355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Marta K » Marauders (СИ) » Текст книги (страница 99)
Marauders (СИ)
  • Текст добавлен: 10 сентября 2020, 19:30

Текст книги "Marauders (СИ)"


Автор книги: Marta K


Жанр:

   

Фанфик


сообщить о нарушении

Текущая страница: 99 (всего у книги 122 страниц)

***

С момента, как забрали Алису, прошло уже два дня, и Лили не переставала переживать за нее.

Она помнила, как три недели назад точно также профессор Флитвик подошел к Эммелине Вэнс.

Лили и представить не могла, что чувствует человек, которому сообщают, что вся его семья мертва. Но Эммелина держалась вполне уверенно.

Ее почти неделю в школе не было, и вернулась их когтевранская подруга совсем другим человеком. Всегда веселая и приветливая Эммелина стала немногословной, вечно нахмуренной и серьезной. Она перестала со всеми общаться, рассталась со своим парнем, с которым встречалась уже два года, и полностью ушла в учебу.

У Лили сердце от боли разрывалось. За Алису, за Эммелину. За всех, у кого Волан-де-Морт погубил жизни. Война только началась, а уже множество ее друзей и знакомых лишились своих близких.

Она постоянно испытывала страх за своих родителей. Маме и папе она писала по два раза на неделе. У нее круглые сутки душа была не на месте, переживая за них. Убийства родителей маглорожденных волшебников происходили все чаще. И первым делом по утрам она всегда проверяла сводку происшествий. И с некоторым облегчением думала, что все несчастья обходят Коукворт стороной.

Но она и не забывала, что на дом ее родителей наложена защита. Лили была бесконечно благодарна мистеру Поттеру за это. И самому Джеймсу, который и предложил эту идею.

Как забрали Алису, Джеймс не на шаг от Лили не отходил. И за это она была ему благодарна. Он окружил ее заботой и неплохо отвлекал от тяжелых мыслей.

Сидя в гостиной после ужина, она подумывала написать родителям, как вдруг заметила свою сову за окном. Да еще и с письмом, которое Лили не ждала.

К ее большому удивлению письмо было не от родителей, а от сестры.

«Лили,

Пишу сообщить, что в прошлое воскресенье мы с Верноном поженились.

Была пышная свадьба в пригороде Лондона. Присутствовало пятьдесят четыре человека.

Мое платье было сплошь из кружева и шелка, а фата доставала до самого пола. Вернон потратил на него кругленькую сумму!

Видела бы ты торт! Он был в три этажа и изготовлен по специальному заказу. На самом верху стояли наши с Верноном миниатюрные копии. Я об этом и не знала. Он сделал для меня такой сюрприз!

На свадьбе играла известная лондонская группа, исполняющая джаз »Strong Arms».

Жаль, что тебя не было. Но я понимаю, ты не могла покинуть свою школу для ненормальных.

Прилагаю фото.

P.S. Завтра мы переезжаем в Литтл Уингинг, графство Суррей. Родители Вернона подарили нам дом!

Петунья Эванс Дурсль»

Лили, в общем-то, очень добрый и понимающий человек, испытала крайне неприязненные чувства к сестре.

Более чем очевидно, Петунья не хотела поделиться радостью, а лишь хвасталась. Еще и позлорадствовала, что Лили не смогла присутствовать на свадьбе. Хотя ее даже никто не позвал. Лили и вовсе не знала, что свадьба сестры планируется на март.

Тяжело вздохнув, Лили достала из конверта фото. Платье у сестры и правда было очень красивое. С длинными кружевными рукавами, и затянутой кружевом грудью, полностью обтягивающее фигуру. Петунья выглядела чудесно.

И рядом с ней, почти на полголовы ниже, стоял Вернон. Раскрасневшийся от удовольствия и с очень важным видом. В смокинге он выглядел еще более круглым, чем был на самом деле. Бабочка на шее терялась под вторым подбородком. Крохотные глазки блестят от радости.

Лили невольно вспомнила те смертельно скучные разговоры о дрелях и машинах, что ей довелось услышать. И очередные обвинения в уродстве и ненормальности от сестры и ее новоиспеченного мужа.

Все-таки, Джеймс абсолютно прав. Лили надо хотя бы немного гордости иметь, и не позволять сестре так обращаться с собой.

– Кто там? – раздался голос над ухом.

Лили вздрогнула и обернулась на Джеймса, который обошел диван и сел с ней рядом, закинув руку ей на плечо.

– Петунья с Верноном поженились, – сказала Лили, показывая письмо и фото Джеймсу.

Он пробежал взглядом по строчкам и взглянул на фото.

– Слава Мерлину, нас не звали, – усмехнулся он. – Я бы точно не вынес еще одной встречи с ними.

Он весело посмотрел на нее и тут же поменялся во взгляде.

– Только не говори, что ты расстроена, – произнес Джеймс и приподнял письмо. – Ты посмотри, она даже тут умудрилась ненормальной тебя назвать, хотя, вроде как, хвасталась о свадьбе. Пошла она к черту. Хотя… она и так уже получила по заслугам – ей сейчас предстоит долгая и нудная жизнь в компании этого мешка с дерьмом.

– Не говори про него так, – с укором произнесла Лили, тем не менее, слегка улыбнувшись.

Джеймс уже хотел что-то ответить, но его прервал Сириус, влетевший в гостиную.

– Сохатый, пора выдвигаться.

– Вы куда? – тут же забеспокоилась Лили, переводя взгляд с одного на другого.

– Мы договорились с Фрэнком в «Кабаньей голове» встретиться, – ответил ей Джеймс. – У него в Хогсмиде дела какие-то. Вот мы с ним и договорились заодно.

– Вы никуда не пойдете, – строго сказала Лили. Она ни за что не собиралась отпускать Джеймса в деревню, из которой недавно похитили человека, и которая вновь была оцеплена мракоборцами.

– Ты нам не запретишь, – грубо сказал Сириус и с возмущением посмотрел на своего друга, словно это он виноват.

– Он прав, Лили, – улыбнулся Джеймс. – К тому же, Фрэнк нас будет ждать.

Лили переводила строгий взгляд с Джеймса на Сириуса и обратно. В целом, они были абсолютно правы – что ни делай, а запретить она им не сможет, они в любом случае сделают все по-своему. Но отпускать Джеймса от себя все равно не хотелось. Она переживала за него даже тогда, когда он был на тренировках, а уж отпускать его в Хогсмид и вовсе казалось ей безумной идей.

Выхода не оставалось.

– Хорошо. Тогда я иду с вами, – решительно сказала она и поднялась с дивана.

Сириус искренне рассмеялся и произнес:

– Исключено.

– Почему это? – разом воскликнули Джеймс и Лили, потом переглянулись и расплылись в одинаковых ласковых улыбках.

Сириус на них лишь закатил глава и произнес:

– Хорошо, идем. Вижу, спорить бесполезно.

Спорить, конечно, было и бесполезно, но Сириус все равно всю дорогу не умолкал и причитал, что если бы он знал, что пойдет и Лили, то он и Софию бы с ними позвал. И долго разорялся, чтобы Лили даже не думала читать им нравоучения, не напоминала каждые пять минут о правилах, и вообще вела себя как нормальный человек, а не как староста, а Джеймс ему тихонько поддакивал.

Разумеется, Лили и без подсказок не собиралась ничего такого делать.

– А я думала, мы через ход под гремучей ивой пойдем, – сказала Лили, когда они остановились возле статуи одноглазой ведьмы на третьем этаже.

– Здесь быстрее, – улыбнулся Джеймс и достал палочку. – Диссендиум!

Лили уже хоть и знала обо всех тайных ходах, но ни одним из них пользоваться еще не приходилось.

Они выбрались из «Сладкого королевства» и по закоулкам и темным дворам направились в сторону «Кабаньей головы».

– А что вы хотите узнать у Фрэнка? – спросила Лили. – Он что-то важное должен рассказать?

– Да нет, мы так, поболтать, – беззаботно ответил Джеймс.

– В смысле, поболтать? – опешила Лили. – Я думала, у вас серьезный повод!

– Повод серьезный, – сказал ей Сириус, – нам надоело сидеть в замке, и мы захотели поболтать с Лонгботтомом.

– И все?! И ради этого мы столько правил нарушаем?

– Нет, еще мы хотим выпить, – усмехнулся Сириус.

Лили была поражена до глубины души. Она не сомневалась, что они идут на встречу с Фрэнком, вероятно, чтобы узнать что-то важное. А им всего-то скучно стало.

– Какая безответственность! – не удержалась Лили. – В Хогсмиде сейчас так опасно, а вы!..

– Всё хорошо, Лили, – улыбнулся ей Джеймс, взяв за руку. – В Хогсмиде сейчас кроме мракоборцев никого и нет.

– Очень успокаивает, – нервно ответила она, оглядываясь на пустой закоулок, по которому они шли.

– Слушай, Эванс, ты обещала не нудеть, если мы тебя с собой возьмем, – не вытерпел Сириус.

– Эй, не груби! – возмутился Джеймс. – Пусть нудит, сколько хочет!

Лили даже растерялась на мгновение, не зная, как на это реагировать. Ведь она вовсе не нудит.

У нее еще множество вопросов в голове крутилось. И что будет, если их поймают; и почему они идут в «Кабанью голову», неужели места похуже найти было нельзя; и почему Фрэнк, порядочный человек, поощряет подобные поступки. Но она благоразумно решила промолчать, в конце концов, она сама с ними напросилась.

В «Кабанье голове» было немноголюдно. Лишь пара столиков занята, да один человек возле барной стойки сидел.

Лили передернула плечами от отвращения, стоило им зайти внутрь. Ее любовь к сверкающей чистоте и стерильности не выносила толстого слоя пыли на столах, копоти на окнах и затхлого запаха. Хотелось взять в руки палочку и все это отмыть.

– Джеймс, – из дальнего темного угла им махнула тень, привлекая их внимание. Приподнявшись и попав под тусклый свет свечи, из тени вышел Фрэнк, приветливо им улыбнувшись. – О, Лили, ты тоже здесь! Рад тебя видеть!

– Привет, Фрэнк! – радостно поздоровалась Лили и, дождавшись, когда он поздоровается с мальчиками, сразу спросила: – Как Алиса?

Улыбка с его лица сразу спала.

– Тяжело, – вздохнул он. – Вчера похороны были. Сейчас она с бабушкой, разбираются с вопросами по наследству.

– Неужели их и правда Пожиратели убили? – спросил Джеймс, нахмурившись. – Чем они им неугодили?

– Все этим вопросом задаются, – мрачно ответил Фрэнк. – Пожиратели обычно или маглов убивают, или маглорожденных, или чистокровных, которые дорогу им перешли. А Стоуны ни в какую категорию не попадают.

– Удалось хотя бы одного поймать? – спросил Сириус.

– Никого, – Фрэнк помотал головой, тяжело вздохнув. – С Меткой вообще ни одного человека не поймали. За всё время.

– Как же так?! – воскликнул Джеймс, тут же взяв себя в руки и перейдя на шепот. – У вас же были какие-то зацепки.

– Были, – согласился Фрэнк. – И даже есть несколько подозреваемых. Но они либо хорошо скрываются, либо нам не дают поводов для ареста. А мы, сам понимаешь, не можем прийти и потребовать рукав задрать. Но сейчас Крауч вступит в полные права, и должно что-то поменяться. У него много жестких законов, но есть и вполне неплохие.

– Разве жесткие законы, это не то, что нужно в борьбе против этих ублюдков? – поинтересовался Сириус.

– Да, и многие законы действительно нам очень помогут, – сразу сказал Фрэнк. – Например, чтобы проверить подозреваемого на наличие Метки достаточно будет одного лишь приказа Грюма, а не кипы бумаг со всех инстанций Министерства, как сейчас. И подобных законов много. Но еще есть такие, которые разрешают применять поцелуй дементора ко всем, кто носит Метку. И которые позволяют нам использовать Непростительные на Пожирателях.

– Поцелуй дементора? – в ужасе переспросил Джеймс.

Лили в полной мере разделяла его ужас. Поцелуй дементора считался самой страшной казнью, при которой дементор высасывает душу человека. После этого он становился «овощем», полностью лишенным разума и любых чувств, совершенно не реагируя на окружающий мир.

– Да, если у тебя Метка, это прямое доказательство причастности к разбоям и убийствам. А если поймают на месте преступления, без суда отправят к дементорам на поцелуй, чтобы камеру в Азкабане не занимал.

– Ужасно, – прошептала Лили.

– Согласен, – кивнул Фрэнк. – И вроде, казалось бы, эти люди ничего другого и не заслуживают, но… мы должны оставаться людьми.

Они просидели в кабаке недолго. По большей части Фрэнк рассказывал о новых порядках, которые скоро вступят в силу. Рассказывал о своей учебе и о том, что его уже изредка посылают на задания. Джеймс на все это очень бурно реагировал – ему тоже не терпелось приступить к делу. А Сириус был странно молчалив все это время. Ну, а Лили только и слушала их, все больше накручивая себе переживаниями за Джеймса и его будущей сферой деятельности.

– А здесь-то ты что делал? – спросил Джеймс у Фрэнка, когда они вышли на улицу.

– А, да так… – Фрэнк опустил взгляд и как-то странно замялся. Он махнул рукой в сторону кабака и сказал: – Заходил переброситься парой слов с Аберфортом.

– Понятно, – протянул Джеймс, с подозрением на него посмотрев.

– Ну ладно, – улыбнулся Фрэнк, – мне пора. Да и вам уже скоро надо быть в замке. Рад был повидать!

– Передавай привет Алисе, – торопливо произнесла Лили, – скажи, что мы за нее беспокоимся, и очень ждем, когда она вернется.

– Передам, – сказал Фрэнк, попрощался с ними и исчез с негромким хлопком.

Они практически в полном молчании дошли обратно до «Сладкого королевства», каждый погруженный в свои мысли.

Они уже спустились в тайный проход, как Джеймс подал голос:

– Бродяга, ты думаешь о том же, о чем и я?

– О чем? О квиддиче и голой Эванс? Нет, – усмехнулся он в ответ.

– Сириус! – воскликнула Лили, радуясь, что тут полумрак и не видно ее порозовевших щек.

– О, да-а, – с удовольствием протянул Джеймс, – голая Лили на моей метле, м-м-м…

– Джеймс!

– Что ты подразумеваешься под «своей метлой»? – поинтересовался Сириус, улыбаясь во весь рот.

– Сириус!

Но на ее возмущенные возгласы они обращали ноль внимания, продолжая перебрасываться непотребными шутками.

– Прекратите, – строго произнесла Лили.

– Хорошо. На самом деле, я сейчас о другом, – сказал Джеймс, став серьезным. – Как думаешь, для чего Фрэнк к Аберфорту заходил? Думаешь, он тоже может состоять в тайном обществе?

– Что за тайное общество? – спросила Лили, не дав Сириусу ответить.

Джеймс повернулся к Лили и спросил:

– Помнишь Карадока Дирборна? Так вот…

В мельчайших подробностях Джеймс ей рассказал про выходной в Хогсмиде, когда они с Сириусом заходили в «Кабанью голову», где подслушали один интересный разговор.

Лили его внимательно слушала и только и думала о том, куда опять влез Джеймс. И почему об этом она слышит только сейчас.

Они уже шли по замку, когда Джеймс закончил рассказывать и рассуждать, может ли Фрэнк состоять в этом обществе. И все больше убеждаясь, что он там состоит.

– При следующей встрече спрошу у него, как к ним вступить, – заявил Джеймс.

– Но если ты прав, это очень опасно! – сказала Лили, останавливаясь.

– Конечно, опасно, – хмыкнул он, – они же борются против Волан-де-Морта!

Лили во все глаза на него смотрела. Разумеется, от Джеймса вполне можно было ожидать такого поступка. Он ни за что не останется в стороне.

– Но я не смогу сидеть на месте, пока этот урод убивает людей налево и направо, – серьезно произнес Джеймс. – Пока ты в опасности. Твои родители. И еще сотни людей! И если есть хотя бы один шанс его остановить, я сделаю это.

Она была с ним полностью согласна. Ведь она тоже не может оставаться равнодушной, когда стольким людям нужна помощь и поддержка. Когда в опасности она сама и ее родители. Многие ее друзья и одногруппники. И Джеймс.

– Хорошо. Но я с тобой, – уверенно заявила она.

Лили видела, как в нем мгновенно вспыхнуло желание возразить. Только у него ничего бы не вышло. Она тоже не собирается сидеть на месте.

– Я знаю, – Джеймс ей мягко улыбнулся и взял за руку, притягивая ее к себе. – Куда ж я без тебя? Только вместе.

Он обхватил ладонями ее лицо и с нежностью поцеловал.

– Мы с тобой на пару с этим козлом разделаемся, – сказал он, с любовью глядя ей в глаза.

– Эй, Поттеры, вы что там застряли? – из открытого проема за портретом Полной Дамы появился Сириус. – Идете?

– Ну, может, еще Бродягу с собой возьмем. И его Леди. А то им обидно будет, если вся слава нам достанется, – Джеймс широко улыбнулся, взял ее за руку и потянул за собой в гостиную.

========== 104. Маленький подарок и большой секрет ==========

Сириус Блэк

Он долго не мог решиться. Несколько дней мучился сомнениями, разрываясь между желанием предупредить и забить на эту проблему.

С одной стороны, ему не должно быть никакого дела до этого. Ему уже дали понять, что его мнение никого не интересует.

С другой стороны, он все еще с этим не смирился, никогда не смирится, и надо хотя бы попробовать предупредить, пока не случилось нечто непоправимое.

В конце концов, решившись, и понимая, что равнодушным он остаться не сможет, Сириус открыл Карту. Он быстро нашел нужного человека и поспешил в библиотеку.

Стоило ему сесть за стол, Регулус поднял на него отрешенный взгляд и тут же дернулся, зло сверкнув глазами.

– Чего тебе? Ты заблудился? – прошипел Регулус, закрывая книги и прикрывая свои записи, на которые Сириусу было совершенно плевать.

– Как дела? – спросил Сириус, не зная, как подступиться к разговору. И думая, что это самый глупый вопрос, который только можно придумать, учитывая отношения между ними.

– Что тебе нужно, Сириус? – брат мгновенно нацепил непроницаемую маску на лицо, только глаза все еще горели недобрым огнем.

Сириуса вновь одолели сомнения. Он не знал с чего начать, и уже начал жалеть, что затеял этот разговор. Ведь Регулус в любом случае узнал бы об этом. Возможно, уже знает. Но отступать было поздно.

Мельком оглянувшись и убедившись, что поблизости никого нет, он немного наклонился вперед, облокотившись о парту, и с самым безразличным выражением лица произнес:

– Ты знаешь, что Крауча старшего назначили на пост Главы?

– Я рад, что ты хотя бы газеты читаешь, – произнес Регулус, неотрывно глядя ему в глаза. – Это все знают, – добавил он, усмехнувшись.

– Ну… значит, ты знаешь и то, что Крауч позволит мракоборцам использовать Непростительные? – уточнил Сириус. – Или то, что на всех Пожирателях будут применять поцелуй дементора?

Он пристально вглядывался в глаза Регулуса и не мог понять, знал ли об этом брат. Кроме недовольства и шквала неприязни он больше ничего не видел.

– И что? Ты пришел позлорадствовать? – произнес, наконец, Регулус.

Не знал. Он не знал.

– Нет. Предупредить.

Регулус широко усмехнулся и откинулся на спинку стула, снисходительно посмотрев на Сириуса.

– Ну конечно.

Сириус мгновенно разозлился – Регулус никогда не поверит, что Сириуса волнует его судьба. Он еще ближе перегнулся через парту и громко прошептал:

– Думаешь, среди мракоборцев сплошь благородные и честные личности? Некоторые из них спят и видят, как бы убить Пожирателей. И знаешь, не могу их в этом винить. Только вот…

– Тебе-то что? – процедил Регулус, перебив его. – Думаю, тебе только в радость будет, если меня убьют.

Сириус опешил от такого заявления и вытаращился на брата, раскрыв рот.

– Ты идиот?! Я никогда этого не хотел! – выпалил Сириус, с возмущением посмотрев на брата.

– Откуда мне знать, что ты хотел? – нарочно обидчивым тоном спросил Регулус. Но он вдруг поменялся во взгляде, с ненормальным блеском в глазах посмотрев на Сириуса и сказал: – Может, ты спишь и видишь, как меня не станет, и вам с Софией больше мешать никто не станет.

Сириус поверить не мог, что брат на полном серьезе так считает. Не исключено, конечно, что он так говорит, только чтобы побесить его. И у него получилось. Сириусу хотелось взорваться. Хотелось выхватить палочку и всю дурь из брата выбить.

– Ты слишком много на себя берешь, Рег, – вибрирующим от злости голосом произнес Сириус, с трудом взяв себя в руки. – Ты нам абсолютно не мешаешь. Даже не надейся.

Регулус растянул губы в самодовольной улыбке и кивнул:

– Как скажешь. Пусть будет так.

Плотно сжав губы, не давая вырваться грязным ругательствам, Сириус поднялся.

– А будешь нам с Бланк мешать, я тебя лично прикончу, – бросил он ему, развернулся и стремительно направился на выход.

В целом, он сказал ему все, что собирался. Его дело сделано. Теперь дело остается за Регулусом – прислушиваться к нему или нет. Но Сириус надеялся, брату хватит ума не лезть на рожон, а отсидеться в стороне.

Хотя Сириус и не представлял, что сможет спасти Регулуса от Азкабана, если вдруг вскроется, что у него есть Метка. Он боялся, что никакие деньги и связи родителей тут не помогут. А каким бы Регулус не был идиотом, как бы не мешал им с Бланк, Сириус никогда не желал ему ни смерти, ни Азкабана. Вот собственноручно поколотить его хотелось, может быть, наслать парочку проклятий. Но не более.

И его самодовольство, когда он говорил о Софии, о том, что мешает им. Для Сириуса это был, пожалуй, самый раздражающий фактор. Ведь брат абсолютно прав. Он всегда будет стоять между ними.

Они с Софией еще долго говорили о Регулусе после последнего инцидента. Ей удалось убедить Сириуса, что у нее нет никаких чувств к его брату. Впрочем, Сириус это и сам видел. И всегда это знал. И чувствовал.

Бланк не тот человек, который сможет любить двоих. Той любовью, которой любит Сириуса.

Но она любит Регулуса как друга. И она это не скрывает.

Сириус не понимал, почему она общается с Регулусом, любит его, как друга и знает, что у него совсем не дружеские чувства к ней. Это жестоко. По отношению к самому Регулусу. Но Бланк все объяснила просто. Она сказала, что всегда будет рядом с Регулусом, пока нужна ему.

А она ему всегда будет нужна. Сириус был в этом уверен. Он ее никогда от себя не отпустит, а Сириус на это и повлиять не сможет.

И именно это его раздражало и постоянно нервировало.

Он не сомневался в Софии. Не сомневался в ее верности и преданности. К тому же, если подумать, она никогда не давала ему поводов для ревности. Она никогда не играла ни с чьими чувствами, и не использовала чувства этих людей в своих целях.

Но он не доверял Регулусу. Сириусу хотелось, чтобы брат отпустил ее и чувства, которые он к ней испытывает. Чтобы признал, что Бланк теперь с ним, с Сириусом. И чтобы он не претендовал на нее. Поэтому из-за его фраз, что он мешает им, сказанные с самым самодовольным выражением лица, Сириус только больше раздражался.

А ведь в последнее время он искренне пытался смириться с этой дружбой. Постоянно напоминал себе, что надо быть умнее и терпеливее. И временами у него даже неплохо получалось.

***

За завтраком прилетела сова, с сообщением, что его заказ готов. Сириус так обрадовался, что решил прогулять Защиту и отправиться сразу в Хогсмид, чтобы забрать посылку.

Он давно ждал это сообщение. Еще в последний день новогодних каникул он сделал один особый заказ для одного особенного человека. Он не думал, что изготовление займет столько времени, но его заверили, что всё будет в лучшем виде.

Распрощавшись с друзьями, он отправился в Хогсмид, в котором находилось почтовое отделение. Его заказ был довольно тяжелым для совы, поэтому за посылкой пришлось идти самому.

Только он вышел из почты, сразу сорвал пергамент и раскрыл коробку. Всё было идеально. Так, как он себе и представлял. Так, как они и обсуждали с изготовителем. Изготовителем был волшебник, и они с Сириусом потратили несколько часов, подбирая материал, обсуждая технические детали, и какие чары необходимо наложить.

Ему не терпелось увидеть Бланк, чтобы вручить ей этот маленький подарок. Его распирало от переполняющих чувств, и хотелось поскорее взглянуть на ее лицо, когда она увидит, что он для нее приготовил.

Он не сомневался, она будет счастлива. И он уже ощущал это счастье в себе.

– Прогуляем Историю? – спросил он сходу, перегородив ей путь, когда она вышла из кабинета, в котором проходила Защита.

– Сириус, – она на миг удивилась, но тут же улыбнулась. – Почему Защиту прогулял и меня не позвал?

– Были дела, – Сириус широко улыбался, не в силах сдерживать переполняющие его эмоции.

– Ты чего такой счастливый? – с подозрением спросила София. – Опять наши подземелья затопили?

– Нет. Лучше. Идем скорее, – Сириус взял ее за руку и потянул на выход из замка.

– Мы далеко? – спросил она, когда они пересекали школьный двор.

– На мое место, – сказал он и указал на старую иву, расположившуюся на самом берегу озера.

– Ты хотел сказать, на мое место, – улыбнулась она.

– Ладно, пусть будет, наше, – проворчал Сириус, не желая сейчас вступать в спор.

Он завел ее под густые длинные ветви и встал перед ней.

Лед на озере уже полностью растаял, да и снег полностью сошел, хотя в тени массивного ствола дерева все еще лежал небольшой сугроб.

Сквозь густые ветви, на которых пробивались листочки, на них падал тусклый солнечный свет, отражаясь в волосах Софии и заставляя ее щуриться, а глаза еще больше сверкать желтыми вспышками.

– Закрой глаза, – дрогнувшим от предвкушения голосом произнес он.

– Если ты опять снимешь штаны…

– Да нет же, Софи, ну давай уже, – нетерпеливо произнес он.

– Хорошо, – сказала она и послушно закрыла глаза.

Сириус достал из сумки прямоугольную коробку из темного дерева и с негромким щелчком открыл позолоченный замок. Он откинул крышку и произнес, не отрывая взгляда от ее лица:

– Смотри.

Бланк открыла глаза, взглядом сразу наткнувшись на коробку.

У него сердце замирало, видя, как расширяются ее глаза, как внутри них вспыхивают такие яркие искры. Как она приоткрывает рот от удивления, как у нее перехватывает дыхание.

– Сириус… – прошептала она и протянула руку. – Это… мне?

– Тебе, тебе, доставай, – поторопил он ее.

– Невероятно, – она продолжала шептать и во все глаза смотреть на новенький инструмент.

София аккуратно достала укулеле из коробки и провела пальчиками по красному лакированному дереву.

– На заказ делали, – довольно произнес Сириус, все еще не в силах отвести взгляда от ее лица. – Из того же дерева, что и моя гитара. Струны сделаны не из нейлона, а из титана. Сказали, они более прочные и звук от них более звонкий и яркий. Делали волшебники, поэтому они добавили всяких наворотов. Дерево не будет царапаться, струны не будут расстраиваться, и все такое.

Она слегка провела пальцами по струнам, выдав тонкий приятный звук, и улыбнулась.

– И еще, смотри, – Сириус указал на головку грифа, где золотом были выведены две буквы «С.Б.». – Ее делали специально для тебя.

– Это потрясающе, Сириус, – тихо проговорила она и, наконец, подняла на него взгляд. – Но… в честь чего такой подарок?

Сириус на секунду даже опешил от такого вопроса.

– Как, в честь чего?! Просто так, – он притянул ее за голову к себе и поцеловал, – я же вижу, что гитара тебе не нравится.

Она продолжала смотреть на него, не моргая, и сжимать в руках инструмент.

– К тому же… мне нравилось, когда ты играла на этой мини-гитаре. Я, кстати, – Сириус немного смутился, замолчав на мгновение, но тут же продолжил, – впервые услышал, как ты на ней играешь именно здесь. И вообще…

У Сириуса в очередной раз не хватало слов. В очередной раз он чувствовал себя глупым. И не мог сказать, что в тот теплый сентябрьский день влюбился в ее голос. В мягкое и нежное звучание струн. В то, как она тонкими пальцами перебирала по струнам, подбирая аккорды.

Сколько раз она потом для него играла. Каждый раз у него сердце замирало. Каждый раз она словно играла на струнах его души, заставляя обо всем забывать.

Он уже и не представлял ее без этого крошечного инструмента в руках.

– Я люблю тебя, Блэк, ты даже представить не можешь насколько, – с чувством произнесла она, как всегда понимая все без лишних слов, обхватила его шею руками, и прижалась к нему губами.

…и я тебя.

– Да… тоже… я… ага, – пробормотал он ей в губы.

Она замерла посреди поцелуя, и Сириус почувствовал, как ее губы растянулись в улыбке.

– Что ты там промурлыкал? – усмехнулась она, даже не отодвигаясь от него.

– Ничего! – резко ответил он, отчаянно смущаясь, и снова прижался к ней с поцелуем.

София де Бланк

– Урок на этом закончен, увидимся на следующей неделе, – произнесла профессор Бабблинг, едва прозвучал колокол.

Немногочисленные студенты, посещающие Руны, тут же поднялись и стали торопливо складывать свои вещи.

София, помогающая Фенвику закончить задание, которое они совместно делали, тоже поднялась.

– Давай в выходные доделаем, Бенджи, – произнесла она. В классе они уже остались одни, не считая преподавателя, и ей тоже не терпелось уйти.

– Сейчас-сейчас, последний знак дорисую, – Фенвик старательно выводил руну у себя в пергаменте. – Ты иди…

София и так подумывала оставить его, и даже уже скинула все вещи в сумку, как вдруг в класс вошел Снейп.

Она тут же замерла, уставившись на него.

Снейп тоже остановился, злым взглядом посмотрев в ответ. Потом сжал губы и уже хотел развернуться, чтобы уйти, как его окликнула профессор:

– Мистер Снейп? Чем могу помочь?

– Да… – он неуверенно замялся, бросив взгляд на Софию, и, еще секунду постояв в нерешительности, направился к преподавательскому столу. – Я бы хотел у вас узнать по поводу одного шифра…

София изо всех сил напрягала слух. Снейп говорил чуть ли не шепотом, максимально приблизившись к преподавательскому столу.

– София, что это?.. – начал было Фенвик, но София шикнула на него, строго посмотрев. Она и так практически ничего не слышала.

– Лепонтик? – громко переспросила профессор. – Разумеется, знаю. Это не столько рунный шифр, а скорее алфавит, который создали кельты. И он уже давно не используется.

Снейп опять начал что-то говорить полушепотом. Из услышанного, она смогла только разобрать, что Снейп наткнулся на этот шифр, и он спрашивал, есть ли у профессора какая-либо литература по нему.

– Конкретно по этому шифру у меня ничего нет, – сказала она, задумавшись. – Алфавит несколько веков не используется. Если и можно по нему литературу найти, то боюсь только у древних родов, кто углубленно изучал руны.

– Понятно, спасибо, профессор, – произнес Снейп, не выдав на лице ни одной эмоции.

– Мне жаль, что я не смогла вам помочь, – с сочувствием сказала она.

Не говоря больше ни слова, Снейп развернулся и вылетел из класса, под пристальным взглядом Софии.

Она сидела в гостиной, перебирала струны на своем новом инструменте, смотрела на огонь и думала о Снейпе. Перед ней на столе лежал рунный код, копию которого сделал ей Сириус. Ей не составило труда его расшифровать. Шифр был относительно новый, а составлен крайне неумело.

Код содержал защиту от проклятий на крови. Но в нем было столько ошибок, что вряд ли бы он подействовал.

…но причем тут лепонтик?

София не понимала, почему в пергаменте, который у нее был – один шифр, а Снейп интересовался совершенно другим, никак не связанным с первым.

– Привет.

В противоположное кресло опустился Регулус, улыбнувшись ей и скользнув взглядом по укулеле.

– Привет, Регси. Ты что тут делаешь в такой час?

Последние часы перед ужином всегда были отведены на дополнительные курсы и различные образовательные кружки. София ни один из них не посещала, потому и сидела практически в пустой гостиной. А вот Регулус чуть ли не каждый день ходил на дополнительные занятия, и видеть его было непривычно.

– Свободное время, – коротко ответил он и кивнул на инструмент в ее руках. – Новая?

София непроизвольно расплылась в улыбке.

– Да, Сириус подарил.

Она была в полном восторге от подарка. Новая укулеле была значительно лучше старой. Титановые струны и вправду выдавали более яркое и мелодичное звучание. Изгибы инструмента и гриф идеально ложились в ее руки. А на обратной стороне, на темно-красном дереве тонкими золотыми строчками был выведен куплет любимой Сириусом песни у Фрэнка Синатры.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю