способом он пытался ее наказать.

Войдя в ванну, чтобы умыться, она мгновенно почувствовала запах его геля для душа и не смогла удержаться, чтобы не открыть его и не вдохнуть поглубже. Кто знает, захочет ли Дин Винчестер еще когда-нибудь быть с ней или даже просто говорить, или так и вычеркнет навсегда из своей жизни, словно ее никогда и не было. Ведь именно так он поступал со всеми бывшими.

И хотя он не сказал ей, что между ними всё кончено, но ведь и начиналось все тоже без всякого объявления. Внезапно переспали, внезапно поссорились и расстались. Это звучало так обыденно и одновременно так больно, что ей хотелось зарыдать и наброситься на него с кулаками, проклиная за его холодность и грубость. Но то же темное нечто внутри нее сказало ей, что она не посмеет этого сделать. Что она сейчас умоется, накрасится, выйдет из ванной, возьмет свою сумку и выйдет из номера с гордо поднятой головой.

И Эмбер не посмела ослушаться этого голоса. Именно так она и сделала, даже не попрощавшись с Дином, который притворился, что спит, и даже не повернул голову в ее сторону, когда она повернула ручку двери.

========== ПЯТАЯ ЧАСТЬ. Глава 17. О, дивный новый мир! ==========

Эмбер вышла на улицу и оказалась на плохо освещенной стоянке. Зябко поежившись и не представляя, куда идти в два часа ночи, она отошла в сторону и попробовала позвать Маргарет. Раз уж эта халявщица продинамила ее в тот момент, когда она едва не погибла от рук Гекаты, пусть теперь хотя бы перенесет ее домой. Конечно, надежды на то, что она появится сейчас, когда Эмбер ничего не угрожало, было мало, но попробовать стоило.

И на этот раз прародительница ее не разочаровала, появившись спустя пару минут томительного ожидания.

– Привет! Что на этот раз? Сбегаешь в ночи от Винчестеров? – сразу перешла к делу демонша.

– И тебе здравствуй, – ответила Эмбер, обрадованная ее появлением.

– Так что тебе от меня надо? Неужели решила помочь с Сэмом? – спросила вдруг Маргарет.

– Нет. При чем здесь Сэм? Я всего лишь хочу оказаться дома, а не торчать всю ночь на вокзале, а потом тащиться через всю страну на автобусе.

– Хочешь, чтобы я тебя перенесла домой? И из-за этого вызываешь? – с возмущением воскликнула демонша.

– Неужели это так трудно? И заметь, я даже не спрашиваю, почему ты бросила меня на произвол судьбы с Гекатой, – огрызнулась Эмбер, злая на весь белый свет.

– Может, потому, что на тебе весь свет клином не сошелся? К тому же я просто не слышала твоего зова, потому что, ты не поверишь, но я тоже занималась спасением мира! – сложив руки на груди, с вызовом посмотрела она на Эмбер.

– Чего? – недоверчиво уставилась на демоншу ведьма. – А что я услышу в следующий раз? Что ты вместе с Сантой развозишь детям подарки?

– Твоя ирония не уместна. И вообще, здесь не самое лучшее место для того, чтобы это обсуждать. Куда тебе надо? В Детройт?

И едва Эмбер успела кивнуть, Маргарет притянула ее к себе и быстро прошептала какое-то заклинание, от чего у нее в ушах засвистел ветер, но она даже не успела испугаться, потому что минуту спустя они стояли перед магазином.

– Ничего себе! – присвистнула Эмбер. – Отличный способ передвижения.

– Да уж, в демонизме тоже есть свои преимущества, – ответила Маргарет. – Так что, не расскажешь, что там произошло у вас с Дином?

– Как ты догадалась? – спросила Эмбер, однако увидев проницательный взгляд прародительгницы, поняла, что отпираться бесполезно.

– Это всё из-за Сэма, – объяснила она. – Дину показалось, что я слишком рьяно его защищаю, – ответила Эмбер.

– А это не так? – хитро посмотрела на нее демонша.

– Нет! Я всего лишь хочу, чтобы он серьезно к нему относился, чтобы попытался понять, чтобы перестал видеть в нас монстров!

– В нас? – подняла бровь Маргарет. – Хочешь сказать, что твой возлюбленный Дин считает тебя монстром?

– Он считает меня ведьмой. А для него это, как я поняла, одно и то же, – вдохнула Эмбер.

– Вот потому я всегда и говорила, что тебе стоит присмотреться к Сэму, – подмигнула ей демонша, но увидев суровый взгляд Эмбер, сдалась.

– Молчу-молчу, – сказала она. – Но Сэм бы нам действительно пригодился. И думаю, что твое происхождение его бы так сильно не смущало.

– Нам? Это кому? Тебе и другим «спасителям мира»?

– Именно. И я бы попросила тебя не иронизировать по этому поводу, – возмущенно воскликнула Маргарет.

– И ты ничего не хочешь мне поведать о своих планах?

– Не сейчас. К тому же пока всё слишком шатко… Но если бы ты убедила Сэма поменьше слушаться эту Руби, ты бы оказала нам неоценимую услугу.

– Клянусь, что старалась, но…

– Что ж, старайся лучше. Потому что и глазом моргнуть не успеешь, как будет слишком поздно. Но мне пора. Береги себя и учись обходиться своими силами. К сожалению, я не всегда смогу прилететь по первому зову.

И, послав Эмбер воздушный поцелуй, Маргарет растаяла в темноте ночи.

Войдя в дом, Эмбер сбросила с себя одежду и пошла в душ, где обнаружила на своем теле около десятка синяков и царапин, оставленных Дином во время их страстных любовных игрищ. Правда, при воспоминаниях о нем у нее болело вовсе не тело, а душа, сжимающаяся от предчувствия того, что это было их прощальное совместное выступление.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю