355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роберт Шекли » Хогбены, Ретиф, Бел Амор, Грегор и Арнольд » Текст книги (страница 50)
Хогбены, Ретиф, Бел Амор, Грегор и Арнольд
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 04:49

Текст книги "Хогбены, Ретиф, Бел Амор, Грегор и Арнольд"


Автор книги: Роберт Шекли


Соавторы: Генри Каттнер,Джон Кейт (Кит) Лаумер,Борис Штерн
сообщить о нарушении

Текущая страница: 50 (всего у книги 102 страниц)

2

Пристегнувшись ремнями в тридцатифутовом скутере, стоящем в транспортном шлюзе корпуса, Маньян нервно следил за стрелкой часов.

– Действительно, – сказал он. – Заместитель секретаря настаивал на миссии из одного человека, но я настоял на том, чтобы он послал вас вместе со мной.

– А я—то думал, кто же мой благодетель? – сказал Ретиф. – Очень мило с вашей стороны, что вы подумали обо мне…

– Ретиф, вы полагаете… – Маньян умолк, когда зазвучал голос капитана корабля—матки.

– Пятнадцать секунд, джентльмены! Я надеюсь, ваши страховые полисы полностью закрыты. В моем трансляторе слышны передачи, которыми обмениваются эти парни. Я думаю, что вы прибудете как раз вовремя…

– Я – главный генерал О'Киек, приятель этих монстров, – проскрипел слокс. – Это оскорбление, которое отнимает у меня язык. Мало того, что вы позарились на законный протекторат Слокса, но еще вдобавок такие оскорбления! Боже мой! Черт побери! Этого нельзя вынести!

– Советую тебе не кичиться, негодяй! – зловещим тоном прошипел Шилф,

– Мои пушки в любой момент готовы ответить на твою болтовню.

– Только невероятное спокойствие слоксов спасает твою кожистую шею, – прокричал в ответ О'Киек.

– Спокойнее, спокойнее, джентльмены… Не ругайтесь! – провозгласил Маньян сквозь треск помех. Я уверен, что вполне возможно решить этот конфликт справедливо, мирным путем.

– Если только этот захватчик не уберется с территории гроуси, – объявил Шилф, – я не отвечаю за последствия…

– Мое отчаяние… – прокаркал О'Киек, выпуская пару своих конечностей, украшенных дрожащими приспособлениями.

– Боже, наверное, очень приятное чувство – собрать все ваши пять глаз в один окуляр. Это, наверное, будет выглядеть, как анютины глазки.

– Наберитесь терпения в ожидании, пока наступит тот счастливый момент, когда я обнажу свою голову над вашей могилой, – ответил Силв.

– Ну, по крайней мере, сейчас они уже разговаривают друг с другом, – сказал Маньян, через плечо, прислушиваясь к шуму ссоры. – Это уже кое—что.

– Мы, пожалуй, можем уйти от них без пробоин, – сказал Ретиф. – Пока они ругаются друг с другом, и похоже на то, что в ближайшее время торпеды не будут выпущены. Я предлагаю стратегическое отступление, пока они упражняются в оскорблениях.

– Хи, для дипломата Земли это – не лучший выход, – высокомерно ответил Маньян. – Наша обязанность требует выполнения более важной роли. – Маньян в глубокой задумчивости потер подбородок. – Может быть, мне стоит сейчас предложить им какие—нибудь справедливые решения?

– Давайте лучше не будем напоминать им о себе, мистер Маньян, – предложил Ретиф. – Не то они сгоряча начнут бить посуду, а мы для них станем чем—то вроде чайной чашки.

– Ерунда, они не осмелятся, – Маньян наклонился вперед. – Джентльмены! – воззвал он сквозь шум баталии. – У меня есть прекрасное предложение! Поскольку очевидно, что вы полностью не доверяете друг другу, я предлагаю сделать нечто иное, а именно, установить над Юдорой протекторат Земли.

Маньян выжидательно улыбнулся.

В полной тишине два воителя сидели, как замороженные, и только их окуляры слегка подергивались, уставившись на Маньяна.

Первым пришел в себя Шилф.

– Что? Оставить все плоды многолетней работы Гроуси для Земли? Никогда!

– Я смущен! – взвыл и О'Киек. – Я возмущен! Это – настоящее вторжение!

– Боже, дьявол и Магдалина, джентльмены! – закричал Маньян. – Мы будем находиться на планете только временно, пока для аборигенов не придет время после тщательного обучения современным калорическим методам и сексуальной гигиене. После чего мы покинем Юдору, предоставив ей самоопределение.

Шилф зашипел:

– Напрасные попытки, мягкотелые! Я вас прекрасно понял! Генерал О'Киек, я предлагаю заключить перемирие для того, чтобы вместе объединиться против общего врага!

– Да, черт возьми, я вне себя! Это смертельное оскорбление! Я хочу первым нанести удар этим негодяям!

– Подождите! – закричал Маньян. – Вы ничего не поняли!

– Я боюсь, что они все поняли, – сказал Ретиф и потянулся к панели управления. – Приготовьтесь к возмездию, мистер Маньян…

Маленький катер прыгнул вперед и начал ходить широкими зигзагами вправо и влево.

Экраны вспыхнули и померкли. Катер задрожал и запрыгал, словно мячик.

Второй удар заставил его завертеться наподобие гальки, брошенной по поверхности воды.

– Ретиф, остановитесь! Мы несемся в направлении необитаемой планеты!

– завопил Маньян, с ужасом всматриваясь в передний экран, на котором был виден быстро приближающийся линкор гроуси.

– Мы пройдем под залпом, – огрызнулся Ретиф. – Держитесь покрепче.

– Может быть, они примут нашу капитуляцию, – проблеял Маньян. – Выбросьте что—нибудь наподобие белого флага!

– Я думаю, что это только даст им дополнительные возможности для прицеливания. – Ретиф резко повернул катер в сторону.

Трасса снарядов прошла рядом с катером.

Космобот нырнул под корму линкора гроуси.

– Смотрите! – заверещал Маньян, – показывая пальцем на экран, на котором виднелся зелено—голубой диск планеты. – Мы несемся прямо на Юдору.

– Если нам повезет, – согласился Ретиф.

Но в это время свист выходящего из кабины воздуха сделал их разговор невозможным.

3

Некоторое время ничего невозможно было услышать, кроме свиста выходящего из катера воздуха да звяканья горячего искореженного металла. В кабине Маньян тщетно пытался вырваться из помятого кресла.

Через разрыв оболочки было видно желтое солнце, освещающее дымящиеся обломки катера, расплющенные и покореженные платы приборов, вывернутых из панелей, пустое кресло пилота.

– Как хорошо, что вы так быстро очнулись, – сказал Ретиф.

Маньян повернулся всей свой раскалывающейся головой и увидел напарника, который заглядывал через открытый люк. Он казался невредимым, если не считать синяка на скуле и испачканной куртки.

– Воздух немного разрежен. Но количество кислорода вполне соответствует норме. Как вы себя чувствуете?

– Ужасно! – простонал Маньян. Он ослабил свои привязные ремни и через люк выбрался на землю, покрытую низкорослой травой цвета спелых персиков. Вокруг стояли высокие деревья с ребристыми красно—оранжевыми стволами. Они тянулись к бледному небу, украшенные массой губчатых, мандаринового цвета листьев. Несоответствие желтого, красного, янтарного цветов сияло в тени подобно мазкам флуоресцентной краски.

– Почему мы все еще живы? – с удивлением спросил дипломат. – Последнее, что я помню – это бледно—розовая гора, которая неслась на нас сквозь тучи.

– Мы увернулись от нее, – успокоил его Ретиф. – Здесь было достаточно листвы и хватило мощности двигателей, чтобы смягчить нашу посадку.

– Где мы?

– На маленьком островке в северном полушарии, которое, должно быть, является единственной сушей на планете. Впрочем, это может быть и южным полушарием. Но я думаю назвать его все—таки северным.

– Ну, что же, давайте знакомиться с тем, что имеется, – вздохнул Маньян оглядываясь. – Где же они? Я предлагаю сдаться на милость Шилфа. Честно говоря, я не особенно доверяю этому О'Киеку. Что—то мне не нравится в его окулярах.

– Я боюсь, что мы не сможем сдаться немедленно, – сказал Ретиф. – Наши тюремщики еще не прибыли.

– Хм, несомненно, они предпримут не столь головокружительную посадку, как мы.

– С другой стороны, – задумчиво сказал Ретиф, – чего нам, собственно, здесь ждать?

– А что, есть какие—нибудь надежды на спасение?

– Не знаю, но я думаю, что они не станут утруждать себя двумя пленниками.

– Вы думаете, что Шилф, мой старый знакомый, с которым я выпил столько чашек кофе, пренебрежет нашими поисками? – нервно спросил Маньян.

– Вполне возможно.

– Ради бога, Ретиф, что же нам тогда делать? Как вы думаете, насколько далеко ближайшее поселение?

– Вообще—то, откровенно говоря, я не заметил по дороге сюда никаких признаков цивилизации. Ни городов, ни дорог, ни полей. Давайте попробуем послушать радио на длинных волнах.

Ретиф залез в катер и выдрал из приборной доски радиоприемник. Однако ничего не было слышно, кроме потрескивания разрядов. Он настроил приемник на частоту враждующих флотилий.

– Это более чем неосмотрительно! – раздался в динамиках резкий яростный голос Шилфа. – Вы позволили им уйти буквально из—под самого вашего носа!

– О, мое негодование! О, моя ярость! Черт! Боже! Я так страдаю! Это так ужасно!

– Ладно! – прошипел Шилф. – Эти проклятья нам не помогут. Если эти мягкотелые выживут и дадут знать, что мы обстреляли их скорлупку, то целый рой этих проклятых сил мирного урегулирования нападет на нас, как шмели!

– Ха—ха! Я смеюсь!! Вы – дурак! Живы? После такого падения?!. Это невозможно! Это ерунда!

– Заткнись, безумец! Подобно всем низким формам жизни, мягкотелые очень живучи. Я должен лично удостовериться в их гибели. Я должен опуститься на планету и посмотреть, не выжил ли кто—нибудь из них. Вы же пока что подержитесь где—нибудь неподалеку от планеты или же в нейтральной зоне.

– То есть оставить планету неохраняемой? Это забавно, боже мой! А если мне тоже хочется составить вам компанию?

– Ну хорошо, если вы настаиваете, то можете последовать за мной на моем персональном катере. Я думаю прихватить небольшой скромный эскорт на поверхность.

– О, нет, я предпочитаю небольшие собственные корабли. Премного вам благодарен, но я захвачу с собой маленький слокс—крейсер. Для того, чтобы не чувствовать себя одиноким.

– Крейсер! – прошипел Шилф. – Но в таком случае я прихвачу с собой пару канонерок. Только для того, чтобы не было скучно.

– Ну и я тогда тоже.

– Что ж, если так, то я не вижу смысла оставлять остаток флота за пределами планеты, и поэтому спущусь на нее в полном вооружении.

– Согласен! Я тоже, для большего веселья! Вперед, господи, черт побери!

– На полной скорости вниз, дьявол!

– Боже мой, Ретиф! – пробормотал Маньян. – Эти два безумца собираются осуществить полное вторжение со всеми своими силами, чтобы следить друг за другом в поисках нас!

– Но зато никто не обвинит нас в том, что мы не повлияли на их взаимоотношения, – холодно ответил Ретиф. – Слоксов и гроуси мы вразумили. Но давайте пойдем отсюда. В нашем распоряжении примерно час.

Он быстро высвободил из—под обломков компактный приемник, вытащил аварийный пакет.

– Но каким путем? – обеспокоенно спросил Маньян, вглядываясь в темно—оранжевую тень леса впереди.

– Выбирайте сами, мистер Маньян, – сказал Ретиф, определяя четыре точки на компасе.

– Ини, мини, мани, омо…

– Я думаю, мини, там вроде есть какое—то пространство. Или давайте немного отклонимся к мани или ини.

– Мини так мини, – вздохнул Ретиф и двинулся по направлению к длинному ущелью.

4

– Ретиф, я полностью выдохся, – задыхаясь, сказал Маньян спустя три четверти часа после того, как они прошли три мили от обломков катера.

– Нам бы лучше идти побыстрее, – сказал Ретиф. – Отдохнуть мы сможем потом.

– Уж лучше лицом к лицу встретиться с армадой гроуси, чем погибнуть от солнечного удара. – Маньян опустился на землю, глотая воздух широко раскрытым ртом.

– Ну, а как же со слоксовской поисковой партией? – спросил Ретиф. – Я думаю, если они найдут нас, они очистят наши головы от скальпов, как бананы от кожуры.

– Можете иронизировать! – простонал Маньян. – Мне уже все равно!

Вдруг он уселся, подозрительно уставившись на маленькое колокольчикообразное соцветие с лепестками, окрашенными в нежно—розовый цвет.

– Шмель! – произнес он неприязненно. – Моя судьба просто фатальна. Я так аллергичен к земным, а тем более к инопланетным насекомым…

– Но я ничего не вижу.

– Но я совершенно отчетливо слышу, – сказал Маньян. – Он жужжит практически под самым моим ухом.

– Это очень странный лес, – Ретиф огляделся. – Только один вид деревьев, один вид кустов, и все распределено по размерам и цветам. Нет паразитических растений, ни одного большого или маленького дерева, нет даже бурелома или мертвых деревьев.

– Хм… – промычал Маньян. – Ретиф, может быть, нам удастся избежать плена, но что дальше? Никто не знает, где мы. Как мы будем отысканы?

– Интересный вопрос, мистер Маньян.

– Что за черт! – воскликнул Маньян, поспешно поднимаясь. – Вот опять. Это звучит, как рассерженный шмель. Где же он?

Ретиф начал прислушиваться. Затем наклонился и стал внимательно рассматривать пучок цветов абрикосового цвета с головками на длинных стеблях, рядом с которыми сидел Маньян.

– Не тратьте времени на гербарий! – закричал Маньян. – Сейчас он нападет на меня!

– Мистер Маньян, – сказал Ретиф, – но я не вижу поблизости ни одного насекомого.

– Но почему же я тогда его так ясно слышу? – нахмурился Маньян. – Он звучит подобно старинной телефонной трубке.

– Да, это, пожалуй, ближе к истине, мистер Маньян, – сказал Ретиф и приложил ухо к трубкообразному цветку.

– Ну, наконец—то, а я—то думал, что мы с вами так никогда и не сможем поговорить, – донесся до него тоненький голосок.

5

– Жужжащие цветы – это и так само по себе достаточно фантастично, но говорящие тюльпаны… – с удивлением сказал Маньян, – Не могу поверить в это.

– Какое счастье – поговорить хоть с кем—нибудь! – продолжал звучать тоненький голосок. – Я буквально умирал от отсутствия новостей! Ну, расскажите же мне что—нибудь о себе. Ваши надежды, ваши пожелания. Что с вами случилось? Все…

Ретиф поднес цветок к губам, как будто это действительно была телефонная трубка.

– Я – Ретиф. А это мой коллега, мистер Маньян. С кем мы имеем честь разговаривать?

– Рад познакомиться с вами, Ретиф, и с мистером Маньяном тоже. Могу ли я для краткости называть его просто «мистером»? Первые впечатления дают большую часть информации. Я – Герби. Это прозвище, конечно. В действительности у меня нет имени. По крайней мере, я его не имел до сих пор, пока не пришел дорогой Ретиф. Вы даже не представляете себе, какую замкнутую жизнь я вел здесь до этого. Вы знаете, порой мне даже казалось, что я – единственное разумное существо во всей Галактике.

– Вы? Кто вы? – проблеял Маньян. – И где вы? Почему вы замаскировали свой микрофон под растение?

– Камуфляж? Но почему камуфляж, мистер, вы видите именно меня!

– Но я вас вообще не вижу, – жалобно сказал Маньян, беспокойно оглядываясь по сторонам. – Где вы прячетесь?

– Вы сжимаете меня в этот самый момент, – сказал Герби.

– Вы так полагаете? – Маньян вытянул тонко пахнущий цветок на расстояние вытянутой руки и уставился на него. – Так вы полагаете, что я… что вы… что мы…

– Наконец то вы поняли, – одобрительно сказал голос.

– Говорящие цветы? Здесь? Это черт знает что! И говорящие на земном языке! Это должно быть, какая—то галлюцинация. Возможно, я просто сошел с ума после катастрофы.

– Я сомневаюсь, – успокаивающе сказал Ретиф, – И я слышу то же самое.

– О, я вполне реальное существо, – обиженно сказал голос. – Почему вы не верите мне?

– Кто же вас научил земному языку? – спросил Ретиф. – Откуда вы знаете его?

– Репфлю. Я многому научился от него. Представляю, каким бы я себя без него чувствовал.

– Кто этот Репфлю?

– Друг. Очень хороший друг.

– Ретиф, это невероятно, – прошептал Маньян. – Здесь много таких, как ты? – спросил он у цветка.

– Нет, только я. Это было бы очень тесно, если бы нас было несколько.

– Какое совпадение! – воскликнул Маньян. – Одно говорящее растение на целый мир – и мы натолкнулись именно на него с первого шага. Я начинаю думать, что счастье не оставило нас.

– Откуда вы, позвольте спросить? – вновь заговорил цветок.

– Мы земляне, – ответил Маньян. – И я уверен, что мы вернемся туда, Герби.

– Но… насколько я понял, Земля – это название планеты Репфлю.

– Совершенно верно! Это чудесное местечко, вам бы оно понравилось. Представьте себе только, что все эти джунгли вырублены и заменены посадочными площадками… – Маньян осекся. – Нет, конечно же, я не хотел вас обидеть, – добавил он поспешно. – Сразу скажу, что растения – мои лучшие друзья.

– Так что же? Вы все трое с одной планеты? Но ведь это же так тесно!

– Да, кстати, мистер Герби, не будете ли вы любезны подсказать, как нам пройти до ближайшего населенного пункта?

– Вы имеете в виду строения, улицы, здания, космопорт и прочие вещи?

– Да. И желательно не какой—нибудь провинциальный городишко, а что—нибудь, по возможности, покрупнее.

– Извините, но таких здесь нет, хотя Репфлю тоже рассказывал мне о них.

Маньян застонал.

– Вообще нет городов? Но… тогда это просто джунгли! Если ваш друг Репфлю имеет корабль, может быть, он позволит нам отправиться вместе с ним? Мне бы хотелось узнать, как мы могли бы найти его?

– Ну, это довольно легко, мистер. Это почти рядом.

– Он еще здесь.

– Ну да, конечно!

– Спасены, – с облегчением промолвил Маньян.

– Можете ли вы направить нас к нему, Герби?

– Конечно. Сейчас отправляйтесь на мини, но держитесь немножечко и к мани. После этого пересечете реку, а затем прямо на омо – и выйдете к озеру. Там вы его и встретите.

Маньян был поражен.

– Как вы узнали? – он с удивлением посмотрел на Ретифа.

– Я думал, что вы обозначаете направления своими собственными терминами, – вмешался тот.

– О, да, конечно! – ответил Герби. Я просто использовал ваши обозначения.

– У вас должно быть фантастические уши, – сказал пораженный Маньян. – Этот разговор был в нескольких милях отсюда.

– Я ничего не пропускаю, – самодовольно сказал Герби.

– Да, довольно поразительное свойство для такого скромного цветка, – заметил Маньян, когда они отправились в путь.

– Я полагаю, что большинство Герби под Землей, Мистер Маньян, – предположил Ретиф. – Так что мне кажется, что здесь не найдется комнаты для конфиденциальных переговоров.

– Хм… удивительно, это значит что—то вроде какого—то гигантского картофеля? – беззаботно сказал Маньян, легко ступая по земле.

Двадцать минут быстрой ходьбы – и двое землян оказались на берегу маленького бурливого ручейка, покрытого величественным пологом листвы. Они проследовали по берегу примерно с четверть мили и оказались у небольшого водопада, низвергающегося в озеро примерно с милю шириной.

– Ну, пока все идет хорошо, – неуверенно сказал Маньян. – Но я не вижу никаких признаков жилья, хижины, не говоря уже о космическом корабле.

Ретиф прошел за Маньяном по направлению к темной куче, из—под которой виднелись какие—то правильные формы, упирающиеся в берег озера.

Они отодвинули в сторону медно—красные листья, открывая поверхность оплавленного металла, скрывающегося в темноте.

– «Лаван АН—И» прочитал он заржавленные буквы, приваренные к помятой обшивке. – Похоже, что мы нашли корабль Репфлю, – он потянул низкорастущую ветку. – А вот и сам Репфлю.

– Великолепно! – Маньян поспешил вперед и резко остановился в ужасе, увидев кучку костей, украшенный улыбающимся черепом, на котором была надета кокетливо сдвинутая капитанская фуражка. – Это Репфлю? – спросил он.

– Совершенно верно, – сказал глубокий голос где—то под ними. – И поверьте мне, мистер, он уже очень долго сидит так.

6

– Все это примерно двухсотлетней давности, – сказал Ретиф, выбираясь из—под обломков и стряхивая с рук и одежды пыль и ржавые крошки. – Это обычный шлюп, приспособленный для управления одним человеком.

– Совершенно верно, – согласился зычный баритон, который, как определили земляне, исходил из большого, орхидееподобного цветка, растущего среди листвы примерно в двадцати футах от них, над головами дипломатов.

– Да, Репфлю действительно занимал маленький мирок, но он был вполне им доволен. Он был очень дружелюбным до той поры, пока у него не возникли трудности, когда он собрался улетать.

– А какого рода трудности? – поинтересовался Маньян.

– Ах, кажется, он был расстроен, что его корабль не может функционировать. Я как мог утешал его, читал ему стихи, рассказывал истории, пел веселые песни…

– Откуда вы узнали их? – резко спросил Маньян. – Как я понял, он был здесь первым землянином.

– От него, конечно.

– Господи, представляю, как этот цветок бесконечно повторяет тебя самого, – тихо прошептал Маньян Ретиф.

– Как случилось, что Репфлю потерпел здесь аварию?

– Вовсе нет. Он очень хорошо приземлился.

– Тогда почему же он не смог улететь отсюда?

Маньян с тревогой посмотрел на Ретифа.

– Он говорил что—то насчет каких—то ограждений и силовых полей, – туманно объяснил голос, – но не будем вспоминать прошлое. Настоящее так прекрасно. Небеса… Такой активности тут не было начиная с последнего ледникового периода.

– Ретиф, тут что—то нечисто, во всей этой ситуации, – пробормотал Маньян на ухо Ретифу. – Я что—то не слишком доверяю этому болтливому растению. Герби сказал, что он всего один на планете, а здесь есть еще одно говорящее растение.

– Да, это совершенно верно, – ответил голос над ними. – Но почему вы не верите мне?

– Будьте добры, воздержитесь от подслушивания, – холодно сказал Маньян. – Это наш персональный разговор.

– Вы так же персонально сравнили мой мозг с картофельным? – орхидея спросила об этом с некоторой прохладцей в голосе.

– Боже, не обращайте внимания на эти безответственные разговоры! – сердито ответил Маньян. – Могу же я употребить какой—нибудь эпитет? – он прижал губы к уху Ретифа: – Это растение превосходит все, с чем я сталкивался раньше даже на дипломатических приемах.

– Позвольте мне, – сказал голос с высоты. – Вы, кажется, сказали что—то о так называемых посадочных площадках. Я бы хотел узнать об этом побольше.

– Я думаю, Репфлю тебе об этом уже все рассказал, – окрысился Маньян.

– Если бы я знал, что он такой болтун, я бы никогда не доверился ему. Пойдемте, Ретиф, пойдемте подольше, найдем где—нибудь место для нашей тайной беседы.

– Что до этого, мистер Маньян… – начал было Ретиф.

– Не здесь, – прервал его Маньян. Он отвел Ретифа примерно на сотню футов в сторону и остановился под раскидистым деревом.

– Кажется, я дискредитирован этим Герби, – сказал он уголком рта. – Я вижу сейчас, что этот болтун, кроме того, весьма сомнительной честности, единственный представитель своей расы. Я думаю, здесь каждый куст имеет свой болтливый язык.

– Вполне возможно, – согласился Ретиф.

– И поэтому сейчас, – продолжал Маньян, – нам нужно найти достаточно честно выглядящее растение, и решить проблему снова, давая ему понять наши чистые и благородные намерения. Затем, когда мы войдем к нему в доверие, мы сможем определить путь, следуя по которому, можно получить преимущество. Ну, как? Звучит?

– Замечательно, – согласился Ретиф.

– Извините меня…

Маньян подпрыгнул на целый фут, когда это пропищал слабенький голосок над его ухом.

– Что означает «честность» в этом контексте?

– Очень немногое, – ответил Ретиф соцветию маленьких бутончиков наверху, почти невидимому среди беспорядочной листвы дерева.

– Есть здесь хоть где—нибудь возможность поговорить с глазу на глаз?

– с страданием в голосе произнес Маньян.

– Боюсь, что нет, – ответил тоненький голосок. – Как я уже сказал вам раньше, я ничего не упускаю.

– Раньше… – ошарашенно повторил Маньян. – Но мы с вами раньше не встречались, – его лицо налилось кровью.

– Я не понимаю, мистер. Я – Герби. Вы меня знаете.

– Ерунда. Герби – это тот, маленький парень, растущий в миле отсюда.

– Конечно, я расту везде, постоянно, и весь этот остров мой. Ну, почему бы мне не разделить его с несколькими моими друзьями?

– Чушь какая—то! – сплюнул Маньян. – Я не могу себе представить картофель, способный к разумной деятельности!

– Герби говорит правду, – сказал Ретиф. – Он и есть одно—единственное растение, одно. Он все: все растения, деревья, трава, цветы – все! Подобно дереву баньяна.

Он внимательно осмотрел соцветие.

– Здесь есть мембраны, которые служат для приема и воспроизведения звуков. Очень остроумное создание со стороны матери—природы.

– Но в этом случае они… или оно…

– ОН, – подсказал Ретиф.

– Он подслушивает каждое слово, которое было сказано нами с момента приземления…

Маньян прямо обратился к цветку:

– Герби, вы знаете, что мы, несчастные, потерпевшие аварию дипломаты и попали сюда в результате несчастного случая…

– Я думаю, что Шилф и другой – О'Киек были в ответе за это, – поправил Герби. – Мне кажется, что они очень разговорчивые ребята. Мне бы хотелось, чтобы они убавили свои голоса.

– Как? А разве вы уже осведомлены о злобных намереньях этих тварей по отношению ко мне и Ретифу?

– О, да, – ответил Герби. – Кажется, они ссорятся. Ох, какой язык!

– Да, я сейчас сказал… – начал было Маньян и остановился. – Что значит, «какой язык»?

– Я отношу это к главнокомандующему Шилфу, – объяснил Герби. – По правде говоря, генерал О'Киек также не может сдержать себя в руках. Мой словарный запас быстро увеличивается.

– Вы сейчас говорите так, как будто вы их сейчас слышите, – удивленно пробормотал Маньян.

– Да, я на их полосе радиопереговоров. Но вы ведь не имеете радио, не правда ли?

– Что?

– Но если он имеет орган, определяющий звуки, – сказал Ретиф, – то почему бы ему не иметь органа, улавливающего короткие волны?

– Ну, это просто замечательно, – заявил Маньян. – А короткие волны… было бы просто прекрасно, если бы он умел их посылать так же хорошо, как и улавливать.

– Ну… я могу и передавать их, если в этом только есть какой—то смысл.

– Ретиф, мы спасены! – вскричал Маньян. – Герби, сейчас же передавайте следующее послание. Значит так: Специальный Приоритет – Зет – МАТ – ДКЗ – сектор…

– О, извините меня, мистер, – прервал его Герби. – Я не могу этого передать.

– Но почему?

– Потому что прилетит шумный корабль и заберет вас отсюда.

– О, я на это надеюсь.

– Я же ожидал две сотни лет того, с кем можно будет поговорить, – сказал Герби дрогнувшим голосом. – А вы собираетесь покинуть меня. Я не могу этого допустить ни в коем случае…

– Но СОС – это единственная надежда! – закричал Маньян. – Почему вы не хотите помочь нам?

– Пожалуйста, успокойтесь, мистер. Посмотрите на Ретифа, он же не устраивает никаких сцен. Успокойте себя тем фактом, что вы проведете всю оставшуюся часть жизни здесь, и мы очень хорошо поговорим с вами, как и с Ретифом. Примерно так же, как некоторое время назад.

– До конца нашей жизни?! – ошарашенно прокричал Маньян. – Но это же сумасшествие! Мы не можем остаться здесь на пятьдесят лет! Скажите ему, Ретиф!

– Конечно нет, если только Шилф не найдет нас.

– Я только что хотел сказать, – начал Герби. – Они будут здесь с минуты на минуту.

Его тоненький голосок утонул в нарастающем рокоте, который быстро перерос в ужасный грохот. Веретенообразный, с акулоподобными чертами корабль, а за ним и другие такие же корабли проследовали один за другим. Ударные звуковые волны обрушились на землю, взбудоражив тихие воды озера. Верхушки деревьев дрогнули, когда пролетела вторая эскадрилья на низкой высоте и скрылась из глаз.

– Вы видите, – сказал Герби несколько прерывисто. – Компания из двух

– куда ни шло, но целая толпа – это слишком много…

Ретиф повернул верньер настройки приемника, висевшего на его поясе.

– Определим нашу жертву, – раздался в динамике голос Шилфа. – Если вы зайдете с южной стороны острова, генерал, мы возьмем их в клещи, когда я зайду с северной.

– Похоже, что они засекли нас, – сказал Ретиф. – Возможно, Шилф имеет более совершенные оптические инфракрасные датчики, чем я предполагал.

Вдалеке вспыхнуло солнце. Там, по—видимому, приземлились космические корабли враждующих флотов.

– Да, наверняка мы будем окружены, – задумчиво сказал Ретиф.

– Но что же нам делать? – пискнул Маньян. – Мы не можем оставаться здесь!

– О! – воскликнул Герби. – Ах! Ох!…

– Что случилось?! – вскричал Маньян, испуганно озираясь.

– Ох, как это больно! – дрожащим голосом запищал Герби.

– Это посадочные двигатели. – Ретиф определил направление столбов дыма по компасу. – Гроуси все еще используют старомодные реактивные двигатели для маневров в космосе. Должно быть, они вас сильно обожгли, Герби?

Маньян вздохнул.

– Вы видите, какие они негодяи на самом деле? – с негодованием сказал он. – Почему же, Герби, вы не хотите помочь нам?

– И таким образом получить ожоги третьей степени еще и от ваших друзей, когда они прибудут? Ну, благодарю покорно, это вне всяких вопросов… моторы.

– Вертолеты, – сказал Ретиф. – Эти ребята время зря не тратят…

Из укрытия они видели приближение маленького скоростного вертолета, который словно стрекоза повис над озером в двухстах футах над его поверхностью.

– Внимание, земные шпионы! – многократно усиленный голос рокотал из динамиков с высоты. – Немедленно сдавайтесь нам, или ваши страдания будут ужасны!

– Герби, если эти варвары поймают нас, наша помощь вам, как собеседников, будет окончательно прервана, – быстро сказал Маньян.

– Вы окружены! – прорычал голос. – Немедленно выходите без оружия!

– Может быть, нам удастся спрятаться где—нибудь в зарослях? – Маньян вопросительно посмотрел на Ретифа. – Может быть, Герби укажет нам какое—нибудь укрытие? И мы там переждем, пока не прибудет помощь?

Вертолет приблизился.

– Тридцать секунд, – пророкотали динамики. – Если к концу этого срока вы не сдадитесь на милость гроуси, весь остров будет сожжен!

– Сжечь нас живьем! – ахнул Маньян. – Они не посмеют!

– Ретиф, мистер, – сказал обеспокоенные Герби. – Что это значит?

– Я боюсь, Герби, – сказал Ретиф, – что… Но нет, вы не должны волноваться. Мы не допустим этого. Пойдемте, мистер Маньян.

Маньян с трудом сглотнул.

– Ну, что же, я думаю, комфортабельная тюрьма более предпочтительна, чем горячая сковородка, – сказал он петушиным голосом.

И они вышли из тени на освещенную площадку…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю