355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роберт Шекли » Хогбены, Ретиф, Бел Амор, Грегор и Арнольд » Текст книги (страница 85)
Хогбены, Ретиф, Бел Амор, Грегор и Арнольд
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 04:49

Текст книги "Хогбены, Ретиф, Бел Амор, Грегор и Арнольд"


Автор книги: Роберт Шекли


Соавторы: Генри Каттнер,Джон Кейт (Кит) Лаумер,Борис Штерн
сообщить о нарушении

Текущая страница: 85 (всего у книги 102 страниц)

И тут (еще чуть-чуть – и стало бы поздно) все ожило в памяти.

Управляемый автопилотом, корабль мчался к Земле. Ворчучело чувствовало себя на борту полновластным хозяином. Оно вышагивало взад-вперед по пустынным коридорам, просачивалось сквозь стальные переборки в каюты и грузовые отсеки, стенало, ворчало и ругалось последними словами, не находя себе ни единой жертвы.

Звездолет достиг Солнечной системы и автоматически вышел на окололунную орбиту.

Грегор осторожно глянул в щелочку, готовый в случае необходимости мгновенно снова нырнуть в укрытие. Однако зловещего шарканья ног не было слышно, и ни под дверцей, ни сквозь переборки не просачивался оголодавший туман.

– Все спокойно, – крикнул он Арнольду. – Ворчучела как не бывало.

Друзья прибегли к самому верному средству против ночных страхов – забрались с головой под одеяла.

– Говорил же я, что водяной пистолет тут ни к чему, – сказал Грегор.

Арнольд одарил его кривой усмешкой и спрятал пистолет в карман.

– Все равно оставлю на память. Если женюсь да если у меня родится сын, это ему будет первый подарок.

– Нет уж, своему я припасу кое-что получше, – возразил Грегор и с нежностью похлопал по одеялу. – Вот она – самая надежная защита: одеяло над головой.

Лаксианский ключ

Ричард Грегор сидел за столом в пыльном кабинете фирмы ААА-ПОПС – Астронавтическое антиэнтропийное агентство по оздоровлению природной среды – и раскладывал пасьянс. В холле раздался шум и топот, затем что-то упало. Дверь приоткрылась, и Арнольд, партнер Грегора, заглянул внутрь.

– Я только что сделал нас богачами, – объявил он и, раскрыв дверь пошире, приказал:

– Тащите его сюда, парни!

Четверо грузчиков, тяжело дыша, заволокли в кабинет черную квадратную машину размером с годовалого слоненка.

– Вот! – гордо сообщил Арнольд, после чего расплатился с грузчиками и, напустив на лицо мечтательное выражение, уселся в кресло напротив машины. Грегор не спеша отложил карты в сторону и с видом человека, которого ничем не удивишь, осмотрел приобретение со всех сторон.

– Сдаюсь, – наконец сказал он. – Что это такое?

– Это миллион долларов, – охотно ответил Арнольд. – Можешь считать, у нас в кармане.

– Допустим, но все же – что это такое?

– Бесплатный производитель, – с гордой улыбкой произнес Арнольд. – Сегодня утром я проходил мимо свалки старика Джо, той самой, где он держит всякий инопланетный хлам, – и обнаружил там эту штуку. Сторговался, можно сказать, за бесценок. Джо даже не знал, что это и зачем.

– Я, положим, тоже не знаю, – заметил Грегор. – А ты?

Арнольд встал на четвереньки и попытался прочесть инструкцию, выгравированную на лицевой панели машины, в самом низу.

Не поднимая головы, он спросил:

– Ты слышал что-нибудь о планете Мелдж?

Грегор кивнул. Мелдж была маленькая, всеми забытая планета на северной окраине Галактики, довольно далеко от торговых маршрутов. Когда-то на планете процветала могучая цивилизация, обязанная своим благополучием так называемой Старой науке Мелджа. Но технологические секреты Старой науки были давно утеряны, цивилизация почти угасла, и лишь изредка то на одной, то на другой планете находили какие непонятные механизмы, произведенные на заводах некогда великой промышленной державы.

– И ты полагаешь, что этот ящик имеет какое-то отношение к Старой науке? – спросил Грегор.

– Ну да. Это Мелджский Бесплатный Производитель. Можно поклясться, что во всей Галактике их осталось не больше пяти.

– А что он производит?

– Откуда мне знать? – ответил Арнольд, поднимаясь с пола. – Дай-ка мне мелдж-английский словарь.

С видимым усилием сохраняя спокойствие, Грегор подошел к книжной полке.

– Ты и в правду не знаешь, что эта штуковина производит?

– Словарь давай. Спасибо. Какая тебе разница, что? Главное, бесплатно. Машина берет энергию из воздуха, из космоса, с Солнца, откуда угодно, и нас это не касается. Ее не нужно ни заправлять, ни обслуживать, и работает она вечно.

Арнольд раскрыл словарь и принялся за перевод надписи на панели.

– Их ученые были не дураки, – проговорил он, записав в блокнот несколько предложений. – Производитель из ничего делает что-то, а что именно – не так уж важно. Мы всегда сможем это самое что-то продать, и сколько мы на этом ни заработаем – все будет нашей чистой прибылью.

Грегор посмотрел на своего партнера, и его печальное вытянутое лицо стало еще печальнее.

– Арнольд, – наконец произнес он, – я хотел бы кое-что тебе напомнить. Ты по специальности химик, я – эколог. И оба мы ничегошеньки не понимаем в машинах, тем более в сложных инопланетных машинах.

Не обращая на Грегора внимания, Арнольд повернул какую-то рукоятку. Производитель заурчал.

– И, кроме того, – продолжал Грегор, отойдя от машины подальше, – мы с тобой – агентство по оздоровлению среды. Забыл, что ли? И незачем нам связываться со всякими авантюрными…

Производитель часто закашлял.

– Я все перевел, – сообщил Арнольд. – Здесь написано: «Мелджский Бесплатный Производитель. Очередной Триумф Лаборатории Глоттена. Неразрушимый Бездефектный Производитель. Не Требует Энергетических Затрат. Чтобы включить, Нажмите Кнопку Номер Один. Чтобы Выключить – Воспользуйтесь Лаксианским Ключом. В Случае Обнаружения Неисправности, Пожалуйста, Верните Производитель В Лабораторию Глоттена».

– Ты, наверное, меня не понял, – возобновил атаку Грегор. – Мы с тобой…

– Прекрати! – перебил его Арнольд. – Когда эта машина заработает, нам с тобой работать будет уже не нужно. А вот и кнопка номер один.

В машине что-то звякнуло, послышалось ровное гудение. С минуту ничего не происходило.

– Возможно, ей надо прогреться, – озабоченно произнес Арнольд.

Вдруг из отверстия на лицевой панели посыпался серый порошок.

– Должно быть, побочный продукт, – пробормотал Арнольд. Прошло пятнадцать минут. Куча серого порошка продолжала расти.

– Что бы это могло быть? – не выдержал Грегор.

– Не имею ни малейшего понятия, – ответил Арнольд. – Надо произвести анализы.

С этими словами он набрал в пробирку порошка и направился к своему столу. Грегор остался у машины, задумчиво глядя на растущую серую кучу.

– Может быть, нам лучше выключить Производитель, пока мы не узнали, что это такое?

– Ни в коем случае! – отозвался Арнольд. – Что бы это ни было, оно стоит денег.

Он зажег горелку, заполнил пробирку дистиллированной водой и приступил к работе. Грегор только пожал плечами. Он давно уже привык к розовым мечтам своего друга. С того времени, когда они создали компанию ААА-ПОПС, Арнольд без устали искал легкий способ разбогатеть. Все его замыслы до сих пор оборачивались лишь хлопотами и неприятностями, гораздо более тягостными, чем та обычная работа, за которую бралась компания, но Арнольд быстро об этом забывал.

По крайней мере, думал Грегор, иногда получалось смешно. Он сел за свой стол и разложил новый пасьянс.

Следующие несколько часов в конторе стояла тишина. Производитель тихо гудел. Арнольд упорно работал. Добавлял реактивы, сливал, перемешивал, сверял результаты с таблицами в толстенных книгах. Грегор сходил за сандвичами и кофе.

Поев, он стал нервно расхаживать вокруг машины, то и дело поглядывая на растущую кучу серого порошка. Производитель гудел заметно громче, и порошок сыпался уже широкой струей.

Час спустя Арнольд оторвался от работы и сообщил:

– Нам повезло! О будущем можно не беспокоиться.

– И что же это за порошок? – поинтересовался Грегор. Может быть, на сей раз удача и впрямь не обошла их стороной?

– Это тангриз!

– Тангриз?

– Совершенно верно.

– Не будешь ли ты так любезен и не объяснишь ли мне, зачем он нужен, этот чертов тангриз?

– Я думал, ты знаешь. Тангриз – это основной продукт питания мелджской расы. Каждый взрослый житель Мелджа потребляет несколько тонн тангриза ежегодно.

– Ты говоришь, это едят?

Грегор посмотрел на кучу порошка с уважением. Машина, которая производит еду двадцать четыре часа в сутки, может оказаться хорошим вложением капитала. Особенно если учесть, что ее эксплуатация ровным счетом ничего не стоит.

Арнольд уже листал телефонный справочник.

– Алло, Межзвездная Продуктовая Корпорация? Могу я говорить с президентом? Что? Тогда с вице-президентом. Это очень важно. Что? Ладно, слушайте. Я могу предложить вашей корпорации практически неограниченное количество тангриза. Это основной продукт питания на планете Мелдж. Что? Да, все правильно. Я знал, что это вас заинтересует. Что? Да, конечно, я подожду.

Он повернулся к Грегору.

– Эти корпорации… Да, да, я слушаю. Да, сэр. Вы занимаетесь тангризом? Замечательно…

Грегор подошел поближе, стараясь расслышать, что говорят на другом конце линии.

– Наша цена? А что за цены сейчас на рынке? Ах, так… Пять долларов за тонну, конечно, не слишком много, но я полагаю… Что? Пять центов за тонну? Вы это серьезно?

Грегор отвернулся, и устало опустился в кресло. Продолжение разговора его уже не интересовало.

– Да, да. Я понимаю. Простите, я не знал.

– Похоже, – сказал Арнольд, повесив трубку, – что на Земле много тангриза не продать. У нас здесь живут примерно пятьдесят мелджан, но доставка груза в северное полушарие съест всю прибыль.

Грегор озабоченно поглядел на машину. Она, похоже, вышла на режим, потому что тангриз валил из нее мощной струей. Серый порошок уже лежал по всей комнате толстым слоем.

– Не беспокойся, – попытался утешить Арнольд своего компаньона, – тангриз наверняка можно использовать как-нибудь еще.

Он вернулся к столу и сел за книги.

– Может, его пока выключить? – спросил Грегор.

– Ни в коем случае! Пусть работает. Он нам деньги делает.

Пока Арнольд копался в справочниках, Грегор попытался подойти к окну, но ходить по щиколотку в порошке оказалось очень неудобно.

К вечеру уровень порошка поднялся на два фута. Несколько авторучек и карандашей уже потонули в нем безвозвратно, и Грегор начал волноваться, выдержит ли пол.

Наконец Арнольд закрыл книгу и произнес:

– Есть еще одна возможность применения.

– Что ты имеешь в виду?

– Тангриз можно использовать как строительный материал. На воздухе через неделю-другую он затвердевает и становится прочным, как гранит. Мы прямо сейчас позвоним в какую-нибудь строительную компанию.

Грегор набрал номер строительной компании Толедо-Марс и объяснил некоему мистеру О'Тулу, что они могут предоставить в его распоряжение неограниченное количество тангриза.

– Тангриз, говорите? Не очень-то он сейчас в ходу. На нем краска не держится. Но вообще-то, к вашему сведению, на какой-то планете живут психи, которые его едят. Почему бы вам…

– Мы предпочитаем продавать тангриз для строительных целей, – твердо сказал Грегор.

– Что ж, я думаю, мы можем его купить. Пригодится для чего-нибудь попроще и подешевле. Предлагаю, по пятнадцать за тонну.

– Пятнадцать долларов?

– Центов!

– Хорошо, мы сообщим вам о своем решении.

Арнольд, услышав сумму, принялся рассуждать:

– Предположим, наша машина будет выдавать тонн по десять в сутки. И так каждый день, год за годом… Сейчас прикинем… Выходит около пятисот пятидесяти долларов в год. Богачами мы не станем, но будет чем налоги платить.

– Однако мы не сможем оставить машину здесь, – сказал Грегор, глядя на россыпи тангриза.

– Конечно, не можем. Найдем ей местечко где-нибудь за городом, и пусть себе работает. А тангриз будем забирать когда вздумается.

Грегор опять позвонил О'Тулу и сообщил, что готов заключить сделку.

– Прекрасно, – ответил О'Тул. – Вы в курсе, где находятся наши заводы? Привозите в любое время.

– Нам привозить? Я считал, вы сами…

– При цене пятнадцать центов за тонну? Мы и так делаем вам одолжение, забирая у вас эту дрянь. Доставка за вами!

– Паршиво, – сказал Арнольд, когда Грегор положил трубку.

– Перевозка нам обойдется…

– …гораздо больше, чем пятнадцать центов за тонну, закончил Грегор.

– Ты все-таки выключи эту штуку, пока мы не решим, что с ней делать.

Арнольд подобрался к Производителю.

– Сейчас посмотрим. Вот, нашел. «Чтобы Выключить, Воспользуйтесь Лаксианским Ключом».

– Ну, так и воспользуйся.

– Подожди минутку…

– Выключишь ты ее или нет? – закричал Грегор. Арнольд выпрямился, виновато улыбаясь.

– Поди, попробуй…

– А в чем проблема?

– В том, что у нас нет Лаксианского Ключа.

После лихорадочных переговоров с музеями, исследовательскими институтами и археологическими факультетами стало ясно, что никто Лаксианский Ключ в глаза не видел и ничего о нем не слышал. В отчаянье Арнольд позвонил старому Джо на инопланетную свалку.

– Нет, у меня нет ключа, – услышал он в ответ. – А почему ты думаешь, я уступил тебе Производитель так дешево?

Партнеры молча уставились друг на друга. Мелджский Бесплатный Производитель, довольно урча, выплевывал новые и новые порции бесполезного порошка. Оба кресла и радиатор уже скрылись под серыми волнами, из-под которых теперь виднелись только столы, шкаф и сама машина.

– Вот тебе и безбедная жизнь, – в сердцах сказал Грегор.

– Ладно, что-нибудь придумаем…

Арнольд вернулся к своим книгам. Остаток вечера он провел в поисках иных способов применения тангриза. Чтобы совсем не утонуть в порошке, Грегору пришлось отгрести часть тангриза в холл.

Утром солнце безуспешно пыталось заглянуть в их окна покрытые серой пылью. Арнольд встал из-за стола и потянулся.

– Ничего не нашел? – спросил Грегор.

– Боюсь, ничего…

Грегор отправился за кофе. Когда он вернулся, Арнольд уже успел поругаться с домовладельцем и двумя здоровенными розовощекими полицейскими.

– Я требую, – орал домовладелец, – чтобы вы немедленно убрали отсюда эту дрянь!

– И, кроме того, – добавил один из полицейских, – существует запрет на использование промышленных установок в деловом районе.

– Это не промышленная установка, – попытался возразить Грегор. – Это Мелджский Бесплатный…

– А я сказал – установка! – отрезал полицейский. – И я приказываю немедленно остановить производство!

– В том-то все и дело, – вступил в разговор Арнольд, – что мы не можем ее выключить…

– Как это не можете? – подозрительно спросил полицейский. – Шутки со мной шутить? Я приказываю…

– Сэр, я клянусь…

– Слушай меня, остряк. Мы сюда вернемся через час. Или вы к этому времени ее выключаете и выносите отсюда этот мусор, или – за решетку!

И все трое удалились.

Грегор и Арнольд посмотрели друг на друга, потом уставились на Производитель. Порошок все прибывал.

– Черт бы их побрал! – не выдержал Арнольд. – Ведь должен быть какой-то выход!

– Спокойнее, – откликнулся Грегор, вытряхивая из волос серую пыль.

В эту минуту дверь открылась и вошел высокий человек в строгом синем костюме с каким-то сложным прибором в руках.

– Так это здесь! – удовлетворенно произнес он.

У Грегора блеснула надежда.

– У вас в руках Лаксианский Ключ? – спросил он.

– Какой еще ключ? Эго регистратор утечки. И, похоже, он привел меня к тому, что я искал, – строго ответил человек. – Меня зовут Гастерс.

Он смахнул пыль с подоконника, взглянул еще раз на свой регистратор и начал заполнять какой-то бланк.

– Что все это значит? – спросил Арнольд.

– Я из Энергетической компании, – ответил Гастерс. – Вчера, начиная с полудня, мы регистрируем огромную утечку энергии.

– И потому вы пришли к нам?

– Именно так. Ваша машина очень прожорлива. – Гастерс кончил писать, сложил бланк и спрятал его в карман. – Счет вам будет выслан.

С некоторым трудом он открыл дверь и, уже уходя, обернулся, чтобы еще раз поглядеть на Производитель.

– Должно быть, ваша машина делает нечто особо ценное, если вы можете позволить себе такой расход энергии. Платиновый порошок, верно?

Когда Гастерс ушел, Грегор с издевкой спросил у Арнольда:

– Значит, «не требует энергетических затрат»?

– Видишь ли, Грегор, – пряча глаза, ответил тот, – я не мог знать, что она будет хапать энергию из ближайшего источник.

– Вот именно, – продолжал издеваться Грегор, – «из воздуха, из космоса, от Солнца» – а заодно у ближайшей энергетической компания!

– Но базовый принцип…

– К черту базовый принцип! – взорвался Грегор. – Мы не можем отключить этот ящик! У нас нет этого проклятого Лаксианского Ключа! Нет, и никто не знает, где его взять. Скоро мы будем по уши в этом проклятом тангризе, который нам даже вывезти не на чем. И вдобавок оказывается, что мы тратим энергии больше, чем сверхновая!

В дверь громко постучали, с лестницы послышались сердитые голоса. Арнольд напряженно думал, потом вдруг вскочил.

– Не все еще потеряно! – патетически воскликнул он. – Эта машина сделает нас богатыми!

Но Грегора не прельстили радужные обещания.

– Послушай, Арнольд, – сказал он. – Давай-ка лучше ее утопим. Или сбросим на солнце.

– С ума сошел? Срочно готовь наш корабль к отлету…

Следующие несколько дней вспоминались как дурной сон. За огромную плату наняли они людей, которые вынесли машину и очистили помещение от тангриза. Затем пришлось везти Производитель, из которого фонтаном бил серый порошок, через весь город до космопорта. А чего стоила погрузка в корабль! Но теперь все это было позади.

Производитель стоял в трюме корабля, постепенно заполняя его порошком, а корабль уносился из Солнечной системы.

– В этом есть своя логика, – рассуждал Арнольд. – На Земле тангриз никому не нужен. Следовательно, нечего и пытаться сбыть его там. А вот на планете Мелдж…

– Не нравится мне все это, – ответил Грегор.

– И зря. Теперь-то мы не ошиблись. Возить тангриз слишком дорого, поэтому мы берем машину и вместе с ней направляемся туда, где тангриз у нас с руками оторвут.

– А если и там он не нужен?

– Такого не может быть. Для мелджан тангриз – что для нас хлеб. Считай, что дело в шляпе.

Через две недели в иллюминаторе появился Мелдж. Тангриз к тому времени заполнил трюм доверху. Грегор с Арнольдом запечатали все люки. Нарастающее давление грозило разорвать корабль на куски. Пришлось выбрасывать тангриз тоннами, требовало времени и, самое главное, большого расхода воздуха. Перед спуском на планету весь корабль был набит порошком, а кислорода оставалось чуть-чуть.

Сразу после посадки мелджанин в оранжевой форме поднялся на корабль оформить документы.

– Добро пожаловать! – приветствовал он землян. – Вы – редкие гости на нашей маленькой планете. Надолго к нам?

– Как получится, – ответил Арнольд. – Мы хотим установить с вами торговые отношения.

– О, это замечательно! – обрадовался чиновник. – Наша планета очень нуждается в свежих деловых контактах. Могу я поинтересоваться, что вы собираетесь нам предложить?

– Мы будем продавать тангриз. Это ваш собственный…

– Что продавать?

– Тангриз. У нас есть Бесплатный Производитель, и мы…

– Очень сожалею, но вы должны немедленно покинуть планету, – строго сказал чиновник и нажал красную кнопку на маленьком приборчике, прикрепленном к запястью.

– У нас есть визы!

– А у нас есть законы. Вы должны отбыть незамедлительно и забрать с собой ваш Производитель.

– Послушайте, а как на вашей планете насчет свободы предпринимательства?

– Производство тангриза у нас запрещено.

Пока шел спор, на поле с грохотом въехали танки и расположились вокруг корабля. Мелджанин, пятясь, выбрался из кабины и торопливо спустился по трапу.

– Подождите! – в отчаянье закричал Грегор. – Если вы боитесь конкуренции, то примите Производитель от нас в подарок!

– Нет! – встрепенулся Арнольд.

– Да! Откапывайте его и берите. Отдайте его бедным.

На поле появилась еще одна колонна танков, в воздухе промелькнули боевые самолеты.

– Проваливайте сейчас же! – заорал чиновник. – Неужели вы рассчитываете продать здесь хоть крупинку тангриза? Оглянитесь вокруг!

Они оглянулись. Перед ними простиралось посадочное поле все в серой пыли. Поодаль стояли некрашеные серые здания, за ними тянулись унылые серые поля. Еще дальше виднелись невысокие серые горы.

Во все стороны, насколько хватало глаз, все было из того же серого тангриза.

– Вы хотите сказать, что вся планета… – начал Грегор и осекся.

– Сами не видите, что ли? – сказал чиновник. – Здесь Старая наука возникла, здесь она развилась и угасла. Но всегда отыщется недоучки, которые не могут пройти мимо старой машины, чтобы не сунуть в нее свой нос. А теперь проваливайте! Но если вдруг найдете Лаксианский Ключ, то возвращайтесь и называйте любую цену.

Беличье колесо

– Лучшие земли в Галактике – погублены, – горестно простонал клиент, верзила семи футов ростом с интенсивно голубым цветом лица. Из отверстий, напоминающих смазочные, катились крупные слезы и падали на щеголеватую и, похоже, дорогую сорочку. В течение целых пятнадцати минут он невразумительно бормотал о постигшем его несчастье.

– Успокойтесь, сэр, – с участием промолвил Ричард Грегор, весь подобравшись на стуле. Он сидел за огромным старинным письменным столом из орехового дерева. – Астронавтическое антиэнтропийное агентство по оздоровлению природной среды, сокращенно «ААА-ПОПС», с готовностью решит все ваши проблемы.

– Не объясните ли нам, сэр, характер ваших проблем, – в свою очередь учтиво справился Арнольд.

Клиента все еще переполняли эмоции. Наконец он осушил слезы огромным носовым платком и с надеждой посмотрел на компаньонов фирмы «ААА-ПОПС».

– Разорение! – вскричал он. – Вот что меня ждет. Мои лучшие поля…

– Мы понимаем вас, сэр, – ободрил его Грегор, – но объясните, почему вас ждет разорение?

– В Биттер-Лаге, на планете Сир, у меня есть ферма, – наконец, взяв себя в руки, начал рассказывать сирянин. – Я засеял зерновыми и другими культурами около восьмисот акров. И жду всходов в этом месяце. Но как только поля зазеленеют, проклятые крысы начисто сожрут всходы.

– Крысы? – удивился Арнольд.

– Да, так у нас называют этот вид грызунов семейства альфикс дреке. – Слезы снова заставили беднягу полезть за платком. – В этом году настоящее крысиное нашествие. Мои поля кишат ими. Я перепробовал уже все средства, но эти твари плодятся быстрее, чем подыхают. Сняв урожай, я стану богатым и хорошо заплачу, если вы избавите меня от этой дряни, джентльмены.

– Думаю, мы сможем вам помочь, – заверил его Арнольд. – Разумеется, предварительно необходимо познакомиться с обстановкой. Мы предпочитаем знать заранее, с чем придется иметь дело.

– То же самое я слышал и от других фирм. Но время не терпит, – с горечью промолвил сирянин. – Я вложил в землю весь свой капитал. Через пару недель появятся всходы, и все они тут же будут уничтожены крысами. Вы должны покончить с этой напастью до того, как зазеленеют поля, джентльмены.

Длинное худое лицо Грегора не выражало особой радости. Он был весьма консервативен в своих решениях и действиях, и ему не нравился такой подход. Из-за самоуверенности и бахвальства Арнольда их фирма почти всегда несла убытки, заключая практически невыполнимые контракты. Грегор противился этому как мог. Но, видимо, без риска не обойтись, если затеваешь такое дело, как антиэнтропийное агентство, и не имеешь ни гроша в кармане. Однако в последнее время им везло, образовалась даже кое-какая прибыль, и Грегору не хотелось рисковать. Вот почему подозрительный блеск в глазах компаньона настораживал его.

Сам клиент не вызывал у Грегора недоверия, но кто знает, как все это может обернуться. Вдруг на самом деле крысы окажутся семифутовыми детинами с бластерами в руках. У фирмы «ААА-ПОПС» уже бывали подобные непредвиденные сюрпризы.

– Вам раньше приходилось бороться с вредителями полей? – спросил он у сирянина.

– Конечно. Но то были случаи, не представляющие проблемы, например, летучие висюки, ползущие скегли или гниль обыкновенная. Это привычные заботы фермера.

– А почему сейчас с крысами возникли проблемы?

– Откуда мне знать, – сердито буркнул сирянин. – Говорите прямо, хотите заработать или нет?

– Конечно, хотим, – поспешил согласиться Арнольд. – Мы готовы начать хоть сейчас…

– Нам с партнером сначала надо посоветоваться, – решительно вмешался Грегор и вытащил Арнольда в коридор.

Коротышка и толстяк Арнольд, как всегда, был полон энтузиазма. Его, дипломированного химика, интересовало абсолютно все. Он был напичкан самой невероятной информацией, почерпнутой из десятков научных и технических журналов, которые выписывал не без ущерба для бюджета фирмы.

Добытая таким образом информация не приносила практической пользы. Мало кого интересовало, зачем аборигены планеты Денеб-Икс упорно ищут наилучший способ массового самоубийства или, например, почему в созвездии Дрея животный мир представлен только летающими видами.

Но если бы кому-нибудь захотелось узнать это, Арнольд охотно поделился бы информацией.

– Интересно, во что мы впутаемся на этот раз, – сказал Грегор другу. – Что это за семейство альфикс дреке?

– Это вид грызунов, – тут же пояснил Арнольд. – Чуть поменьше наших земных крыс и не такие агрессивные. Они питаются растительной пищей, живут на полях, в траве и в мелколесье. Как вид ничего особенного из себя не представляют.

– Гм. А если их там десятки миллионов?

– Тем лучше. Я говорю вполне серьезно, если бы клиент попросил нас доставлять ему каждую пятидесятую из уничтоженных крыс, я бы не взялся за это дело. Ведь тогда бы нам грозило потратить весь остаток жизни на поиски последних пяти или шести зверюг. Но, как я понял, от нас требуется вернуть популяцию крыс к обычной, «доэпидемической» численности. А этого мы вполне можем добиться, если оговорим все условия в контракте.

Грегор понимающе кивнул. У его компаньона хотя и очень редко, но все же появлялась деловая хватка.

– А мы сумеем вовремя справиться с ними? – все же переспросил он.

– Без всякого сомнения. Имеется несколько способов борьбы с грызунами. Морганизация – один из них, и неплохой. Или, например, система Турнье. Нам понадобится не более нескольких дней, чтобы уничтожить этих грызунов.

– Ладно, – сказал Грегор, – в контракте надо уточнить, что мы будем заниматься только крысами семейства альфикс дреке. Для полной ясности.

– Хорошо.

Они снова вернулись в контору. Незамедлительно был составлен договор, в котором фирма «ААА-ПОПС» бралась за месяц истребить как можно большее число крыс на ферме заказчика. За каждый сэкономленный день компаньонам полагалось дополнительное вознаграждение, а в случае задержки – штраф за каждый просроченный день.

– Пока вы будете этим заниматься, – сказал сирянин, – я отправлюсь в отпуск. Вы действительно считаете, что удастся спасти урожай?

– Не беспокойтесь, – заверил его Арнольд. – У нас есть оборудование для проведения морганизации и аппараты для обработки зараженных мест по системе Турнье. И тот, и другой способы весьма эффективны.

– Я знаю, – ответил клиент, – я тоже пользовался ими. Но, возможно, я что-то не так делал. Всего вам хорошего и желаю удачи, джентльмены.

Грегор и Арнольд еще долго молча смотрели на закрывшуюся за клиентом дверь.

На следующий день, загрузив в корабль оборудование, кипы руководств, ядохимикаты, ловушки и прочую аппаратуру для уничтожения грызунов, друзья направились на планету Сир.

После четырех дней путешествия без каких-либо приключений они наконец увидели под собой зеленеющие поля планеты Сир и береговую линию Биттер-Лага. Справившись по карте, определили место посадки.

Берни-спирит, ферма их клиента, была действительно прекрасным уголком: аккуратно распаханные поля и сочные луга, вековые деревья с густыми кронами, величественно чернеющие на фоне вечернего неба. А небольшой, но, очевидно, глубокий пруд поражал своей синевой.

Однако признаки запустения и нашествия крыс сразу бросались в глаза. Лужайки пестрели пятнами голой земли, листья деревьев, росших вокруг дома, казались увядшими и неухоженными. Внутри дома на мебели и стенах повсюду виднелись следы крысиных зубов, изгрызенными оказались даже массивные потолочные балки.

– Да, не повезло бедняге, – посочувствовал клиенту Арнольд.

– Это нам не повезло, – поправил его Грегор.

Обход дома сопровождался неумолкающим писком невидимых грызунов, попрятавшихся в щелях и норах. Когда Арнольд и Грегор приближались к дверям комнат, там сразу поднимался шум в панике разбегающихся тварей. Но друзьям так и не удалось увидеть ни одной крысы, паразиты успевали разбежаться до появления непрошеных гостей.

Наступил вечер, и уже не было смысла приступать к работе, однако Арнольд и Грегор расставили все виды ловушек, чтобы проверить, какие из них наиболее удачны против этих грызунов. Затем друзья достали спальные мешки и приготовились ко сну.

Арнольд умел засыпать в любых условиях, но для Грегора ночь выдалась малоприятной: целые полчища крыс проявляли невиданную активность. Было слышно, как они бегают по полу, натыкаются на ножки столов и стульев, грызут двери, прогуливаются по стенам. А едва Грегор задремал, тройка самых наглых зверьков оказалась у него на груди. Смахнув их рукой и поплотнее завернувшись в спальный мешок, он все же смог на несколько часов отключиться.

Утром компаньоны произвели осмотр ловушек и убедились, что все они пусты.

Несколько часов ушло на выгрузку из корабля, сборку и установку громоздкого оборудования Моргана. Пока Арнольд заканчивал последнюю пригонку деталей, Грегор извлек аппараты Турнье и опоясал дом электропроводами. Наконец друзья уселись и стали ждать массового истребления грызунов.

Наступил полдень. Прямо над их головами висело горячее маленькое солнце планеты Сир. Оборудование Моргана гудело и ворчало, словно разговаривало само с собой. Над проводами аппаратов Турнье то и дело вспыхивали синие разряды.

А больше ничего интересного не происходило.

Медленно тянулись долгие часы ожидания. Арнольд успел прочитать все руководства по борьбе с грызунами. Грегор вытащил колоду потрепанных карт и мрачно раскладывал пасьянс. Оборудование работало и монотонно жужжало, как и было обещано в прилагаемой инструкции. А электроэнергии оно съедало столько, что хватило бы на освещение небольшого городка.

Однако в результате не появилось ни одного крысиного трупа.

К вечеру стало окончательно ясно, что этим крысам не страшны ни морганизация, ни турньеризация. Пришло время ужинать и решать, что делать дальше.

– Как им удается избежать опасности? – спросил озадаченный Грегор, сидя на стуле и держа в руках открытую банку саморазогревающихся мясных консервов.

– Мутация, – не задумываясь ответил Арнольд.

– Да, вполне возможно. Уникальный ум, адаптация… – Грегор механически жевал рубленое мясо. В кухне, где они сидели, слышалось беспрестанное царапанье коготков по полу, шорох тушек, трущихся о стены нор, но ни одной из крыс так и не удалось увидеть.

Арнольд снял упаковку с яблочного пирога.

– Произошла мутация, и притом потрясающе хитрая, черт побери! Нам надо во что бы то ни стало поймать хотя бы одну крысу, иначе не разобраться, с чем мы столкнулись.

Но поймать даже одну крысу оказалось ничуть не легче, чем уничтожить тысячу. Крысы не показывались, не попадались в крысоловку, обходили приманки, западни и одурманивающие наживки.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю