355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алинна Ниоткудина » Мастер сновидений » Текст книги (страница 48)
Мастер сновидений
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 01:27

Текст книги "Мастер сновидений"


Автор книги: Алинна Ниоткудина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 48 (всего у книги 86 страниц)

– Так может, тут нет никого? – С надеждой спрашивает мальчишка.

– Есть. Хозяин дома, не дергайся, никто тебя не съест.

Тут дверь распахивается. На пороге стоит хозяин с мрачной миной на лице и как всегда во всем черном.

– Асса Вордер, с праздником вас, чаем гостей не угостите? – Маг смотрит на меня недоверчиво, еще меньше доверия у него вызывает стоящая за моей спиной Мара. Но он заинтригован моим визитом, ему любопытно.

– Проходите, раз пришли.

В доме мага пыльно и пусто. Я прямым ходом иду не в гостиную, а на кухню, там пахнет свежим хлебом и жареным луком. Вот тут видно, что дом жилой, на плите стоит и уже вовсю шумит чайник, а на столе остатки завтрака. Сажаю мальчишку в уголок и начинаю хозяйничать, хозяин оторопело стоит и наблюдает за моими манипуляциями. Копаюсь в хозяйском шкафу, ищу травки для заварки, режу хлеб и сооружаю вечно голодному пацану бутерброд с сыром.

– Асса Вордер, Вы тоже присаживайтесь, тут табуреточка есть… Чай будете?

– Асса Анна, я в шоке от вашего визита. Могу я узнать о его причине?

– Причина? А вот она в углу сидит… Хлеб с сыром уплетает, а ведь уже позавтракал, и куда в него столько лезет?

Маг смотрит на мальчишку, у меня такое ощущение, что до этого момента он его не видел.

– И что мне с ним сделать?

– Сначала желательно отмыть, одеть. Если дело пойдет, принять в род, обучить, хорошо бы официально усыновить.

– А почему именно он? Тут таких по городу с полсотни бегает, разного возраста и пола.

– А вы асса посмотрите на него внимательно… Посмотрите… – Мальчишка со страху перестал жевать и только пялит на нас глаза. – Вам давно пора перестать казнить себя за дела давно минувших дней, и начать жить заново. Считайте это вашей платой мне за свою жизнь, а я хочу, чтобы вы не только жили, но и чтобы ваша жизнь не была никчемной. Чтобы ваша жизнь была интересна кому–то, прежде всего Вам самому. Ведь Вы совершенно одиноки, он тоже, может быть, у вас вместе что–то и получится.

Маг рассматривает мальчишку, но ничего не видит, я тоже ничего не вижу, в данный момент магии в нем нет. Тогда я снимаю с себя небольшой амулет с дядюшкиными цепочками внутри, и одеваю его на мальчишку, и тут же во все стороны вспыхивают изумрудно зеленые нити, он словно окутывается зеленым облаком, еще секунда и все, больше ничего нет. Я снимаю с пацана свой амулет, и опять вспышка магии и опять ничего нет.

– Очень интересно, никогда такого не видел.

– И не увидите, он, я так подозреваю, сам научился скрывать свои способности, но иногда они прорываются. Две недели назад магия в нем только–только начала пробуждаться. Так что считайте его искуплением… Надеюсь, у Вас получится воспитать из него хорошего человека.

Брови Черного Ворона уже не сдвинуты в скорбную надломленную черту, а стоят трогательным домиком. Встаю и направляюсь к выходу.

– Асса Анна, а зовут его как?

– У него сейчас нет имени, ведь вместе со свободой человек теряет и имя. Свободу он себе выцарапал сам, но давать имя привилегия родителей.

Мальчишка собирается потихоньку удрать из странного дома и от мрачного мага, и пытается проскочить к двери мимо Вордера. Но маг его ловит с проворностью змеи, и, держа за плечи, заглядывает мальчишке в глаза. Я вижу, что начинает осыпаться непроницаемая маска, с которой много лет жил Вордер, как задрожала его презрительная ко всем линия рта, как теплеют его глаза.

Он обнимает мальчишку, прижимает его к груди, рукава его мантии накрывают подкидыша как два черных крыла. Из глаз каравачского Ворона катятся слезы. Не всегда плохо, если мужчина плачет, это оттаивает лед, который годами намерзал в его душе.

Я чуть задерживаюсь у дверей, вдруг мальчишке тут не понравится, и он будет кричать и плакать, но все тихо.

Так, доброе дело сделано и даже не одно, а два! Можно сходить в Огни Несайи и покушать рыбных деликатесов. Еще надо подумать, что одеть завтра на свадьбу Лотти, погладить это и заодно навестить Торкану.

Почему–то я чувствую себя виноватой, что она, честная девушка, в борделе живет, хотя я в этом не виновата, я ее не заставляла там поселяться. «Хочу жить рядом.» Вот и живи рядом и ведь не возражала!

С Торканной все оказалось в полном порядке, ее никто не обижал, ночью в комнату никто не ломился. Шумно, правда, немного было, но это не страшно. Она уже познакомилась с приведением, живущем в ее номере, в общем, все в порядке. Девушки, бесплатно в честь Афари, погладили мне синюю шелковую рубашку, а Кади обещала зайти завтра утром, сделать мне прическу и макияж.

Блин, а подарок на свадьбу? Молодым чего–то подарить надо… а я даже не поинтересовалась есть ли список желательных подарков или каждый дарит что хочет? И на какую сумму дарить? Желания что–либо дарить Рору у меня – нет, разве что кляп в рот, значит, надо придумать, что подарить Лотти… Трудный вопрос. Что подарить человеку у которого все есть? Та же проблема, что и с моим женишком. С кем бы посоветоваться?

– Мара, мы с тобой завтра идем на свадьбу. А что дарить будем?

– А что тебе дарили? Ты ж у нас замужем несколько раз была. – Вот ехидна, а не собака. Ну, было дело, так это ж в другом мире было, и свадьба, как это положено с машинами и гостями была только одна – первая. Больше я на такое не соглашалась, ладно, проехали.

– Ты меня не путай! Я тебя про эту свадьбу спрашиваю, а в моей голове кто тебе разрешил копаться?

– Так я ж от чистого сердца. – И виляет остатками хвоста и всей попой.

– Я тебя еще раз спрашиваю, чистосердечная ты моя, что дарить будем?

– Ну я ж откуда знаю?

Да, переложить проблему с больной головы на здоровую – не получилось, придется думать самой.

– Пошли на ярмарку. Чего улыбнется, то и купим, Заодно с продавцами посоветуюсь, чего купить в подарок на свадьбу.

– Ну, пошли, но советоваться с продавцами – это плохая мысль.

– Ты думаешь?

– Уверена.

– Ладно, советоваться не буду, но подарок купить надо. Что–то у меня с фантазией совсем плохо.

Болталась по ярмарке до самого вечера, как г–но в проруби. В самом конце набрела на дивные плетеные из камыша короба. Если к такому коробу внутрь приделать охлаждающее плетение, то получится холодильник. Купила, договорилась о доставке, не самой же тащить и на этом успокоилась, а плетение добавлю уже в номере.

День Мариса на Лари – день свадеб, союзы заключенные именно в этот день считаются самыми сами прочными и счастливыми. А заключить союз на всю жизнь можно вообще только сегодня. В ратушу и в храм я не пойду… Делать мне там нечего, как вспомню, как мы с Одриком оформляли оглашение, так вздрогну. Б–р–р… Бедный Одрик, а ему предстоит посетить все эти заведения по полной программе. Он представляет семью невесты, ему положено. А я могу не спеша собраться, накраситься и прибыть к главному, с моей точки зрения, действу – застолью. А еще надо подарок с собой приволочь, и чего я спрашивается, выбрала самый большой? Можно было бы ограничиться и коробом меньших размеров, а теперь придется извозчика нанимать. Сплошные расходы…

Как хороша Лотти в свадебном платье! А вы видели хоть одну некрасивую невесту? Вот! А если девушка и до этого дня была хорошенькой, то в свадебном платье она становится просто красавицей.

Одрик стоял в лавке на первом этаже своего дома, и во все глаза рассматривал собственную сестренку. «До чего хороша! А я все думал и чего это Рор решил жениться? Да, дружбан не прогадал. Какая красавица! А еще и умница!» От этих размышлений Одрика оторвал стук в дверь. Подъехал наемный экипаж, украшенный лентами и цветами. Лотти смотрит на разукрашенных лентами варгов и хмурится.

– Лотти, пора. Ты не передумала? А то может все отменить?

– Нет, ничего отменять не будем, поехали.

У ратуши столпотворение, сегодня тут яблоку негде упасть, все пестрит экипажами и нарядно одетыми людьми. Каждой паре назначено на определенное время, на каждую пару всего по четверти часа и то все это продлится до самого вечера, когда в ратуше будут зарегистрированы все желающие или наступил полночь. И когда закончится день Мариса, то служащие ратуши будут валиться с ног от усталости.

Одрик с Лотти прошли внутрь в большой холл ратуши. Он договорился с Рором где они будут встречаться. Удивительное дело, но вечно опаздывающий Рор, уже на месте. Рядом с ним все его ближайшие родственники в полном составе. Через полчаса время регистрации. Рор смотрит на Лотти голодными глазами влюбленного.

В ратуше все прошло очень быстро, зашли, молодые капнули кровью на свидетельство и катитесь отсюда, там уже другая пара на пороге стоит. Теперь в храм принести дары Марису, а потом можно и в усадьбу за праздничные столы. Все это смешалось в голове Одрика в веселую карусель, он и не думал, что все так хорошо организовал.

В усадьбе еще с вечера расставлены шатры и столы. Вот они уже все въезжают в ворота, большинство гостей уже толпятся возле столов и мысленно облизываются, а над столами плывет сытый запах готовящегося на вертеле мяса. Теперь надо отдать должное некоторым свадебным традициям и можно за стол, но эта часть выполняется родственниками Рора, Одрик в это не вмешивался.

Жду окончания многочисленных ритуалов ломания хлебов, разбивания посуды и прочая, прочая, прочая… Я есть хочу, время обедать, а я в предвкушении застолья завтракала плохо, да еще и с сестрами размялась, и магичила в обнимку с коробом–подарком, в животе бурчит. А тут еще какое–то действие, нет, чтобы сразу за стол.

Чуть в стороне от столов посредине полянки выложен круг. По краям круга встали два человека. Как мне помнится… С запада женщина условно олицетворяет Мурану, с востока мужчина – Марис, как бы свидетели со стороны богов. Клятва все же будет, но не в храме, а типа облегченный вариант. В храм молодые заезжали, но только дары принесли. С запада какая–то тетка, а кто с востока? О, этого я знаю. Это настоящий Сигвар. В груди противно защемило, и я, невольно, оглянулась на соседнюю усадьбу. Шоу, между тем продолжалось.

Слово берет тетка, играющая Мурану, наверное, по старшинству:

– У человека на жизненном пути есть три важные вехи: рождение, свадьба и смерть. Если первая и последняя от нас не зависят, то свадьба – это особый ритуал, связывающий воедино две судьбы, две жизни – два рода. Именно здесь дается свобода выбора. И я призываю вас делать свой выбор с полной ответственностью пред предками и потомками.

Она дает знак. Жених и невеста одновременно вступают в круг. Жених чего–то там лопочет, но мне не слышно, Да и чего он может сказать? Ну, в верности поклянется, так я ему точно не поверю, и Лотти, наверное, тоже, но ритуал надо соблюсти.

Рор опускается на одно колено и одновременно достает из ножен кинжал. Когда–то в это церемонии применялся меч, но он большой это неудобно. Кинжал не боевой, он церемониальный, символический. На раскрытых ладонях жениха лежат кинжал и ножны, острием к нему. Невесте предлагается сделать выбор, она может ничего не говорить, она берет в руки бронзовый кинжал, если втыкает в землю это отказ, согласие означает клинок, введенный в ножны. Оба свидетеля восклицают: «Меч в ножнах!» Когда этот обряд проводится в храме, то свидетели – жрецы, как бы от лица богов одевают кольца, свидетельница жениху, свидетель невесте. А при облегченном ритуале их руки соединяются, перевязываются красной лентой…. Целуются…. Ура! Сейчас за стол сядем. Не, еще не все. А это что за …

У распахнутых настежь ворот усадьбы стоит груженый тюками варг, и человек, замотанный в одежду, по глаза. Ему уже разрешили проехать на территорию усадьбы. У, какой вежливый гость, кланяется всем мужского пола, женщин вроде не замечает. Каким–то чутьем угадывает хозяина дома – Одрика, и падает перед ним ниц, что–то там бубнит. Одрик в полных непонятках, восточного наречия он не знает и беспомощно оглядывается. Тихонько подхожу сзади и перевожу на ушко:

– Он просит войти и оставить подарки для молодых. У него есть письмо для Рооринга и его братьев, а на варге – подарки от дедушки. А кто у Рора дедушка?

– Проходите, подарки можете положить вон туда. Переведи. – Что делать перевожу…

Говорить на этом гортанном наречии у меня получается с большим трудом, первый раз же. Не знаю, понял меня слуга или нет, но подарки поместил в правильное место.

Странная, закутанная личность складывает подарки на ковер, и, пресмыкаясь, как управляющий магазином перед ВИП клиентом передает напыщенному Рору трубку с письмом. А какое мрачное выражение на лицах у родителей Рора! Это что–то! Пока Рор с помощью Сора читает письмо, Одрик мне объясняет происходящее.

– Отец Рора в свое время ходил с караванами в Халифат и там увидел девушку и влюбился.

Я с сомнением на лице рассматриваю мамашу Рора, и особой красоты не наблюдаю, годы ее не красят. Бывает, когда к старости женщины сохраняют остатки красоты и становятся величественными и благородно красивыми и хочется им поклониться и доверить свои тайны. Так вот мамаша Рора – это не тот случай. Сейчас это полная, самоуверенная и, по лицу видно, склочная баба, а папик Рора по–прежнему смотрит на нее влюбленными глазами, любовь, однако, зла, а в этом случае – очень зла.

– Не рассматривай ее так, неудобно. – Как бы понимая мои сомнения, Одрик поясняет. – В молодости она была чудо как хороша. У Рора в доме висит ее портрет, я видел. Так, вот, отец Рора увидел ее и влюбился, а поскольку за него ее бы не отдали, как же единственная и любимая дочка самого богатого купчины приграничного городка, то папаша Рора ее украл.

– Что взаправду украл?!? Или это обычай такой?

– Да какой обычай… Взаправду украл, там такая история была! Попроси как–нибудь Рора тебе ее рассказать, не пожалеешь.

– И чем дело закончилось?

– Как чем? Отец Рора вывез свою возлюбленную в Каравач, здесь они соединили свои роды, причем в храме, на всю жизнь! И теперь дедушка регулярно присылает внукам подарки.

– Именно внукам?

– Ну да, от дочери–то он отрекся, она нарушила все тамошние законы, а главное, волю отца, зятя он так и не признал, а внуков любит. Смотри, смотри…

Знаю я законы Халифата, наш земной восток отдыхает, там мужчина в своем доме царь и бог, сначала ОН, потом все остальные, без него никто чихнуть не может. Слуга, привезший подарки все еще стоит на коленях перед Рором. Рор передает благодарность за подарки за себя и Лотти, слуга не имеет права не то, что говорить с женой господина (внука своего хозяина), а даже поднять на нее глаза. Сор говорит что–то слуге на халифском наречии, у него получается намного лучше, чем у меня. Какой образованный юноша! Слуга сгибается в земном поклоне и принимает у Сора письмо, видимо для деда. Какие интересные, оказывается, родственники теперь есть у Одрика.

– Когда за стол–то сядем? Кушать хочется… – Тереблю я своего женишка.

– После поздравлений и подарков должно следовать гадание.

– А кто будет гадать и на чем? – В голове какие–то смутные сведения о том, как и на чем тут гадают. Цыганка с картами, дальняя дорога и прочее….

– Вон видишь, – и показывает рукой на тетку, что изображала Мурану, – это наша самая известная в Караваче гадалка, я ее с детства знаю – Шооре. Она сейчас будет гадать.

– А на чем?

– Это будет самое лучшее гадание на крови жертвенного животного, и чем дороже и животное, тем лучше.

В общем, понятно, гадание, должно отвечать пафосу момента. Смотрю во все глаза, как друзья Рора по охотничьему клубу подводят к гадалке молодую самку варга.

– Они этого варга отловили на заказ, специально для гадания на свадьбе Рора. – Поясняет мне Одрик.

Молодой варг красив, как может быть красиво любое сильное и здоровое животное, это самка, звездочка во лбу, ушки, глазки, хвостик в перышках…ах, ах, ах …. Уже есть жертвенник, камень притащили.

Но Лотти протестует, обзывает всех злобными клоунами, заявляет Рору, что, если он не разгонит это тупое гнойное стадо сказочных идиотов, то будет спать один не только сегодня, а еще и довольно неопределенное время. Охотники в замешательстве, смотрят на Одрика, он тут хозяин, к тому же платил им тоже он. Одрик идет на нарушение традиций, «зверюшку» отпускают гулять в заброшенном саду, там много места, Лотти называет ее Сури. А Одрик заявляет, что у него в доме новая традиция: желание молодой жены – ЗАКОН, иначе плохо будет всем, что понятно без всякого гадания. Гости в восторге, почти аплодируют. Гадалка замечает, что вариант, когда кровь животного не растекалась, осталась на месте, считается лучшим для семейной жизни. А сейчас не пролилось ни одного ручейка, в ее интерпретации это замечательно. Выкрутилась!

Кто–то громогласно объявляет:

– Все за стол. Поднимем кружки за счастье молодых.

Началась суета… Беру Одрика под локоток.

– Ой, Анна, пошли за стол.

– Да, пошли скорее, пока все угощение мухи не сожрали. Наше место вон там, твое рядом с Лотти, а мое рядом с тобой. Да не стой столбом, пошли же, а то вон желающие поскорее сесть за стол занимают наши места. Ну, вот я же тебе говорила! Эй, вы ну–ка подвиньтесь, здесь сидят родственники со стороны невесты! Да, я родственница, я невеста брата новобрачной и владельца этой усадьбы! Так что освободите наши законные места! А ты, Одрик, что молчишь? Садись, наливай, мне надо выпить, а то что–то я разволновалась! Ему вина нельзя, он после болезни. Что с ним? Да нет, он принципе здоров. Это был несчастный случай, он получил травму. Вояки какие–то испытания проводили и не предприняли ничего для безопасности. И представляете, ни в чем не сознаются и не хотят компенсацию выплачивать. А ему только вот этого компотика можно. Нет, у нас день свадьбы еще не назначен. Да, может быть осенью. Лучше зимой? Ну, тогда, да, возможно зимой, мы еще не решили.

Все свадьбы похожи одна на другую, если был на одной, то считай, что побывал на всех, хотя, признаю, бывают нюансы, но это в части, что до застолья. А когда все расселись за столы, то все идет по порядку. С одной стороны родственники жениха, с другой стороны невесты, ну и остальные гости тоже где–то там. Родичи Рора уже расселись, а маменьке–то невеста не нравится. Вон, как морду кривит, и род не очень древний и родители на свадьбу не приехали, и вообще, побаивается она всего рода Бакери. На себя бы посмотрела, она вообще купеческая дочка, по местным меркам почти простолюдинка. Хорошо, что папик Рора на стороне невесты, его очень впечатлили размеры усадьбы и контуры будущего дома. А отсутствию тещи у сына он несказанно рад, ибо сам такой и ни разу не пожалел.

Только сейчас, собственно говоря, и начинается, с моей точки зрения, сам процесс. Сторона невесты на юге, сторона жениха на севере, а остальные гости кто где успел, там и сел. Теперь молодых можно поздравлять, сначала Одрик, как опекун невесты, уже жены, и единственный ее, присутствующий на свадьбе, родственник, потом родители Рора, далее везде… В общем, дальше как везде и у всех, а драку в конце застолья я организую, как без драки на свадьбе?

Одрик не пьет, нельзя ему пока, кто ж после сотрясения мозга пьет? Только самоубийцы, а на него он совершенно не похож. И ест он плохо, чересчур задумчив, старается не поворачивать голову в сторону усадьбы Дьо–Магро. Из окна дома Дьо–Магро кто–то пристально всматривается в нашу веселящуюся компанию, может быть и в подзорную трубу, вот, что–то блеснуло в окне. А свадьба в лучшем виде все довольны, все идет своим чередом, гости давно сыты–пьяны… музыка заиграла, танцы предполагаются.

Но стоило заиграть музыке, подает голос Сури, подарочный варг, приведенный на заклание. На ее призывное пение отвечает варг из усадьбы Дьо–Магро. О кажется, будет еще одно развлечение! Как она орет! До чего же противный и громкий голос, как у кошек, когда они котов зовут. На втором призыве Сури варг из усадьбы напротив сносит ворота усадьбы и несется, вытаращив глаза, сюда. Ой, он же сейчас все здесь разнесет! Но, нет, кажется обошлось… Да и зачем ему гости? У него другое дело. Ни один человек в здравом уме не встанет у варга на пути к самке.

А этого варга я кажется знаю… Да, правильно, вон и гости его тоже признали. Это любимый варг сейна Дьо–Магро – Чогори. Ну, ты сейн попал! Чогори, наверняка, услышал запах Сури, когда ее еще вели по улице и обеспокоился. А на втором призыве Сури, не выдержал, взыграло ретивое. Хорошо, что усадьба Бакери большая и незастроенная, на лугу в заброшенной части начинается танец варгов. Это – святое, природе никто не противится, варги в неволе плоховато размножаются, поэтому публика, с подачи гадалки, воспринимает происходящие, как добрый знак. Сейн выскакивает из своего дома, но он не может войти в усадьбу аль Бакери, самолюбие не позволяет, топчется у распахнутых настежь ворот, ситуация идиотская… Плохо быть таким снобом.

– Одрик, пригласи его сюда.

Шепчу я своему женишку в ухо. Гордо вскидывает голову.

– И не подумаю. Его не приглашали! – Кривит губы

Вот еще один упрямец, а был бы повод мне примириться с полковником… У меня сейчас настроение хорошее. Придется в отместку споить свадьбу.

Очень многие гости в курсе натянутых отношений Одиринга и Калларинга, и многим неймется увидеть реакцию Одрика на происходящее. Для Одрика здесь мог бы просматриваться и обидный намек, но расклад сейчас другой. Одрик уже не мальчишка, он фактически ровня с Калларингом, у него в приятелях додж, в заказчиках знатнейшие люди Каравача. Одрик с его навороченными фантазиями становится моден! Чего, собственно, я и добивалась.

Публика в ожидании. Одрик понимает это, надо как–то выходить из ситуации, хоть на это мозгов хватило.

– Итак…, – он обводит слушателей взглядом, надо угадать, чего же они хотят от него, – Желание молодой жены – ЗАКОН! – Он разводит руками, публика смеется.

В таких случаях сбегающие самцы приравниваются к диким, приплод остается в хозяйстве хозяина самки, будь самец хоть строевой единицей Тайной стражи – ибо НЕ ФИГ. Ничего с Чогори не случится, от него не убудет, погуляет денька два–три и обратно вернется, никто его здесь держать не собирается. Дорогу домой, варг, я так думаю, найдет сам или настоящий Сигвар его домой отведет.

Одрик поворачивается спиной к воротам и стоящему в них полковнику и жестом приглашает всех за стол. Сейну ничего не остается делать, как скрипнуть зубами и вернуться к себе в усадьбу. А я в этой суете потихоньку вешаю на себе плетение от похмелья, но чуть модернизированное, чтобы меньше хмелеть. Это конечно получится перевод продукта, но большинство гостей останется тут под столами, погода позволяет или вон, шатров много.

– Попрошу всех желающих вернуться к столу и танцам.

На танцы варгов полюбовались, теперь продолжение банкета. Ну, Одрик берегись, будешь гостей из–под столов вытаскивать. Беру большую бутыль гномьей огневки и два стаканчика, и начинаю обходить гостей мужского пола, предлагая выпить со мной и получить в закуску поцелуй. Отказывающихся от этой, только что введенной мной традиции – нет. Большинство после такого стаканчика почти сразу оказываются под столом. Все больше не могу… Больше в меня не лезет.

– Мара, ты где?

– Тут я, где ж мне еще быть? – Морда сытая, брюхо, как у беременной.

– Мара, веди меня, где можно упасть, и что бы до утра меня не кантовали.

– Анна, ты зачем споила всю свадьбу? – открываю один глаз, передо мной несколько Одриков и кружатся, и кружатся… – Пошли я тебя отведу в шатер.

А план оказался выполнен не до конца. Драки не было, ан, нет, вон гномы подрались, какие молодцы, за меня поработали. Хорошо дерутся стенка на стенку. С одной стороны гномы–строители, с другой, гномы приглашенные Одриком.

Молодые будут ночевать здесь в усадьбе, у них шикарный шатер, туда еще халифские ковры постелили, не в каждой гостинице такая роскошь. Этот шатер не единственный, есть еще несколько поскромнее разного размера. Традиция тут такая, смысл традиции раньше был в том, чтобы недоброжелатели (люди или нелюди) не наслали на молодых чего–нить нехорошего. Несколько шатров и неизвестно, в каком сегодняшняя пара. Сейчас это просто дань традиции, но защиту на молодых все же поставили, береженого бог бережет. Одрику надлежит тоже оставаться тут в шатрах, получается, что и мне, для репутации тоже. Я не против ввернуть очередную шпильку полковнику. Одрик, после сцены на привале, когда плакался мне в подмышку, ни на что не претендует, когда все разойдутся или уснут, отправлю его спать на улицу, если спать не буду.

Шатер на двоих, куда меня повел, или скорее потащил, Одрик, оказался занят. В нем, к некоторому удивлению Одрика намерен оставаться Сор с Маари. На вопрос Одрика, «А не рановато ли вам?», Сор отвечает, что Маари уже совершеннолетняя, просто для Одрика она все еще одноклассница Шайми, а ведь уже прошло шесть лет. И вообще, Сор тоже скоро женится, если не в осенние дни богов, так в зимние. Это Одрик, как маг и аристократ, может не торопиться, а им простым смертным ждать особо нечего. И Сор хочет посетить деда в Халифате. Он уже в преклонных годах и одинок. Халифат ведет активные боевые действия, усмиряются недовольные, и оба сына, дядья Сора, погибли. Халиф выплатил деду солидную «компенсацию», но ни за какие деньги их не вернуть. А с ними, со своими внуками дед переписывается уже несколько лет, Рор пошел внешностью в халифскую породу, но и Сор, как говорят посыльные, весь в деда. Сор, не будь дураком, хорошо изучил наречие Халифата, он даже писать может, Рор и Лор понимают по–халифски, но читать не могут. Даже маг не нужен, определить наличие халифской крови, а женщина с ним может быть любого происхождения, это неважно. Одрик удивлен, что Сор и Маари хочет за собой тащить. Но Сор объясняет, что дед вышлет им пару проводников слуг–рабов, а в имении деда ей ничего не грозит, она будет «починяться» исключительно Сору, правда дед уже зовет его на халифский лад – Зоар. Проедется Сор по северам. Единственный путь в Халифат через северный проход, мимо ледника. Ничего, ему полезно, чай не простудится.

Как все это интересно, но мне уже не до родственничков, спать. СПАТЬ! Потом разберемся, что там с Халифатом и кто с кем спит. И надо не забыть спросить Одрика, кто такая Шайми? И что произошло шесть лет назад? Дальше помню совсем смутно…

О, боги, как же мне плохо! И зачем? Зачем мне надо было так напиваться? Ну, споила я всю свадьбу, а оно того стоило? Хорошо, что я человек запасливый и у меня с собой было. Было плетение от похмелья, уже готовое. Вот так, применим достижения современной магии для улучшения собственного самочувствия. Ой, ой, ой!

– Мара где тут удобства?

– Там.

– Показывай, быстро!

Магия это конечно хорошо, но надо еще и не забыть про опохмел. После бала я напилась почти также, надо где–то найти рюмку холодной огневки и закуски.

– Одрик! Счастье мое! Ты где?

На мой зов откуда–то из–за шатров появляется недовольная физиономия моего женишка.

– Одрик, спасай!

– А чего надо?

– Мне СРОЧНО нужна рюмка холодной огневки с горячей и острой закуской, иначе ты лишишься невесты.

– Что ты кричишь? Пошли, там, на столах, уже все есть.

О боги, как хорошо. Еще трубочку выкурю, и совсем хорошо будет.

Сегодня день посвященный богу ветра Стергу. А Стерг является покровителем моего женишка, так что придется ехать в храм.

– Одрик, счастье мое. Дай я тебя поцелую. С днем покровителя тебя!

Он рад, что я пришла в себя, но целоваться особо не хочет, смутился и подставил щечку. О, и Торкана тоже тут, и что это я совсем не удивлена? Вчера я ее на свадьбе видела, но где–то в отдалении. На глаза она мне особо не показывалась, что странно.

– Одрик, вызови извозчика, сегодня день твоего покровителя, поехали, съездим в храм, у нас тут еще вино осталось… Или ограничимся цветочками?

– Стергу цветы не носят, ему вино положено подносить, но ты не переживай, вина к свадьбе я прикупил много, так что возьмем из остатков свадебных запасов. Торкана, поедешь с нами? – Моя подруга радостно кивает головой, а кто бы сомневался… – Тогда я возьму три маленькие бутылочки и переоденусь заодно.

Хорошо, что кожа не мнется, а шелковая рубашка так сильно помялась, что теперь кажется, что так и должно быть, так что, останусь в том, что есть.

Да, Одрику одеться поприличнее ему помешает… А то одет не в положенные по его статусу цвета, не любит он голубые одежды. Женишок со всем управился очень быстро, мы с Торканной даже не успели поругаться и мы поехали в храм.

Вино, приносимое в жертву Стрегу, выливают прямо в чашу, которую держит в руках его каменное изображения, а бутыли бьют об основание статуи. Это ж сколько добра пропадает!

Пришлось помириться с Торканной, в день бога Стерга все просят друг у друга прощения и естественно прощают. Мне уже все по фигу, могу примериться с кем угодно. Все сил нет, надо обратно домой, в трактир к Джургу, в бадейку с водичкой и приводить здоровье в порядок пивком. А завтра придется опять тащиться в усадьбу к Одрику. Завтра день Мураны, положено устраивать сельские праздники и пикники. Все больше пью ничего крепче пива, хватит, здоровье, оно не железное.

День Мураны пролетел незаметно и очень, очень приятственно. В усадьбе собралась одна молодежь, жарили шашлыки, пили пиво, танцевали, под музыку приглашенных менестрелей. Замечательно отдохнула.

Как сообщила мне умная книга «Традиции и боги Каравача» в день Андао устраивают потешные поединки и еще меня ожидает шествие кузнецов, пекарей и кондитеров. Не, участвовать ни в поединках, ни в шествиях я не собираюсь, а вот поглазеть – это я хочу. И пора заняться подготовкой в походу в топи. Придется навестить Торкану, поздравить ее с праздником бога огня, и поговорить с ней на эту тему, чего с собой брать в топи. Она там была, в подготовке похода участвовала. И, вообще, надо бы найти проводника, этого, как там его Юммит Кнона, моего пока единственного подданного. Где только его искать? Надо у Одрика спросить, может тут где–нибудь есть списки купцов, кто–где остановился, или что–нибудь в этом роде. В крайнем случае, придется привлекать к поискам Мару, но зачем лишний раз напрягать животное?

Список, того, что брать с собой в топи, в отличие от потешных поединков, произвел на меня огромное впечатление! А сколько денег на все это понадобится! И за каким… я согласилась на это мероприятие, делать мне что–ли нечего, как комаров в топях кормить? Сама себе удивляюсь…

Да, а потешным поединкам до боев гладиаторов далеко, очень далеко. Я думала все будет как–то серьезней и красочней. Голливуд, где ты? А смотреть как мужчины и женщины, в разных доспехах, в основном костяных из местных тварей, пытаются ударить друг друга посильнее деревянными мечами – это не интересно, это смешно.

Совсем уже хотела уйти, как тут рядом со мной уселись два наемника, Старший – мужчина средних лет, и совсем молоденький мальчишка. Младшему бои тоже не понравились, но старший велел ему проявить терпение. Как оказалось, все самое интересное, как всегда в самом конце. Перерыв в поединках, публики на трибунах прибавилось. О, сейчас будут настоящие поединки.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю